op Woensdag 13 Juni a.s., BEDKOG. Laroclie- ZWENDEL, iaraiar. 70 kub. Meter middelbaar Grint, TE HDÜR te Egiood aan Zee Brandverzekering Maatschappij HOLLAND MENEER FOCUS Stoombootdienst „Alkmaar—Packet." Leesgezelschappen GRINT. vrij BOVENHUIS 11. (4T Va» af heden Brand- en Inbraakverzekering. No. 1 h f 3,75 ÏITalezers No. 2 a f 2,50 No. 3 a f 2,50. Te Huur: HEERENHUIS, Teekeningen eu Bestekken. GEVRAAGD G. W. van der Veen, 99 99 Gevestigd te DORDRECHT. FEUILLETON. I^angs <1© Zaan. Van ALKMAAR 5 6.—8.—10.—1215. 2.30, 4. 6.—, 7.30 nr. AMSTERDAM 6,30 8.15, 9.30, 1130 2.30,4.—, 6 -, ^30 j li uur. Alleen op Zondag. Eennemer Sportclub. aanvaigende des namiddags IJ uur. Tevens wordt om de 14 dagen een RO MAN verstrekt. De Kinderen groeien er flink en voorspoe^ dig van op,en lijden niet aan slechte spijs vertering, j Bovenal een éénig middel tegen Braakloop, Darmcatarrh, Diarrhee, enz. TH. van der KLEI, Horloges - Pendules PRIJSOPGAVE gevraagd van pl.m. te leveren aan de losplaatsen van den Polder Schagerwaard. Aanbiedingen worden ingewacht bij het Be stuur van genoemden Polder, vóór of op den 11 dezer. Haringkarspel, 8 Juni 1906. Het Bestuur voornoemd, P. RAAP, Dijkgraaf. C. BIJPOST, Secretaris. voor een GEZIN, bestaande uit 8 personen, van ongeveer 20 Juli20 Augustus, te BERGEN of te EGMOND, eene Brieven letters PI4, bureau dezer Courant. Dagelijks versch gevulde Aardbeien bakjes, Banketbakker. ï^ufdsen 71. Kok. Opgericht Anno 1859. Kapitaal f 1000000.— Reserven f 323665.10 De Directie geeft kennis, dat zjj benoemd heeft tot agentes der Maatschappij te Alkmaar, de firma DOORN VONK, tot wie men zich, voor zaken, het Agent schap betreffende, gelieve te wenden. Dordrecht, 8 Juni 1906. De Directeuren, P J. DE KANTER. K. LOTSY. INGEZONDEN STUKKEN. i Tan Alkmaar naar Bergen G. W. 10.47, 12.22van Bergen G. W. 4.32, aank. Alkmaar 4.52. t aansluitende op de treinen naar Amsterdam 5 08, Haarlem, Den Haag, Rotterdam 5.14. N./V. BOEK- en HANDELSDRUKKERIJ v/h Ilerms. Coster Ac Zoon. Voordaat C. 9, ALHBAAB. per kwartaal, (Blalezers f 1,75), bevat Gids. Elsevler's Maandschrift. Eigen Haard. Revue des Deux Mondes. Illustration. Tour du Moude. Magasin d'Education. Nord und SUd. lllustrirte Zeltung. Gartenlaube. Fllegende Blatter. Cornhill Magazine. Graphic. Punch. worden ten allen t(|de aangenomen. Voor hen, wien het er niet aan gelegen is of zjj de tijdschriften wat later ontvangen staat T W Hl ALLEN TIJ DE de gelegenheid open eene portefeulll e te ontvangen met de tyd- schrlften en romans No. 1 a f 1,75 en met die van Ns. 2 en 3 f 1,25 per kwartaal. Voor geabonneerdenbul- ten de stad kan, zoo noodig, de verwisseling van deze portefeui'le op Zater dag worden bepaald. per kwartaal, per kwartaal, (Naleners f 1,25), (Naleners f 1,25), bevatbevat Gids. Gids. Elsevler's Maandschrift. Elsevler's Maandschrift. Uoll. Revue. Onze Eeuw. Nederland. Tijdspiegel. Humoristisch Album. Humoristisch Album. Eigen Haard. Eigen Haard. Fllegende Bldtter. Fllegende Bliitter. Gartenlaube. Gartenlaube. Ueber Land und Meer. Ueber Land und Meer. London News. Illustration. He verwisseling der tijdschriften heelt des WOENSDAG! plaats. Voor nummers 2 en 3 la gelegenheid tot aansluiting. Bjj vonnis der Arrondissements-R^chtbank te Alkmaar d.d. 29 Maart 1906, is het huweljjk tusschen do echtelieden ADRIANUS HÜBERTUS CHAMOT, vroager wonende te Den H«lder, thans te Bandoeng in Ned.