Fin Lap a it hm.
IV. li. lm Coster S
Leesgezelschap,
Om de M dagen wordt een roman verstrek!
H. GöDDEKE,
Doet nw voordeel. Bestelt nu.
Hollandsche Chocoladekaas,
BLOOKER'S
TWEE-GULDENS
CACAO;
R. H. B. S.
GYMNASTIEKSCHOENEN
in mime keuzo en alle malen rootradig in
Noordhollandsch
Landbouwcrediet.
Bouwterrein
F. Feijen, Paya'oD. Alkmaar
zijn eenige plaatsen vacant
SNAARMANSLAAN.
IEDER
J. v. d. Meulen,
-KOOPMANS'
HYPOTHEKEN.
LEESKAMER
TE KOOP te LIMMEN
BOEKHANDEL
Prima Anthraciet 2% f 1.35 j 1
Prima Anthraciet8r |50 f 145 i P
fat Bestellingen worden franco huis
(Alkmaar) bezorgd.
Beriep watt 50 cent
De drie Musketiers.
In Bussen van 1 Kilo f 1,50- In Bussen van '|2 Kilo f 0.8Ü
In 'L Kilo f 0.42% In jM Kilo f 0.18
lil!
Maakt het Watertochtje
langs de schilderachtige Zaan.
Blooker's Cacaofabriek teAmsterdam.
1 1 1 sSchoenen-
S Magazijn.
P. OUDES, Ridderstraat,
fBoekweitenmeel,
Stoofflrelfabriekjriso"
GEEN PÜD ZONDER! SCHUUR l
tan den Westerweg,
Nassaulaan en Egmonderstraat
der
te A L^K MAAR.
De koersen van Londen en Amsterdam zijn
ter Inzage voor belanghebbenden.
Laat uw Schoenwerk REPA-
REEREN bij
U zult tevreden zijn.
VLOERDELEN, BATTINGS en KO
ZIJNENalles zoo goed als nieuw,
Te bevragen bij P. SWART.
I3NT VIER TALEN"
f 3.— per kwartaal,'
Nog noteeren wy de volgende ZO-
MERPRIJZEN van onze Anthraciet:
'•8F" Deze noteering geldt voor de maand
September.
FHSUII_,LETO]V
ALEXANDRE DUMAS.
o
Fijnste delicatesse op brood, beschuit en gebak.
met de
Witte booten met glasbeschuttirigdeksalou en
promenadedek.
kost EEN BUS inhoudende
TWEE POND
eene ongekend goede kwaliteit voor
dien lagen prijs.
Alleen echt in vierkante bussen
met groen etiket.
Mocht uw leverancier bovengenoemd artikel niet
voorradig hebben, vraag dan adressen aan
ROÜTTIL IV,
Gouden OORIJZERS, Juweelen STELLEN",
KRUISJES, KAPSPELDEN, KRUISEN en
KETTINGEN, in het Goud -magazijn van
ALKMAAR.
Let s.v.p. op naam en winkel van
JE». OUDBS
le soort zuivere
Leeuwarden.
Te bevragen bïj
A. G- DEN BOESTERD. Toussslntstr,9.
VOOBDAM C ALKMAAR.
In het
bevattende
GIDS, - ELSEVIER's MAANDSCHRIFT,
HOLLANDSCHE REVUE, - NEDERLAND, - BUITEN,
OP DE HOOGTE, - EIGEN HAARD, - DE PRINS,
GRAPHIC, - STRANDMAGAZINE - PUNCH,
ILLUSTRIRTE ZEITUNG, - DIE WOCHE,
GARTENLAUBE, - FLIEGENDE BLiiTTER
ILLUSTRATION, - JE SAIS TOUT,
Brandstoffenhandel
die er naar streeft, puike wh ar te krijgen en
weinig geld wil besteden, haalt zijn
in het 30-jarige adres van
96;
nser
Wat dat- begin van liefdehandel met den graaf de
Wardes betrof, hierover bekreunde zich onze verwaten
jongeling weinig, ofschoon de graaf jong, schoon, rijk
en zeer in de gunst van) den kardinaal was. Het is
niet voor niets, dat men twintig ja'ar oud en in Gns-
lconje geboren, is.
D'Artagnan begon met zich n/aar huis te begeven en
aldaar zich op een schitterende wijze te Meelden; ver
volgens ging hij naar Athos en naar gewoonte ver
haalde hij dezen alle®. Athos luisterde naar zijne plan
nen, schudde het hoofd eni beval hem, met min of meer
smart, voorzichtigheid aam.
