Atelier voor Moderne Fotografie ««systeem Egge wei Ie r'% G. C. K 0 0 Y K E R, Langestraat 49, Alkmaar. De Lange de Muiaaz, HNNt Te boor het mrdeelig gelegen lste kwaliteit a a a a jh a Kalfsvleesch, Sympathie Groole kapitalen Kinadruppels BURGERS E. N. R. 1910 Stoombootdienst „Alkmaar-Packet' Leesgezelschappen. N.V. vjh. Herms. Coster Zoon, 3 Zuivelbereiding. ROOMAFSCI1EIDERS Roler-en Kaasbereiding, Melk vervoer enz. Ooiden Thee Golden Koffie Golden Cacao bij C. H. Noome, Heerenstraat. De Zoon van het Volk. Dp. NANNING's De prijs per kwartaal, welke rroeger f 2,50 bedroeg, Is thans f 2,00. Balance No. 28. Commissionnairs in Effecten, mshiKziaab:, Urasag uw ROOM BOTE3B 85 SEITv Viool, Mandoline, Fluit, Clarinet, enz. Stokpaardjes-Leliënmelk-Zeep FE (M L LET O N. Sneldienst Goederen-vervoer. eem VOORDAM C 9.Teief. No. 3. ALKMAAR. BOTERBC ARNS, Kaaspersen, Kaasbakken, Kaasvormen, enz. benevens verdere gei eedschappen voorde Landbouwwerktuigen. Alkmaar. Dijk. worden door minstens 100000 huisgezinnen dagelijks gebruikt. Het succes dezer artikelen is reeds jaren bekend. Men bevoordeelt zich door bewaring en inlevering der bon nen en zakjes op een buiten gewone wijze. belasten zich met het aan- en verkoopen van fondsen ter beurze te Londen en te Parijs. mevrouw! „de Bonte Koe", Langstraat. Telef.17 Vanaf heden dagelijks verkrijgbaar GRONDIG EN BILLIJK ONDEBWIJS OP Bestrijding van Bloedarmoede, Bleekzucht, Malaria (Binnenktorts) Algemeene zwakte, voortdurende Hoofdpijn en gebrek aan eetlust, vv'> Ui PU m -• Hofleverancier. Handelsmerk. Kan er op het ♦gebied van RIJWIEL-INDUSTRIE jnog wel iets nieuws geleverd worden geeft U antwoord op deze vraag Agent voor Alkmaar: A. HILDERING. Naar de Zaan en Amsterdam 4 maal per dag 8,10, 2.30, 6 uur. NAAR HAARLEM- LEI DEN- DEN HAAG- dagetijksche verzending. DELFT— SCHIEDAM- 1 Goederen in doorvraebt door geheel Nederland en naar het buitenland. Vanaf 1 Januari 1910 bevatten de Leesgezelschappen No. l en 2 de volgende tijdschriften: - No 1. - Gids Nederland. Elsevier's Maandschrift. Hollandsche Revue. Buiten. -- Eigen Haard. De Prins. Fliegende Blatter. Gartenlaube Ueber Land und Meer London News. No, 2. - Gids. Tijdspiegel. Elsevier's Maandrchrift. Hollandsche Revue. Buiten. Eigen Haard De Prins. Fliegende Blatter. Gartenlaube. Ueber Land und Meer. Illu-tration terwijl om de 14 dagen een Ro an wordt verstrekt. ABONNEMENTEN worden aangenomen bij de Uitmuntende Machine voor klein bedrijt. Ontroomt 40 Liter per uur. worden v.ervaa^di'g'd en gelevjejr.d door Vraagt Prijscouranten. egen» z'uktfi te koop aangeboden een flinke 6 veten per dag (vat 30 kan), Boter, Kaas ee Eieren. Völkfijke buurt. Nette stand Franco brieven te feevragea P. XIEFT, Glovert Flink- atraat No. 107, 1 haeg, Amsterdsin, uit de Stooioraivelfabrisk ven MAREES ZONE Bovenwijt, Verkrijgbaar i® versegeide kartonften dooM® vsv kilo. Alleen verkoop voor ALKMAAR is Sluit-étiket waarhorgt de kwaliteit. -o -o DE GOUDEN BRIL e - c— M. KATER, MIENT 17. Wl* Hospitaallinnen (bedzeil). &Bk Menstruatiekussens. Verbandstoffen. «fesSs? nabij de Markt (zonder vergunning). Zeer geschikt1 om de ééne helft in LUNCH en de andere veor CONVER8ATIE ZAAL in te richten. Aanvaarding met Mei of eerder, ts bevragen bjj don bewoner. door H. A. MAAS, Dir. Sted Orkest en Musiekschosl, Spoor stt rant 5 8 wekt een zacht, rein gelaat, bloeiend, jeugdig uiterlijk, blanke, fluweelzachte huid en schitterend mooie teint. Dit allee krijgt men door d« eenig echte van BERGMANN Co., Radebeul, 50 ets. per stuk verkrijgbaar bijLEO BIJLOOS, Coiffeur Lan gestraatfirma J SCHOUTEN Co., Verdronkenoord. ApotH. J. MEIJER. Mi*nt, Alkmaar. en kleine, particulier g'ld voor hyp th-efc, t>-eds b - schikbaar, minste lente 4 proc^f t. I' !ich"ins,ec «.'no deze <.d andere g. lds»kfn koii-loos hp J C G.MiIïER Ha, Metiusstra t E 12, t>ii de Ca tten«c ooi teAikin^r Donderdag* in Hotel „BROERF.f S--' r door BARONESSE ORCZY, Schrijfster van „De Roode Pimpernel". Naar het Engelsch door ED. VAN DEN GHEIJN. "50) In haar hart verheugde zich de gravin over de ver nedering, welke de boer in het vervolg van zijne vrouw zou hebben te verduren, over de vernietigende verach ting waarmede llonka den een