Fin Lap a it hm. IV. li. lm Coster S Leesgezelschap, Om de M dagen wordt een roman verstrek! H. GöDDEKE, Doet nw voordeel. Bestelt nu. Hollandsche Chocoladekaas, BLOOKER'S TWEE-GULDENS CACAO; R. H. B. S. GYMNASTIEKSCHOENEN in mime keuzo en alle malen rootradig in Noordhollandsch Landbouwcrediet. Bouwterrein F. Feijen, Paya'oD. Alkmaar zijn eenige plaatsen vacant SNAARMANSLAAN. IEDER J. v. d. Meulen, -KOOPMANS' HYPOTHEKEN. LEESKAMER TE KOOP te LIMMEN BOEKHANDEL Prima Anthraciet 2% f 1.35 j 1 Prima Anthraciet8r |50 f 145 i P fat Bestellingen worden franco huis (Alkmaar) bezorgd. Beriep watt 50 cent De drie Musketiers. In Bussen van 1 Kilo f 1,50- In Bussen van '|2 Kilo f 0.8Ü In 'L Kilo f 0.42% In jM Kilo f 0.18 lil! Maakt het Watertochtje langs de schilderachtige Zaan. Blooker's Cacaofabriek teAmsterdam. 1 1 1 sSchoenen- S Magazijn. P. OUDES, Ridderstraat, fBoekweitenmeel, Stoofflrelfabriekjriso" GEEN PÜD ZONDER! SCHUUR l tan den Westerweg, Nassaulaan en Egmonderstraat der te A L^K MAAR. De koersen van Londen en Amsterdam zijn ter Inzage voor belanghebbenden. Laat uw Schoenwerk REPA- REEREN bij U zult tevreden zijn. VLOERDELEN, BATTINGS en KO ZIJNENalles zoo goed als nieuw, Te bevragen bij P. SWART. I3NT VIER TALEN" f 3.— per kwartaal,' Nog noteeren wy de volgende ZO- MERPRIJZEN van onze Anthraciet: '•8F" Deze noteering geldt voor de maand September. FHSUII_,LETO]V ALEXANDRE DUMAS. o Fijnste delicatesse op brood, beschuit en gebak. met de Witte booten met glasbeschuttirigdeksalou en promenadedek. kost EEN BUS inhoudende TWEE POND eene ongekend goede kwaliteit voor dien lagen prijs. Alleen echt in vierkante bussen met groen etiket. Mocht uw leverancier bovengenoemd artikel niet voorradig hebben, vraag dan adressen aan ROÜTTIL IV, Gouden OORIJZERS, Juweelen STELLEN", KRUISJES, KAPSPELDEN, KRUISEN en KETTINGEN, in het Goud -magazijn van ALKMAAR. Let s.v.p. op naam en winkel van JE». OUDBS le soort zuivere Leeuwarden. Te bevragen bïj A. G- DEN BOESTERD. Toussslntstr,9. VOOBDAM C ALKMAAR. In het bevattende GIDS, - ELSEVIER's MAANDSCHRIFT, HOLLANDSCHE REVUE, - NEDERLAND, - BUITEN, OP DE HOOGTE, - EIGEN HAARD, - DE PRINS, GRAPHIC, - STRANDMAGAZINE - PUNCH, ILLUSTRIRTE ZEITUNG, - DIE WOCHE, GARTENLAUBE, - FLIEGENDE BLiiTTER ILLUSTRATION, - JE SAIS TOUT, Brandstoffenhandel die er naar streeft, puike wh ar te krijgen en weinig geld wil besteden, haalt zijn in het 30-jarige adres van 96; nser Wat dat- begin van liefdehandel met den graaf de Wardes betrof, hierover bekreunde zich onze verwaten jongeling weinig, ofschoon de graaf jong, schoon, rijk en zeer in de gunst van) den kardinaal was. Het is niet voor niets, dat men twintig ja'ar oud en in Gns- lconje geboren, is. D'Artagnan begon met zich n/aar huis te begeven en aldaar zich op een schitterende wijze te Meelden; ver volgens ging hij naar Athos en naar gewoonte ver haalde hij dezen alle®. Athos luisterde naar zijne plan nen, schudde het hoofd eni beval hem, met min of meer smart, voorzichtigheid aam. „Wat zeide hij hem, „gij hebt nauwelijks ©en min nares verloren, die gij goed, bekoorlijk, volmaakt vond, en zie daar loopt gij weder een andere nat" D'Artagnan gevoelde de waarheid van dat verwijt. „Ik bemin! juffrouw Bomacieux met mijn hart, ter wijl ik milady met mijm hoofd bemin'', zeide hij, „en door mij aan haar- te doen voorstellen, tracht ik er ach ter te komen, welke rol zij aan het hof