BLOCKER'S
DAALDERS
CACAO.
Yalpenhottders. N. Y. Herms. Coster &Z0011, Yoordam C 9. Telef. No. 3.
De Alkmaarsche
p
Banketbakkerij'
C. VAN STAM, Kennemerstraatweg. Tel. 58.
Platvoetten worden op maat gemaakt.
PRIJSCOURANT
is de prijs van een BUS
inhoudende twee pond
een zuiver poeder van cacao.
NOOIT LOS verkrijgbaar.
NV.
1e KAJUIT 70 CENT. 2e KAJUIT l;> CENT.
C. EEKEN, Telefoon No. 108.
En gros. (NATUURBOTERHANDEL) en détail.
Alkmaar. W. BURGER, Koningsweg 92.
A
Hoofdpr. 4 Vette Koeien, ter waarde y. ongev. f1200.
§^®e®eeeee®eee@®ee®!§ee§§ee®ee«-seeee@#eeee^
Alles wordt op
proef geleverd.
Alkmaar, Zaadmarkt 79.
Heeft voorradig PLOEGEN, yoor den graan
bouw. DORSCHMACHINES, voor hand- en
paardenkracht. ROSMOLENS, WANMOLENS.
Wannen, ijzeren en houten GRA ANSCH0PPEN.
Maten, Basculen, Gewichten enz. enz.
N. V. „Het Landbouwhuis"
Vaste doch lage prijzen.
FEUILLETON.
Pandoerenpot
D A G E L IJ K S
3 Daagsche retours Alkmaar--Amsterdam y.v.
Veefonds Purmerend.
Uitgave
N.V. v.h. Herms. Coster Zoon,
Verkrijgbaar
bevattende alle diensten betref
fende vertrek en aankomst van
SPOORTRAMS en BOOTEN
van en naar ALKMAAR.
IFVïjs 3 cents-
bij P. OUDES,
Speculaas 40 en 50 ct. per 5 ons.
Honing-taai 22 5
Eenig adres voor Foto-koek.
W. O. E. VALK.
ASSEN.
verkooper barer Edammer Kaas
TWEE JONGENS
Uit de hand te koop
KUIJPER's
SCHOENM AG AZIJN,
üient 7,
Goedkoop en degelijk adres.
Inrichting voor
fijn Maat- en Reparatiewerk.
PRIMA KWALITEITEN.
Boterspeculaas
oterbanket
oterletters
orstplaat
Donderdag 22 October a.s., 's morgens 10 uur,
Zj^jÉLiHSTL-AJETIDSaHIE] I.OTBN".
J. WONDER Pz., Dirocteur.
van ALKMAAR 6 8 10 230 6 uur.
van AMSTERDAM 630 930 230 4 6 uur
ALKMAAR.
Uw Juweelen, Bloedkoralen
Keltings, Goud en Zilver
Ridderstraat, Alkmaar,
en Gij krijgt de hoogste waarde.
Prov. Drentsche en Asser Courant,
Friesche Zuivelfabriek zoekt
Ter drukkerij van de N.V. Herms. Coster
Zoon, kunnen
worden geplaatst.
Café annex kolfbaan, speeltuin, met
vergunning en kruidenierswinkel,
VAN
Er wordt voor gezorgd dat
niemand mij in kwaliteit kan
overtreffen. s:
Rundvleesch. Vet Kalfsvleesch.
Varkensvleesch.
Beleefd aanbevelend,
DAGELIJKS VERSCH
Wil men nu van den winter lekkere GRASBOTER gebruiken, dan ia het nu nog tijd om in te
matei. Zendt dan uw ledige potten aan bovenstaand adres, met garantie voor duurzaamheid.
w Prii8 no2 heden f 1.45 per K.G. Speciale inrichting voor bewaarplaats van boter.
