No. 229. Honderd en negende jaargang. 1907. DASBLAD VOOR ALKMAAR EN OMSTREKEN. De Kleine Kameraad. ZATERDAG Prijs im gswsae advsrteiitllii 28 SEPTEMBER ENGELSCHE BRIEVEN. FE UI LLETON. Sprokkelingen. Deze Courant wordt eiken aVMdbehalve op Zon- en Feestdagen, uitgegeven. Abonnementsprijs per 3 maanden voor Alkmaar f 0,80franco door het geheele Kijk f I,— Afzonderlijke nummers 3 Cents TeletoosuPMKer 3. Per regel f 0,10, Bij groote contracten rabat. Groote letters naar plaatsruimte Brieven franco aan de N-|V. Boek- en Handelsdrukkerij v|h. HERMs. COSTER ZOONYoordam. O 9,. Van onzen Londenschen medewerker.) UIT DE WERELD VAN ARMEN EN RIJKEN. Londen, 23 September 1907. Nog altijd sterft hier ong veer eens per week een mensch van gebrek. Ea hoewel dit op eene bevol king, grooter dan die van heel ons vaderland, niet veel kan genoemd werden, is het natuurlijk toch nog een te groot aantal. Als men evenwel in dezen tijd van 't jaar eens een tochtje door de hopvelden van Kent ging maken, zou men eenig begrip krij gen van den staat van armoe, waarin een onnoeme lijk aantal bewoners van Londen verkeeren en be grijpen, dat er bij die menschen slechts weinig tegenspoed behoeft te komen, om ze van gebrek te laten omkomen. Als men de ongelukkige schepsels daar langs de wegen onbesohut en onbedekt ziet liggen, hulpeloos, na een vergeefschen tocht uit hun sloppen en stegen, om hier werk te vinden bij den hopoogst, dan verbaast men zicb, dat ze dien verren weg nog hebben kunnen afleggen. Vele duizenden worden weliswaar 's nachts voor weinig of niets met den spoortrein vervoerd, doch talloozen kunnen zelfs dat klein bedrag niet missen. En nu is de hopoogst niet zoo gunstig, dat al die werken willen, er aan werken kunneD. Hoewel het mooie, droge weer nog veel heeft terecht gebracht, schijnt de vrucht niet zoo goed te wezen dat de Engelsche brouwers haar gretig kochten. Ten minste dat is de eenige verklaring die mij gegeven is voor het feit, dat, hoewel den heelen zomer over de slechte vooruitzichten van de hop is geklaagd, en hoewel zoovelen niet aan den pluk kunnen meedoen, er toch nog 50.000 centenaars voor uitvoer naar het buitenland overschieten. Zooals ik zei, een hopplukker is zoowat de aller armste werkman in Londen. Een weinig beter zijn er die aan toe, die thuis werken voor de zooge naamde „sweaters", werkgevers, die het allerlaagste loon aan arme vrouwen en kinderen uitbetalen. De „Daily News" heeft reeds een tentoonstelling van aldus verkregen werk georganiseerd, dat toen groot opzien baarde. Doch het hielp natuurljjk slechts weinig om het kwaad te keeren. De bekende artist Walter Orane heeft nu Zaterdag weer een derge lijke tentoonstelling geopend is Bishopsgate Institute, dus vlak op de grens van het Oosteinde. Het is om iemands hart te breken, als men daar bijvoorbeeld kaarten ziet uitgestald, waarop 384 haken en even- zooveel oogen zijn gehecht en er bij leest, dat voor dat werk, dus om de 768 voorwerpjes daarop vast te maken, de groothandelaar niet meer dan een stuiver loon uitbetaalde. Haast even erg is het loon dat voor het naaien van een mou selienen rok en onderrok wordt betaald. Men ziet daar keurige japonrokken hangen, die in het Westeinde zeker voor niet minder dan 25 k 35 gulden worden verkocht en voor het naaien waarvan een meisje 80 cents ontvangt. Zij kan een zoo'n stel per dag alkrijgen en zou dus de kapitale som van f 4.80 n de week kunnen verdienen, wanneer niet de besteller haar nog f 1.20 kortte, zoogenaamd voor huur van de naaimachine en garen. 0e rowMllselie avonturen op een automobleltocht. Vervolg vu DE KRANIGE CHAUFFEUR. 