DP TO DA' wmm BLOCKER'S DAALDERS CACAO; t Gym. Schoenen, 2 Een NET DAGMEISJE gevraagd „Union Castle Lijn" naar Zuid-Afrika. N.V. HERMs. COSTER ZOON, Leesgezelschappen. Firma J oh JF. iViorra»^^ m KOOP, BUSSEN In hst Schoen- en Ledermagazijn gij betaalt minder en krijgt betere kwaliteit. Vraagt voor Herfstbemesting Agricultuurphospbaai, Thomasphosphaat - ICaiïpbospbaaf ICainief A ALKMAAR. A is de BESTE en GOEDKOOPSTE Wacht U voor [NAMAAK. De Amerikaansche Schrijfmachine f 190.- f 195.— Royal Typewriter Co., New-York. N.V. Herms. Coster Zn., 2 pond. 42'/2 1 pond. 80 2 pond. 150 van G. VAN NIEUWKUYK, Houttil. Heden weder versch verkrijg baar de bekende G. L. Landman, Laat 97. FEUILLETON. De groote Onbekende. Wekelijksche dienst vai7bO\lTEN en SOUTHAMPTON. Voordam C 9. BOEKHANDEL. Telefoon No 3, een Woon- en Winkelhuis met annex Brood- en Koekbakkerij. Landweeroefeningen. Kantoor VOORMEER. w iMST" Eiken marktdag te Alkmaar te snreken in hef rar* Kantoor VOORMEER. lnterc.-Telph. No. 89. Eiken marktdag te Alkmaar te spreken In het Café „de jager" aan de Kaasmarkt. le Klasse populaire metfstofkap. tn. kap en plank. U spaart circa f 100.en hebt beter typewerk, dat vlugger gereed is, op uw kantoor dan tot nu toe. Geen andere machine is zóó eenvoudig en zóó gemakkelijk. Agenten voor Alkmaar en O. Voordam C 9, Alkmaar. Telef. Interc. No 3. in plaats van losse cacao of poederchocolade, vierkante bussen van 1 ons. 18 ets. Ruime keuze voor de leerlingen der Rijks Hoogere Burgerschool zijn steeds voorradig Aanbevelend, No. 1 k f 3,75 per kwartaal, (Nalezers f 1.75), Tevens No. 2 h f 2,50 No. 3 U 2,50 per kwartaai, (Nalezers f 1.25), De verwisseling wordt om de 14 dagen een ROMAN der tijdschriften heeft des WOENSDAGS plaats. Voor ALLE nummers is gelegenheid tot aansluiting Nalezers verstrekt. onze prijzen en conditiën tot levering vnn (alleen bij ons verkrijgbaar)- Royal Standard, Vraagt beschrijving. i bij Mej. G, VAN TIL, Hoogstraat. Een Roman in 48 uren. Naar het Duitsch van OSCAR T. SCHWERINER. 23, „Daarvoor zijn wij er immers „Zeker. Maar de trein stopt een half uur! To re to kent Napels door en door. U echter niet. Het zou voor hen beiden een kleinigheid zijn in het gewir war van Napels te verdwijnen en een minuut vóór het vertrek van den trein naar Palermo hier weer op te duiken. Dan doorzoekt u Napels en het paartje zit in den Palermo-express „Verduiveld. Houdt u dat voor mogelijk?" „Niet buitengesloten tenminste. U moet vóór alles een vaste wacht aan het station hebben. Ik doe u een voorstel. U volgt met uw assistent het paar. Wij blij ven hier tot de laatste seconde. Morgen ontmoeten wij u of uw vertegenwoordiger in de foyer van het Sint Carlo-theater. Zullen we dat afspreken?" Na eenig praten en overwegen werd men het daar over eens. Zonder twijfel had Von Bleibtreu gelijk. Men kon niet voorzichtig genoeg zijn. r „Maar, collega pas op, dat de man niet ontsnapt. L ziet, welk een groot vertrouwen ik in u stel." Rosen voelde zich zeer gevleid en beloofde de uiter ste voorzichtigheid. „Was dat niet eenvoudig?" vroeg Von Bleibtreu vijf minuten later. „Buitengewoonlachte Frances. „Maar als Cronheim niet tracht te ontvluchten." „Dat zal hijzeide Armand met vertrouwen. „En als het hem niet dadelijk gelukt, zal hij het het volgen de oogenblik probeeren. Hij zal den Münchener een dag lang door Napels laten draven!" Frances lachte vroolijk. „En dus helpt Berlijn's grootste