„Wat zeide hij hem, „gij hebt nauwelijks ©en min
nares verloren, die gij goed, bekoorlijk, volmaakt vond,
en zie daar loopt gij weder een andere nat"
D'Artagnan gevoelde de waarheid van dat verwijt.
„Ik bemin! juffrouw Bomacieux met mijn hart, ter
wijl ik milady met mijm hoofd bemin'', zeide hij, „en
door mij aan haar- te doen voorstellen, tracht ik er ach
ter te komen, welke rol zij aan het hof speelt.''
„De rol, die zij speelt, verduiveld! Het is niet moei
lijk die te raden, na al hetgeen, gij mij gezegd hebt. Zij
is de een© of andere zendelinge des kardinaals, eene
vrouw, die li in een. valstrik zal lokken, Waarin gij
niets minder dam uw hoofd zult laten."
„Duivelsmijn waard© Athos, gij beschouwt de za
ken van een zeer donkere zijde, dunkt mij."
„Mijn waarde, ik wantrouw de- vrouweil. Ik heb er
reden voor en vooral de 'blonde vrouwen. Mi-lady is
immers bloindi, hebt- gij- mij gezegd?"
„Zij heeft hoofdhaar van de allerfraaiste blonde
kleur, die met zich kan denken."
„Ach, mijm arme d'Artagnan", zuchtte Athos.
„Luister. Ik wil inlichtingen nemen en d'an, wan-
BA1VO
Tan Alkmaar maar Amsterdam:
6.—, 8.—, 10122.30, 4.—, O.—, 7.30.
Tan A:3SHterdam naar Alkmaar:
0.30, 8.—, 9.30, 11.30, 2.15, 4.—, 7.30.
(t}£Ld JbLliiAA^
tl ,it /icL
neer ik weet,
mij.»
wat i'k wenseh te welen, verwijder ik
„Doe dat", ze-ide Athos k-oel.
Lord de Winter kwam op het bepaalde uu-r; maar
Athos, te voren! gewaarschuwd-, begaf zich in het naas
te vertrek. Hij vond dus d-'A-rtagna-n alleen en d-aar
het bij achten was, nam hij den jongeling met zich
mede.
Ee-n fraaie koets, met twee heerlijke paarden be
spannen', st.ond voor de deur, zoodat zij in- één oogen-
blik o-p het Koningsplein waren.
Milady de Winter ontving- d'Arrtagma-n met veel be
valligheid. Ila-ar hotel was buitengewoon prachtig en
hoewel de meeste-Engelschen, door den oorlog- ver
jaagd, Frankrijk verlieten of gereed waren be-t te ver
laten, had milady aan haar huis nieuwe onkosten -ge
maakt, hetgeem bewees, dat d'e al-g-emeene maatregel,
die de Engalschen deed vertrekken, haar -niet aanging.
„Gij ziet", zeide lond de Winter, d'Artagnan aan
zijn zuster voorstellende, „een jongeling, die mijn le
ven in zijni macht- heeft gehad en van zij-n voordeel
geen misbruik heeft willen maken; hoewel wij, om
twee oorzaken, vija'nden waren, daar ik hem had be
leed igd en Engelschm-am) ben. Bedank hem dus, mie
vrouw, indien gij mij -eenige vriendschap toedraagt."
Milady fronste 'even da wenkbrauwen, -een nauwe
lijks zichtbare neve-l betrok haar voorhoofd en een zoo
zonderlinge glimlach zwieefde op ha-re lippen, dat den
jongeling, die deze -drievoudige g-ela-atsvertrekking op
merkte, een rilling overviel.
De broeder zag niets, hij had zich omgekeerd1, om
met den geliefden aap van milady te spelen, die hem
bij "zijn rok g-etrokkeni had.
„Wees welkom, mijnheer", zeide mi-laldy met een
stem, wier zonderliingie zachtheid zeer afstak bij de
ken teekenen van kwaden luim, d-i-e d'Artagnan. had op
gemerkt; „want gij hebt heden- een eeuwig recht op
mijn erkentelijkheid verkregen."