76) «Maar,* begon ik. Jack en Molly wilden echter niet naar me luisteren, bewerend dat net verstandigst zou zjjn dadeljjk toe te stem wen daar er geen sprake van was Chambery te verlaten zonder mjjdat hoe langer ik nadacht en bezwaren opsomde hoe meer benzine de motor noodeloos zou verbranden. Aldus gedwongen gaf ik toe en werd naar uijjn hotel gedreven door Jack, die er op stond mij te vergezellen uit vrees dat ik onderweg van gedachten zou veranderen. Tien minuten later zou Gottelsnd met den wagen voor de deur van de «France* staan, in de onderstelling dat ik dan tot vertrekken gereed zou zjjn. Dank zjj de vereenigde krachten van een valet de chambre en mezelf was mjjn koffer al gepakt, maar nu moest alles veranderd wordenmjjn motor jas in weken niet gebruikt en er uitziend of hjj even- zooveel jaren dienst had gedaan en mjjn stofbril te voorschjjn gehaald, en eenige kleinigheden geworpen in een reistasch in der haast door een bediende ge kocht in den eersten den besten winkel. Terwjjl ik met den hotelhouder afrekende, zorgde Jack voor de verzending van mjjn koffer naar Monte Carlo en wij waren juist gereed toen de stem van de au#o oas naar buiten riep. Door de snelheid waarmee alles in zjja werking was gegaan, had ik niet eer de gelegenheid wij van de veranderde omstandigheden rekenschap te geven, voor Mercédès «eenzaam als een vallende ster< schoot door de straten der stad; Er was een tjjd geweest dat ik terugdeinsde voor Hebben deze werksters het hard, ander; n, die het veel beter gaat, zijn ook nog niet tevreden. Ik bedoel de spooi wogambtenaren. Het zou me te veel ruimte kosten, om hier hun grieven uiteen te zetten. Dat is te minder noodig, wijl op het oogen- blik de strijd loopt over de vraag, of de directies al dan niet met de houlden der vereeniging van spoorwegambtenaren willen onderhandelen, dan wel of zij blijven staan op hun standpunt, dat zij alleen met hun eigen personeel willen te doen hebben. Dat Btandpunt is in Engeland vrij wel onhoudbaar, daar het recht tot vereeniging zoo sterk gegrond vest is op de zeden en gebreken van dit volk. En waar dat zoo is, vindt het geheele publiek en de geheele pers, dat de directies zich zedelijk aan sprakelijk stellen voor de staking, als die uitbreken mocht, ten gevolge van deze weigering. Ik schreef want ook onder de co Gaat mevrouw met haar auto uit, dan krijgt Fidel of hoe 't ding heet, zijn eigen bril op, opdat hem geen stof in de trouwe oogjes vliegt. Ik weet niet of Fidel gecondenseerde melk krijgt. Anders kan mevrouw ook op dat punt gerust wezen. Die melk wordt heusch van melk gemaakt. Ik heb het zien gebeuren op de kruideniers-tentoonstelling in Agricultural Hall, waar men de koe, het melken en alles vertoond zag. Die melk kwam hier tot nog toe alleen uit Zwitserland, doeh er is nu een Engelsche zuivelfirma, die jaarlijks 10 millioen gal lons van die melk afzet. Dat is het eenige bepaald nieuwe op deze ten toonstelling. Trouwens durea de tentoonstellingen daar slechts een week en ze dienen meer als beurs, waar groothandelaar en winkelier elkaar ontmoeten en hun zaken afdoen. Dat is in vele gevallen wel zoo eenvoudig als het „bereizen" van den winkeliers met opzet de geheele pers, v servatieve bladen vindt men er zoo goed als geen, j stan\ al kan dat natuurlijk nooit achterwege blijven de vakvereeniging niet steunen in haren eisch, die om door de directies erkend te worden. Op het oogenblik spreken en schrijven beide partijen nog erg in den „dat nooit zei van Speyk"- stijl. Doch we hebben nog een goede maand voor de borst, voor en aleer de ambtenaren van hun gevoelen hebben kunnen doen blijken en die maand kan wat meer meegaandheid brengen. Intusschen is het van de ambtenaren geen kwade tactiek, dat ze steeds beweren niets liever te willen dan een XIII. Nederland's ondergang door eene spin. Wij schrijven 1794. In December vanren de Franschen, van wier overwinning de vrijheid in Holland afhing, in onze gewesten en die overwinning was zeker, zoo de koude, die nimmer zoo hevig was, aanhield, vreedzame afloop. Doch in Nederland weet men Tevergeefs hadden de Nederlandsche gezanten alles x_i_: u-x-.u—i. l aang0wen(j om <jen vrede te verwerven, reeds was de wanhoop in Holland ten top gestegen, toen de dooi inviel. De vreugde was groot in de lage landen bij de zee en reeds wilden