Oersjroitdijte Schetsen itizall „SPLEHDID". Sigarenmagazijn LIMONADES "w. LEO PAUST. Reisbelasting. ADVERTENTIE N. Firma J. SCHOUTEN Co., Kantouge recht te Alkmaar. Vraagt de Mient €11, Tel. 244. REIJ^^VAANS, Sigaren. olifanten deden denken, doch vooral het veel guurder weer, dat een der bladen van morgen John Buil deed uitteekenen, zittend aan het strand, in dikken jas, bij een gloeiend kolenvuur en blijkbaar bibbe rend van kou. Wat ditmaal het Pinksterfeest tot een zeer bij zonder had kunnen maken, was het samenvallen van Pinkster-Zondag met wat men hier noemt KastaDje- Zondag, den eersten Zondag waarop de kastanje- boomen in Bushey-park in vollen bloei staan. Bushey- park ligt achter Hampton Court, het buiten paleis, waar Willem III den noodlottigen val met zijn paard deed. Op „Chestnut Sunday" gaan de Londenaars daar in grooten getale heen, want de kastanjelaan is bijna 2 kilometer lang, zeer breed en heeft aan weerszijden 4 of 5 rijen reusachtige kastanjeboomen, wier ontzettende massa witte bloemen natuurlijk een prachtig gezicht opleveren. Ik was er heen gegaan in de hoop dat het weer zou opklaren. Doch op een enkele 5 minuten na bleef de zon weg. Doch het tooverachtig gezicht op die witte reuzenzaal was onvergetelijk mooi, waarschijnlijk door de tegenstel ling en met den donkeren achtergrond van den grauwen hemel vormde het een treffend geheel. Het was er overigens leeg, terwijl men in andere jaren een dichte massa menschen kan zien. Het waren nu meestal Amerikanen, in motorpelsen, die voor den „Season"' zijn overgekomen en, weer of geen weer, alles gaan bekijken, wat hun reisgids hen opdraagt te gaan zien. Zij amuseerden zich nu de tamme herten en reeën krentemollen uit de hand te voeren, wat den verkleumden dieren klaarblijke lijk niet onbehagelijk was. Laat mij nu het Pinksterfeest maar laten voor wat het is en nog iets vertellen van een geval, dat een bijzonderen kijk geeft op het Engelsche leven en Engelsche toestanden. Da onlangs overleden baronnesse BurdettCoutts was zeer bevriend met den overleden hertog van Argyll, wiens oudste zoon gehuwd is met de jongste zuster des konings. Een anderen zoon van dien hertog nam de barones op in hare bank, die van Coutts, waarvan zij de voor naamste aandeelhoudster was. Deze Lord Archibald Campbell, moest toen zijn snor en baard laten af scheren, daar geen der directeuren of employees anders dan met gladgeschoren gelaat mag rond- loopen. De barones is nu dood, Lord Archibald is, daar zijn broer geen kinderen heeft, de aanstaande her tog en heeft nu zijn bankiersschap er maar aan gegeven. Hij heeft trouwens veel meer beteekenis als auteur van geschiedkundige en folkloristische boeken en brochures, een eer die hij met zijne vrouw deelt Deze beweegt zich evenwel in dat opzicht op gansch ander gebied en heeft een boek geschreven over „Regenboog-muziek", een wijsgeerige verhande ling over harmonische kleurgroeping. Ook op het gebied van het Occultisme is ze bekend. Doch het meest heeft zij zich verdienstelijk gemaakt, door „herderspelen" te arrangeeren. Zij is zelve opge treden als Orlando in „As you like it", Perigot in „The faithful Shepherdsse", men heeft haar kun nen