detective den be- ruchten „groote onbekende" bij zijn vlucht en ik bevat: Gids. Elsevier's Maandschrift. Eigen Haard. Reveu des Deux Mondes. Illustration. Tour du Monde. Nord und Süd. Hlustrirte Zeitung. Gartenlaube. Fliegendende Blatter. Strand Magazine. Graphic. Punch. per Kwartaal, (Nalezers f 1.25), bevat: Gids. Elsevier's Maandschrift, Holl. Revue. Nederland. Humoristisch Album. Eigen Haard. Fliegende Blatter. Gartenlaube. Ueber Land und Meer. Londen News. bevat Gids. Elsevier's Maandschrift. Onze Eeuw. Tijdspiegel. Humoristisch Album. Eigen Haard. Fliegende Bik eter. Gartenlaube. Ueber Land und Meer. Illustration. worden ten allen tijde aangenomen. Voor hen, wien het er niet aan gelegen is, of zij de tijdschrijften wat later ontvangen, staat TEN ALLEN TIJDE de gele genheid open eene porte feuille te ontvangen met de tijdschriften en romans No. 1 k f 1,75 en met die van Ns. 2 en 3 h f 1,25 per ku ar taal. Voor geabonneerden huiten de, stad, kan, zoo noodig, de verwisseling van deze portefeuille op I Zaterdag worden bepaald, plichtvergeten lid van Scotland Yard, verleen u bij stand. Het klinkt zeer ongelooflijk." „Napels over 5 minuten!" werd er in de gang ge roepen. „Nu kan je van achter de gordijnen de grap bekij ken! Ik moet weg," zeide Von Bleibtreu. In de gang, hun bagage in de band en gereed om uit te stappen, stonden Toreto en Cronheim. „Dus," fluisterde de danseres vlug, „nog eens. Ge lukt het ons in twee verschillende rijtuigen te komen, dan rijden wij een half, uur door de stad en ontmoeten elkaar eindelijk via della Croce, nummer 14. Die men sehen zijn mij zeer genegen. Gaat het zoo niet, dan rijden wij naar het deftige hotel aan de Posilip. Ik ken den eigenaar. Hij weigert mij niets. En zijn auto heeft 80 P.K. Ik zal je wel helpen!" Maar Cronheim scheen niet erg dankbaar. „Ik heb mij daar geheel onnoodig in een mooie zaak gemengdzeide hij m#t een vloek tusschen de tanden. „Ik moet vluchten als een misdadiger!" Bij deze woor den drukte hij onwillekeurig zijn hand tegen den borst zak van zijn jas. Daarin knetterde het telegram, dat I Cronheim gevonden had en dat Von Bleibtreu „toe- vallig" verloren had. „Wel verstaan moet de kerel ook een bruine vlek op zijn arm hebbenknarsetandde hij. De remmen liepen tegen de wielen. Het ging reeds langzamer. Steeds langzamer. Gefluit. Een schok, en d< trein stond stil. „Napels! Napels!" Een half uur tijd!" De deuren werden opengemaakt. De twee eerste reizigers op het perron waren Cronheim en Toreto." De derde was Rosen. Hij had nauwelijks den tijd gevonden zijn col lega een laatsten afscheidsgroet toe te knikken. Een ongelooflijk gedrang ontstond er. Honderden half-opgeschoten in lompen gekleede jongens lazza- roné's verdrongen zich om de reizigers. Koetsiers en hotelportiers versperden hun letterlijk den weg. Een mengelmoes van alle Italiaansche dialecten, het ge roep van hotelbedienden en sjouwerlui omringden hen. Cronheim en Toreto stortten zich midden in dit he- vige gewoel. Tevergeefsche poging! Rosen bleef standvastig aan hun zijde. „Welk hotel neemt u?" Hij moet schreeuwen om zich verstaanbaar te maken. Cronheim haalde de schouders op. „Ik weet het niet. U?" „Hetzelfde als u." Toen steeg Toreto vastberaden in een hoteldroschke. „Ik logeer altijd in hotel Splendid, aan de Posilip. Gaat u mee, heeren?" De heeren reden mee. Gedurende het halve uur dat moest verloopen voor het vertrek van den express wemelde het op