De Lange de Moraaz, Bouwterrein De nieuwste Eng. Haarvilt- hoeden, Duitsche Wolhoeden, Kalfsvleesch. „MOLASTEGO" Étsilli Aanbesteding. Importeurs yoor Nederland. BilO Propaganda Vergadering U§|| Schildersknecht een Slagersknecht Noordhollandsch Landbouwcrediet. CRED1ETEN. Kalfsvleesch F. J. IK. tatn II 01 Dagelijks versch K PESSER, Zijdam 8. Voedert uwe Koeien, Paarden, Schapen en Varkens met Het succes van den dag! Geheel-Onthouding, E. A. MANASSE. grootwerker, Net JONGMENSCH 0 Vraag: G- O N O. op Zaterdag 8 Februari 1913, Overheerlijk oo BESCHUIT, BROOD en GEBAK. ANTHRACIET-BRIKETTEN. BehangerjJ. Stoffeerder!]. Verhuizingen. Bedden. Matrassen. ONDERLINGE HYPOTHEEKBANK te ARNHEM, Ao 1896 FEUILLETON. In het Laud van den Dollar. Ned. Ind. Escompto-Maat- schappij, Tel. 568. f2,25, f2,50, f2,75, f3,00, f3,50, f4,00, f4,50, f5,00, f5,50. het bouwen van een Woonhuis met Kan toor enz., voor posterij en telefoon, Fabricaat Handelsvereeniging „Amsterdam Amsterdam, WIMTERDIEMST Goederenvervoer snel en goedkoop H. J. VONK ZOON, Nieuw I |Mj F. H. RINGERS Jr., FLEVO on MERCURIUS. Bekwaam BAKKERSKNECHT b.z.a. Bekwame GEVRAAGD Correspondenten der aan den West er weg, Nassau laan, Nassauplein, Egmonderstraat, Lamoraalstraat en Lindelaan. A. Q-. DEN BOESTERD, Nassauplein 41. Aanbevelend, Verzekert Uw goederen tegen J. H. WILLERS. MONOGRAMMEN, Stadsuurwerkmaker, Heerenstraat 7. Horloges, Regulateurs, Klokken, Wekkers, Barometers, enz. JOH. OOSTERLEE. (Gedeponeerd Handelsmerk). V raagt Uw fouragehandelaar en let vooral op nevenstaand merk, wat zich op iedere baal bevindt. O. DB WIT, C. DE JONG, Entrée 10 Cent. per stuk 2 ct., per 100 stuks f 1.80. Hoofdvertegenwoordiger voor Noord-Holland van de Yerz. Mij. Werkplaats Boterstraat A 2. By afwezigheid Achterstraat 53. H.H. BAKKERS. gevraagd by J. METZ, firma G. I GROOT, Laat 154. JONGE DOCHTER of WEDUWE, geregeld verkrygbaar bij koopen en verkoopen wissels op Indië, maken telegra fisch gelden derwaarts over. 7e bevragen b^j eefd aanbevelend, Stiiotisw 18, m jac. hi beek. Brand en Inbraak Verd.Oord. 117. Tel. 247 (2 m. bellen) Witte-geconfectioneerde Tricot- en Tafelgoederen. alle letters voorradig. Prijs 25 ct. per l/2 Dozijn. L SPREI' Telefoon 807. GROOTE KEUZE Parijgche j Marmeren Koperen Schoorsteen-Garnltaren. Houten CONCURREERENDE PRIJZEN. Uitsluitend met eerste kwaliteit uurwerk. Ondergeteekende is voornemens op Maandag 17 Februari, des namiddags om 6 uur, in het café van den Heer REINDERS te Warmenlinlzen aan te besteden: voor rekening van den Heer J. REINDERS te War- menhuizen. Bestek en teekening liggen 8 Februari in genoemd café ter inzage of zijn tegen betaling van f 1 per stel verkrijgbaar bjj ondergeteekende te Noordscharwoude. Wijze van fabricaat Het binnenste deel van het suikerriet bestaat uit een ontelbaar aantal microscopische cellen, welke cellen nadat het sap uit het net geperst is, gewonnen worden en bekend staan onder den naam van ampas. Het heeft de bijzondere eigenschap, dat het gedrenkt in melasse hiervan viermaal zijn eigen ge wicht kan opzuigt De plaats die liet sap vroeger in de cellen innam, wordt dan ingenomen door melasse Het is dus duidelijk, dat bij het fabricaat geen enkel vreemd bestanddeel wordt toegevoegd en Molastesro een zuiver product is van suikerriet. Molastego smaakt door de daarin voorkomende suiker (40—44 0/ft en meer! zoet, doet daardoor die dieren andere voeders gemakkelijk opnemen, ook voeders die zij anders niet gaarne eten. Het bevordert de spijsvertering, waardoor het voeder beter tot waarde komt. Bovendien heeft Molastego door zijn hoog geha te aan suiker en ander zetmeclachtige stoffen (65 0/g) 0p zichzelf veel voedingswaarde. Indien g\j het wel meent met U zelf en met Uw vee, vraagt dan inlichtingen en brochures bij MOLASTEGO" Van ALKMAAR I 8.