de Fransche generaals den terugtocht aanvaarden, toen een zekere Quatremer Disjonval met een vreemde en schijnbaar allerzotste voorspelling voor den dag kwam. Disjonval was een Fransch geleerde, te Parijs in 1757 geboren, en erlangde reeds vroeg, wegens zijn kennis in de physische en chemische wetenschappen, eene plaats in de Fransche Académie des Sciences. In 1778 richte hij een koninklijke en gepreviligieerde fabriek op te Sedan, doch eenige jaren later, in 1786, ontmoeten wij hem in Neder land en wel naar het rchijnt met politieke bedoe lingen, als behoorende tot de partij, die toen de groote omwenteling voorbereidde. Wat hier zijn eigenlijk doel is geweest en waaraan hij zich eigenlijk schuldig maakte, is mjj onbekend, maar zeker is het, dat bij te Utrecht in hechtenis ge nomen en tot 25-jarige gevangenisstraf werd ver oordeeld. Gedurende zijn gevangenschap bracht bij den tijd door met wetenschappelijke onderzoekingen, en onder anderen met bestudeering der spinnen in zijn kerker, vooral met betrekking tot de weers gesteldheid. Toen nu Disjonval in zijn Utrechtschen kerker hoorde, dat de Franschen uit vrees voor de invallende dooi zich gereed maakten terug te trekken, zag de Fransche geleerde aan zijn "pinnen, dat de dooi slechts van korten duur zou zjjn en spoedig weder plaats zou maken voor strenge vorst. Hjj wist zijne opmerkingen bekend te maken aan zjjn landgenooten, en de Fransche generaal, die Quatremer wat eei spoorwegstaking beteekent en hier zouden de gevolgen nog honderd maal ernstieer wazen. Wat het verkeerswezen betreft, zal er weldra in bet South Kensington museum een aardige tegen stelling te zien zijn. Men weet dat een auto onlangs op de baan van Brooklands 24 uur liep en 96 K.M. in het uur aflegde. Die auto gaat naar dat museum. Daar ligt evenwel nog steeds op opstelling te wach ten een ander paardeloos rijtuig, een motorbus uit het begin der 19de eeuw, die op Brighton liep en heel snel ook, want zij bracht het tot niet minder dan zoowat 11 K.M. in het uur, dus tienmaal min der, dan de auto die er naast zal komen te staaD. Als men zoo van eeuw tot eeuw de machinale rij tuigen gaat bjj elkaar zetten, zullen onze nage slachten een interessant onderwerp van gesprek hebben, wan^, dan vliegt natuurlijk iedereen en gaan we met omnibus-ballons de aarde rond. Vooreerst zal dat evenwel alleen voor de rijken te genieten bljjven, evenals vroeger de fietsen en nu de auto's heel wat tijd noodig hebben, om bin nen het bereik van ieders beurs te komen. Dat is evenwel niet zulk een treurige manier van geld uitgeven, als sommigen er nu op nahou- deD, die schatten ten koste leggen aan hun schoot honden. Die nuttelooze dieren dragen mooie jakjes, 's winters met astrakan kragen. Ze hebben keurige schoentjes aan hun voetjes. Een Amerikaansche rijdt hier met zoo'n dier rond, dat alleen om zjjn halsband, die 600 gulden aan diamanten kostte, het stelen waard zou zijn. De lieve diertjes hebben hun eigen toilelbenoodigdheden, gaan ze op reis, dan gaat een ledikantje mee, met keurige sprei er over, waarop elke pop jaloersch zou kunnen zijn. Disjonval zeer hoog achtte, vertrouwde op het woord den naam van haar die de automobiel had geschonken, meenende dat Mol'y er met een bijbedoeling zoo dikwjjls de aandacht op vestigde. Telkens als «die beste Mercédès* zich in ons gesprek wou mengen, had ik haar wet geweld er uit verbannen, nu echter scheen het mij toe, dat niet zjj maar ik de indringer was en nog wel op een meer materieels manier. Wellicht was dit van een poëtisch standpunt beschouwd een eigenaardige w; aakneming van het Lot, die ik echter zonder eenig bezwaar aanvaarde omdat Mol'y, blijkbaar genezen van den lust om haar rijke vriendin me telkens voor oogen te houden, zoo ongeveer als een schitterende vlieg voor een arme forel, nu een soort scheidsmuur tusschen ons had opgetrokken. Het plan was zoo spoedig mogeljjk Monte Carlo te bereiken om de gedwongen v rhouding niet te lang te doen