speelt.'' „De rol, die zij speelt, verduiveld! Het is niet moei lijk die te raden, na al hetgeen, gij mij gezegd hebt. Zij is de een© of andere zendelinge des kardinaals, eene vrouw, die li in een. valstrik zal lokken, Waarin gij niets minder dam uw hoofd zult laten." „Duivelsmijn waard© Athos, gij beschouwt de za ken van een zeer donkere zijde, dunkt mij." „Mijn waarde, ik wantrouw de- vrouweil. Ik heb er reden voor en vooral de 'blonde vrouwen. Mi-lady is immers bloindi, hebt- gij- mij gezegd?" „Zij heeft hoofdhaar van de allerfraaiste blonde kleur, die met zich kan denken." „Ach, mijm arme d'Artagnan", zuchtte Athos. „Luister. Ik wil inlichtingen nemen en d'an, wan- BA1VO Tan Alkmaar maar Amsterdam: 6.—, 8.—, 10122.30, 4.—, O.—, 7.30. Tan A:3SHterdam naar Alkmaar: 0.30, 8.—, 9.30, 11.30, 2.15, 4.—, 7.30. (t}£Ld JbLliiAA^ tl ,it /icL neer ik weet, mij.» wat i'k wenseh te welen, verwijder ik „Doe dat", ze-ide Athos k-oel. Lord de Winter kwam op het bepaalde uu-r; maar Athos, te voren! gewaarschuwd-, begaf zich in het naas te vertrek. Hij vond dus d-'A-rtagna-n alleen en d-aar het bij achten was, nam hij den jongeling met zich mede. Ee-n fraaie koets, met twee heerlijke paarden be spannen', st.ond voor de deur, zoodat zij in- één oogen- blik o-p het Koningsplein waren. Milady de Winter ontving- d'Arrtagma-n met veel be valligheid. Ila-ar hotel was buitengewoon prachtig en hoewel de meeste-Engelschen, door den oorlog- ver jaagd, Frankrijk verlieten of gereed waren be-t te ver laten, had milady aan haar huis nieuwe onkosten -ge maakt, hetgeem bewees, dat d'e al-g-emeene maatregel, die de Engalschen deed vertrekken, haar -niet aanging. „Gij ziet", zeide lond de Winter, d'Artagnan aan zijn zuster voorstellende, „een jongeling, die mijn le ven in zijni macht- heeft gehad en van zij-n voordeel geen misbruik heeft willen maken; hoewel wij, om twee oorzaken, vija'nden waren, daar ik hem had be leed igd en Engelschm-am) ben. Bedank hem dus, mie vrouw, indien gij mij -eenige vriendschap toedraagt." Milady fronste 'even da wenkbrauwen, -een nauwe lijks zichtbare neve-l betrok haar voorhoofd en een zoo zonderlinge glimlach zwieefde op ha-re lippen, dat den jongeling, die deze -drievoudige g-ela-atsvertrekking op merkte, een rilling overviel. De broeder zag niets, hij had zich omgekeerd1, om met den geliefden aap van milady te spelen, die hem bij "zijn rok g-etrokkeni had. „Wees welkom, mijnheer", zeide mi-laldy met een stem, wier zonderliingie zachtheid zeer afstak bij de ken teekenen van kwaden luim, d-i-e d'Artagnan. had op gemerkt; „want gij hebt heden- een eeuwig recht op mijn erkentelijkheid verkregen." De E-ngelschnian keerde zich toen om en verhaalde de bijzonderheden v-am het tw-eegevecht, zonder iets te vergeten. Milady luisterde naiar hem niet de grootste aandacht; intüsschen kon men gemakkelijk zien, dat, welke poging zij ook deed om hare gewaarwordingen te verbergen, -dit verhaal haar niet aangenaam was; het bloed steeg haar naar het hoofd ©n haar kleine voet stampte onder haar rok. Lord de Winter bemerkte niets; maar toen hij geëindigd had, naderde hij een tafel, waarop een flesch Spaansehe wij-n stond, yuld© twee glazen1 emmet een wenk verzocht hij d'Artagnan te drinken. De-ze wist-, dat het 'een Engelsehman on aangenaam was, indien men dit weigerde; hij naderde dus de tafel en mam het tweede glas. Hij had milady niet uit het oo-g verloren