GONO
MAÏZENA
Smakelijk, met zorg bereid brood?
N.V. HERMs. COSTER ZOON
De Roever
Het leven van onze voorouders.
Depot Katoenbaai,
Houttil 25.
De Lange en de Moraaz,
Rotterdamsche
Hypotheekbank,
- REISBOEKEN -
VEREENIGING VOOR GEZINSVERPLEGING.
Nette bediening. Lage prijzen.
DE, koningin
VREDE IN DE POLITIEK.
I
ARNHEM.
- HERMs. COSTER 4 ZOON, -
m yoorHomendo Drukwerken.
Aan de werf 't Hondsbosch
kunnen bekwame
Neemt pr»oef met het broed der
Het is van een kwaliteit, die
Doet proefbestelling.
Vergelijkt en oordeelt.
VOORDAM C 9. A Telefoon-In tere. No. 3.
f 3,per maand.
Een compleet exemplaar is te zien in onze étalage.
„KENNEMER SPORTCLUB
op Zondag 13 Juni a.s.
Aanvangende Tt uur
Feuilleton.
AAN MIJ DE WRAKE.
AUENTEN der
Alkmaarsche Exploitatie-
Maatschappij.
N.V. HERMs. COSTER ZOON,
Maandag 14 Juni
's avonds 8 uur,
fijnste en sierlgkste modellen.
Houttii t6.
PREMIE- UITGAVE
10 Cents Notitieboek voor
de Kamerverkiezingen
van 1909
Vraag uw
a 70 O E N T.
De Arnhemsche Courant
DIENSTBODE,
Algemeene Boekhandel
Voorhanden
6 deelen geb,, waarbij geheel kosteloos een bibliotheek van
Nederlandsche schrijvers bestaande uit zevontig deelen geb.
Van ALKMAAR 8 - 8 10
Van AMSTERDAM 6.30 8
lederen Zondag.
12 2.30 4 8 7.30 uur.
9.30 -- ii 30 2.15 4 6 7.30 12I5 uur.
J0-.
verschaffen geld op hypotheek.
langs den Kennemersingel, tegenover
de nieuwe R.K. Kerk.
ALGEMEENE BOEKHANDEL
VOORDAM C 9. TELEFOON no. 3.
GROOTE VOORRAAD
Buitengewone Algemeene Vergadering
in het gebouw „de Unie".
Onderwerp: STATUTENWIJZIGING
Voorhanden bij
N V. HERMs. [COSTER ZOON,
Dagelijks nieuwe ontvangst
van de
HET NILUUJ5TE NUMMER VAN
met opgave der gestelde candidaten
en uitslag en STEMMENCIJFERS
der
VORIGE VERKIEZING.
PRIJS 35 CENTS
„de Bonte Koe", Langestraat, Telef. 174.
IS UJEDERQM AftN ONS
BUREEL VERKRIJGBAAR
De DRUKKERIJ v»n de N.V.
blgft ziek iteed* aanbevelen
- voor de levering van -
Eerste Hygiënische
op oio Él hore plaats vilt
Wll7P Vail IlitffflVP e'n^e **a>cbaffing dit Nationale Prachtwerk voor een ieder gemak
IflJAU IUil UllgUlU kelijk te maken, volgen wij bg de inteskening op „Het Leven van onze Voorouders'
het Amerikoansche systeem, dit wil zeggen: Wij leveren direct bij inte«keaing het geheele werk af,
terwijl de betaling plrats vindt in vier en twintig maandelijksehe termijnen, tegen
door
BARONES ORCZIJ.
Schrijfster van „de Roode Pimpernel."
Naar het Engelsch.
44)
Maar om harentwil was hij genoodzaakt te luisteren
en in de eerste plaats rustig en bedaard, met overleg
op te treden, geheel plichtmatig en zooals het behoort;
hij mocht haar anders eens benadeelen.