duren. En gedurende dezen snellen tocht hadden Mercédès in de tonneau en ik vóór dea plicht te leven en te laten leven. Flauwtjes herinnerde ik mij, dat in da eerste dagen van ons reisje toen wjj op zoek waren naar een muilezel, Mol'y het mooie gezichtje van haar vriendin had geprezen, maar da zilvergrjjze paddenstoel ontnam me de gelegenheid de waarheid va» haar bewering te constateeres of te ontkennen. Het kleine, driehoekige venstertje was van doorschijnende grijze stcf of er werd een grijze voile onder gedragen; dat had ik met een enkelen blik niet kunnen opmerken en ik durfde noch wenschte haar nogmaals aan te zien. In suizende vaart stoven we voort onderwijl Jack me al de bizonderhaden van hun doen en laten mee deelde, hoe ze na mjjn vertrek nog lang in Zwitserland waren gebleven en te Aix-les-Bains gearriveerd op denzelfden morgen, dat wjj langs het muiiezelpad den Mont Revard bestegen. Ten slotte dat ze gister middag naar Charat éiy hadden geautosnobield; «Stel je voor dat ik meer dan twaalf uur wet je in dezelfde stad ben geweest zondes het te weten l« riep ik tamelijk luid. »Ik was, om een uitdrukking van mevrouw Winston te gebruiken, tameljjk «somber van geest* en de gedachte dat jullie zoo dichtbij was, zou mjjn stemming veel verbeterd hebben; van den geleerden weervoorspeller, dat weldra het Fransche leger zijn intocht in Holland over het ijs zou kunnen voortzetten. De aftocht werd niet ge blazen, na 12 dagen viel de vorst weder in j de Franschen werden overal meester en Disjonval kreeg zijn vrijheid terug, nadat hij van de 25 ver oordeelde jaren reeds 7 achter den rug had. Zoo verloren de Nederlanders hunne vrijheid door eene spin Voor dames. Kijkjes in de modewereld. Nu we allerwege de herfstmodes uitgestald zien, nu de winkels mooi etaleeren met groen en bloemen om de nieuw aangekomen stoffen, japonnen, mantels en boeden op z'n voordeeligst te doen uitkomen en zooveel mogelijk koopers te trekken, nu voelen we door het zonnige weer zoo weinig behoefte aan herfst- deeren als we er eenige weken geleden, ja, eigen lijk 't grootste deel van den zomer zooveel behoefte aan gevoelden. Als we de herfst- en winterstoffen jeschouweD, zien we, dat laken en fluweel een groote rol hierbij spelenlaken is trouwens een stof, die nooit uit de mode geraakt, maar het eene seizoen wordt het wat meer, het andere wat minder gedragen, wordt steeds in fijnere qualiteiten vervaardigd, mooier, glanzender en soupeler. In den herfst zullen mantelcostumes van laken veel gedragen worden, zij staan altijd zeer „chique" en vooral nu met de lange, nauwsluitende mantels, die de meeste dames zoo slank kleeden, zullen zij veel opgang maken. Ook fluweelen mantelcostumes zullen veel gedragen worden met korte manteltjes en voetvrije rokken. De korte manteltjes worden veelal met Japansche mouwen vervaardigd, die vooral slanke figuren zoo aardig kleeden. De korte mouwen blijven stand houden, hoewel getracht is ze te vervangen door zeer lange, die over de hand vallen. De meeste dames vinden deze evenwel veel te lastig, nu ze de half-lange of driekwart-lange mouwen gewend zijn en zullen deze laatste zeker lang blijven verkiezen boven de lange. Slechts zelden wordt een zak practiseh aangebracht in de rokken. Toch kan dit deel der dameskleeding onmogelijk gemist worden, al lang zocht men daarom naar de meest geschikte plaats om de zak aan te brengen. Practiseh lijkt ons de volgende plaats onder den volant of strook van den onderrok. De verbindingsnaad van volant en rok wordt ver een lengte van 10 c.M. los gemaakt, men brengt tusschen de voering en de volant een zak aan van stevig linnen. De opening wordt gesloten met eenige druk knoopjes. Vindt men één zak te weinig, dan kan men er meerdere aanbrengen, zonder dat dit leelijk staat, want zij bevorderen het wijd uithangen van den onderrok. Wil men iets uit den zak halen, dan kan dit zeer gemakkelijk geschieden door den japonrok van onderen heel eventjes op te lichten. In japonrokken moeten nooit zakken angebraeht worden, daar men ze bjjna altijd kan zien en de rok, wanneer <.r veel in den zak is, op die plaats met een punt gaat hangen. Ik had nas niet tot Mol'y ia het andere kamp durven wenden, maar bljjkbaar scheen alle communicatie tusschen ons toch niet verbroken. De wind moet mjjn wooiden tot haar hebben overgebracht, want haa arm leggend op de leuning van onze zitplaats, bcog zjj zich naar ons toe. «Zeide u dat u zich gisteren ellendig voelde?