DAGBLAD VOOR ALKMAAR EN OMSTREKEN. Uitreiking van Broodkaarten en Bonboekjes. No. 101 Honderd en negentiende Jaargang. 1917. ftbomentspriis >er 3 11.8». Ir.post I IJl AdvertentiapriUIZPcL P- regel, groote letters naar plaatsruimte. 8rieren ft. N. V. Boek- en Handelsdrukkerij t.k. HERIHs. COSTER S ZOOH, Yoordam C 9. Telefnr. 3. DINSDAG 1 M L1. FEUILLETON. SUIKIB. Over den abonnementsprijs wordt bij vooruitbetaling beschikt. Bewijsnummers 5|cent. ALKMAAR, 1 Mei. De derde aanval der Engelscheni is alweer afgeloopen de laatste Engelsche legerbe richten maken enkel melding van kleine plaat selijke actie, verbetering der stellingen en van een Duitschen tegenaanval. Geconstateerd wordt door den Engelschen legerberichtschrij- ver, dat de Duitschers met kracht voor de ver dediging van de bedreigde streken hebben ge vochten. Vermoedelijk moet deze mededeeling dienen, om duidelijk te maken, waarom de Engelschen zoo weinig zijn opgeschoten. De winst is ditmaal ook al heel gering ge weest. De strijd begint» te herinneren aan dien van twee jaar geleden: men leest in de En gelsche berichten weer over hevige gevechten bij een windmolen, bij een chemische fabriek, bij een hoeve. Men kent deze en dergelijke een station, een kerkhof .in sterken staat van verdediging gebrachte objecten, waarbij de strijd tusschen aanvalier en verdediger heeni en weer golft. En wanneer men dan ook van dergelijke gevechten leest, dan denkt men' niet dadelijk' aan een1 beslissenaien slag! De Fransche infanterie is nu ook uit de loopgraven gekomen. Het was te voorzien, dat zij spoedig een stormloop zou wagen „het vuurgevecht zwol tusschen Soissons en de Suippe tot de grootste kracht aan" zeide het Duitsche legerbericht. En het laatste Fransche communiqué deelt mede, dat de Fransche artillerie na een hevige artillerie- voorbereiding een aanval deed op de Duitsche linie aan beide zijden1 van den Mont Comillet (dus ten Oosten van Reims) op een diepte van 50Ó h 1000 meter. Er is dus eenige, zij het dan ook geringe, winst gemaakt. Toch schijnt er iets niet geheel in den haak. Er is een wijziging in de legerleiding geko men1. Frankrijk heeft weer een nieuwen man generaal Philippe Pétain, benoemd tot chef van den generalen staf. Toen generaal Nivelle den 12 den December j.l. het opperbevel over de Fransche troepen werd opgedragen, werd hij uitbundig gepre zen, vooral om hetgeen hij voor de verdedi ging van Verdun was geweest. Thans schrijft een Fransche courant, dat er in den loop van den oorlog twee populaire generaals zijn ge weest n.l. Joffre wegens de Mame en Pétain wegens Verdun 1 Generaal Pétain is n.l. de nieuwe man. Thans worden- zijn dapperheid, vastberadenheid, militaire talenten als om strijd geprezen. Generaal Pétain moet nu de technische raadgever der regeering zijn voor de algemee- ne leiding, terwijl generaal Nivelle verant woordelijk is voor de operation en aan het hoofd staat van de militaire leiding. Men krijgt uit de vage aanduidingen in de Fran sche pers den indruk, dat er bij de laatste krijgsverrichtingen dwalingen zijn begaan, dat er tekortkomingen zijn waargenomen, dat de verliezen aan menschenlevens te zwaar worden geacht Eü er wordt op gezinspeeld, ■dat er maatregelen zullen -worden genomen, tegen' degenen, die in verschillende takken van dienst fouten hebben begaan. De berichten doen de laatste dagen weer duidelijk uitkomen hoe naar Griekenland er aan toe is. De Fransch-Engelsche blokkade blijft straf op het Grieksche volk toegepast. Gevallen van hongerdood komen herhaalde lijk voor. Daarbij blijven de twee stroomingen naast elkaar bestaan. De koningsgezinden worden gesteund door de Duitschers, de Aan hangers van Venizelos door de Engelschen en Franschen. Men