De Gracieuse Dames-, Nieren- ea Kinder-Ondsrgö^tleren Notaris GOTTMER Hollandsche Chocoladekaas, ZATERDAG 30 SEPTEMBER in plaats van 5 Cts., slechts 3| Cts. per No. BLOOKERS DAALDERS CACAO, J. DE LANGE, Corns. Jok Zn. KASSIER en COMSSIM» IN EFFECTEN. I plaatsiag gezocht op eoo KANTOOR, I Bouwterrein R. H. B. S. GYMNASTIEKSCHOENEN io ruims keuze eu alls maten Toorradig in Noordhollandsch Landbouwcrediet. SAFELOKETTEN. Braiidstoffenhandel P7 PORTEGIJS/ p rjine likeuren Prijs per kwartaal fl.375. J. H. W ILLERS, Cap en REEK-HUGOWAARD. het beste DAMES-MODETIJDSCHRIFT, met extra blouse- en kindernummers. In Bussen van 1 Kilo f 1,50. In Bussen van js Kilo f 0.80 In Kilo f 0.42'[, In Kilo f 0.18 Men gelieve onderstaand Inteekenbi jet Ingevuld te doen bezorgen bij den Uitgever van dit Blad. INTEEKENBILJET. Oe drie Niusketies9». NET PERSOON, aan den Westerweg, Nassaulaan en Egmonderstraat P. OXIDESBidderstraat, 5 Schoetien- N Magazijn. Eügelsche, Belgische en Duitsche ANTHRACIET en UOKES. BRIKETTEN (G. R. en Union). Alle soorten TURF en HOUT. Fijnste delicatesse op brood, beschuit en gebak. begint het NIEUWE KWARTAAL van onze GEïLLUSTR. PREMIE DERTIG STUKS. LAAT U, IN DE PLAATS VAN GEEN ANDERE CACAO AANPRATEN; MEN DOET DAT HEUSCH NIET IN UW BELANG. In- en afschrijving van Kapitalen op de Grootboeken der Nationale ISchuld. WISSELLOOPER oor JONGMENSCH in 't bfzit vim overgtngsbewiji voor de 4e kUsse R- H. B. S. wordt de levering van 20.000 K.G. Haver, van 48 tot 50 K.G. per Hectoliter de levering van 12.000 K.G. Stroo, in 2 a 3 partyen. Te bevragen bij A. G. DEN BÖESTERD Toussaintsfr. 0. Gouden OORIJZERS, Juweelen STELLEN, KRUISJES, KAPSPELDEN, KRUISEN en KETTINGEN, in het Goud-magazijn van ALKMAAR. :F». OTXD/eSSS HOUTTlL 1*7, De kijk heeft u voor niets Vergeet niet een kijkje te nemen in den Alkmaar- scken Naaimachinehandel A. HILDERINGHekelstraat 13Alkmaar. Voor f 20 een pracht van een Hardnaaimachine (Hoogarm) met versnelling en afsluitkast en daarbij cadeau alle apparaten en gratis les in knippen ook op afbetaling. Telefoon 236. Speciale inrichting voor reparatie. LINDEGRACHT 35-37-30. Concnrreeremlste prijzen. Abonnementen worden aangenomen door de W.V. Boek- en Handelsdrnkkcrtf v./li. HEBMs. COSTER A ZOON, Voordam C O, - Telef. no. 3, - Alkmaar. Verrironkenoorri, Alkmaar. achter de Vischmarkt. Speciaal adres voor Linnen- en Halflinnen Heeren Overhemden, Tarelgoederen. (nieuw model). Lakens en Sloopen. Heeren Dassen enSokken Huishoudgoe d e ren. Steeds het nieuwste. te OBDAM, zal WOENSDAG- 4 OCTOBER 1911, s avonds 1 uur, in het café van den heer D. Pijper te Heer-Hugowaard, verkoopen Het WINKELHUIS, waarin met succes wordt ge dreven HANDEL IN KRUIDENIERS- EN GRUT TERSWAREN EN FOUR AGE.-ARTIKELEN, met SCHUUR en ERF op den besten stand aan den Mid delweg te Heer-Hugowaard, thans in gebruik bij A. KOELEMEIJ en te aanvaarden 1 NOVEMBER 1911. Inmiddels uit de hand te koop en te bevragen bij den heer Jb. SMIT Pz. te H.ÏL WAARD. B A PAK ME MEE en noodigen wij de lezers, die dit Weekblad nog niet geregeld ontvangen, uit, hun wensch daartoe kenbaar te maken, door middel van onderstaand Inteekenbiljet. „PAK-ME-MEE", bestaande uit 16 pagina's, vol actueele illustraties en boeiéu- d e n tekst, kost voor ons lezers Proefnummers ter kennismaking zijn gratis aan ons Knreaii verkrijg, baar. In het eerste No. van het nienwe kwar taal zal de Rnbriek van Redacteur X een prijsraadsel bevatten waaraan als prijzen zijn verbonden 15 WIT MARMEREN NALONKLOKJFS terwijl eveneens in het Kindernummer „Ons Prinsesje" elke week bestaande uit vier pa gina's kinderlectuur, een raadsel wordt opge nomen, waarvoor 15 WIT MARMEREN SALONKLOKJES worden uitgeloofd, te zamen HBgT" Aan het Bureau van dit blad is een wit marmeren saloiiklokje ter be zichtiging gesteld. De Uitgever. N.B. Dit Inteekenbiljet is natuurlijk alleen bestemd voor hen die onze premie nog niet ontvangen. De ondergeteekende wenscht, de Geïllustreerde Premie PAK ME MEE a 31/? Cts. per No. geregeld bij zijn courant te ontvangen. Woonplaats: Na; nui ALEXANDRE DUMAS. 