zien in „Rosamund" van Becket en als Obcron in de „Midsummer Night Dream". u,.Pa': ze noS a' fantastisch van temperament i» blijkt wellicht ook uit de mooie namen die ze voor haar kinderen heeft uitgezocht. Haar zoon heet namelijk Niall Diarmid en haar dochter Elspeth Angela. Lady Campbell is overigens een zeer mooie vrouw, een eigenschap die ze van haar moeder heeft geërfd. Deze Mrs. Callander, heeft zelfs de onder scheiding genoten, dat haar portret in de schoon heidsgalerij is opgenomen van den koning van Beieren. Men amuseert zich deze week in de clubs met een vergissing van „Yanity Fair" het bekende weekblad, dat een carricatuur van het parlements lid Pat O Biien gaf, met oen beschrijving van diens naamgenoot William, die volstrekt niets op hem gelijkt. Pat is kort, vet en baardloos, Wil liam lang, mager en gebaard. Ditzelfde is ook gebeurd met twee O Connors, waarvan er destijds een niet in het parlement zat en wat er gebeuren moet als Vanity Fair de Wilsons gaat afbeelden, weet de hemel, want er zitten niet minder dan acht heeren van dien naam in het Lagerhuis, waarvan er twee zelfs John heeteu, terwijl twee andere de zelfde voorletters voeren, 't Kan een mooi onder werp voor een drama vormen, met naams- cn per soonsverwarringen als grondslag voor de intrigue. Voor dames. VAN HET jEI. loen de familie Van Patten .beneden* ging wonen en een tuintje kreeg van vyf metrr bp zeven meter toen zonden ze kippen gaan honden. Het was zoo lang ze getronwd waren al ren van hun idealen geweeBt, omdat mevrouw verfche eiij s zoo noodig had en mgnheer van versohe eitjes too hield, maar de omstandigheden hadden het al de veertien jaren van hun echtelijk leven zoo ingepAt, dat ze bp iedere verhnizerg telkens weer terecht kwamen op eet b o v e n h n i s. Na zgn er wel menschen, die kippen hoadrn op zolder, maar fAArvoor moet jo al een léél enthousiaste kipmaniak zgn (zij waren meer eiermamakken), anders vindt je 't onfriech en bezwaarlnk. Lefi», zg woonden nü beneden, en in den tain werd een oude vliegenkast ingericht tot kippenwonisg. Een loopje werd er bg gegaast en vooral werden er zorgvuldig in de vliegenkast, ik wel zeggen in 't leghok, een viertal nesten gemaakt, waar de kippen hun deposito's veilig aan zonden kunnen toevertrouwen. Sigarenkistjes met stroo beilesa, bewezen daarvoor uitnemende diensten. In ieder sigarenkistjein ieder nest, werd een steen en ei gelegd wat de kippen onwederstaanbaar schijnt te prikkelen er nog een by te leggen een n i e t-vteenen en wat hun tevens leert de eieren niet rèlf op te eten, omdat ze (de kippen) er voor het plezier van de mèaschen zijn Bovendien voerde een makkelgk laddertje naar ieder sigarennaar ieder nest. Toen dit alles klaar was, de bodem van 't leghok met veracht- turfmolm bestrooid en in de ren een laagje wit zand gegoten, toen een steenen drinkbak aan 't eind van de ren de kippen (die er nog niet waren) verlokkend noodde tot drinken- het watertje was helder als tristal I - en een andere steenen pot wachtte op 't graan en de warme smurrie toen begonnen de Van Pattens erover te denken de kippen aan te rchsffan. Op een Vrgdagmorgen ging de heer Van Putten met den kleinen Fritsdie toor dezeeenmaal in je leren gebeurende zending, uit de school mocht bljjven pa vond het een beetje eng heelsmaal alleen een levende kip aan te pakken en te behandelen. Op dien Vrgdagmorgen in October gingen vader en zoon gewichtig naar de markt om kippen te koopen. Ze zochten lang en vonden ten slotte een mand met op 't oog heel mooie jonge kippen. Pa deed of bg er erg veel verBtaed van had en vroeg aan t boertje dat er bg stond: »Zgn dat jö'go kippen, vriend?