-Indi0 en GRIETJE VAN ES, zonder beroep, wonende te Amster dam, ontbonden verklaard door echtscheiding met alle wettelijke gevolgen van dien. Namens de eischereese, Alkmaar, W. F. A. VERHOEFF, 11 Juni 1906. prooureur. Verkrijgbaar bjj firma J. Schouten 4 Co., Alkmaar. KOOLTUIN, ALKMAAR Grootste keuze Reparation worden goed en spoedig afgeleverd. I Franco toezending 15 et. f 247 per jnnr. Te l jvragen bjj J. LIND, Alkmaar. De ondergeteekende beveelt zich aan voor het leveren van M. UITENBOSCH. Tuinstraat, Alkmaar. Bouwkundige. een naar de eischen des tijd* ingericht prachtig groot voorzien van eigen Waterleiding, ruime Kit- en Slaapkamers, riant uitzicht op zee, duin en dorp. Te bevragen aan den BOULEVARD, B. Oosterhaan, EGMOND AAN ZEE. 5 cent per stuk. Beisbelasting. Dd vereeniging Reiebelaeting t richt wederom het vrieu- deljjk maar driegend verzoek tot allen, die zich de weelde mogen veroorlooven, hetzij voor genoegen, hetzjj om gezondheidsreden*^ op reis of naar buiten te gaan, één golden of meer van het reisgeld te willen afzondei en ten behoeve van minvermogenden, (en daaronder in de eerste plaats kostwinners), die volgens attest van hun dokter, tot herstel van gezondheid een verbljjf in de buitenlucht dringend noodig hebben. In het jaar 1905 kon da vereeniging «Reisbelasting» aan niet minder din 411 personen eenige weken van buitenzyn verschaffen. Tot ontvangen van bjjdragen houdt zich vriendelgk aanbevolen Het aub. comité voor Alkmaar, 0. MOLTZER—Boexb. M. BOSMANWaalewijk. J M. COHEN STUART. Be Nationale KaugwedstrIJd. Mijnheer de Redacteur Voor onderstaand vraagt ondergeteekende beleefd plaatsing. U bjj voorbaat dankende daarvoor. Kennis genomen hebbende van eenjingezonden stuk van den heer C. J. H. van Schaiok, wil ik als Bestuurslid der Gemengde Koorvereeniging «Alcmaria» even daarop antwoorden. De heer Van Sohaiok, die zoo goed weet, wat in artikel 12 van het Reglement, betreffende het concours, staat en zoo hoog ontwikkeld schjjnt te zjjn in de Neder- landschs faal, heeft toch niet goed kunnen leien. Wel spreekt dit artikel over afdeelingen, doch niet over Eere- wedstrjjder, die dan ook met het eigenljjke concours niets te maken hebben. Artikel 26 van het Reglement zegtIn gevallen waarin het Reglement niet voorziet, beslist het Bestuur (zoo noodig in overleg met de Jury), dit laatste doelende op het muzikale gedeelte van het conoonrs. Waar het bestuur nu alles heeft in hst werk gesteld om de zangeressen en de zangers nog eens extra te laten profiteeren tegen halven eatréaprjjs van één afdueling tegen afgifte der zangerskaartwat bjj de concoursen in groote steden nooit het geval is en er zoo schiome- ljjk misbruik is gemaakt door er plat uitgedrukt nog meer van te halen, heeft het bestuur artikel 26 ge handhaafd en de nog niet afgegeven zangerskaarten in getrokken. De heer Van Schaiok heeft das eenzjjdig geoordeeld, wat mg trouwens van hem niet verwondert. Reeds herbaaldeljjk heeft het bestuur voor «Alcmaria" van zjjne zjjde warme sympathie ontvangen I en zoo ook nu weer door zjjn ingezonden stuk daarvan bljjk te wil len geven. Mocht de beer Van Schaick op mjjn ingezonden stuk nog iets hebben in het midden te brengen, ik meen, dat het Bestuur van «Alcmaria" er geen verder notitie van zal nomen. Het Bestuur van «Alcmaria", J. J. DE MIK. Geachte Redactie! U dankend voor de inzage van bovenstaand antwoord, kan dienen aan het Bestuur van «Alcmaria», dat C. J. H. van Schaik, wel goed gelezen heeft. Art. 1. luidt dat de eere wedstrijden wel degeljjk tot het concours behooren. Zeker, art. 26 zegt -. «In alle gevallen, waarin het Reglement niet oorziet, enz.", «doch wanneer u art. 27 naziet, zult u tot de overtuiging komen dat de laatste zin van dit artikel weer het andere door u bedoelde verwerpt. Daar staat n.l.