of anderen dag hem zou overladen, die meer dan een tegenwicht blijken zou voor de bittere vernedering welke hare moeder thans onderging, nu van haar aristokratische lippen gevergd werd „fiam" (zoon) te zeggen tot een man die een schaapsvel als bruidmantel droeg en ruwe bruine handen had van een scheper der Laaglandsche veekudden. De gedachten der gravin vermeiden zich in al de verwijten, die hij zou moeten aanhooren als het huwelijk eens was voltrokken, en deze gedachten deden haar heenstappen over den tegenwoordigen toe stand, nu zij tweemaal 's weeks den gehaten man met een schijn van beleefdheid ten harent moest ontvan- gen. De aanmatiging die Andras volgens hare meening aan den dag legde, was eenvoudig ondragelijk. Gravin Irma had met alle haar ten dienste staande middelen getracht hem te kwetsen of over den hekel te halen, doch meer dan eens gebeurde het dat haar wapens zich tegen haarzelf keerden. Hij had een manier haar te doorgronden op eene wijze, die hem buiten het be reik stelde van haar meest giftige pijlen. Aanvan kelijk had ze heel veel praats over de eer, die een man van zoo lage geboorte was te beurt gevallen, doch An- dras merkte kalmpjes op: „Niemand, edele dame, heeft beter besef van de eer dan ik, om maar even de vingertoppen van Honka te FA'N/Tf zijn alleen echt met den naam H. NANNING buiten op da roode doos en nevenstaand abrieksmerk. P R IJ S f 0.75. Dr. H. NANNING's Pharm. Chemische Fabriek, den Haag. Verkrijgbaar te Alkmaar bij de Firma J. SCHOUTEN Co., ANSINGH MESMAN, NIEROP SLOTHOUBER, J. MEIJER, Apotheek Mient9enA. H. TELJER, Apotheker. T"--- -Cf i. - DEVENTER mogen aanraken. Maar die eer is zoo groot, dat ze door geen anderen mond dan den mijne waardig kan verkondigd worden." Daarna gaf de gravin dit thema op. Zij bleef vol harden bij een koele trotsche houding, was steeds op tegenweer bedacht, opdat d'e boer door te ver gaande gemeenzaamheid zijn positie niet zou vergeten. Zij gedoogde niet dat llonka buiten haar tegenwoordig heid verkeer had met haren verloofde, of andere dan alledaagsche gesprekken voerde, die zij terdege kon vernemen. Zij had tot haar ergernis opgemerkt dat llonka telkens bloosde, als zij den hoefslag hoorde van Andras' paard in de acacialaan, en dit maakte voor namelijk haren wrevel gaande. Zij verlangde dat ha re dochter de houding van verachtende onverschillig heid zou blijven in acht nemen. De laaggeboren boer had verkregen wat hij wenschtede hypotheek op het kasteel was aan Eosenstein afbetaald, al de compro- mitteerende stukken van Gyuri's dwaze handelingen waren door Andras van Rosenstein afgekocht en ver nietigd. Het was vreeselijk er aan te denken, dat de domeinen, die zeven eeuwen lang het eigendom der Bideshüt's hadden uitgemaakt, nu waren overgegaan aan een afstammeling van die boeren, die eenmaal sla ven van hunne adellijke meesters waren geweest. Maai den hemel zij dank! het was slechts een tijdelijke ver vreemding in die leelijke, ruwe, bruine handen. Wel- dja zou llonka een zoon baren, die verwijderd en af gezonderd van zijn plebejischen vader zou worden op gevoed, en door de liefhebbende grootmoeder tot een echten aristokraat gefatsoenneerd, vrij van vreemde smet het maatschappelijk leven kon intreden. En dan, voorzeker zou de al-rechtvaardige en barmhartige Voorzienigheid na een poos den rijken en ordinairen vader wegnemen van den adellijken zoon; de jongen zou zelfs den naam van Kemény, die boerschen klank heeft, loochenen; een verzoekschrift zou Zijne Majes teit Frans Joseph worden aangeboden, inhoudende de onderdanige bede, den afstammeling der adellijke Bi deshüt's, thans wettige eigenaar zijner domeinen, den roemrijken naam zijner voorvaderen terug te schenken. O, voorzeker! er waren moeilijke dagen in het voor uitzicht, maar alles zou mettertijd vlot van stapel loo- pen. llonka moest zonder twijfel nog harde beproe vingen doorstaan, alvorens het haar%ou gelukken den aanmatigenden lomperd op zijn plaats te zetten. Daar om haastte zich déPgravin met alle toebereidselen voor het huwelijk, zij verzamelde den uitzet, die vanaf Uon- ka's geboorte, in het vooruitzicht van haar echtverbin tenis, was bijeen vergaard. Het scheen wel in de bedoeling te liggen van