Daarom luisterde hij terwijl de officier vau justitie
de volgende woorden sprak
„Juliette l^arny, gij wordt beschuldigd door een
valsche en kwaadwillige aanklacht, den persoon van
een volksvertegenwoordiger belasterd te hebben; door
deze zelfde misdaad hebt ge de Revolutionnaire Recht
bank een beschuldiging doen uitvaardigen tegen dezen
zelfden volksvertegenwoordiger, een huiszoeking bij
hem doen instellen, en daardoor den kostbaren tijd
doen verbeuzelen welke voor de belangen der Republiek
had besteed kunnen worden. En dit hebt ge gedaan,
niet uit misplaatst plichtsgevoel tegenover uw land,
maar geleid door lichtzinnigheid en onreinheid van
geest; enkel en alleen om u zelf te bevrijden van het
toezicht van een man die uw welzijn op het oog had,
en u trachtte te beletten het onzedelijke leven voort
te zetton dat een publiek schandaal was geworden en
dat u op dit oogenblik voor de rechtbank heeft geroe
pen om verantwoording af te leggen van een aanklacht
van lichtzinnigheid, onreinheid van levenswijze, ont
aarding van karakter en onzedelijkheid. Als bewijs van
hetgeen ik tegen u inbreng diene uw eigen bekentenis,
ten eerste, dat gij met meer dan één burger der Repu
bliek iu onzedelijke gemeenschap hebt gestaan; ten
tweede dart uw beschuldiging vau Burger-Afgevaardig
de Déroulède valsch en misdadig wasen eindelijk uw
onzedelijke en gemeene briefwisseling met eenige on
bekende personen, welke gij te vergeefs hebt getracht
te vernietigen. Al deze dingen in aanmerking geno
men, vraag ik vergunning uit naam van het geheele
Frausche volk, waarvan ik de vertegenwoordiger ben,
u uit de Gerechtszaal te laten brengen naar het Revo
lutie-plein, ten aanzien van alle inwoners van Parijs
en omstreken, gekleed in een vuil wit gewaad, als zin
nebeeld van de onreinheid van uw ziel, u aldaar zweep
slagen te laten toedienen door Burger Samson, den
beuldaarna zult ge naar de gevangenis la Salpêtrière
gevoerd worden en daar gevangen gehouden zoolang'
het het Comité du Saint public goeddunkt. Juliette
Marny ge hebt de beschuldiging gehoord, hebt ge iets
te zeggen waardoor de straf die ik heb uitgesproken
niet voltrokken zou behoeven te worden?"
Tieren en joelen en schaterlachen en vloeken beant
woordden de redevoering van den officier van justitie.
Al wat gemeen en beulachtrg was in het ongelukki
ge, misleide volk dat streefde naar vrijheid en idealen,
scheen voor den dag te komen, terwijl dit schandalige
stuk werd voorgelezen.
Wat Déroulède betreft, de folterende zielsangst dién
hij moest ondervinden overtrof allés wat de duivelen
naar men zegt voor de vervloekten uitdenken kunnen.
Zijn spieren kraakten in zijn waanzinnige pogingen
zich zelf te bedwingen; hij boorde zijn nagels in het
vleesch en trachtte door lichamelijke pijn het lijden
van zijn geest te overtreffen.
Hij dacht dat hij krankzinnig zou worden indien hij
nog meer van die schandelijke woorden moest aanhoo-
ren. Het schreeuwen en razen van het gemeene volk
klonken in zijn ooren als de wanhoopskreten van de
veroordeelden in de hel. Hij gevoelde geen medelijden
meer met hen, geen liefde meer voor de menschheid, al
zijn toewijding aan de armen was verdwenen.
Hij voelde niets dan onuitsprekelijken haat voor de
Revolutie en het schreeuwende volk vervulde hem op
't oogenblik met een onzinnige, akelige begeerte hen te
zien lijden, hongerlijden, een ellendigen dood sterven.
De hartstochtelijke haat, die zijn ziel vervulde was ze
ker even slecht als de hunne. Op dat eene, korte oogen
blik was hij één met hen in hun bandelooze begeerte
naar wraak.
M lijf-P
-TET'~
- er «L-t.-/
.0? Z»j2-ft ct/ Ze J O.X. t a r-r
VIER PERCEELEN, groot 268, 161, 182 en 200
vierkante Meter zgn op het terrein uitgebakend.
Inlichtingen bg A. G. DEN BOESTERD, Touwaint-
«traat 9.
VAN
BAEDEKER, GRIEBE. MEIJER en*.
D<. P. J. GLA8Z, Secretaris.
VOORDAM, C 9
ber.it aile goede hoedanigheden die de kooper* kunnen
verlangen.
on ze
- EN -
MEVROUW
uit de Stoomsuivelfabriek ran MAREE3 ZONEN,
Bevorwgk.
Verkrijgbaar in verzegelde kartonnen dooien van l/-> kilo
Alleenverkoop voor ALKMAAR in
Sluit-étiket waarborgt de kwaliteit.
DAGSPECULATIE k f 250.
Wg betaalden o.a. uit voor f 2.50 op Louis
ville Nashville f 102. MULDER BAAR,
Keizersgr. 597, A'dun, Prospectus gratis.
Agenten gevr. op zeer gunstige voorwaarden.
opgericht 18 3,
verschijnt des namiddags en des avonds,
is het voornaamste blad voor Arnhem en Gelderland-
Bureau Koningstraat 36.
