Premie-Transacties met Ecarté. KOOPEN van Juweelen, Bloed koralen, Goud en Zilver, alsGouden Arm banden, Gouden Kruisen en Kettings, Gouden Vestkettings, Gouden en Zilveren Heeren- en Dameshorloges, Gouden Stellen, Gouden Ringen, Gouden Trouw- en Verlovingsringen. P. [tot Ai Koffie 's avonds laat? N.V. HERMs. COSTER ZOON, Leesgezelschappen. Firma J oh. F. Morra grof en fijn. Kaffee-Handels Aktien Oesellscliaft PENSION. De Amerikaansche Schrijfmachine f 1,190.f§195. Royal Typewriter Co., New-York. N.V. Herms. Coster Zn., London And Paris Exchange Limited. RIDDERSTRAAT inkoop of Ruien tegen de hoogste u arde. Let s.v.p. op het uithangbord. Voordam C 9. BOEKHANDEL. Telefoon No. 3. Vraagt de pas verschenen Prijscourant 2de halfjaar^!908. ALKMAAR. FEUILLETON. De groote Onbekende. PENSION aangeboden, le Klasse populaire met|s t ojfjk a p. m. kaplen'plank. U spaart circa f 100.en hebt beter typewerk, dat vlugger gereed is, op uw kantoor dan tot nu toe. Geen andere machine is zóó eenvoudig en zóó gemakkelijk. Agenten voor Alkmaar en O. Voordam C 9, Alkmaar. Telef. Interc. No. 3. Fkoor dezen berichten wij, dat wij regelingen getroffen hebben, zoodat voortaan ook Premie-Transacties met „Ecarté" volgens Parijsclie usance door onze bemiddeling afgesloten kunnen worden. Door het sluiten van Premie-Affaires met „Ecarté" verkrijgt de „Hause" of „Baisse" Optie op een fonds, tegen betaling van een veel kleiner men premie-geld, dan bij gewone Premie-Affaires. De koers waarop de premie aangegaan wordt, wordt echter hooger gesteld dan de in werkelijkheid heerschende koeis, aangezien daarbij een „Ecarté" of toevoeging gedaan wordt. Voorbeeld Wanneer de noteering van Atchisons 90 is, wordt bij een premie met Ecarté, de koers gesteld op 93V4; het premie-geld bedraagt echter l8/8 zoodat men op 1000 dollar slecht* f 33.— riskeert. Wij laten hier eenige premie-gelden volgen met vermelding van het „Ecarté" Premie gèld voor 90 dagen per 1000 dollar „ECARTE Atchison f 33.— 37* Canadian Pacific 33. 472 °/o F rip 30. 27» Missouris 30.- 27* 7o Steels 30 7o Union 42.- 572 ROTTERDAM, Zuidblaak 84. AMSTERDAM, Kalverstraat 191 van ALKMAAR jd^öj 6 8 10 van^AMSTERDAM 630 8 930 Alleen Zondags tot 7 September. in, daar vindt men het beste adres voor het Ook voorhanden vele Goederen voor Oud, als Gouden Oorijzers. 12 230 j4j 111,301 -215 4 6 730 uur. 6 730 uur. Zondags geopend. Zie deze lage Prijscourant VOOR DE KERMIS, er wordt beslist voor gezorgd, dat niemand mU in kwaliteit kan overtreffen. Aanbevelend, C. EEKEN. Waarom niet? Probeert het eens met onze koffie HAG (Merk Reddingsboei) welke op gepatenteerde methode caffeïnvrij gemaakt is, en U zult ondervinden dat deze koffie niet opwindt, geen hartklop pingen of andere nadeelige gevolgen ver oorzaakt, ook dan niet wanneer U erg nerveus of hartlijdend is. De smaak' en de geur zijn volkomen dezelfde gebleven, zelfs nog verbeterd, daar de onttrokkene Caffeine bijna reuk en smaakloos is. In ,de meeste zaken verkrijgbaar in pakjes van Kilo. N°. 