en
Water-, Kool-
en Kaplaarzen
Doctor JSC. DEGENAAR,
Oudegracht 124.
Winter-Aardappelen,
Werkvrouw.
Vrouw of Weduwe,
Brommer's Rolladeham,
VOLKSBIBLIOTHEEK.
Voorhanden een beperkt getal:
Uertrmttcen, Jltrijd m ie0tpraal.
fan gU!nna;ii[ dt| Hidoi[ic.
Voetzoekers en Ontzet viering 35 Cts,
N.V. v.li. HËRMS. COSTER ZOON,
Voordam C 9.
hulpmeststoffen!
N.V. Het Landbouwkantoor „Noord-Holland",
BLOOKER'S
DAALDERS
CACAO,
De „SWAN" Vulpenhouder.
Gezusters KAAN,
De Kleine Kameraad,
GEZOCHT
is de prijs van een BUS
inhoudende twee pond
WINTER-STALEN.
LEESKAIHER
Cregarandeerde
Schoen- en Ledermagazijn
G. VAN NIEUWKUIJK,
bevestigd te Alkmaar:
Voor Kinderziekten:
COLPORTEUR.
"ifraagt
14 cent per ons.
W ioter-leesseizoen.
Levert o. o c. alie soorten Hulpmeststoflen en TurfstrooiseL
een zuiver poeder van cacao.
NOOIT LOS verkrijgbaar.
Ruime keuze bij N. V. v.h. MERM. COSTER ZOON.
liangesfr&at B 77,
Kindermantels en -mutsjes.
FEUILLETON.
te Alkmaar.
De koersen van Londen en Amsterdam
zijn ter inzage voor belanghebbenden.
zjjn te verkrijgen in het
v a a
ALKMAAR. HOUTIIL 1«.
ARTS,
Spreekuren: 8—9 uur en 1—2 uur.
Maandag, Woensdag en
Vrijdag !s avonds 7—8 uur.
Woensdagmiddag 2—3 uur.
Van de op de Landbouwten
toonstelling bekroonde soorten
leveren wij op bestelling tegen
scherp concurreerende prijzen eiken
voorraad, daar wij een groote party
hebben aangekocht.
Bestellingen worden ingewacht
bij E. SCHEEPMAKER,
Stationsweg 6, en
C. APPEL, Bergerhout 30.
gewaagd onj te werken met saedfitllon-pontretjes,
12 25 cents Baar ieder portrethooga provisie.
BrievesL, ZOEST, Fotograaf, Netgcksrstraat 9,
Desa Hsag.
Voor 2 a 3 dagea in de week wordt esa knappe
Werkvrouw gewaagd.
Z ch ta vervoegen Heerensiraat O 11.
Er wordt gevraagd eeae flinke
P. G om de huiehoudiag waar fe ta nemen en tevens
tot gszskchap bjj eene alleen wonende dame.
Fr, b\ onder letter M 53 Boreas dezer donrast.
KAKTOOSL6EA.iL, aan bot Waagplcim cf om
gevfmg. Briefen mst prijsopgave enz. onder lett. B 53,
bureau dezer Courant.
Uiijcdeg 1 October tot 8 uur 'sa-ronds, ia 't
Spaarbankgebonw, uitgifte tan lees ka arts»
10 cent, geldig tot April.
Slonderdag 3 October sn voorts eiken Dondeidag
va» 6'/i tot 8 uur 's avonds ia't Spaarb&akgebouw
ui'gilte van boeken.
DE OOMMISSIE,
3 liederen ter herdenking aan Alkmaar's Ontzet in 1573 a 15 Cts.
W. J. HOFDIJK finaria iictp.
Kronijk van Alkmaar's Beleg in 1573. Prijs 75 Cts.
Volkslied a 10 Cts.
O. W, BRUINVIS:
Telegram-Adres Bouwland. Telefoonnummer 124.
Men vrage onze prijzen en voorwaarden. Gemakkelijke bediening. Concurreerende noteering.
DE DIRECTIE,
G. W. MELCHERS.
Kantoor aan den Steeweg'. H. VAN TWUIVER.
