Firma JOH Alex Meijer's Koffie Gevraagd een net Meisje of jonge Dame, Kerkboeken. T Melk te koop C. VAN STAM. Alkmaar. Telef. 58. I CONCERT WÜLLNER-BOS. gemeubileerd of ongemeubifeerd optrekje, Faillissement J. KAMPER J. C. HAMMES, bekwame Schilders gevraagd Voorhanden bij de IV. Y. HERMs. COSTER ZOON, *a"n?!nen e" Trouwen ontvangen eene zeer mooie collectie fijne DAMES-LAARSJES en HEEREY-BOTTIIVES K V. Herms. Coster Zoon. Algemeene Boekhandel. - Stoombootdienst „Alkmaar Packet" langs de Zaan. :ulk succes HARMONIE ALKMAAR. BESTELKANT00R GEOPEND bi] S. DE R00IJ, Aanbevelend, firma H. LIND. Weder ruime keuze bij NV. HERM's. COSTER ZOON Voordam C 9, Telefoon No. 3. FEUILLETON. Spoedige levering van de 1ÏÏTW benoodigd voor \n de~NÖRMAAL- UilUil LESSEN. Kamers met Pension. Volledig Aet Burgermeisje huis te huur gevraagd, zaak in ijzerwaren ^en huishoudelijke artikelen, C. KAAIJ, Sigarenfabrikant, Kooltuin 7, Alkmaar, Ooeefkcope 3-daagsche retours DE ALPENKONINGIN. Te koop Zuid-Scharwoude. Hekelstraat 24. Telefoon 279. ALKMAAR. Voordam C 9. Telef. Interc. No. 3, zeer nette afwerking met uitersf ,age prijzen Aanbevelend, J. hij C. V. d. OORD, vier Staten Alkmaar. Cocoskransjes groot en klein. Goudsche Sprits. Zwitsersche Sprits. Botercakes en de echte Alkm. Jongens] Groote verscheidenheid luxe taarten Vraagt RINGERS' Bonbons en Chocolade. Voordam C. 9. -o- Telef. Interc. No. 3. Depot van het Platvoetzolen. uur. Platvoetzolen. 8 April 's av. 7l/s u D A GEL IJ KS 8.— 10.— 2.— 6— uur s.: van AMSTERDAM 6.30 9.30 2.30 4.— 6 u Alkmaar—Amsterdam v.v. Ie kajuit f 0.60, 2e kajuit f 0.40 DT^orrriT tr a ^Tr*i,?R?PERENVERVOER SNEL en GOEDKOOP GEDEMPTE NIEUWESLOOT 52. bericht de ontvangst der douKarji?1 damifwlmT T4%httaa?t°h?bb™ "T"5*' ™™ek<,a" vrieb- zoodanig te beschouwen. richtkaart h-bben ontvangen, deze annonce als ZUNDAGS na 4 uur gesloten. Tegen 1 Mei een malnd B 8 heerlijk en zuiver van smaak, is te Alkmaar steeds versch verkrijgbaar bij TERSTOND bij K. KOPPIES Zn., Eustenburg, Zaandam ter assistentie in de huishouding en genegen met kinderen om te gaan. Adres Ritsevoort No. 10. Wel heeien, wat zal ik ditmaal weer rijmen, Van jongelui die elkander trachten te lijmen? Och neen, want wil U wel gelooven, op den duur, Zou ik gaan verbeelden, dat ik zelf nog leed aan zoo'n [kuur. Dan over sigaren dan blijf ik in mijn vak En die verkoop ik zoo wel per kist als per pak. Ja, over sigaren wil ik nu eens verder praten, En U zelf een oordeel over mijn kwaliteit laten. Zoo U althans zich de moeite wil getroosten, Om eens even in den Kooltuin mijn winkel in te [loopen. Dan zal ik U verkoopen een sigaretje piek fijn, Welk U beter zal smaken, als 't fijnste glas wijn, Want branden doen mijn sigaren, zoo wit als sneeuw. Maar mijn aanbod is niet langer geldig als deze eeuw. Zoolang hoop ik U te leveren, geloof mij gerust Geheel naar verkiezing in blik of houten fust. Nu eindig ik, wat dit maal is mijn rijm aan 't end, Maar Donderdag hoop ik weer te wezen present. De VERIFICATIE-VERGADERING is bepaald op Woensdag 13 Mei, des morgens lll/4 uur in het Gerechtsgebouw te Alkmaar. De vorderingen met de daarvoor aanwezige bewijs stukken moeten ten kantore van den ondergeteekende (L,ange.str*at B 67 en Gedempte Nieuwesloot 48/4y) worden ingediend, uiterlijk op 27 April 1908 Mr. J. VERDAM. Tegen MEI van ALKMAAR 6. HEEFT Omdat het sterk is, net en aangenaam past en zeer billijk is van prijs. Steeds de nieuwste modellen verkrijgbaar. ZIE DE ÉTALAGE Mej. C. M. EGMOND, Leerares Plano en Theorie. Mient C 15, ALKMAAR. Spreekuren Woensdag, Donderdag enVrijdag v.1-2 uur. Naar het Duitsch van FRANZ ROSEN. 