* .Dat zal waar wezen, meneer,'t bennen allemaal hennen van Augustus: August-henneke's .Wat is 't voor een ras?* Pa huikte neer bg de mand, bang dat hij er een zou moeten bevoelen. Kijkjes in de modewereld. De mode in de hoedengarneering overtreft al de garneeringen nog in glans en schoonheid, de hoeden worden chic en vol gegarneerd kant, bloemen noch zijde wordt gespaard om een schitterend effect te verkrijgen. Over de zomerhoeden ligt als 't ware iets van bloemengeur en zonneglans, iets echt zomers en luchtigs. In de hoedenmode wordt dit jaar een bjjzonder kunstvolle smaak ontwikkeld, weelderig en fantastisch worden zij versierd. Men vergenoeg zich niet meer met enkele bloemen in rijken over vloed, in volle touffes moeten de bloemen erop ge zet worden. Groote hoeden met „Musette" gegar- neero, de nieuwe lichte veeren, zien er bijzonder elegant en voornaam uit. Ook natuurkleurige of witgebleekte gladde struisveeren worden gebruikt om te garneeren. De hoed- en garnituurvormen wijzen geen groote verscheidenheid aan. Lint, rozen- guirlandes of ongekrulde veeren zijn de hoofdbe- bestanddeelen, waaruit de hoedengarneering bestaat. Een bijzonder bekoorlijke hoed is van ivoorkleurig stroo, bedekt met rozenbouquetjes, die elk door een krans van bladeren zijn omgeven. Ieder bouquetje heeft een andere tint. Dat is zeer nieuw en tevens heel mooi. De kleurenharmoniën der hoeden zijn fabelachtig fijn. Ter garneoring worden dan ook de fijnste, teerste bloemen gekozen. Struisveeren en aigrettes worden alleen op zeer elegante hoeden gebruikt. Men draagt de hoeden over 't algemeen ver ach terover, aardig is 't een bloem in het haar te steken aan den kant, waar de hoed 't meest opgenomen is. Deze bloem brengt een nauwe verbinding tot stand tusschen kapsel en garneering, die anders zoo moeieljjk met elkaar in volkomen harmonie kunnen worden gebracht. In de internationale, veelbezochte badplaatsen wordt ieder seizoen weer iets nieuws en buitenge woons in de mode gebracht, thans geldt 't daar voor „chic' aan de linkerhand een mitaine te dragen die met edelsteenen bezet is. Dat deze mode smaak vol is, kan niet worden gezegd, kostbaar is zij in elk geval, en geeft de geld-arristocratie gelegenheid te toonen, wat geld vermag. Zulk een versierde hjngeweven handschoen vertegenwoordigt een kapi- Over lichte toiletten draagt men dunne, lichte mantels, opdat de japon niet kreukelen zal door de zwaarte van den mantel; een lichte kanten mantel wordt daarom veel over dunne toiletten gedragen. Voor zulke kanten mantels kiest men veel grove geelachtige lersche kant, die zonder voering ge- maakt wordt, terwijl de hals op de manier van de Japansche kimono wordt afgemaakt, zonder kraag. Van voren