P.S. lïe ®sad«ch< van IS. IS. Si oo pers van THOMAS 8LAMKEIHEEL wordt cr op ge
vestigd, dat dit alleen dan echt Is, Indien de zak niet alleen wet een ster bedrukt
Is, maar bovendien gesloten met een aan de fabriek fn flultschland daaraan bevestigd
lood, waarop de ster staat Ingedrukt j men zie dus toe b|) de aflevering en wake
voor bedrog-,
1E1 JESL hande
Voordam C 9.
'Telef. JSo 3.
berichten de ontvangst eener prach
tige collectie
Ook ruim gesorteerd in
Probleem Mo. 90.
G. J, Slater,
late prga «Lievsrpool Courier* 1907.
e d e f g h
Mat is 2 zetten.
(Oplossingen worden onder het motto „Probleem"
binnen veertien dagen ingewacht aan het bureau van
dit blad).
Oplossïsg van Probleem No. 87 (H. Hobsley).
1 Ddl bl enz,
1 Dg4 fault op e2 (2 Pc2 -f pc2
Goede oplossingen ontvingen wij van
P. J. Boom, F, Bötfger O. Bramer, G. van Dort,
G, Imbüi.-en, J. d® Jong, en G. Nobel, allen te Alkmaar;
Dg. H. Gïoeneveld te Oud Hsusden, Mr. Cb. Enschedé
te Haarlem, C. O. J. da Ridder te Ede, S. te SP.
Oogkaas te Limmen, 0; Boomsma te Kampen en C, J.
Strick van LinEchotea te Buncik.
Vaa no. 87 (Kf8, DJ1, Td8, Lb8, Pb4 en 14, Pic6,
d3 en^ t6kf'4, td6, ld7, pt8 en g3, pi c3, c5, e3 en
e5) zeiden wg dat bg een o»aaugajsamen dual vertoonde.
Iade-,daad: w{j achten den dual 2 Dt4 of Pe2
sa zetten met pg8 (behalve na pkl beslist storend
woar deze door een zwarten pion op f5 zoo gemakkelijk
te vr rwjjderea was geweest. Bovendien merite de heer
de Ridder terecht op dat de symetrie niet verstoord werd
door behalve op f5 nog een zwarten pion op b5 te
plaatsen.
Deze daal blijft ons raadselachtig vooral omdat de
zonen Albiosss er zoo tegen gekant zgn. Dit willen wjj
intusschen wel zeggen, dat wg niet gaarne zouden tegen
houden indien iemand ons uitnoodigde met hem te wed
den, dat do auteur den daal niet gezien heeft.
De wsdstijjd van ie »Li»erpool Courier* is een zoo
genaamde doorloopende wedstrgd d. w. z. elke waek
versohees er in dit blad een nimmer gepubliceerde» 2zet
en 3zet, terwijl na verloop van een halfjaar de beste
bekroond werden. Over het laatste halfjaar wees de
beroemde componist P. F. Blaks de prjjzen aan.
No, 90 beviel ois weli Wjj maken onze lezers er
opmerkzaam op, dat zwart sterker is dan wit, hetgeen
zelden het geval is b(j een werkeljjk goed probleem.
Want wit is dan door de sterkte zjjner tegenpartij in
den regel genoodzaakt tot een meervoudige dreiging
die, vooral in een 2zet, storend werkt. In no. 90 komt
een enkelvoudige dreiging voor, die volstrekt niet ruw is.
Dsie kan bovendien etteljjke malen ontweken worden
waar?an twee economisch reine matstellingen het gevolg
*{ja.
CorrespondentieG. N. en F. B, te Ai Uw stelling
van den te coashneeren 2 iet (no. 88) voldoet niet aan
de vooj waarden daar uwe (2), (3) en (4) niet rein
zgn. Immers in (2) wordt c6 door den L èa door de
D bestredes in (3) wor.t f3 zoowel door de D als
door den K voor den k ontoegankelijk gemaakt terwnl
in datzelfde hst P dn de K het veld 14 afsluiten.
In (4) eindelijk wordt f4 door de D ea den K, )3 door
K en pi bestreken, Bo-esd en vertoont uw vorm 3
■evenoplossingen, nl. 1 Pb4, 1 Pc7 en 1 Pe7. Onder
opmerkieg dat u met de inzending der verbeterde opgave
nog fot 7 Oct. as. den tjjd heeft wjjzen wg er nog op
hoe deze opgave een aardig voorbeeld is van het innig
verband, dat er in oen probleem kan bestaan tusschen
nevenop'. en verwaarlcozing der matrcisheid.