spreekt van een' revolutie, omstreeks den 6den dezer te verwachten. En geland moet daar erg op gesteld zijn, Rus land zal zich er nu natuurlijk niet meer tegen verzetten en ook Italië moet koning Konstan- tijn thans niet meer in bescherming nemen. Het Journal de Genève verzekert, dat de maand Mei beslissend zal zijn voor de toe komst van Griekenland en de expeditie in het oosten. In Thessalië, de graanschuur van het land, rijpt de oogst. Als de geallieerden dien aan den koning laten, kan hij voortaan hun j blokkade, hoe straf ook toegepast, trotseeren. Indien ze den heer Venizelos echter toestaan de onzijdige zone te overschrijden en1 naar Thessalië te gaan, waar bet volk hem ver wacht, is de koning verloren, zelfs indien hij zijn troon behoudt volgens den raad, dien keizer Wilhelm hem zou hebben gegeven. Het doet er weinig toe, of de geallieerden aan Venizelos de Ionische eilanden afstaan. Zelfs als hij meester van alle eilanden is, beheerscht hij Griekenland niet. Het bezit van Thessalië en zijn graan is de bestaansvoorwaarde voor elke Grieksche regeering, zegt het Zwitsersche blad. De heer Troelstra is tot voorzitter van het uitvoerend comité voor de socialistische vre desconferentie te Stockholm gekozen. Gelijk men weet, zal de nationale raad der Fransche socialisten de houding dezer socialisten tegen over het vredesvraagstuk nader moeten vast stellen, nu met 13 tegen 11 stemmen besloten is geen afgevaardigden naar Stockholm te zenden. Die nationale raad vindt plaats op 27 Mei, dus na de conferentie te Stockholm. Een Fransch bestuurslid der minderheid heeft thans telegrafisch verzocht de conferentie te Stockholm uit te stellen tot den lOden Juni en dus eerst af te wachten, wat de Fransche nationale raad zal besluiten. Geschiedt, dit niet, dan zal waarschijnlijk de 'minderheid toch afgevaardigden naar Stockholm zendeh. m VARIA. Wat de telegrammen ons ook zeggen, we kunnen ons, aldus de Temps, niet goed voor stellen wat het leven is voor de inwoners van een gebombardeerde stad. Wij hebben een brief voor ons liggen van een koopman uit Reims, een brief die kort geleden geschre ven is. Het is een zakenbrief Verschillende De „Dame" getrouwd. MIJN TWEEDE REIS NAAR JAPAN. Naar het Enge&nh. 12) Het w a s een feestmaaltijd, Mate, de meest schilderachtige maar minst eetbare maaltijd dien ik ooit heb bijgewoond, gezeten op op een bed van groen mos. Diverse soorten kruiselings over elkaar geslagen voeten. Het was visch met opalen oogen en rose schub ben, in hun geheel opgediend, zachte rood achtig bruine paling met opengesneden rug, bed van groen mos. Verschillende soorten van soep, dun en dik, lotuswortel eu berg- lelies en rauwe visch. Ieder gerecht en hun aantal was legio werd gepresenteerd op een klein verlakt tafeltje, vijf centimeter hoog, met alles wat er, bij behoorde. Soms goud verlakt, dan groen, dan rood, dan weer zwart, maar het was alles een droom van kleuren, in harmonie met de kleine meis jes die bedienden. Vlug, rustig, en allerliefst waren zijvolmaakt goed gedresseerd. Het nieuwe ameublement van de kamer was on schatbaar. Oom in zijn zijden gewaad was beleefd, en hoffelijk; ik verbaasde mij dat hij volkomen op de hoogte was van zijn tijd Als gastheer is hij allerinnemendst, dat wil zeggen indien hij niet altijd sprak met half dichte oogen. Hij geeft den indruk of hij zich de wereld en al haar dwaasheden slechts droomend bewust is, terwijl ik vol komen goed weet dat hij alles, zijn geheele omgeving duidelijk doorziet, tot buiten de grenzen der stad. Herhaaldelijk kwam hij terug op zijn gekleurde platen en al de jaren die noodig geweest waren om ze geduldig te verzamelen." En toen heb ik een gelofte ge daan, Mate, die