het perron van de meest dwaze gestalten. Mannen en vrouwen, in hunne bonte, schilderachtige kleederdracht zochten op^ alle mogelijke manieren de opmerkzaamheid van de reizigers op zich te vestigen. Daartusschen verdron gen zich bedelaars van iederen leeftijd, mannen en vrouwen, in lompen gehuld, zooals dit slechts in Zui delijke landen mogelijk is en met spiedende oogen liepen de statige carabinieri in hunne mooie unifor men heen en weer. En toen klonk weer het signaal om in te stappen en spoedig daarna, terwijl de reizigers zich voor het ont bijt gereed maakten, vloog de trein voort in de zonnige streken, het mooie Sicilië tegemoet. Aan de deur van de „gevangenis" werd geklopt drie maal. En toen de deur geopend werd, stond Von Bleibtreu op den drempel. Vlug sloot hij de deur ach ter zich. Een minuut lang stonden de beide verliefden zonder iejs te zeggen tegenover elkaar. Toen, dezelfde ingeving volgend, vlogen zij in eikaars armen. En beiden vonden in dit oogenblik dezelfde woorden: „Vereenigd voor eeuwig!" Steeds Zuidelijker, in een rechte lijn joeg de Berlijn- Palermo-express door de heerlijkste streken van Italië. En voor het venster van de coupé, die men „gevange nis" gedoopt had, stonden twee personen. Zij hadden de tafel weggeschoven, meer naar het midden, om plaats te winnen. Met hunne armen vast om elkaar gestrengeld stonden zij daar en keken naar het land- Onder Openbare Contröle sedert 1895. Nadere inlichtingen bij de agentenDE VRIES Co., Ruyterkade 100, Amsterdam, en voor passage ook HOYMAN SCHUURMAN's Scheepsagentuur, Reguliersbreestraat 1, Amsterdam. Op een bloeiende plaats aan de Zaanstreek, in een volkrijke buurt, wordt te koop aangeboden Zoo noodig kan een groot gedeelte der koopsom als hy otheek op het gekochte gevestigd blijven. Br. fr. onder lett. K 86, bureau dezer courant. De BLkRGEMEESTER der gemeente ALKMAAR brengt ter kennis van belanghebbenden, dat door den Minister van Oorlog is bepaald hetgeen volgt: „Gedurende de aanstaande oefeningen, kan aan de landweermannen, die gehuwd zijn of als hoofd van een gezin zijn aan te merken, door den Landweerdistricts commandant worden vergund om thuis te slapen, mits hun gezin in of nabij de plaats van oefening gevestigd is en de vergunning niet aanleiding geeft tot het af leggen van zóódanige afstanden, dat daardoor invloed wordt uitgeoefend op den goeden gang der oefeningen ten gevolge van, buiten deze, opgedane ver moeienis. De landweermannen, aan wie zoodanige vergunning wordt verleend, zullen hebben zorg te dragen, dat zij ten minste een half uur vóór den aanvang der morgen- oefening in de kazerne terug zijn, terwijl zij des avonds eerst naar huis kunnen gaan, nadat alle oefeningen en diensten voor hen zijn afgeloopen." „Aan de vorenbedoelde landweerplichtigen kan te vens door den Landweerdistricts-commandant worden vergund, om in eigen voeding te voorzien; zij ontvan gen dan alleen een ration brood, terwijl aan hen J 0.25 per dag, als vergoeding van levensmiddelen wordt uitgekeerd. De landweermannen, die deze laatste vergunning erlangen, mogen zich echter niet tusschen de morgen en middagoefening naar huis begeven^ eenmaal in de kazerne, blijven zij daar, tot zij zich des avonds, na af loop der diensten, naar huis begeven; op dezen regel mag alleen eene uitzondering worden gemaakt, indien eene avondoefening plaats heeft, waarvan de betrok kenen dan tijdig verwittigd moeten worden. De bovenbedoelde