«Van. die wijzigingen zal zo spoedig mogeljjk aan de ingeschreven vereenigingeti kennis worden gegeven«, (dus niet 'per annonce aan het publiek). Daar dit niet gebeurd is, zult u wederom moeten toegevendat u ongelijk hebt. Het is toch vreemd »Alcmaria« maakt fout op fout I Welke heeren zjjn datjjtochdie aan het bewind dier vereeniging zijn. Eerst verkrachten zij het reglement, daarna dat typische antwoord en nu daarbij die advertentie I Als ik even mag opmerken bestaat er geen C. J. H. van Schaik, boekbinders5erfie«rf«, wel boekbindersroon neemt u daarvan nota Wat de handelingen zjjn, waarvoor Alcmaria» mjj den toegang weigert, zal een ieder begrijpen, dit is niets meer of minder, dan dat ik, volgens hen het «lef» had een ingezonden stukje te plaatsen. Dat de advertentie in dit blad zou verschijnen was mjj bekend, daar mjj gedreigd werd door het gezamen lijk bestuur«Als jjj het «lef» hebt ons in de courant te zetten, komt er morgen met zulke letters (hier wees men mjj zoo ongeveer de grootte) in de courant, dat jij geen tcegang meer in »Orpheus« hebt.» Welnu, ik had «lef», van daar die advertentie. Ten slotte laat ik «Alcmaria'sv fatsoenlijke han delwijze gerust aan Je publieke opinie over. Geachte redacteur, dank voor de plaatsing Achtend, Uw. dw. C. J. H. VAN SCHAIK. Aan het beetuur van *Alcmaria". Gaarne zou 'k eens willen wetenwélk verschil er is tusschen de uitdrukking «tot elke andere afdesling enz." en deze «tot alle andere afdeelingen enz. Ik meende missohien erg dom I dat men even goed zeggen kan b. v. elke poort staat open j geef elk kind iets als alle poorten staan open geef allen kinderen iets. Voorloop'g al dank voor uwe inlichting, verstrekt aan J. F. T. A. PKOBLNE II No. 22. J. T. Konwenhoven te Warmond. «De Tjjd» 1890. V/////////Z. a bed e fgh Wit begint en geeft in 2 zetten mat. (Oplossingen worden onder het motto Probleem binnen veertien dagen ingewacht aan het bureau van dit blad). De componist van bovenstaand probleem zou dit nu waarschijnlijk anders gecomponeerd hebben. Dit neemt niet weg dat de fraaie sleutelzst met zjjne verrassende gevolgen weinig ol niets van zgne aantrekkelgkheid heeft verloren. Wjj hopen dat deze onze meening door onze oplossers gedeeld wordt. Oplossing van Probleem No. 19 (F. M. Teed.). 1 T d3d5 enz. Goede oplossingen ontvingen wij van F. B J. Balder, H. B. C. H. de Big, P. J. Boom, O. Bramer, J. Brujjn Jz., C. Brug Jz., G. van Dort, H. Ibink Meienbrink, G. Imbülsen, J. K. Pr., J. Kalis Czn., G. van Nieuwkuyk, G. Nobel, L. Prins, O. Visser, G. W. Hz. en T. Wolzak, allen te Alkmaar Dg. H. Groeneveld te Oud-Heusden, «Sohaaklustc te Koedjjk, G. Hartland te Heiloo, Mr. Oh. Ensehedé en W. M. Wusten te Haarlem, G. Visser te Sebagen, C. de Liefde te Velsen, P. Ooykaas en H. Sjoers te Limmen, Schaakclub «Broek* te Broek op Langen- djjk en O. J. Strick van Linschoten te Bunnik. door F. DE SlNCJIiASK. Uitgave VAN HOLKEMA WARENDORF, Amsterdam. Ingenaaid f 1.90. Gebonden f 2.25. (Auteursrecht verzekerd.) 