vervelende dingen te bestu- deeren zooals ik nog nooit tevoren1 iets be studeerd heb. Ik kan niet zeggen dat ik ooit veel op ge had heb met teekeningen waarvan je qiet weet wat de bovenkant is, als er geen naam onder staat. Nu besloot is eensklaps een verzameling te beginnen. De hemel weet wat ik er mee doen moet. Maar oom werd zoo enthousiast, dat hij zijn nichtje ook in het gesprek liet deelen; ik maakte gebruik van zijn goede stemming en liet hem beloven dat Saaa gauw eens bij mij mocht komen te Hiroshinia om platen uit te zoeken. Ja. er werd later gedanst, alles ging doo- delijk^plechtig toe, zoo akelig deftig, zoo stijf en conventioneel, dat ik er van walgde. Ik heb nog nooit een huis van feestvreugde gezien zonder mannen zooals hier; de kake mono zelfs waren beschilderd met dames en de portier was een verlepte oude vrouw. Er was hoegenaamd niets verkeerds dat ik je zou kunnen noemen. Alles was uitge zocht, fijn, zooals het in Japan behoort Maar ik bleef voor'mijn venster zitten tot vroeg in den morgen. De zomermaan verspreidde een heel flauw licht. De fluweelen tonen van een zware klok klonken door den nacht, de zangerige gebeden der priesters, de vroolijke lacn van een klein kina en het tjingelen van een „sa- misen". Ieder geluid was een vreedzaam ge not. Maar ik moest steeds denken aan het meisje, dat gedroomd had van dit land, als van en volmaakt land, maar dat met vreemd bloed in de aderen en een anderen gods dienst in het hart, nu den prijs van ontgoo cheling moest betalen met bittere tranen. Den volgenden morgen om acht uur tele- kwesties worden er in behandeld; maar de mededeelingen over den prijs, de beschikbare hoeveelheid en de kwaliteit van dit of dat ar tikel worden afgebroken voor opmerkingen als deze: „De toestand is hier sedert veertien dagen verschrikkelijkHet is een helOnze arme, mooie kathedraal is nu het mikpunt, evenals in 1914De torens staan nog overeind. Andere wijken van de stad, die u wel kent, worden ook door den vijand be dreigd. U begrijpt dus, dat jk er niet op aandring, dat u ons thans komt bezoeken." Ik hervat mijn brief. Het is half zes. Het derde bombardement van vandaag is juist begonnenHet is op de kathedraal gemunt, ais altijd. Negen uur 's ochtends. Het bombar dement heeft vannacht maar een kort oogen- blik opgehoudenIk zeg u, het is de hel." Maar tusschen deze korte opmerkingen door onderhoudt de koopman uit Reims den persoon, aan wien hij schrijft, over de za ken, waar zij beiden zich mee bezig houden. De algemeene toon van den brief is kalm. Volgens de gewone uitdruking heeft de ge bombardeerde „het hoofd niet verloren." Al zijn medeburgers leggen dezelfde koelbloe digheid aan den dag. Het is bekend, dat er te Reims een blad is blijven verschijnen, dat moedig door Paul Dramas uitgegeven wordt. Hij heeft gemeld: „Ik ben met vijf typografen, handzetters; zij hebben de pers eerst met den voet in bewe ging gebracht, later zijn zij er in geslaagd een motor in beweging te zetten, die een platte machine bedient. Wij drukken nog 1500 exemplaren, want er zijn menschen, die verscheidene nummers te gelijk koopen. Wij beginnen 's ochtends het werk wanneer wij' kunnen en soms eindigt het 's avonds om negen uur wanneer de granaten al te dichtbij vallen." In onze roemrijke annalen zal Reims zijn plaats vlak bij Verdun hebben, zoo besluit het Parijsche blad. GRAANVOORRADEN IN ENGELAND. (B) De Directeur-Generaal der levensmid- delenvoorziening in Engeland, Kennedy Jones, heeft het volk een ernstige waar schuwing doen hooren. Hij noemde den toestand bedenke1 Jk, en hoewel men nu juist niet voor èen hongersnood staat, zijn de voorraden toch zeer gering. Eensdeels is het gebrek aan laadruimte, anderdeels de