1 h f 0.25 per pakje. Vraagt prijsopgave bij de Filiaal AMSTERDAM Torensteeg 3. No. U f 3,75 per kwartaal, (Nalezers f 1.75), Tevens No. 2 f 2,50 per Kwartaal, (Nalezers f 1.25), No. 3 f 2,50 per kwartaal, (Nalezers f 1.25), wordt om de 14 dagen een ROMAN Nalezers verstrekt. De verwisseling der tijdschriften heeft des WOENSDAGS plaats. Voor ALLE nummers is gelegenheid tot aansluiting. Kantoor VOORMEER. :.-Telph. No. 89. Voor een dame of 2 schoolgaande meisjes wordt in de nabijheid der Industrieschool met genot van vrije zit- en slaapkamer. Br. onder lett. E 84 aan het bureau dezer courant. Royal Standard, Vraagt beschrijving. LI iu 10 OS' l 8 0/ ,0 Nadere verklaringen en inlichtingen worden op aanvrage gaarne verstrekt, zoomede volledige lijst der Premie-Gelden. Watertochtjes IEI LlflPE vanuit P A Y G L O P schuins over de LAAT de TWIMT. Ossenhaas 75 cent per 5 ons, gee 80 cent. Biefstuk 70 75 Eoastbeef of Lande 55 60 Eollade of Rib 50 55 Lappen of Gehakt 45 50 Met 1 ct. de 5 ons verhoogd voor de slachtgelden. Aanbevelend, C. EEKEN, Telefoon No. 108. VET of SPEK. Ossevet (rauw) 36 cent per 5 ons. (gesmolten 36 Rauwe Reuzel 41 Gesmolten Reuzel 41 Mager Spek 36 Vet Spek bij 5 pond 31 IPfT Neemt U eens proef van EEKEN's alom bekende Haagsche Leverworst, 30 ct. de 5 ons, die van dag tot dag nog meer gevraagd worden. 11 11 11 ii ii ii n 17 11 11 11 li n n 2 0.30 N/lFFEc rv/TG 3 0.35- bevat: Gids. Elsevier's Maandschrift. Eigen Haard. Reveu des Deux Mondes. Illustration. Tour du Monde. Nord und Stid. Hlustrirte Zeitung. Gartenlaube. Fliegendende Blatter. Strand Magazine. Graphic. Punch. bevat: Gids. Elsevier's Maandschrift. Holl. Revue. Nederland. Humoristisch Album. Eigen Haard. Fliegende Bliitter. Gartenlaube. Ueber Land und Meer. Londen News. bevat Gids. Elsevier's Maandschrift. Onze Eeuw. Tijdspiegel. Humoristisch Album. Eigen Haard. Fliegende Blotter. Gartenlaube. Ueber Land und Meer. Illustration. worden ten allen tijde aangenomen. Voor hen, wien het er niet aan gelegen is, of zij de tijdschrijften wat later ontvangen, staat TEN ALLEN TIJDE de gele genheid open eene porte feuille te ontvangen met de tijdschriften en romans No. 1 f 1,75 en met die van Ns. 2 en 3 f 1,25 per kwartaal. Voor geabonneerden huiten de stad kan, zoo noodig, de verwisseling van deze portefeuille op Zaterdag worden bepaald, Hulpmest. T urfstrooisel Een Roman in 48 uren. Naar het Duitsch van OSCAR T. SCHWERINER. 2) „Ik zal mij na het souper wel schadeloos stellen, verzekerde Cronheim, „dan kunnen wij nog een praatje maken." Intusschen was het tijd geworden zich naar den res tauratie-wagen te begeven. Armand bood miss Fran ces zijn arm aan, terwijl Ernst Cronheim achter hen naar den restauratie-wagen ging. Frances en Armand konden nog juist een vrij tafel tje bemachtigen. Ernst moest er een met een vreem den heer aan den anderen kant van den wagen deelen. Het ging in den restauratiewagen zeer vroolijk en le vendig toe. Om het lawaai van den steeds voortsnel lenden trein te overstemmen, was men genoodzaakt tamelijk luid te spreken, maar men hoorde niet wat er aan het dichtstbijzijnde tafeltje gesproken werd, daaij zorgde het geklik-klak van vorken en lepels en het klinken der glazen wel voor. De reizigers schenen ge heel vergeten te zijn, waar zij zich bevonden. Het was of men zich