loopt de mantel tamelijk spits uit, in den rug is hij bijna onmerkbaar getailleerd. anti-these, de tegenstelling: het getrouwd-zijn en het niet-getrouwd-zijn. Dr. E. Schulz deelt in de Tag hier meerdere bijzonderheden van mede, waaraan wij 't volgende nog ontleenen Tusschen de witgedekte tafels, waaraan 't feest- maal zal plaats hebben, zien wij reeds vroeg in den morgen de dorpsschoonen in hun feestdos heen en weer loopen. Nellie, de dochter van den waard, bedient ors en vertelt: „Ik ben de vice-presidente van den huwelijksbond van Ecaussines" en gewichtig voegt deze schoone blonde er aan toe: „Het is thans de vijfde maal, dal wij trachten zelf 't geluk te nemen en jonge mannen uit heel de wereld als gasten uitnoodigenwant vijftig meisjes uit Ecaus sines wenschen te trouwen en gij weet niet, hoe moeilijk dit tegenwoordig in ons dorp is De treinen hebben van verre en dichtbij een massa trouwlustige en nieuwsgierige mannen aan gevoerdbenevens enkele meisjes, die hopen, hier misschien een goede vangst te doen. De optocht der jonge mannen voorafgegaan door een muziek korps, stelt zich op vooraan scharen zich de dames van den huwelijksbond, in gala-costuum, en nu gaat het t dorp door; hier en daar wapperen vlaggen en banieren in de lucht met verschillende opschriften, als. „vrienden van de schoonmoeders", „vergenoegde echtgenooten", enz. Vroohjk klinkt het liedje: „Do kleine Ecaussinerin", de muziek speelt, de stoet gaat juichend en hossend voorwaarts en de schoonen van den huwelijksbond kunnen zich nauwelijks voor omhelzingen redden. Plotseling wordt het stil de presidente verschijnt op een met bloemen ver sierd balcon. Zij is geen beauty, maar een sympa thiek persoontje en zij houdt een rede, die telkens door luide bravo's onderbroken wordt. Zjj vertelt van de droomen der dames van Ecaussines, die alle hopen bij dit feest een man te vindendie haar naar t altaar zal leiden en die zij nu reeds liefde en trouw beloven. Waarom zal de vrouw niet tot den man mogen zeggen Gij bevalt me, ik zal van je houden, neem mijp" Een geweldig applaus is het antwoord op deze woorden. Een hevige hagelbui doet evenwel haar toehoorders vluchten en zij klaagt, dat 't mooiste gedeelte van haar rede nu niet gehoord zal worden. 't Bal-champêtre verregentalles begeeft zich naar de cafe's; Nellie, de trouwlustige vice-presidente zingt, door een zwerm vereerders omringd, eenige vroohjke liedjes en wordt tot loon op de schouders rondgedragen en door allen afgekust. Al te vroeg naar den zin der schoonen brengt de trein een groot deel der gasten weer weg, de anderen blijven tot vroeg in den morgen en vieren leest den geheelen nacht door en de huwelrjks- candidaten die zich in het net der Ecausserinnen hebben laten vangen, worden niet losgelaten. Met trots vertelde een lid van het comité dat een Rus, een Amerikaan en een Armeniër reeds door de bekoorlijkheid van Ecaussines en hare bewoonsters wareu gebleven in 't aardige plaatsje. schap1da'fo' ,G' Ez't8o%M0nd aan Zee, dronken- bo.,,% :t dagea hShV.i» d" 28 5 D AF JÏ endM^R' r, r A!k"aar' K K- te Heiloo, S R* \r u z' te ,Egm°nd binnen, J. K., J. M. en Zaandam £00'dscba7°ud9> H. op de V. en J. K. te wet