WORDT GEVRAAGD 15 Juli eene nette
v- 8 gvo&riien, wasch buitenshui». Zich aan te mel
den 's avonds tusschen 8 en 10 u u r. Adres A. HART-
LAND, Gsesterweg E 3.
Juliette echter bleef niettegenstaande dit alles, kalm,
stil, uiterlijk onverschillig.
Zij had de beschuldiging aangehoord en ook het
schandelijk vonnis, want haar bleeke wangen waren
van lieverlede lijkwit geworden, maar geen enkel
oogenblik verloor zij haar houding van fiere, verheven
kalmte.
Zij keerde het hoofd in het geheel niet naar het ge
peupel dat haar beleedigde en uitschold. Met volko
men bedaardheid wachtte zij totdat zij ophielden met
razen en tieren, onbewegelijk behalve haar vingertop
pen,, die onrustig heen en weer gingen op de leuning
van het hekje.
Het Bulletin vermeldt dat zij haar zakdoek
uithaalde en haar gelaat afveegde. Elle s'esfuya le
front qui fut perlé de sueur. De hitte was onver-
dragelijk geworden.
De atmosfeer was vervuld met den onaangename»
reuk van vuile kleederen. De zaal was zeer groot,
maar gesloten en het was er stikkend warm; de vet
kaarsen walmden in de vochtige, lanwe lucht en wier
pen grillige vormen en merkwaardige caricaturen van
licht en schaduw op de muren. De lamp boven het
hoofd der beschuldigde begon te walmen, het schoor
steentje dat er boven hing, knapte. Dit geluid bracht
het publiek voor een oogenblik tot stilte, de Officier
van Justitie was dus in staat zijn vraag te herhalen:
„Juliette Marny, hebt ge iets tot verdediging in te
brengen tegen de aanklacht welke tegen u werd uit
gesproken V'
De vette walm van de lamp kwam in kleine, zwarte,
vette deeltjes naar beneden; Juliette knipte ze met
haar slanke vingers van haar mouw en antwoordde
„Neen, ik heb niets te zeggen."
„Hebt ge een advocaat genomen om u te verdedi
gen volgens het recht van burgerschap dat ge bezit
en waartoe de Wet u vergunning geeft?" voegde de
Officier vau Justitie haar toe op pleehtigen toon.
Juliette wilde nogmaals antwoorden; haar mond
wilde het woordje „Neen" reeds voor de tweede maal
uitspreken.
Maar nu was eindelijk het oogenblik voor Dérou
lède gekomen. Tot nu toe had hij gezwegen, had hij
geleden en had hij zich stil gehouden, tweemaal vier-
en-twintig uren lang sedert de arrestatie van de
vrouw, die hij liefhad.
In een oogenblik was hij overeind gesprongen en
stond tegenover hen; hij, die gewoon was te spreken,
te overheersch'en, te bevelen.
„Burgeres Juliette Marny heeft mij met haar ver
dediging belast", zeide hij, zelfs voordat het woord
„Neen" aan do witte lippen van Juliette was ont
snapt, „en ik sta hier om de beschuldiging te weer
leggen welke tegen haar is ingebracht, en om in naam
van het Fransehe volk volledige vrijspraak voor haar
te eisehen."
HOOFDSTUK XXV.
De Verdediging.
Met zeer groote opgewondenheid, welke zich uitte
in luide toejuichingen, werd Déroulède's verklaring-
ontvangen.
„Ca iraqa ira! vas-y Déroulède!" weerklonk van
dc overvolle banken rondom hem, en mannen, vrouwen
ne kinderen, wien de eentonigheid van hetgeen voor
afging begon te vervelen, stelden zich veel voor van
het volgend kwartiertje.
Indien Déroulède er zich mee bemoeide zou er ze
ker leven in de brouwejjj komen. En het volk was
altijd bereid naar hun lieveling te luisteren.
De Burger-Afgevaardigden, die haast insliepen van
vermoeidheid na dien langen, drukkenden dag, sche
nen met nieuwe belangstelling bezield te wezen. Als
een groote, vuile hond schudde Lebrun zijn slaperig
heid van zich. Robespierre glimlachte tusschen zijn
dunne lippen en keek naar Merlin om te zien of de
zaak hem beviel. De vijandelijke gezindheid tusschen
den Minister van Justitie eu Burger Déroulède was
maar al te -zeer bekend en iedereen merkte met wel
gevallen op, dat zich een blik van zegepraal op het
gelaat van den eerste vertoonde.
Wordt vervolgd.