De E-ngelschnian keerde zich toen om en verhaalde
de bijzonderheden v-am het tw-eegevecht, zonder iets te
vergeten. Milady luisterde naiar hem niet de grootste
aandacht; intüsschen kon men gemakkelijk zien, dat,
welke poging zij ook deed om hare gewaarwordingen te
verbergen, -dit verhaal haar niet aangenaam was; het
bloed steeg haar naar het hoofd ©n haar kleine voet
stampte onder haar rok. Lord de Winter bemerkte
niets; maar toen hij geëindigd had, naderde hij een
tafel, waarop een flesch Spaansehe wij-n stond, yuld©
twee glazen1 emmet een wenk verzocht hij d'Artagnan
te drinken. De-ze wist-, dat het 'een Engelsehman on
aangenaam was, indien men dit weigerde; hij naderde
dus de tafel en mam het tweede glas. Hij had milady
niet uit het oo-g verloren en in den- spiegel bespeurde
hij de verandering, welke er op ha-ar gelaat had plaats
gegrepen. Th-a-na, nu zij meende niet- meer te worden
gadegeslagen, vertrok -een gevoel, dat na-ar wreedheid
geleek, haar gezicht. Zij beet met woede op haren
zakdoek.
lu dit o-ogenblik trad de lieve, kleine kamenier bin
nen, di-e door d'Artagnan reeds was opgemerkt. Zij
zeide tot lord de Winter eenige woorden in liet- En-
gelsch, die onmiddellijk daarop d'Artagnan verlof
vroeg z-ich te mogen verwijderen', ter verontschuldiging
aanvoerende het gewicht der zaak, die hem riep en
zijn zuster belastende voor hem yerschoon-ing te ver
krijgen.
D'Artsagmam wisselde- een handdruk met lord de
Winter en keerde tot milady terug. Het gezicht der
vrouw had miet- 'een verwonderlijke beweegbaarheid des-
zelfs bevallige uitdrukking hernomen; alleen duidden
eenige kleine op haren zakdoek verspreide blo-edvlek-
jes a-am, dat z ij tot bloedens toe op hare lippen had ge
beten. Hare lippen waren zeer fraaimem' zou ze
voor koraal hebben aangezien.
Het gesprek -nam ee-n aangename wending, milady
scheen zich volko-m-en hersteld' te hebben. Zij ver
haalde, dat lord de Winter slechts ha-ar schoonbroeder
en niet haar eigen broeder was; zij was met een jon
geren broeder v-am hem gehuwd geweest, die haar als
weduwe met -een kind had achtergelaten. Dat kind
was de eenige erfgenaam van lord de Winter, wanneer
lo-rd de Winter zich niet in het huwelijk z-ou begeven.
Dit alles deed d'Artngnau een sluier vermoeden,
maar hij kon nog niet onderscheiden, wat er onder die
Inkoopen of ruilen. Hoogste waarde.
onder controle van het
gfafion yoor Maalderij en
Bakkerij te Wageningen.
BURGERS E. N. R. is het goud.
Het schuim is de namaak. J
Let op E. N. R., de Eerste ïje-
derlandsche Rijwiel- en Machine
fabriek. Rijwielen vanaf f 65,—
ROVER's rijwielen vapaf
Prijscouranten op aanvraag. Spe
ciale inrichting voor reparatie, email-
lesrep en vernikkelen. TEL. 236.
Aanbevelend ?,Alkniaaygph©
AaaimackinekandeÜ-Hekel
straat, ALKMAAR, van
PEVENT&R
A. UILOEBO
sluier v-erborgen was.
Trouwens, -na verloop van- een half uur, dat het ge
sprek geduurd had, was d'Artagnain overtuigd, dat mi-
lady zijn landgenoot© was; zij sprak zoo zuiver
Fraschn en met zooveel sma-ak, dat hieromtrent bij
hem niet de minste twijfel overbleef.
D'Artagnan was onuitputtelijk iin- verliefde spreek
wijzen ©n betuigingen van toewijding. Al d© beuzela
rijen', die onze Gaskomjer zich li-et ontvallen, beant
woordde milady met ee-n bevallige-n glimlach. Einde
lijk was 't oogeinblik van vertrek daar; d'Artagnan, de
gelukkigste der menschen, nam afscheid van milady
en verliet de zaal.
Op de trap ontmoette hij de lieve kamenier, die,
langs hem voorbijgaande, h-ern zacht aanraakte, tot.
a-an de oogen rood- wordende eta hem verschoo-ning ver
zocht, van hem aangeraakt te hebben-, met een ?oo
zachte stem, dat haar hiervoor onmiddellijk vergiffe
nis werd geschonken.
D'Artagnan kwam den volgenden dag terug en- hij
werd nog beter da-n den v-origen dag ontvangen. Lord
de Winter was- n.iet tegenwoordig en milady hield dien
avond de eer van het bezoek op. Zij scheen een groot
belang in. hem te stellen, vroeg h-em vanwaar hij
kwam, wi-e zijn vrienden waren en of hij niet w-el eens
had gedacht, i,n dienst ya-n den kardinaal te gaan.
(Wordt vervolgd).
Druk NT. voorh. Herms, Coster Zonn.