da U <L A 9 Afiterdaal' overtreding Jacht je3e L I a 10Eeo t 1 boet9ofl week tuchtschool, 7a Qa i ef'K t 2 boe,e of 2 daKeo hechtenis, de 2 Maal ïf f o6te °t 2 da«ea hechtenis, de 10e f3 boite nf t l Maal 2 dag*n hechtenis," de tie of 2 maal 4 dag^echtenis. de 12ü 2 vri?ndXrSBig:BgawBe,f eIa8<ln»<' richt h.t 0 m8ar dnï«9sd Terzook tot allen, die zich de weelde mogen veroorloven, hetzg voor genoegen, hetzij ma»géLB tnJ' f6B' °P "is of te Edart u m69r Tan bet rei88'ld t« willen nfiondeien ton behoeve van minvermogenden, (en dam- ?"der. m d,8 ,efrst3 Plaats kostwinner»), die volgens attest n d iaa-E i I', 1 *an gewondheid een verbluf in de buitenlucht dringend noodig hebben. aan 4fi7etnjSar 19C6 »R»isbelasting* aan 467 personen eenige weken van buitenzgn vereohaffen. aanbevole'n g8B h°ndt zich ™endelgk Het Sub-Comi voor Alkmaar: O. MOLTZERFoeke. M. BOSMAN—Waalewijn, J. M, COHEN STUART. Den onbekenden gever van f 2 wordt hsrielyk dark gezegd. J. M COHEN STUART. voor »Reisbelasti«g< Alle zomersproeten verdwijnen n a liet gebruik van 1 potje Verkrijgbaar bij VHRBRONSiMït OBO 1> 66. -r- VEBURONHBNOORD ACHTER 1MB VISOI1BARHT. VAPIJTEN. UABFETTEN. liOOPEl 8. IiKKOEiIdUlIg. CIORDIJNEN. COIPLEIfi HEIIBILEBR1NO, Zitting 24 Mei 1907. P. Z. Cz. te Egnaond aan Zee, in staat van dronken- MP„ w a? verstoren, f5 boete of 3 dagen hechtenis. ieder 2 Ta^enhêchte^SovertrediBS Wchtwet, J. G., J. de G. te Akers'oot, W. v. B. te Hoorn, overtreding politie verordening, de le en 2e ieder f 1 hechtenis hechtenis, de 3e f 0.50 boete of 1 dag van De trouwlustige vrouwen van Ecaussines. In ons nummer van Woensdag deelden wij reeds het een en ander mede over een vrouwenpolitiek in de Belgische plaats Ecaussines, berustend op de J. D. te Alkmaar, overtreding provinciaal reglement, 2 maa f 2 boete of 2 maal 1 week tuchtschool. r d T Bergen' S' V' en H' v- W. te Castricum, f9 kjf Akl?aar' 0VLertfedi»g rijwielreglement, de le w i j dag hechtenis, de 2e en 4e ieder f 1 tuchtschool; g teni?' de 30 f 1 boete of 7 daSen „MATANZAS." Eeilgst adres voor Aanbevelend, W. SWAGER LANGESTRAAT 59. »Hollandsoha boerenkiepe, meBïar, gewone boereakiepe dia tieren toch op den duur 't basts in onze luchtstreek, Ja, bskyk oeie maar gerust eers» hg haalde een beest schreeuwend uit da mand dat do vearen eraf ïlogon «Laat hem maar,* zei mgnheer. »lk kan zóó ook wel z:en.« De boeren konden zoo wreed zgnl De koopman kneep de kip in den buik: »JoBg vleesch, allemaal mooi jong vleeschi Is 't om te braaien, merieer »Nee, waarachtig niet. 't Is voor de ren.* »Zoo I Non maar dan kan 'Jr ze oo recommandeeren, hoor. Om op te eten bannen ze óók heerlgk, malsch als boter, k heb er gisteren nog twee bjj Van Briene ver kocht. Maar voor de leg 1 Er zgn geen beter legkiepe •i b8nnen Tan AnSnstns of ende Juli? daar Wil k at zgn had zicb een omlooP om hen heen verzameld. M0®b"®r ,Ya» PatLtea voelde zich verlegen met zün ge- wichtigheid. Een kwajongen uit de groap schreeuwde »Drle jaar geleden en zette 't op een loopen. Mgnheer Van Putten voelde een klein beetje spijt, dat bg toch maar siet het aanbod van een vriend, die er vers.and van had, had aangesomen en hem ze laten koopen. »Za l.gge acü al,« ging de boer voort. »k heb dagen gehad, aat ze twee eiers lagen, meneer, zoo waar as ik hier sta. Ik ben er van morgen vroeg mee uit "t Gooi gekomen, T8B Goo'?clle kleP0> moaeer, en onderweg heb ik van die acht kiepe zonder liegen zeven eiers kunnen rapen. Ik heb ze dadelgk veikooht bg Van Briene, voor zes csnte t stuk, de eiers.