Aanbevelend, Uw dw. dn.,
W. BURGER.
ƒ1.50
trekken de bekende
(Goedgek. bij Kon. besluit van 9 Juli 1908, No. 68).
T m?«^'^TdeT,V00rra&d n°S 8trekt loten k !•- *11 loten voor f 10.—verkrijgbaar bij
J. TERWEIJ, Koor straat, J. DE VRIES, Laat Alkmaar, en tegen toez. v. postw. met 5 ct
verhoogrng (onverschillig welk aantal) bij P. F. RANSHUIJSEN, Secr.-P,nn.
door F. DE SINCLAIR.
Schrjjver vanMeneer Focus als hypnotiseur, enz.
2) -o-
Derhalve was pandoer hèt spel.
Er werd niet hoog gespeeld, 't Moest spelen, blijven
zei mevrouw Verbeek; als je kapitalen wou wagen
moest je maar naar die plaats gaan, waar ze zich al
tijd doodschoten in 't plantsoen of anders naar de
ondelstraat. Ze kon anders best tegen d'r verlies,
o jé ja. Aan Sophie kon je 't altijd merken, die werd
zoo rood en den zei ze, dat ze hoofdpijn had.
Mevrouw Potman had liever een beetje hooger ge
speeld, maar ze wou 't niet forceeren, want Margot
kon toch al zoo slecht tegen d'r verlies en dan kreeg
ze zoo'n kleur en snauwde ze d'r man zoo af, enfijn,
t was waar, als je je nou niet al te ruim beweegt, is
elk dubbeltje d'r een.
Tien fiches voor 'n cent was de afspraak.
De winst ging in 'n pot, 'n groen steenen varken
met n gleuf in z'n rug, dat altijd op de kaarttafel
pi ijkte en aanleiding gaf tot menige geestige woord
speling van de zijde der heeren.
Dien Woensdagavond, den laatsten kaartavond in
t seizoen, was 't bij Potman.
Ze zaten in de achtersuite met z'n vieren om de ta
fel en de lamp in 't midden boven hun hoofden wiepr
n gezellig geel licht rondom.
'n Mooie lamp was dat. Vier candelabres staken er
uit naar alle windstreken en daarin stonden, 'n beetje
scheefgezakt, rooie in elkaar gedraaide kaarsen met
gouden blaadjes er tegen geplakt.
Branden deden die kaarsen nooit.
De tafel was kaal, dan gleden de kaarten beter en
mooie pluche kleed lag opgevouwen op de canapé.
In de kamer hing tabaksdamp, want de heeren rook
ten, en op het kleine tafeltje, dat tegen de groote was
aangeschoven, stonden de halfvolle glazen wijn mer
suiker van de dames en de leege grocglazen van d e
heeren.
„Dat benne de laatste van het jaar!" riep Potm'an
komiekerig 'n sinaasappeljeodje nadoende en hij
schudde de kaarten. „Margot, daar zit wat voor jf; an
hooren hij gaf.
>,"tWat wezen>" mopperde Margot wan trail's vend.
k Ivrijg weer geen kaart- van avond."
„En wat 's dat dan.hi bi. ze krijgt; geen
kaart en ze zit met 'r hand vol."
Margot kreeg '11 kleur en ze lachte even, wan t ze
had al gezien, dat ze 'n mooie vraag had.
„Je hebt nou ten minste goed opgepast," sprak ze,
met blijkbare voldoening haar kaarten schikkende-.
„N atuurhjk, 'k heb ze uitgezocht voor jegra ppig-
de Potman door en dan z'n leeg glas opnemend, zette
hij du aan z'n mond maakte 'n klokkend geluid dat
drinken moest nabootsen, en met 'n oogje tegen de
anderen: „Zeg Sophie, nou lusten we niks; meer
no or I
Maar Sophie was verdiept in haar spel en -zonder in
te gaan op den wenk van haar man, sprak ze: „,Hou-
en jullie effen allemaal je mond, want ik heb 'n misè
re ouveer met 'n praatje!"