* vroeg ze met v le en de belangstelling; «Ja, aller-ellendigst I* «Arme Lord Lane! Ik heb niet goed verstaan waarom u zoo plotseling uw voetreis eindigde en lust kreeg om met den trein te gaan. Uit uw brief had ik begrepen dat u zich best amuseerde en wjj vreesden al, dat de kans gering zou zjjn u te Grenoble te overhalen uw gezelschap te verlaten en met ons mee ie gaan.* «Mjjn gezelschap verliat mjj en dal, was het einde van mjjn goede dagen,* antwoordde ik, niet weinig ingeaomen met Molly's opvatting van de rol van een «stil poesje,* wiens bestaan vergeten kan worden. Alsof een man ooit haar bestaan zou kunnen vergetei l «WatDie fatsoenljjke Joseph ea zjjn Fisois «Als ik spreek van «mqn gezelschap,* dan bedoel ik eigenljjk den Jongen over wien ik u schreef,* ant woordde ik verre van afkeerig wat te praten over het onderwerp dat mjjn gedachten aanhoudend bezighield, ofschoon ik besloten was alleen ia een vertrouwelijk gesprek zijn lof te zingen. «O, ja, die wonderljjke Amerikaansche jongen. Bleef hjj al den tjjd zoo aardig of stelde b.jj u ten slotte teleur?* «Teleurstellenherhaalde ik. «Neen, juist het tegendeel. Telkens verraste bjj mjj met nieuwe hoe danigheden. Ik heb nooit iemand ontmoet als hjj «Dat komt mogeljjk omdat u geen andere Ameri kaansche jongens kent. Ik betwijfel of ik hem wel zoo merkwaardig zou hebben gevonden.* «Ja, dat zoudt u zeker. Er kunnen geen twee meeningen omtrent hom bestaan. «Ziet bjj er goed uit?* «Buitengewoon. Die oogas van hem zjjn eigenljjk te mooi voor een jongen of juister zouden het zjjn voor eiken anderen jongen. Was hjj een meisje geweest, dan zou iedere man dadelijk tot over zjjn ooren veiliefd op haar worden.* «Wat een enthousiasmeHeeft hjj geen zusters «Hjj heeft er één die op hem moet ljjken. Mjj was beloofd uf half e». half beloofd met haar kennis te mogen maken op het einde van ons reisje te Monte Carlo, waar de Jongen haar verwachtte.* «O, dan is hjj mogeljjk naar zjjn zuster toe.* «Neen, dat denk ik niet «Dat zou toch het motief kunse* zjjn waarom hjj u verliet; «Ik weet niet wat er hem toe bracht, maar mjjn vertrouwen in het ventje is groot genoeg om zeker te zjjn dat hjj er een goede reden voor had.* »En begon u elkaar nog niet te vervelen «Als u den jongen zag, mevrouw Winston, dan zoudt u dadeljjk begrijpen dat in zjjn tegenwoordigheid het woord «verveling« verdwjjnt als een microbe in kokend water. Ook geloof ik nisi dat ik hem verveelde. Hjj zeide eens dat wjj eik ons we. gs zouden gaan indien wjj de «mijlpaal* bereikten, daarmede bedoelend het tijdstip waarop wjj elkaar allervervelendst zouden vinden, maar ik kan me niet voorstellen dat de mjjlpaal in 't zicht was. Ik denk dat hjj plotseiisg en onverwachts besloot heen te gaaa.« «U mag hot Lot wel dankbaar zjja dat het u met zulk een i»toressa»ten jongen in aanraking bracht, want oogeBFchijaljjk on nam hjj u den tjjd om over hot verleden ie treuren «Het verleden? O, dros»mals, ik wist daar voor een oogenblik niet wat u bedoelde. Aan u het recht, mevrouw Winston, oca te verklaren: «ik heb het je welgezegd.* Het beduidde niets, dat andere, niets dan oen beetje gewonde jjdelhoid, en in werkoijjsheid is u het Lot waaraan ik dank verschuldigd ben voor het goede inzicht, het juiste begrip.* «Wat bedoelt u vroeg Molly op angstigen toon. «Ik deed niets, ik «U nam me mee. De rest volgde vanzelf.* Wordt vervolgd.) ALKMAARSCHE COURANT

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1907 | | pagina 5