—, !1®.8.80, 6.nor. Van AMSTBDAM 0.80, 8.15, 4.n«r.| Alleen op Zon- en Feestdagen. voor 's avonds 7 nnr, ten lokale van den Heer TIMMERMAN te Schoorl, waar als sprekers zullen optreden: Onderwijzer te Helder en Lid van het Hoofdbestuur van de A. N. O. O. B. te JSuid-Scharwoude. Het Bestuur der N. H. P. C. In bnssen vnn 1 ons 18 cent. 1k pon<l 431/2 m 99 n 1 80 99 n 99 1- ff 150 Vraag Uw leverancier BANO en let op dat men U geen namaak opdringt. 5 Koningstraat, Alkmaar. Telefoon 30. Aanbevelend Biedt zich aan een bekwaam Diploma vakwedstrijd Alkmaar Juli 1908. Brieven onder letter O 266, Bureau van dit Blad. om spoedig in dienst te treden. Br. fr. no. 992, aan I irma ZWAAN Zn., Adv. Bur. Nieuwesloot, Alkmaar, j gevraagd van den P.G., voor KANTOORWERK, uitstekend kunnen rekenen en gewoon correspondee- ren is vereischte. Eigenh. geschr. brieven met opgaaf van leeftijd en verlangd salaris, lett. B 267, bureau van dit blad. G.G. of P.G., v.g.g.v., bij D. KLOOSTERBOER, Slager te St. P a n c r a s. WEDUWNAAK, P.G., geen kinderen, wenscht in kennis te komen met tusachen 45 of 50 jaar, liefst met een klein vermogen. Brieven onder letter A 267, bureau van dit blad. Geeft uit 4l/2 0/0 PANDBRIEVEN k 100 OAFLOSBAAR A PARI bij uitloting, in stukken van f 1000.—, f 500.— en f 250,verkrijgbaar bij alle Commissionnairs in Effecten. CONVERTEERT bij loting 3l/2 0/0 en 4 0/Q PANDBRIEVEN in 4i/2 PANDBRIEVEN. Raadpleeg het verspreide prosptctus, verkrijgbaar te onz rn kantore, Velperplein 25. De eerste loting toegankelijk voor houders van pandbrievea zal 26 Februari a.a plaats hebben Agenten: NOORDERBANK te Alkmaar; de Heer A. KCDDERN te Edam. DirectieP. A. BOONE, Mr. A. J. Baron VAN NAOELL VAN AMPSEN, Mr. J. F. VERSTEEVEN. nil Roman van LENE HAASE. É9) -o- Zij begreep eensklaps waarom al! die magere, afge werkte mannen, die zij in de steden bun bureaux had Éien in- en uitgaan, zich haastig door de straten Spoedden; zij waren allen spelers. «Hun hartstocht be hoorde het groote hazardspel, dat zich Amerikaansch zakenleven noemde. Da atom) haddten zij geen oog voor leven en schoonheidl rondom, omdat het spel hen boei de,. elke zenuw in hen prikkelde. En haar levendige fantasie verloor zich in avon tuurlijke droomen onder den arbeid. De heele „Bo hème" om haar heen was vergeten. Zij zag zichzelf als „selfmade girl", hoorde al den naam „Candelïlla- Queen", dien de bewonderende Yankees1 haar gaven. Eu zij zou lachen en met dat vele, vele geld naar Duitschland terngkeeren, nadat zij de Yankees had getoond, wat Duitschprs konden volbrengen. Zij werd gestoord door bet binnenkomen van me vrouw StoWer, die haar afhaalde voor het middageten. Als in een droom ging Loe naast haar voort naar het Plaza-hotel. Onverschillig at zij van de gerech ten, die haar werden toorgezet. Zij dacht nog slechts aan de Candelilla-Company. Zij sprak ook over niets andters met mevrouw