An dras Kemény aan de gravin den last op te dragen het nieuws bekend te maken aan haar bediendenpersoneel, .door wie het in het dorp zou verspreid worden. Vreemd was het, doch waar, dat tot dusver niemand der landbouwende bevolking iets scheen te weten van de ongelooflijke eer die een lid van hunnen stand was te beurt gevallen; het had er veel van alsof het An dras tamelijk onverschillig was er over te spreken, laat staan er op te roemen, zooals lieden zijner klasse gewoon zijn te doen. Alleen had hij Vader Ambro- sius in het vertrouwen genomen, want op zekeren Zon dag had deze Ilonka's hand in de zijne genomen, en deze zachtjes streelende, gezegd: „Laten we allen Onzen lieven Heer danken, edele dame, voor het groot geluk dat Hij u doet te beurt vallen en bidden we tot den goeden God dat gij den braven man, die uw echtgenoot zal worden, oprecht moogt liefhebben." Gravin Irma had dit afgeluisterd. Het was een bit ter oogenblik. Zoo hij geen priester ware, zou ze den pastoor wegens zijn onbeschaamde taal hebben onder handen genoemen. „Groot geluk!" heb je van zijn le ven terwijl het hart harer ouders van schaamte en wroeging op het punt stond te breken! „Oprecht be minnen?" nu hare moeder alle middelen verzon den „braven man" door smadelijke verachting te vernieti gen! Gelukkig dat llonka geen woord sprak. Zij hield zich daaraan nu ook. Zij zweefde door het kasteel als een geest. Niemand hoorde haar spreken of lachen. Ze was koel, zelfs jegens haar ouders. Het was harte loos van het kind hun verdriet nog te vermeerderen, ze zag er niet meer zoo aanvallig uit, mager en bleek Ohmstede was ze geworden. Onderwijl waren de praatjes in de keuken in vollen gang. Dat de rijke pachter van Kisfalu op allerin- tiemsten voet stond met den landheer, was weldra geen geheim meer. Tweemaal in de week kwam hij op het kasteel, en herhaaldelijk hoorde men den baron hem toespreken met „mijn zoon". Op Zondagen kwam hij altijd na kerktijd en bleef den middagmalen, even als Vader Ambrosius; en wanneer Bideshüt en de pastoor na tafel zich aan hun Trictrac-spel zetten, placht Andras met llonka, vergezeld door de adellijke gravin, een wandeling te doen door het park. Er was vrij wat gepraat, er waren heel wat gissin gen gemaakt over deze onbegrijpelijke afdaling tot den eenvoudigen boer. Van lieverlede, toen 't nieuws oversloeg van de keuken naar het dorp, begonnen ver schillende meeningen veld te winnen. De meesten ge loofden algemeen dat de landheer met zijn toegeeflijk heid jegens den welgestelden boer en door hem als zijn gelijke te behandelen, de hoop koesterde Kemény om trent den stoommolen tot zijn zienswijze over te ha len en met Andas' hulp en invloed zijn plan met de fa briek krachtdadig door te zetten. Aanvankelijk werd dit denkbeeld, oorspronkelijk door Vas Berczi, het dorpsorakel, geopperd, met bespotting bestreden. An dras Kemény was, in weerwil van zijn stilzwijgen en afgetrokkenheid der laatste maanden, altijd nog de gunsteling van beide seksen, jong en oud, en de ge dachte dat hij door de vleierij van den landheer tot de partij van den duivel kon worden overgehaald, werd als uiterst dolzinnig uitgekreten. Doch naarmate er weken verliepen en Andras bezoeken op het kasteel aanhielden, zijn stilzwijgendheid bepaalde vormen aan nam, daagden er gevoelens van wantrouwen op in A- rokszallas, niet geheel en al vrij van wrevel jegens zijn persoon. Het leed geen twijfel, dat sedert eenigen tijd langzamerhand een niet onloochenbare verande ring met den populairen gunsteling had plaats gegre pen. Er was een tijd dat men zijn vroolijken lach van het eene einde van het dorp tot het andere kon hoo- ren, en nu glimlachte hij maar zelden. Vroeger kon hij geen knappe deerne aanzien zonder, tot ergernis van een jaloerschen minnaar of bezorgde moeder, een kus van haar te stelen, en thans, als de dorpsschoon heden tevergeefs naar hem opzagen met uittartende of kwijnende oogen, nam hij nauwelijks, met uitzonde ring van een vriendelijk „goeden dag 1" notitie van haar, en lag er een vreemde uitdrukking in zijn oogen, alsof die altijd naar iets tuurden, dat niet aanwezig was. Wordt vervolgd.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1910 | | pagina 4