aan een gezellige table d'hote bevond, na dat er champagne was geschonken. Overal vroolijke gezichten, hier en daar een heldere lach, er heerschte een algemeen sans-gêne. Buiten was het stikdonker geworden, de maan had zich achter de wolken verscho len en het helle licht van de talrijke electrische lamp jes in den restauratie-wagen verhoogde het contrast nog. Frances keek reeds een paar minuten lang naar buiten. „Maar miss Jackson wat hoopt gij toch daar buiten te ontdekken?" Zij keerde het gelaat weer naar haar nieuwen vriend. „Het is al stikdonker. Ik geloof niet, dat men buiten nog een hand voo"r de oogen zal kunnen zien. Neen maar wat u me daar gezegd hebt." Zij zag hem „Wat kan - thans, voorovergebogen, vlak in de oogen. men zich toch vergissen, niet waar?" Hij was bezig een peer te schillen. Hij stak deze op de punt van zijn vruchtenmesje en bood deze zijn reis gezellin aan. „Vergissen „Nu ja weet u mag ik openhartig zijn?" „Natuurlijk, miss Jackson." „Nu, men maakt zich altijd van ieder mensch een voorstelling, zoo gauw men hem leert kennen. En ik had u in een heel andere omgeving geplaatst dan in dié der. Zij hield op. „Der geheime politie" eindigde hij lachend haar zin. „Eigenlijk spijt het mij, dat ik het u verraden heb. 't Is mij zelf niet duidelijk, wat mij daartoe bewoog. Het is niet de gewoonte van detectives, zelfs niet als zij zoo hoog op den ladder staan als ik, om hun beroep maar uit te bazuinen. „Uw vertrouwen vereert mij, mijnheer von Bleib- treu." Zijn gezicht straalde. „Werkelijk?" Hij boog zich over de tafel om niet zoo luid te moeten spreken. „Zooals ik u zei, ik weet niet, wat mij daartoe bewoog. Maar nu, plotseling weet ik het. Ik wilde zien, hoe u het vindt,, ik wilde. Ilij zweeg verder. „Denkt u in Sicilië studies te maken?" vroeg zij hem. „Ja een heel schetsboek vol." Hij had de gla zen tot den rand gevuld en zeide: „Laten we hopen, dat we nog lang tezamen blijven. Ik weet niet voor uit, hoelang mijn verblijf in Palermo duren zal. In elk geval laten wij klinken miss Jackson, op...." „Op?" vroeg zij lachend. „Op onze goede vriendschap!" De glazen stootten tegen elkander. „Ja, op'ónze goede vriendschap." Het kwam langzaam over hare lippen, zij bloosde en men kon tevredenheid op haar gezicht lezen. Niemand van de overige reizigers had iets van deze scène bemerkt, niemand behalve Ernst Cronheim, wiens jaloersche oogen den heelen avond onafgebroken op het paar gericht bleven. En ofschoon hij natuur lijk geen woord kon hooren van hetgeen er aan het ta feltje gesproken werd, zoo vermoedde hij toch wat er gebeurde! Ook op hem had Frances Jackson's schoon beid en geest een diepen indruk gemaakt. Dat hij haar liefhad was hem nog niet in de gedachte gekomen, maar hij kon het niet verdragen, dat zij met den ande re soupeerde en hij nam zich vast voor, dat hij met welke middelen dan ook de schoone Engelsche voor zich zou winnen, eer het te laat was. Hij moest slechts naar Florence, maar nu stond het bij hem vast, dat ook hij, evenals de beide anderen, naar Palermo zou doorgaan." Intusschen vertelde Frances aan Armand een deel van hare levensgeschiedenis. Zij was de dochter van welgestelde