102) _o_ „Ziedaar", ziekte de jongeling, aan Hetty hel briefje verzegeld ter hand siteHendle, „geef dien brief aan mi- lady; het is het antwoord! vaw tdiein heer de Wërdës." De arme Ketty weird bleek ate1 een doodozij raadde den inhoud van het briefje. „Luister, mijn lief kind", zeide haar d'Artagnan, „gij begrijpt, dat dliti op een of aindlere wijze een eind moet; nemen; milady kom ontdekken, dat gij heit eerste briefje a,a.n mijn knecht hebt 'gegeven!, in plaiaits van aan dien knecht vain 'dien/ graiafdat, ik het andere heb geopend, dat de: heer cte Wairdtes had moeten, openen. Dan zal milady u wegjagen en gij kent haar, het is geen vrouw, om daarbij halair wiralafc te laten." „Helaaszuchtte Ketty, „waalrom mij a,ami dat alles blootgesteld „Voor mij, dat weet ik wel, mijne allerliefste", zeide de jongeling, „ik ben u daarom zeer dankbaar, dat zweer ik u." „Maar wat beliletet uw briefje, eigenlijk Milady zail het u zeggeni" „Ach, gij bemint mij niet!" riep Ketty, „en ik ben wel ongelukkig." Ketty weende lang, alvorens te kunnen besluiten, den brief aan milady te brengen; maar eindelijk gaf zij, uit vriendschap voor den jongeling, toe; dit was alles, wat d'Airtagnam 'begeerde. XXXIV. DE UITRUST-ING VAN ARAMIS EN PORTHOS. Sedert do vier vrienden, elk voor zich', op hun uit rusting jacht maakten,, bestond er geien bepaal de sa menkomst meer tuvssche,n hen men; mam het. middag maal afzonderlijk, waiar men' zich bevond.,, of liever, men ontmoette elka,nieter waiair men kon. Ook de dlien/st verslond! een gedeelte van died kostbaren tijd, die zoo spoedig vervloog. Mem had' alleeini bepaald, eenmaal in de week bij el kander te komen en wel te één uur, ini 'het huis van Al-bos, daar déze, volgens, zijn eed, don drempel zijner deur niet wildte owirSchrijdën, Met was1 juist, de dag de-r samenkomst, dat Ketty bij d'Artagnan was geweiest. Nauwelijks was' Ketty vertrokken., óf d'Artagnan begaf zich nialair de straat Férou. Hij vond Athos en Aramis filisofeerenide; Aramis was, weer eenigszins; geneigd om het priësterkteed aan te (nekken. Atihos, volgens gewoonte, raadde hem di,t niet, aan of af. Athos, wikte aan iedereen zijn Vrijen wil laten. Hij gaf nooit een raad1,, dami Wanneer men, hem' dien vroeg en dan moest men dit neg wel tweemaal doen. Gewoonlijk vraiagt men) alleen raad; da,n om dien. niet op te volgen, of om, indien men dien1 heeft, ge volgd; a,an iemand te kurnen verwijten dieor te. hebben, gegeven. Porthoë trad eeni eyogenblik ri,a d'Artagnan binnien1. De viër vrienden waren dlns- voltallig. De vier gezichten' drubtën vier verschillende gevoelens uildat. van) Porthos gerustheid!, d,at. van dArtagna11 hoop, dat van Aramis onverschilligheid. Nadat het gesprek eernige «ogenblikken had geduurd, en Porthos te kennen had gegeven,, diat een hotoggeplaiartlste dame zich Wel had willen belas,tën, hem uit zijn verlegenheid te redden, trad Mousqueton binnen, Hij kwam Por thos verzoeken naar huis tel komen, waar, zeide hij,, met een allerhedroefd'st gezicht, zijru tegenwoordigheid werd vereischt. „Ts het mijne uitrusting?" vroeg Porthos. „Ja en neem", antwoordde Mëusqueton. „Maar wat wilt ge dam zeggen?" „Kom, mijnheer Porthos stond op, groette zijn vriendten en volgde Mousqueton. Een oogeniiblik later verscheen Bazij.ru voior de deur. „Wat wilt, mijn vriend?" zeide Aramis. „Een man wacht mijnheer thüis", antwoordde Ba- zijn. „Een man, wat voor een mam?" „Een bedelaar." „Geef hem