3ï® vontanüsebe avomturen ©p
een .nfcuolilcltocht.
Vervolg van DE KRANIGE CHAUFFEUR.
77)
«O datIk begreep u niet. Ea daar we u nu mee
nemen naar Monte Carlo, zult u spoedig uw jongen
weerzien.
«Wist ik dat maar zeken Het zou me veel waard
zjjn.»
»Is bet dan niet afgesproken 'li
«Niet precies. E-s hadden wjj gewandeld das zouden
we nog weken onder weg geweest rijn; Ik vreesde
dat u mjj in mijn gezicht zou uitlachen, mevrouw
Winston, maar kon u dea Jongen ontmoeten dan zoudt
u alles begrijpen
sik meende aogal dat Jack uw beste vriend was,»
pruilde Molly.
«Dat is hij: Maar dit maakt verschil. Ik ga naar
Monte Carlo enkel om te zien of de Jongen komen
zal; Wel is waar hebben wjj geen bepaalde afspraak
gemaakt om elkaar daar te ontmoeten, maar toch
hoop ik dat hg er zich aan houden zal en mjjn invitatie
aannemen.ee
«Welke invitatie?»
«Voor een diner op den dag van mijn aankomst te
geven in het Hótel de Paris ter eere van hem en
zijn zuster.»
«Zou hg komen?»
Wie weetHet is in elk geval de moeite waard
er heen te gaan en op hem te wachten.»
»U bent een waar vriend,» zei Molly, ven u verdient
beloond te worden, vindt je niet, Jack
«Ja, beaamde Jack, over zgn schouder een blik op
de dames achter hem werpend: 9En gebeurt het niet,
dan zweer ik een vendetta tegen ieder die er bjj
betrokkken is.»
Mg leek het geen bizonder schitterend gezegde maar
Molly scheen het geestig ta vinden, want ze lachte
hartelijk en met het mooie, diepe geluid, dat me her
innerde aan den lach van mga Kleinen Kameraad.
Blgkbaar had ze me niets meer te vragen, en nog
steeds lachend keerde de slanke figuur zich tot haar
vrieadin in da toaaeau. Dit beschouwend als een
teeken dat Mercédès aa» de beurt was voor een
praatje, begon ik een gesprek met Jack.
HOOFDSTUK XXVIII.
De wereld zonder den Jcngeu,.
A somewhat (headlong carriage."
R. L. Stevenson.
Hoewel ik de lange vragenreeks van Molly met
de noodige attentie had beantwoord, gunde ik mezelf
toch tevens het genoegen de omgeving eens op te
nemen. Na ons vertrek van hei Hótel de Franco
passeerden we eerst een brug over de bijna droge,
steenige bedding van de kleine Leise; kwamen daarna
langs de statige olifanten en vervolgens voorbij een
groot marmeren vrouwenbeeld, het gepersonifiëerde
Frankrijk, het slanke Savoye aan haar borst drukkend
eindelijk konden we nog een blik slaan op het
kasteel en nu snorden we langs een goed onderhou
den weg evenwijdig loopend met de spoorlijn Cham-
béry—Lyon.
van een hoogen bergwand aan onze linkerzijde
stortte de zilveren Cascade de Coux als een gazen
bruidsluier loodrecht naar beneden en ik kon een
glimlach niet bedwingen bij het zien van een klein
huisje, dat ter eere van den dapperen vijand tegen
wien ik gestreden had, den naam droeg van Café
des Boers.
Onze weg steeg hooger on hooger over de groene
toppen van een golvend bergland. Wg naderden de
grenzen van Savoye an Dauphineen streek dien ik
nooit gezien had. Da Jongen en ik hadden er over
gesproken het samen te bezoeken en zga »Zevea
Wonderen» te gaan zien, die het in onze oogen een
bizonder aantrekkelijke* middelseuw-chen tint ver
leenden. Was hg nog mg» reisgezel geweest, dan zouden
we op het oogenblik langs het een of ander verbolgen
voetpad gewandeld hebben, waar Joseph en Innocentina
door les animaux vergezeld nu zeker gelukkig hun
tocht voortzetten. Het was of ik dea voortdurenden,
werktuigelijke» waarschuwings-kreet van het ezel
meisje: «Fanny-anny Fansy-anny! Souris-ouris!» als
een zwak accompagnement het gesnor van den motor
hoorde begeleiden.