en in den- spiegel bespeurde hij de verandering, welke er op ha-ar gelaat had plaats gegrepen. Th-a-na, nu zij meende niet- meer te worden gadegeslagen, vertrok -een gevoel, dat na-ar wreedheid geleek, haar gezicht. Zij beet met woede op haren zakdoek. lu dit o-ogenblik trad de lieve, kleine kamenier bin nen, di-e door d'Artagnan reeds was opgemerkt. Zij zeide tot lord de Winter eenige woorden in liet- En- gelsch, die onmiddellijk daarop d'Artagnan verlof vroeg z-ich te mogen verwijderen', ter verontschuldiging aanvoerende het gewicht der zaak, die hem riep en zijn zuster belastende voor hem yerschoon-ing te ver krijgen. D'Artsagmam wisselde- een handdruk met lord de Winter en keerde tot milady terug. Het gezicht der vrouw had miet- 'een verwonderlijke beweegbaarheid des- zelfs bevallige uitdrukking hernomen; alleen duidden eenige kleine op haren zakdoek verspreide blo-edvlek- jes a-am, dat z ij tot bloedens toe op hare lippen had ge beten. Hare lippen waren zeer fraaimem' zou ze voor koraal hebben aangezien. Het gesprek -nam ee-n aangename wending, milady scheen zich volko-m-en hersteld' te hebben. Zij ver haalde, dat lord de Winter slechts ha-ar schoonbroeder en niet haar eigen broeder was; zij was met een jon geren broeder v-am hem gehuwd geweest, die haar als weduwe met -een kind had achtergelaten. Dat kind was de eenige erfgenaam van lord de Winter, wanneer lo-rd de Winter zich niet in het huwelijk z-ou begeven. Dit alles deed d'Artngnau een sluier vermoeden, maar hij kon nog niet onderscheiden, wat er onder die Inkoopen of ruilen. Hoogste waarde. onder controle van het gfafion yoor Maalderij en Bakkerij te Wageningen. BURGERS E. N. R. is het goud. Het schuim is de namaak. J Let op E. N. R., de Eerste ïje- derlandsche Rijwiel- en Machine fabriek. Rijwielen vanaf f 65,— ROVER's rijwielen vapaf Prijscouranten op aanvraag. Spe ciale inrichting voor reparatie, email- lesrep en vernikkelen. TEL. 236. Aanbevelend ?,Alkniaaygph© AaaimackinekandeÜ-Hekel straat, ALKMAAR, van PEVENT&R A. UILOEBO sluier v-erborgen was. Trouwens, -na verloop van- een half uur, dat het ge sprek geduurd had, was d'Artagnain overtuigd, dat mi- lady zijn landgenoot© was; zij sprak zoo zuiver Fraschn en met zooveel sma-ak, dat hieromtrent bij hem niet de minste twijfel overbleef. D'Artagnan was onuitputtelijk iin- verliefde spreek wijzen ©n betuigingen van toewijding. Al d© beuzela rijen', die onze Gaskomjer zich li-et ontvallen, beant woordde milady met ee-n bevallige-n glimlach. Einde lijk was 't oogeinblik van vertrek daar; d'Artagnan, de gelukkigste der menschen, nam afscheid van milady en verliet de zaal. Op de trap ontmoette hij de lieve kamenier, die, langs hem voorbijgaande, h-ern zacht aanraakte, tot. a-an de oogen rood- wordende eta hem verschoo-ning ver zocht, van hem aangeraakt te hebben-, met een ?oo zachte stem, dat haar hiervoor onmiddellijk vergiffe nis werd geschonken. D'Artagnan kwam den volgenden dag terug en- hij werd nog beter da-n den v-origen dag ontvangen. Lord de Winter was- n.iet tegenwoordig en milady hield dien avond de eer van het bezoek op. Zij scheen een groot belang in. hem te stellen, vroeg h-em vanwaar hij kwam, wi-e zijn vrienden waren en of hij niet w-el eens had gedacht, i,n dienst ya-n den kardinaal te gaan. (Wordt vervolgd). Druk NT. voorh. Herms, Coster Zonn.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1911 | | pagina 4