21) Me Kroonprins» van Ilzjlbuell. «National hymne of Oltermuiden vroeg de Prins, blijkbaar verrast, terwjjl hjj z'n gezicht eenigszins pijnlijk vertrok bjj 'n reeks van dissonanten, die ontstonden doordat de cornet h piston per ongeluk twee maten oversloeg en de bombardon met de waldhoorn aller zonderlingste geluiden uitstootten, die op zich zelf wel interessant waren om te hooren, maar in het ensemble toch 'n ijzingwekkend effect maakten. «Zjjne Hoogheid vraagt of dit het volkslied van Otter- muiden is,« sprak de tolk. «Nee nee zei Botman, «het is geloof ik iets van Mendelssohn.» «Leeft die man nog «O nee die is al lang dood.» «Gelukkig,» mompelde de Prins, lenmiste Botman meende stellig dit te verstaan, maar hij begreep dat hjj zich vergiste, want hoe zou de Prins ineens Hollandseh kunnen spreken Het lied was uit. «Beautiful!» zei de Prins en hjj stapte uit het rjj tuig. Bitter en de veldwachter maakten den toegang tot het stadhuis vrjj. Voor de deur stonden Snoek in auibtscostuum en Pekel in z'n gekleede jas. Snoek keek verward en ver legen en stond al bij voorbaat te buigen. Pekel keek of de zaak hem niks aanging en hjj berekende met onge duld, dat hjj nog zoo lang wachten moest, voor 't dejeuner begon. De tolk stelde de heeren aan den Prins voor, die Snoek lang en aandachtig bekeek en hem zoo krachtig de hand drukte, dat Snoek 'n kreet van pjjn niet kon onderdrukken. De beide hovelingen uit 't andere rijtuig stapten insgeljjk uit en gevolgd door een schaar van genoodigden, schreed Snoek met den Prins en daar achter 't overige gezelschap naar de raadszaal, die met groen en vlaggen versierd, er inderdaad feestelijk uitzag. Toen de gasten hadden plaats genomen, kuchte Snoek en zei «Koninkljjke Hoogheid, zeer geachte Heeren I Namens de inwoners dezer gemeente heet ik u welkom in Ottermuiden. Het was voorwaar een schoone gedachte die Uw Hoogheid bezielde, toen Uw Hoogheid ons nederig dorp de eer van een bezoek toedacht en al heeft dat bezoek speciaal het bezichtigen van de hunnebedden ten doel dat eeuwenoude monument van stalen vljjt en noeste werkkracht toch mogen wjj het er zeker wel voor houden dat de visite ook ons geldt Tot ieders verbazing knikte de Prins hier zeer wel willend, nog voor de tolk, die een allerzonderlingste taal sprak, 't had overgebracht. «Wij, Koninkljjke Hoogheid, zjjn nimmer in Dzjiboeti geweest, doch wjj achten een volk gelukkig, neen wjj benjjden een volk, dat geregeerd wordt door een man uit een stuk, een man, zooals Uw Koninklijke Vader er een moet zjjn.» «Wat wjj u kunnen aanbieden is gering en eenvoudig, doch eenvoud is de kenmerk van het ware en daarom Hoogheid» hier begon Snoek z'n rede van een papiertje te lezen «daarom Prins, meer dan Prins, Groothertog en Koning Keizer van 't prachtige rjjk van Dzjiboeti, dat zich daar slingert aan den evenaar, als een gordel van smaragd Hier hield Snoek 'n beetje verbouwereerd op, want de Prins hulde plotseling z'n gelaat in 'n zakdoek en schokte van blijkbare aandoening op en neerook de leden van 't gevolg schenen aan een vreemde ontroering ten prooi. De tolk scheen met het geval verlegen, fluisterde een paar woorden in 't oor van den Prins en toen was 't gezelschap weer normaal. De heer Snoek, die nog heel wat zinnen in z'n hoofd en op papier had, vond het beter, de rest van z'n rede maar in te slikken. Pekel gaf een wenk om den eerewjjn rond te schenken en weldra schuimde de champagne eu klonken de door luchtige gasten ongegeneerd met iedereen, die maar in hun buurt stond. Eindeljjk tikte de Prins, die evenals z'n gevolg, bljjkbaar evenveel van champagne hield als Pekel, die onophoudeljjk en erg