ouders, die een fabriek in Manchester be zaten. Zij zelf was drie jaar geleden in Berlijn komen wonen om schilderstudiën te maken. Thans ging zij naar Sicilië om Siciliaansche onderwerpen te vinden. En hare ouders, die alles voor het geluk van hun eeni ge dochter over hadden, lieten haar begaan. En ook Armand schetste in korte trekken zijn leven. Ilij had in de rechten gestudeerd, maar zijn onover winnelijke zucht naar avonturen liet hem geen rust. En toen een berucht geval vijf jaar geleden de geheele wereld bezig hield, toen wijdde hij zich als particulier met al zijn krachten aan 't zoeken van den dief zoodat de politie dien door hem op het spoor kwam. En toen de geheime politie hem een betrekicing aanbood, nam hij deze aan. Sinds dien tijd had hij vele ingewikkelde zaken opgelost, was niettegenstaande zijn jeugd reeds tot inspecteur bevorderd en bevond zich thans op het spoor van den geniaalsten gauwdief der wereld. Dit spoor voerde hem naar Sicilië. „Eigenlijk is er maar één geniale gauwdief," bracht Frances lachend in het midden. „Dit onbegrijpelijke mensch, dat vandaag hier steelt en morgen daar in breekt en dikwijls zijn visite-kaartje achterlaat, dit raadselachtige individu, van wien de zeer geachte po litie zij lachte hem schelmsch toe nog niet eens kan zeggen, of hij 't mannelijke geslacht of het mijne toebehoortZij hield op en haar gezicht werd ernstig. „Is u hem op het spoor?" Ook hij was ernstig geworden en zag zijn reisgezel lin een oogenblik aandachtig aan. „Interesseert het u werkelijk?" vroeg hij. „Ziet u," het is eigenlijk nog een ambtsgeheim. Maar ik ben den geniaalsten schurk., van de wereld op het spoor. Begrijpt u?" Zij knikte. „En ik zal hem vinden Frances, pardon miss Jackson. En als ik hem gevonden heb, dan zal mijn naam door de geheele wereld genoemd worden, dan zal zelfs een kunstenares als u het misschien niet versma den Frances dreigde lachend met den vinger: „Pas op! Houd opAnders loop ik weg Maar hij ging niet verder en dus bleef zij. Een uur later bevonden de vijf reizigers zich weer in liun coupé. Spoedig reed de trein het eerste stati on na Berlijn binnen, het Beiersche station te Leipzig. Men lette er niet op, vond htt nauwelijks de moeite waard eens uit de raampjes te kijken en zette rustig het juist begonnen gesprek voort. Maar toen, plotse ling, werd het stil als op commando. De reizigers ke ken elkaar ongoloovig aan en luisterden ipet ingehou den adem. Daar klonk voor de tweede maal de stem van den courantenjongc-n langs het perron„Leipziger PostExtra-blad van de Leipziger PostHet laatste nieuws uit Berlijn! De groote onbekende gevangen! Extra-a-a-bladDe groote onbekende in Berlijn gear resteerd Voor alle raampjes van den trein vertoonden zich hoofden. Ook Lucas von Kranzler en zijne vrouw even als Ernst Cronheim snelden naar het portier om een exemplaar van het veelbegeerde blad te bemachtigen. Alleen Frances en Armand waren blijven zitten. Zij keken elkaar twijfelend aan en Frances verbrak het eerst het zwijgen. „Mijnheer von Bleibtreu," zeide zij „uw geniale gauwdief is reeds gepakt." (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1908 | | pagina 4