* »En wat kosten deze kippen 26 meeaemen al'o acht voor 'n tientje?* »Made mand er bg vroeg mgnheer, die zich al met acht kippen zag thuiskomen. brengen'l«m°neerBie' Maar ik ial b« 00 thnis Mgnheer, deels om van de menschen af te zjia die maar aa°P 'B" ««wichtigheid indrongen, maar óók voor een groot deel omdat 't toch piiohtigé kippen wsrendie kolossaal ichenen te leggen een waar koopje sloeg toe voor 't stelletje. »Maar nou heb oe nog geen haan d'rbg I* zei de boer. Heb oe al een haan thuis? Dit bennen allemaal hennen. Ze bennen al aan den leg,* »Nee, ik heb geen haan. Maar dat hoeft niet. Dat zün maar doodvreters.* 8 »Dat moet oe niet zeggen, mjjaheer 1 Ten eerste kan oe dan met broeien, als oe geen baan hebt* Voor dat argument voelde mgnheer veel. Niet te kunnen broeien Zou hg nog maar een haan ook nemen 10 1 Worden Zfl dan broeisch informeerde hg nog eens scouur. »Ja, dót wel, mgnheer, genoeg hoormaar de eiers eiers zét i J"8®11 A'S B,«nheer 29 °P vréémde Mgnheer begreep er niet veel van. Maar om zich te redden, gaf hg maar toe »Ja, broedeieren, dat is niet goed »Justement wèl,« zei de boer. Wacht, mgnheer, me zoontje kan wel even met oe meegaan.« stel°hennenm dö 'am'be ^aB Lutten aan haar eerste BL0n ,M'dda« stonden mgnheer en mevrouw en Fritsje aanhoudend voor 't rennetje, en als er een van de vogels naar binnen ging en een beetje lang wegbleef werden onmiddellgk de sigarenkistjes geïnspecteerd. »Ze zullen ze toch niet opeten zei mgnheer, toen zo tegen den avond niet anders dan de steenen eieren gevonden hadden. »Och, t is te onrustig zoo«, zei mevrouw. »En 't is voor de beesten nog zoo vréémd. Voel jn je dadelijk op je gemak in een nieuw huis V P rJa maar, ik hoef geen eieren te leggen. loen lieten "ze de gevleugelde vrienden gaan slapen, echt el1" genden Dnor«e» lag er nog geen een ALlesJJwent' 7,00,1 de beesten in acht dagen geen een ei hadden gelegd, wist de familie Van Putten al niet 1 0t^ 511 wordezoo. De kanarie in de huiskamer Jegde óók nooit eieren. Toch, toen de vriend van de kippen kennis eens kwam, namen ze hem mee naar Q8 ren. „Prachtige diertjes," zei deze. „'t Zijn legherens I" „Ja, hou jij ons maar voor den gek I" waarachtig, hoorHoe oud zgn die ?u „Nou, dat vragen wij jou! Drie jaar?" De vriend schaterde het uit. „Jij bent óók kippenhouderAls ze drie maanden komt"8 t m°0i' Me k°P draf' als '4 bfl wai,,,eor «aa® ze dan leggen „Met Januari, Februari, kerel, op zjjn vroegst!" »Ooh I" Na dien tijd voerden ze de beesten extra goed, keken ze minder m de sigarenkistjes. Zoe naderde November VanTapattenmaai1* t'eBdede ™jaardag van mevrouw „Dat zeu vreeselijk aardig zgn," mediteerde mijnheer, am nog altijd een flauwe hoop had dat de kippenvriend zich vergist zou hebben, „als we ep jouw verjaardag 't eerste eitje hadden 1" S nik zou 't als een goed voorteeken beschouwen