14) Rainer scheen deze laatste woorden in het geheel niet te hooven. Steeds nog zag hij zijn broeder aan met een blik waaruit sprak, dat hij er niets van be greep. Hij kon toch niet nalaten het hoofd te schud den. »UIizeide hij eindelijk op een toon van verwijten de goedheid. „Uli, spreekt ge zoo van je vrouw? Be handelt ge haar zoo?' ITlrich werd afwisselend koud en warm onder deze oogen, na deze woorden. „Maar mijnhemel, wat heeft dat nu te beteeken en riep hij geërgerd. „Zij hoeft toch waarlijk niet alles te weten. Kom, kom, beloof me dat ge er niet over spreken zultRainer maakte een afwerende beweging. „Kom ik hoef toch niet eerst te beloven, dat ili geen verklikker zijn wil," zeide hij tamelijk kort. Daarop stond hij op. „Ik wil aan je knecht om een stuk brood en kaas vr^?n' de 'ange wandeling heeft mij honger bezorgd." Blijde het onaangename gesprek te kunnen eindi gen, haastte Ulrich zich het verlangde te bezorgen. De Sennknecht was nog dezelfde, dien Rainer reeds van vroeger kende. Dat was een vróolijk wederzien, een handdrukken, vragen en antwoorden. De niet meer jon ge, bebaarde man leidde Rainer door stallen en schu ren en zou hem het liefst de kudde hebben laten zien, van elk enkel stuk vee zou hij oneindig veel kunnen vertellen Maar Rainer zeide, dat hij heden niet zoo- acv "3 wilde tegen den middag weer thuis zijn. Op een anderen keer kwam hij wel eens terug en dan bleef bij den geheelen dag. Ulrich was beiden mismoedig en zwijgend gevolgd. Bij zijns broeders laatste woorden zeide hij, dat zij sa men den terugweg konden aannemen, hiizelf wilde ook naar huis. Zeer spraakzaam waren zij onderweg niet. Achter elkander tippelden zij langs het smalle, vaak steile en hobbelige pad met de zware bergschoenen; als de ijze ren punten van hunne stokken op een steen stootte, gaf het een schellen toon. Ulrich keek ontevreden ever den weg. Rainers blik dwaalde over het dal naar de bergen, waaromheen een sluierachtige middagnevel zich begon te vormen. Alleen de top van de Jungfrau stak nog hoog boven den aardschen nevel uit en schit terde in het zonlicht, stralend helder, heilig lichtend. Het werd Rainer weder ruimer om het hart. „Als het mij hier beneden al te bont mocht worden, dan ga ik daarheen, naar boven!" dacht hij bij zich zelf. s Namiddags verliet Rainer Amberger alleen het huis. Hij had geen gelegenheid kunnen vinden zijn schoonzuster ongestoord te spreken; hij had haar zelfs ontweken. Hij wilde geen gevaar loopen naar de ge heimen van Ulrich te worden ondervraagd. Dat et tusschen de broeders geen ongenoegen had plaats ge had, was voor haar op zijn kalm helder gezicht te lezen en bleek ook uit den vriendelijken toon, waarop beiden met elkaar spraken. Ook Ulrich had zijn zelfbeheer- sching herkregen, alleen tegenover zijn vrouw had hij nog iets morngs, schuws, zooals altijd na dergelijke nachten. Nu ging Rainer heen, zonder te zeggen waarheen. Ulrich durfde niet te vragen hij vreesde een gelijke terechtwijzing, als hij zijn broeder des mor gens had gegeven. En Barbara -was geen vraagster. L Inch s beweren ten spijt, behoorde zij in het geheel niet tot dezulken, die alles willen weten. Toen hij na. ettelijke uren terugkwam, vond hij man en vrouw in het tuintje van liet huis. Barbara harkte tusschen de boonen en Ulrich bond de pompoen aan de leming op; het zag er uit alsof er nooit iets tusschen hen voorgevallen was. Met zijn geheele frischheid en toch met een zweem van diepen ernst op het schoone gelaat, ging Rainer op hen toe. Een ONDERWIJZERES vraagt Br. fr. lett. A 69, boekh. Nederkoorn, Alkmaar. gevraagd te Egmond aan Zee, door 6 personen (volwassen), 2 slaapk. en 1 zitkamer, van 2 tot 15 Aug, Br. lett. P Boekh. Edelman Barendregt, Da Costa- plein 14, Amsterdam. biedt zich aan, tegen Mei, als behulp in de huishou- ding pension of hotel, liefst in Bergen of Egmond. Br. fr. lett. S 69, bureau dezer courant. dof z; k., huurpr. f 2.50 a f 2.75 p. w. Br. voor Vrijdag, bureau dezer courant onder. lett. U 69. in een der WesUFriesche steden, een flor i santé welke een zeer ruim bestaan oplevert. Boeken voor belanghebbenden ter inzage. De eigenaar wil den hoogte stellen. Brieven franco letter