Sto- wer. „Maar ik wil u een goeden raad geven", zeide deze eindelijk lachend. „Praat niet zooveel over een nieuwe onderneming! Laat ér vooral de menschen in Brunswijk niets, van liooren. Die zijn niet te vertrou wen U weet, dat zij elkander niets gunnen, en ze zouden in staat zijn ons moeilijkheden te bezorgen." Loe begreep niet recht, hoe dat handjevol menschen in een klein stadje een wereldiondierneming als de Candelilla-maat-schappij zou kunnen benadeelen. „Het is ook niet kaufmannisch", voegde mevrouw Stower er bij. Dat gaf den doorslag bij Lo», Na tafel ging zij weer aan het werk. In haar ijver voeld'e zij hitte noch vermoeidheid. Om1 vier uur bracht mevrouw Stower haar koffie met taart, en bediende haar met groote vriendelijk heid. De dokter scheen ntar bed! te zijn gegaan. Eindelijk was Loe klaar met haar brieven en ging er mee naar de post. Zij had zich echter wat verlaat, liet sloeg juist zes uur en toen zij bij 't postkantoor kwam, waren de loketten al gesloten. Nu, het was niet erg; morgen was het ook nog vroeg genoeg. Langzaam slenterde zij weer de laan terug. De inwoners' van New Braunfels Teden hun avond- corso langs de beschaduwde wegen. Lichtgekleurde „girls' en hun „boys" stuurden lachend en schertsend hun kleine buggies. Families met veel1 kinderen re den langzaam in grootere rijtuigen. De „upper twen ty" vlogen in hun automobielen voorbij. Loe zag hen zuchtend) na. Hadden de Stowers maar paard1 en rijtuig of auto! Waren de Candelilla-milli- oenen er maar! Loe wilde juist bij heti. Comal-hotel inslaan, toen mevrouw Eggeling uit de veranda kwam en haar aan riep. „Kom een oogenblik binnen, als u tijd! hebt!" Ondanks mevrouw. Stower's waarschuwing kon Loe niet goed anders, dan gehoor geven aan deze vriende lijke uitnoodiging. Een vroolijk gezelschap van „girls" en „boys" was in de veranda bijeen. Allen kwamen Loe hartelijk te gemoet, die weldra minder terughoudend werd" en le vendig deelnam aan het vroolijke gesprek. 'Het waren niet allen beschaafde menschen, enkelen waren nooit uit New Braunfels weg geweest en toonden een bijna ongedoofelijke onwetendheid! in alles, wat Duitsch land betrof. Amerikaansche kleine-stadsmenschen Loe had niet gedacht, dat er zoo iets bestond. Zij schenen een zeker medelijden te hebben met alle buitenlanders, want zij zagen hen gewoonlijk arm en ontevreden in Texas aankomen en zich hier langza merhand opwerken tot beter omstandigheden. Dat Duitschland ook nog door een and'ere klasse van men schen werd' bewoond, schenen zij zich niet recht te kunnen voorstellen. Zij waren zoo geheel en al Amerikanen, deze jonge menschen, en hadden de politieke onkunde en zelf overschatting van de Amerikanen. Zij spraken ech ter Duitsch, woonden in een Duitsch stadje en hadden slechts Duitsch bloed in huu aderen. Maar vroolijk en goedsmoeds) waren zij allen, hiel den hun New Braunfels voor een paradijs1 en vroegen Loe steeds, of zij dit of dat niet verrukkelijk vond. Mevrouw Eggeling nam haar ter zijde. Een goedig lachje kwam op haar gezicht. „Ik weet, dat u hier al les een beetje eigenaardig vindt, freule. U bent niet als wij en past niet precies in diitl kleine nest! Ik weet van mijn vader, hoe het werkelijk in Duitschland is. Hij was onderwijzer geweest en een beschaafd' man en heeft eigenlijk altijd naar Duitschland terug ver langd." De