beaamde zgn vrouw. Fritsje zat daarbg, en in Fritsjes brein rgpte een idee. waarachtig, toen mgnheer den tienden November s morgens nog vroeger dan anders ging kijken 11.. lag er een ei I 't \V as een prachtig groot, rose ei'n K.anjer van een ei! De kippen liepen net of er nets gebeurd was l En mgnheer holde den tuin van vijf bij zeven door, net ei in de hand. Het ei werd zorgvuldig gekookt en met een toepas- selgk woordje weid het aan het ontbgt in de feestelijk versierde dop van de jarige geplaatst. Wat vreeselijk aardig van die kippen, om juist op dezen dag 1Nu zouden ze ook wel gauw allemaal beginnen en konden pa en Fritsje ook versohe eitjss eten; niettegenstaande den kippenkenais. Mevrouw zat met tranen van aan doening in de oogen voor het ei. Fritsje glom. t Is haast zoude om 't open te breken,* zei de jarige, zenuwachtig met haar mes manocuvreerend. We moesten t eigenljiK bewaren! Juist op dezen dag I Je zou zeggen, hoe weet-ie het »Nee, vrouwtje,* drong mynheer, lief (zjjn vrouw was maar eens in 't jaar jarig). »Dat moet jjj nou opeten 1 Dat ia nou voor jou, omdat je jarig bentl* »Nu, dan zal ik het doen,* zei mevrouw. .Maarjulie ook een stukje eivan, pa, Frits 1* En na zich de oogen afgewischt te hebben, B'oeg ze met een raken zwaai van 't mei, in ééas, handig het kopje van 't ei af. Toen maar opeens haalde ze den net opgeborgen zakdoek weer terug.... keek van 't oi raar haar man, van haar man naar voldoening-glimmende Fritsj», van Fritsje werr saar 't ei.... »Wat ia er?« vroeg mgnheer ongerust. In zjjn neus gaten drong een doordringende zwavelwsterattfluoht. »Wat is er vroeg Fritsjv, van kleur verschietend. »Maar maar zei mevrouw, stotterend van ont zetting, »dat ci stinkt... dat ei is niet vei seh 1Man 1 zouden onze kippen »Geen versche eieren leggen Onmogelgk 1* >Maar, ruik dan zelf l« Ja, ja, ik ruik genoeg 1 Laat 't maar gauw weg nemen I* Als dat nu maar geen slecht voorteeken is 1* »Kom ben je mal, drink een slokje warme thee. Neem 'n sneetje koek Frits, wat is er, jongen Frita was opeens met zyn hoofd voorover op tafel gevallen, het gezicht in zgn armen, en snikte het nu uit: »Pa, maatje, neem me niet kwaljjk 1 U hadt zoo graag, dat de kippen vandaag 't eerste ei leeëa I Nou, daar zou toch uiets van komen, dat zag ik wel ankomen, als ik ze niet een handje hielp 1* Mgnheer en mevrouw keken elkaar ontzet aan. Ont zettende kippenmyaferiëa spookten voor hun verbeelding. Die Fritsje, wie had dat tja pa, moe, toen heb ik 'n ei gekooht, op den hoek hier, voor zeven centen, en dat heb ik vannacht stiekum in 't hok gelegd I Dj anderen proestten het uit. »Maar, dwaze jongen,* zei mevrouw, »daar moetje niet om huilen, dat vin ik vreesolgk aardig van je. Dus jg was 't eigen'gk, en niet de kip, die de attentie...?* »Ja, Maar ik dicht er niet aan, dat 't bedorven kon igo.« »Nee, natuurlgk niet. Je bent een lieve jongen. Kom hier, dan krgg je een zoen van me.< Bedeesd kwam het kind op haar t09, toch nog een beetje ongelukkig. »Eu rekent d'aitslag, niet, maar telt het doel alleen,* reciteerde vader. Acht dagen later begon de eerste kip te kraaien.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1907 | | pagina 6