W 69 bui eau van dit blad. beva tende een zitkamer en 2 3 slaapkamers en eu en je. Br. onder lett. V 69, met volledige op gaven, aan het bureau dezer courant. „Nu heeft de zaak haar beslag gekregen," zeide hij. „ik heb den Holderhof gekocht." Ulrich Amberger liet zijn gereedschap rusten, ver heugde zich uitgelaten en hartelijk en wenschte zijn breeder geluk en alles goeds bij zijn. onderneming toe. Barbara zeide lang niets. Met de handen op den hou ten steel van de hark geleund, keek zij over de greene hellingen opwaarts naar den Holderhof, aan den zoom van het woud. Een goed kwartier had men noodig om boven te ko men, langer niet Daarboven zou hij nu wonen, en in allen nood zou zij naar hem toe kunnen gaan. Die ge dachte gaf liaar iets heerlijks geruststellends, want dat er nog ellende komen zou veel ellende dat wist zij zeker. Het is goed, dat ge hier blijft," zeide zij met groe ten nadruk. Hij knikte haar vriendelijk toe; hij be greep wat zij bedoelde. De liefde tot den geboortegrond was het die den wensch bij hem bad levendig doen worden, zich hier een tehuis te grondvesten. De liefde tot den broeder had er toe bijgedragen het besluit tot rijpheid te bren gen. 's Avonds kwam de boer van den Holderhof, om met de broeders de zaak te beklinken. De drie mannen zaten in de kamer bij elkaar, reken den en telden en werden het over alles eens. De boer had een rijke erfdochter uit het LÜtsohine- dal gehuwd, die hem het ouderlijke goed mee ten hu welijk bracht. Nu was de vader gestorven en hij moest de bezitting aanvaarden. Daarom kwam het hem wen- schehjk voor de kleine hofstede in het Grindelwoud van de hand te doen en hij ontdeed er zich met een kalm gemoed van, om der wille van de rijkere bezitting. Omstreeks bt. Bartholomew wilde hij er heen trekken. Dan kon Rainer de hofstede betrekken, het huisraad en de gereedschappen had hij gedeeltelijk mee overge nomen en de knecht ging ook mee over. Hij behoefde er dus maar in te trekken. Voor vaatwerk en linnen goed als ook voor een flinke meid zou Barbara wel zorgen. „Nu ontbreekt je nog een vrouw," zeide de boer van de Holderhof stede, toen alles zoover was. „Dan kunt ge daarboven huizen als een kleine ko ning in zijn welvoorzien rijk." Maar Rainer deed een bedenkelijken haal aan zijn korte pijp en meende: „Dat moet men niet overhaasten. Mettertijd als het moet, komt de ware wel." Den volgenden dag gingen zijn naar de rechtbank te Burg auenen om omtrent den koop een akte te doen opmaken. Denzelfden dag kwam de vrouw van Utt- clorter Barbara bezoeken. Deze zat voor de huisdeur op de steenen trappen,, maakte groene veldsla schoon voor het avondeten en- zette een verbaasa gezicht, toen zij Grete over den landweg zag komen. „Gegroet buurvrouw," riep ze. „Ge hebt je lang niet laten zien!" s Zij stond op, hield den bak met veldsla met de eene- and tegen de heup en bood haar de andfere alt welt komstgroet. „Ik dacht dat gij eens bij mij zoudt aankomen," ant- wachten TOUW' "Maar da" mag Ik kng te vereeeh *3tarb?ra antyoordde er niet op, maar noodigde haar g in op de bank plaats te nemen, terwijl zij gewoon met naar werk voortging. Margrete Uttdörfer was klein en mager, bijna te tenger voor een kind van het hooggebergte. Haar smal, bleek gelaat zag er nog jong, bijna kinderlijk uit, niet tegenstaande den weemoedigen blik van hare blauwe oogen en niettegenstaande de fijne rimpels om mond en voorhoofd, die getuigden van verdriet. Zij had iets onzeker gedrukts, alsof zij altijd een onbestemde,! c gst had, waaraan zij zich niet kon ontworstelen. s i iets bijzonders dat u tot mij voert?" vroeg a mr l rfer's vrouw in stom nadenken naast haar bleef zitten. „Wat bijzonders neen; Let is alleen dikwijls zoo eenzaam Zij keek daarbij verlangend in de verte. m t? u P-noeg te doen> ik denken," ant woordde Barbara bijna ruw. Wordt vervolgd

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1908 | | pagina 4