Margot smeet haar kaarten op tafel, en dan met 'n
stem, hoog en scherp van kwalijk verbetea woede en
teleurstelling: Nou, hè-je 't nou ooit aio gezien,
den godganschelijken avond geen kaarten, en nou 'k
n spel heb, vraagt zij misère."
welwillend^ k 'm d°envroe£ Sophae valschjes
„Wel nee, bè-je gek, 'k kan d'r best tegen," en ten
bewijze daarvan zag ze met woedende blikken naar
haar man.
,Ja, dat ka-je zoo es treffen," meende deze te moe
ten sussen.
i Tref*n' atojjd met je gekles van treffen!"
barstte Margot met fonkelende oogen.
„Nou, nou!" suste haar man verschrikt.
Sophie was opgestaan en vulde de glazen, 'iejts waar
Bij eene oude Maatschappij van Levensverzekering "bestaat te ALKMAAR gelegenheid tot plaatsing
van een ijverig persoon met vele relatiën als
tegen vast salaris en provisie. Borgstorting van f 100.vereischt. De Maatschappij geeft den
eersten tijd leiding door bemiddeling van een Inspecteur. Brieven onder S 89 aan het bureau van dit blad.
Bij het onderzoek dèr boeken en kas van den
administrateur op 13 October 1908 is alles uitmun
tend in orde bevonden.
De Commissie van Onderzoek,
J. BLOKKER, Wijde Wormer.
J. T. DROOOBeemster.
O. SMITPurmerend.
Aanbevelend,
Het eenige Dagblad in Drenthe is
oen veelgele-zen blad, dat groote publiciteit waarborgt.
op markt alb ier. Aanbiedingen met nauwkeurige
opgave van conditiën etc. onder letter R 89, Bureau
dezer Courant.
ze volgens Margot altijd erg vlug mee was als ze won,
en ze wierp '11 blik van verstandhouding naar haar
man. Deze maakte er maar weer 'n mop van.
„De keu wordt er in ieder geval vetter door!"
„Ja, dat s zeker! viel Margot nu erg luidruchtig
bij, ontlast van de felle behoefte om iemand af te jak
keren, maar ze lachte op '11 toontje, dat nog- niet zui
ver klonk.
„Die Sophie schenkt er maar dadelijk op in."
„Nou, maar je zou het toch ook wel krijgen as 'k
verloor!' riep Sophie, een beetje geraakt.
„Dat zit nog!" merkte Verbeek op, die droog ko
miek wou zijn, maar hij kon den toon niet Techt vat
ten en daarom klonk 't als zoo'n direct bedoelde hate
lijkheid, dat er n oogenblik van dreigende stilte gaap
te in 't gesprekgangetje.
Sophie, beleedigd, legde zwijgend haar kaarten open.
Margot s oog-en vlogen dadelijk over de tafel in zoek
of combinaties om de misère te laten verliezen.
„<Je hangt!" kreet ze eensklaps uit met 'n stem, be
nepen van agitatie.
,.Ga je gang!' sprak Sophie koeltjes, met 'n licht
lachje van triomph, omdat ze zeker was van haar zaak.
*s n*e*- *-e verliezen," meende Verbeek, ter
wijl hij n kaart opnam om voor te spelen.
„isee, hou bij je.... ze han-gt, ik weet 't zeker!"
lcrijschte Margot met trillende stem. „Stil nou es.."
vervolgde ze.
„Deen menseh zeit wat," grinnikte Verbeek.
„Ga je gang maar,' sarde droogjes Sophie.
„JNee, Margot, die is gewonnen hoor!" betoogde Pot
men.
„Gooi jij die ruiten op," snauwde ze tot haar man,
zonder op Potmans woorden te letten.
Deze gehoorzaamde.
„Ik deze.... en jij die zes Potman," haastte ze ze
nuwachtig voort.