een aalmoiesi, B:aizij,n „Die bedelaar wil u met, alle -geweld spreken en ge looft, dat gij zeer verheugd zult zijini hem te zien." „Heeft hij iets bijzonders voor mij?" ,,Ja wel, indien de lieer Aramis .mocht aarzelen zich bij mij te vervoegen, zult ge hëm zfeggeh, dat ik van 'J ours ko,m." „Yam Tours? Ik kom", riep Aramis. „Duizend maal verschooning, hoeren,, maar die mam brengt mij ongetwijfeld liet nieuws,, waarop ik wacht." En opsta.aindé verwij'dierdë hij zioh haastig. Nu ble ven Athos eg. d'Artiagmam alleein. „Ik geloof, dat die simafceim hum zalak hebben gevon den.,.. Wat deinikt gij ër' vain!, d'Artagnan!?" vroeg Athos. „Ik weet, dat Porthos; op den goeden, weg is", zeide d'Artagnan, „en wat Aramis betreft, om u de waar heid te zeggen,, ik ben omtrent hem nooit ernstig on gerust, geweest, Maiar gij, mij.ni walarde Athos, gij, die zoo edelmoedig' de pistollen] van) den Engelschmam hebt uitgedeeld, die uw rechtmatig eigendom waren, wat zult gij doem?" „Ik ben zeer tevreden dilen smaak gedood te hebben, .■aangezien hij de dwaze nieuwsgierigheid had, mijn weren na,a rntle wilteni kennen); ma:ar 'irudiem ik mij van zijn pistolen bad meester gemaakt, zouden zij mij als een wroeging- op dë ziël drukken." „Och kom, mijn! waarde Athos; gij hebt waarlijk eer, te ver gaande kiieschbeid." gepens. serg.-majoor, zag zich gaarne geplaatst als of ill «iergeliike betrekking. Br. onder letter O 213 bureau van dit blad. niet goede vooruitzichten. Br. ft. lett. R 214 bureau van dit blad. Het Gemeentebestuur van Alkmaar wenscht ten be hoeve van den Reinigingsdienst aan te besteden, voor het tijdvak van 1 October 1011 tot en met 30 September 1913 Inschrijvingsbiljetten worden ingewacht tot en met 25 September 1911 aan het bureau (Accijnstoren), al waar ook de voorwaarden ter inzage liggen. De Directeur, P. v. d. ENDE. Let s.v.p. ep naam en winkel van Inkoopen of ruilen. Hoogste waarde. „Spreken! wij over iet-s- amdleirs. Wat zeide mijnheer de Tréville,' die mij gisteren) dë een dëe,d', mij t-e komën bezoeken, over u wvërdiachte verkeeri-mig met die En- gelseben, dli© door den kardinaal worden beschermd „Dat is te zeggen, dat ik oen Emgeischie Vrouw be zoek, dezelfde wam wie ik u heb gesproken." „O jai, die blonde, vrouw, pmitrent welke, ik u raad gegeven heb, dien gij u, n'aituur,lijk wel gewacht zult hebben op te volgen." „Ik heb u mijn redenen; gezegd. Ik heb de zeker heid verkregen, dat. die vrouw betrokken, is in, de mat voering van, juffrouw Bomacieux." „Ja, ik begrijp, dart gij, om de eene vrouw terug te vinden, aa.il dë andere het, hof mankt. Dat is dë lang ste, maar de ver makelij kiste weg." Wij zullen cle twee vrienden verlaten, diie elkaar weinig bijzonders hadden te zeggen, om Aramis te volgen. Op het vernemen-, dait dë miam, die, hem wild© spre ken, van Tours kwam, zagen! wij, met welke haast de jongeling Baziju gevolgd1, of liëver vooruit was ge sneld; hij dle-ed' op die wijze slechts één sprong van die straat Férou in de straat Yaugiraaxl. Thuis komende, vond hij werkelijk een mam van een kleine gestalte, met geestig© oogeni, doch overigens in lompen ge kleed. „Zijt gij het, die naar mij hebt gevraagd?" vroeg de musketier. „Dat is te zeggen!, dat ik dtem hëeir Aramis wensch t,e spreken,-zij t gij 't, die dus heet?" „Ik zelf; hebt gij mij iëts ter hand tb aftelden?" „Ja, indien gij mij zekeren ge borduurden zakdoek vertoont." „Hier is hij", zeide Aramis, een sleutel uit zijn borstzak halende en daarmede een klein- ebbenhouten, adat paarlemoer ingelegd kistje opënënde. „Hier is hij, ziedaar." „Goed", zei,de de bedelaar, „laait uw lakei hei unaan." (Wordt vervolgd). Druk N. Y. v/h. HERMs. COSTER en Zn., Alkmaar-

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1911 | | pagina 4