royaal animeerde, tegen z'n glas en hield een vloeiende rede in het Dzjiboetjjnsch, welke dadeljjk door den tolk werd overgezet in 't Hol landseh. «Meneer de burgemeesterW e zjjn diep getroffen door de schitterende ontvangst, die U ons bereid heeft en we danken U voor de gevoelvolle en bloemrjjke rede, waarin U edelachtbare ons wel heeft willen toe spreken.» «Van kind af aan is het altijd mjjn ideaal geweest Ottermuiden te mogen zien. «Voir Naples et puis mourir,» pleegt men elders te zeggen, het devies in Dzjiboeti is altijd: Slapperdolio Ottermuiden kikkerpokkie of wel in 't Nederlandsch«Die niet in Ottermuiden was, is nergens geweest.» En thans ben ik er en wel onder omstandigheden, zoo schitteaend, zoo imposant, dat woorden hier inderdaad te kort schieten. Wjj wisten het reeds, meneer Snoek, dat onder Uw wjjs bestuu-, deze plaats met den wiekslag eens adelaars zich ont wikkeld heeft van een boerendorp tot een stad, waarin de ontwikkeling der bevolking, de vooruitstrevende geest van het gemeentebestuur, schier een wedloop houdt met de beschaving, die immers, gelijk een auto van milliarden paardekrachten door deze lage landen stuift, soms levenmakend, meer dan noodig is, soms in z'n ongetoomde snelheid iets omwerpend, wat hem in den weg kwam, 'n kar 'n hond Hier knikte de heer Snoek, bljjkbaar getroffen, en ook Bitter, die in de deur stond, gaf blqken van in stemming. maar altjjd zegevierend, altjjd overwinnend «Veroorloof mjj, meneer de burgemeester, dit glas te ledigen op het welzjjn der burgerjj, op de gezondheid van den gemeenteraad en zjjn waardigen voorganger, Ik heb gezegd I» 'n Daverend applaus volgde. Champagnekurken vlogen knallend tegen den zolder, het edele nat schuimde en vloeide bjj stroomen. Inmiddels waren de rijtuigen weer voorgekomen om het hooge gezelschap naar de hunnebedden te brengen. Die hunnebedden waren 'n drietal groote keien, die voor een geoloog of geschiedkundige wellicht waarde hadden, doch voor 'n gewoon mensch viel er niets aan te bewonderen. Op last van Snoek waren ze netjes afgeschrobd en door een hekje van prikkeldraad om geven 'n voorzorg, die zeker 'n be wjjs te meer was voor 's mans kundig doorzicht en practisch beleid. Onder 't gejuich der bevolking werd derwaartsch ge reden en de Prins, die in 't rijtuig allerlei vrooljjke gesprekken in het Dzjiboetjjnsch had gehouden met twee heeren van z'n gevolg en soms ook rechtstreeks tegen Snoek, die bjj hem had plaats genomen, terwjjl de tolk in 't volgende rjjtuig zat met Pekel Botman en den derden Dzjiboetaan, de Prins dan, was bljjkbaar in een allervrooljjkste luim. Herhaaldeljjk sloeg hjj Snoek op de knieën, noemde hem «Old fellow» en sprak dan weer zulke vreemde volzinnen uit, dat Snoek er benauwd van werd, hoewel ze toch bljjkbaar zeer geestige op merkingen bevatten, want de twee heeren van 't gevolg brulden af en toe van den lach. Eindeljjk steeg men uit bjj de steenen en bezichtigde deze merkwaardigheid met veel belangstelling. Snoek leidde den Prins met den tolk rond, de overigen volgden. Het was bjj die gelegenheid, dat de heer Held, die; waarom begreep niemand, een hcogen hosd op en witte handschoenen aan had, dat de heer Held zeg ik, zich 'n beetje door 't gedrang naar voren gewerkt had in de hoop 'n groet of 'n handdruk van Baron Botman in 't publiek machtig te worden. Wordt vervolgd.) Druk van Herms. Goster 4 Zoon, Alkmaar,

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1906 | | pagina 4