„Dat 's mijn renonce!" lac.lite Sophie.
„E11 die dan?"
„Die?. dat 's toch harten
Margot klemde haar lippen op elkaar.
„Och, geeft hem maar," adviseerde Verheelt onvoor-
ruime broodwinning, zeer billijk ter overname
aangeboden.
Geen concurrenten, veel vergaderingen en uitvoe
ringen; sinds 22 jaren door denzelfden eigenaar met
succes gedreven.
Te bevragen bij dan eigenaar-bewoner J. W. BALK,
Bangert, bij Hoorn.
De bekende BOTERKROONTJES en AMSTER-
DAMSCHE SPECULAAS zijn weer dagelijks versch
verkrijgbaar, alsmede COCOSKRAN8JES, ALKM.
JONGENS, VANILLE SPRITSJES en ander fijn
gebak.
per 6 ons.
Osaehaas 75 ct.
Biefstuk 70
Roastbeef of Lende 55
Rollade 50
Extra fijne Lappen 45
Gehakt of Poulet 45
Filet, Boeuf of Schijf 45 ct.
Carbonade of magere
Lappen 40
Saucijzen of Gehakt 40
Doorregen Varkens
lappen 35
per 6 ons.
Oesters of
Blindevinken 80
Boeuf 80
Fricandeau 70
Schijf 70
Carbsnade 60
Lappen 60
Gehakt of Poulet 60
Vette Lappen 30 ct.
Mager Rookspek
bij 5 pond 35
Gesmolten Oase vet bij 5 p.
35 ct. de 5 ons.
Gesmolten Reuzel bij 5 pnd.
40 ct. de 5 ons.
I
G. W. VAN DER VEEN
Bmk «tbftkk-r. FNIDSEN 71. Tel. 74. Kok.
zic-htig.
„Daar dan!" snauwde z'n vrouw, haar kaarten te
hoop gooieud door de anderen, „as je zoo mot spelen,
ka-je alles wel geven."
„Nou, maa.v hij was toch rüet te verliezen!" betoog
de Sophie verontwaardigd.
„Ik zeg van wel."
„Hoe dan?"
„Ik zeg van wel."
„Maar hoe dan, zegt dat dan es."
„Ja, nou legge de kaarten door mekaar, maar as
Verbeek en jou man hacfden gespeeld zooals ik zei, dan
hing jij, Sophie."
„Nooit."
,,'t Is wel."
„Och kom. 't is niet waar, je zanikt."
„Wij Speelden- toch net als jij zei, wat 's dat nou?"
riep de gastheer verontwaardigd.
„Nou ja, 't kan me niet schelen, 't is nou toch niet
meer^ te bewijzen,la me nou maar afrekenen," en
met 'n lachje, dat moeilijk over de zenuwachtig trek
kende lippen trok, legde ze haar beurs met veel ver
toon op tafel.
„Jij bent 'n stommert," snauwde ze als laatste op
flikkering van 't aftrekkend humeur Verbeek toe.
„Nou zal ik 't gedaan hebben," bromde deze met 'n
grappig gemeend krabben in z'n nek.
„'n Mooi slot voor 't seizoen; kijk die big es lachen;
maar nou mot-ie kapot!" riep Potman.
I)at gaf afleiding aan de ontzette humeuren.
Margot's kleur werd kalmer, Verbeek stak getroost
'n nieuwe sigaar op, Sophie, als gastvrouw, vulde nog
maals de glazen en schoof de taartenschaal Margot
toe.
„Die schuimpjes zijn heerlijkgraag zeg!"
sprak deze nu lievig en dan 'n beetje onnatuurlijk
vroolijk. „God, kijk Potman es met 'n hamer!"
„Zeg, legt er 'n krant onder.... me tafel!" riep
Sophie verschrikt, toen haar man den hamer met veel
vertoon boven 't varken zwaaide.
Wordt vervolgd.