heldere, scherpe oogen van de oud© vrouw keken lachend over de brillenglazen, die zij blijkbaar alleen voor de waardigheid! droeg. Loe vond, dat mevrouw Eggeling eigenlijk het verstandigste gezicht- van alle menschen in New Braunfels had. „Ik zou u een heer willen voorstellen, die zeker in uw smaak zal vallen. Een Amerikaan. Hij is de „big bos^," (chef) van een groote machinefabriek in San Antonio en komt dikwijls in New Braunfels voor ontspanning. Hij logeert altijd' bij ons. Meteen was de flinke vrouw ook al weg, om den „big boss" te ha len. Loe was verbluft. Wilde die goede mevrouw Egge ling een huwelijk tot stand' brengen, omdat, zij haar zoo met- klem van de groote machinefabriek vertelde? Daar kwam. zij ook al terug met een grooten man, die er uit zag als alle Amerikaansche heeren in de groote steden: glad geschoren en met zorg gekleed. „Dit is mister Westess, miss, von Wersien", zei mevrouw Eggeling. Zij gaven elkaar de hand en inomj>elden: „Glad to meet you!" Zoo was de kennis gemaakt. Het gesprek in de ve randa. werd nu dadelijk in het Engelsch gevoerd. De „boys" zwegen bijna geheel: de vier „girls" begonnen met- mister Westess te flirten, Als hij iets zei, luis- disponibel voor boerderijen als 1ste hypotheek, ten bedrage van minstens f 10.000, desgewenscht voor langen tijd. W. C. DUIN, Verdr. Oord 55, Alkmaar. terden zij aandachtig, als- waren zijn woorden paarlen van wijsheid. Het beviel Loe uitstekend, want bet bleek, dat hij lang niet zoo onwetend was als de Amerikaansche mannen gewoonlijk waren, daar zij alleen om geldver- dienen denken en de overige beschaving aan hun da mes overlaten. Hij had Duitsche schrijvers gelezen, interesseerde, zich niet alleen voor „base-ball", maat' ook voor Europeesgle rijsport-, had Volbloedpaarden in San Antonio en kon de hoogeschool Tijden. De „boys" en „girls" verstomden. Loe von Wersien en mister Westess spraken heel alleen samen in de veranda. De oude vrouw had plezier. Eindelijk stond Loe op. „Nu moet- ik naaf huis, het wordt tijd voor het avondeten." Mister Westess reikte haar de hand. „Het heeft mij werkelijk zeer veel genoegen gedaan, u te leereil kennen, miss von Wersien. Mag ik u misschien Van avond met mijn auto halen voor een toertje?" Dat was naar Amerikaansche ideeën volstrekt niets ongepasts of ongeschikts. Uit mister Westess' ge heel© houding sprak eerbiedige belangstelling. Ver heugd stemde zij toe. Eindelijk zou zij ook een stukje omgeving te zien krijgen. Dat- de StdWer's geen be zwaren zouden maken en niet zouden verwachten mee uitgenoodigd te worden, sprak naar 's lands gebruik van zelf. Vroolijk knikte zij de „girls" en „boys" too en sprong vl'ug do veranda-trap af. „Dus tot vanavond!" Mevrouw Eggeling's gezicht straalde van voldoe ning. Den dokter kreeg Loe dien avond niet meer te zieu. Hij voelde zich vermoeid en was naar bod gegaan. Me vrouw Stower scheen het uitstekend te vinden, dat zij was uitgenoodigd'. „Ga vooral", zei zij vriendelijk, „als er geen werk is, kan ieder doen wat hij wil. Ik kan toch nooit weg, want de dokter kan elk oogenblik wakker worden en om zijn souper vragen." Loe rilde bijna voor het slavenleven, dat deze vrouw leidde. Maar zij scheen het niet anders te willen en op te gaan in haar eigenaardige liefde. (Wordt vervolgd).

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1913 | | pagina 4