Dit spei mgner verbeelding wekte een gevoel van
heimwee bij mg op, en om mga geest te leiden van
de teleurstelling die mg nog altjjd hinderde, vroeg ik
Jack mg een tijdje te laten rijden.
9Hier ssiet,« antwoordde hg met een glimlaih, die
direct werd verklaard door een onverwachte afdaling
van den top van een langen heuvel in een hollen weg
tusschen met korstmossen bedekte rotsen, waarbij 0HZfl
luchtbanden precies het spoor moesten volgen, terwijl
we een lange rsaks zigzag-wendingen uitvoerden. We
waren aauweigks den eenen kaat opgedraaid of we
moesten al waer naar de andere zijde en nergens
hadden we meer dan twintig meter ruimte om onze
bochten te maken.
»Ik beken dat ik het 6f niet zoo goed afgebracht
zou hebben als jij,« zei ik met gepaste bescheidenheid.
»'t Is gemakkelijk genoeg als ja er den slag maar
van hebt,» antwoordde de «Kranige Chauffeur»:
«Zekerdan is zelfs draaien, wringen en oprollen
a's een slang gemakkelijk. Met een auto langs deze
kronkelende wegen da heuvels af te rgden is precies
hetzelfde als jezelf in de ruimte te werpen en verder
op de Voorzienigheid te vertrouwen.»
«Zoo is het altjjd in het leven,zei Jack. «Een
vreesachtig man kan die vergelijking ook maken als
hg 's morgens uit zjjn bed stapt.«
«Zelfs ik kan dat kunststuk uitvoeren,» merkte Molly
op, tjjdeljjk geïnteresseerd door ons gesprek. «Tenminste
vaa het jahr, nu de kippen zoo veel beter zjjn dan
vroeger.»
«Zij zien er van den zomer werkelijk goed uit,»
merkte ik kritisch op.
«Dat bedoel ik niet,» verklaarde Molly. «Ze zgn
veel verstandiger. Verleden jaar, voor ik met Jack
getrouwd wss, waren de kippen zoo akelig dat ik
er eiken nacht van droomde. Ze bezorgden mjj bepaald
de nachtmerrie. De onzinnige schepsels wisten nooit
wanneer ze veilig waren, en zelfs hef leggen van
een bizonder mooi ei aan den kant van den weg kon
hen niet weerhouden om als onze auto kwam aan
snorren, zoo hard ze konden naar d n overkant te
loopen in de overtuiging, dat er alleen aan die zjjde
redding mogeljjk was, Van 't jaar schjjien ze een
soort Kippenclub te hebben gevormd, een defensief
verbond tegen auto's waarvoor ze nu propaganda
maken.»
De onderstelling van Molly ontlokte den geheim
zinnige» Paddenstoel een gesmoorden lach en ik wendde
mg haastig af om den schjjn te vermjjden alsof ik er
op lette:
Nu begon Jack zonder genade mjjn geheugen te
onderzoeken mat betrekking tot de auto-rjjlessen, welke
hjj me gegeven had. Gelukkig was ik niets vergeten
en in staat mjjn kennis ta-toonen door bjj elke op
merking de betreffende deelen van de machine aan
te wjjzen.
Een poosje later kwamen we langs een grot, in
mjjn Joanne «zeer ter bezichtiging» aanbevolen, maar
zwaluwen op weg naar het zuiden laten zich niet door
grotten ophouden. Wjj snelden voorbij, gonsden door
de schemerige duisternis van den Napoleon-tunnel
(gebouwen door een rots, die dwars over den weg
stond) en kwamen in een prachtig landschap, even
eigenaardig als de oude staalgravures van de heerljjke
bergen in de «Pilgrim's Progress.»
{Wordt vervolgd.)
Druk Ni V, 7/h, Hum*. Cottar Sr Zoon, Alkmaar.
DEB
- Ui V,
ƒ1.50
VÏ/6,