vergunningen worden verleend voor den geheelen duur der opkomst en niet voor enke le willekeurig te kiezen dagen. Indien van de vergunningen misbruik wordt ge maakt, moeten deze, onverminderd de eventueel op te leggen straf, voor den overtreder onmiddellijk worden ingetrokken." Belanghebbenden, die de bovenbedoelde vergunning of vergunningen wenschen te erlangen, behooren zich daartoe ten spoedigste tot den Landweerdistricts-com mandant (Kennemerpark No. 23 te Alkmaar) te wen den. Alkmaar, 7 September 1908. De Burgemeester voornoemd G. RIPPING. BURGERLIJKE STAnK Hensbroek (Augustus.) Getrouwd: Klaas Huijgen, wedn. van G. Turk stra en Neeltje van der Oord, wed. J. Pijper. Ja cobus Wijte en Aagje Duijn. Geboren: Marie, d. v. Cornelis Bommezij en Aaltje Boot. Anna, d. v. Johan Koning en Grietje Har- debol. Overleden: Neeltje Rantjes wed. van Jacob Poeser eerder van Mijndert de Vries, 80 j. Leven loos kind van W. P. Oudejans en G. M. van den Raadt. Oudkarspel. (Aug.) Geboren: Trijntje, d. van Jan Nierop en Bregje Otto. Grietje, d. van Arie Leijen en Grietje Ootjers. Grietje d. van Dirk Nap en Maartje de Ruiter. Maria Lodewina, d. v. Klaas Dikstaal en JAaltje Geer- truida Keijzer. Overl eden: Welmoet, d. van C. Kieft en G. Nol Pover11 j. Noordscharwoude (Augustus.) Geboren: Agatha Anna, d. v. Casparus Kardinaal en Aaltje van StraleD. Jan, z. v. Anthonie Peys en Arientje Schouten. Nicolaas Pieter, z. v. Jan Dirkm&at en Grietje Go vers. Adrianus, z. v. Theo- dorus Rijper en Cathanna Jonker. Overleden: Grietje Hopman, 37 j. Abraham Dekker, 9"m. schap daarbuiten, zonder iets te zeggen, geen woord. Als twee liefhebbende zielen de zekerheid hebben, de absolute zekerheid, dat zij elkaar eindelijk gevonden hebben dat geen macht ter wereld slechts de dood en weer scheiden kan, als de voortdurende angst, of het aangebeden wezen de liefde beantwoordt, dat heerlijke zekerheid is geworden, dan zeggen woor den niets. Reeds in een klein hokje, reeds daar ziet de wereld er dan zonnig, uit. De kale wanden zijn dan plotseling' met damast behangen, de lage zoldering is verdwenen, een blauwe liemel straalt haar licht in het vertrek. Te midden van de lachende Italiaansche landouwen echter, te midden van een voortdurende, afwisselende heerlijkheid en kleurenpracht, zooals de meest geniale schilder niet op het linnen brengen kan, werkt zulk een bekentenis betooverend. Ook geluk, overgroot ge luk kan betooveren. En zoo stónden deze twee men- schenkinderen reeds een half uur lang, de armen om elkaar geslagen en zij zeiden geen woord. En zij wa ren gelukkig. Gelukkig in de volle, ware beteekenis van het woord. Steeds verder vloog de trein. Toen weer een halte: ,Battipaglia Op het perron de gewone figuren, die half bedelend, half handeldrijvend den trein van de „forestieri" om zweefden. De betoovering was gebroken. Met een die- po zucht wierpen de minnenden zich in de tegenover gelegen. Spoedig was de trein weer onderweg. Nog een oogenblikje heerschte er stilte. Toen boog 1' rances zich plotseling voorover en greep Armand's hand. „Zullen wij nu spreken?" vroeg zij zacht. Hij antwoordde niet dadelijk; zijn gelaat werd zeer ernstig. „Dames het eerst" zeide hij eindelijk. Over hare trekken gleed een lichte glimlach. „Nog steeds de oude? De diplomaat?" Maar toen zij zag, dat hij werkelijk verlegen was, kreeg zij medelijden. (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1908 | | pagina 4