mislukte oogst hier en daar er oorzaak van, dat er een gebrek aan tarwe en graan is ont staan, dat alleen met verstandige medewer king van het volk gelenigd kan worden. HOOGE VRACHTPRIJZEN. (B) Het bedrijf der Engelsche scheepsbe- vrachting ondervindt door het bijna absolu- grafeerde winter." aan Jack: „Hiroshima voor den te mg ■rek aan laadruimte groote moeilijk heden. „Fairplay" geeft over dit bedrijf een uitvoerig rapport, waaruit teveqs blijkt, dat men van de maximumprijzen voor „neutrale' scheepsruimte heeft moeten afwijken. In aansluiting hiermee is een bericht uit New castle aan de Temps, dat op de cargadoors- markt aldaar de vrachtprijzen voor neutrale schepen verhoogd waren met 12 shilling (1 sch. is 60 ets.) voor de Kanaalhavens en met 18 shilling voor de havens aan de Golf van Gascogne. Zoodat de prijzen voor Rou- aan thans 33 shilling 3 d. is en voor St Na- zaire 70X shilling. DE ONDERZEE6RS- EN MIJNOORLOG. Een bericht uit Berlijn luidt: Officieel: Behalve de tot dusver bekend gemaakte re sultaten van den onderzeeërsoorlog in Hij antwoordde: „Goddank dat je einde lijk gevestigd bent." P. S. Ik heb zooeven alle boeken over ge kleurde platen gekocht die ik vinden kon. October 1911. Hiroshima. Sta op en groet Mate Komt die naam je niet bekend voor als het gezicht van een oud bekend vriend? Ik heb moeite mij in te denken dat het niet lang ge leden is, maar nü. Een nieuw portret van Jack en van jou en de kinderen, dat i sde eenige aanraking met het tegenwoordige. Al het andere is previes als in deif ouden tijd, toen de bezwaren van onderwijs geven in een vreemde fröbelschool in een onbekende taal nog niet eens de moei lijkste strijd was dien ik moest aanvaarden Ik dacht, dat de tijd van strijd voorbij was je zult m toegeven, dat ik er mijn reel van heb gehad maar, hier is iets strijdlus tigs in de lucht. Het zelfde kamertje, in de zelfde oude zendingsschool. Het zelfde blauwe behang selpapier, groen geworden met de jaren, en, de hemel zegene ons, uit de muziekkamer dringen nog even valsch als altijd de gelui den tot mij door. Maar lieveling er is een groot verschi of men iets moet doen of het vrijwillig doet en zooals onze zwarte Charity zou op merken „ik trerk er mij niets van aan" en laat hen stil hun droevige klaagzangen zin gen op dezelfde oude wijzen. Als je hier geweest was, den avond -\toen mijn vuil klein treintje het station binnen kwam, zou je vermoed hebben, dat het den vierden Juli was, de groote feestdag voor den verjaardag van den Keizer. Ik zou niet graag willen zeggen hoeveel meisjes mij Tot ia ontvangstname der BROODKAARTEN ea B©NBOEKJES over de maand MEI 1917 worden houders van legitimatiekaarten versocht, zich WOENSDAG 2 MEI en ZATERDAG 5 MEI a.s. telkens des namiddags van 2 tot 5 uur te vervoegen aan een der onderstaande scholen en wel houders van legitimatienummers 1— 500 Woensdag aan de Keetkolk, 5011000 Zaterdag 1001—1500 Woensdag 1501—2000 Zaterdag 20012500 Woensdag 25013000 Zaterdag 30013500 Woensdag 3501-4000 Zaterdag 40014500 Woensdag 45015000 Zaterdag 50015500 Woensdag 55016000 Zaterdag In herinnering wordt gebracht, dat aan kinderen ~gee» kaarten en bonboekjes worden afgegeven. De Direetenr van het Distributiebedrijf van Alkmaar, D. SCHENK. Brillensteeg, Nieuwesloot, h n Snaarsmanslaim, Koningsweg, hoofd der school de heer G. Hellinga. n n it)' J. A. Zwarteveen. April zijn opnieuw 112.000 ton scheeps ruimte in het Kanaal, den Atlantischen Oce aan en de Noordzee in den grond geboord. Onder de gezonken schepen waren de vol gende: De gewapende diep. geladen Engel sche s.s. Cathness (3500 ton) en Goldecast (4255 ton) met stukgoed van West-Afrika naar Liverpool; Barnton (1658) ton) met een lading ijzererts; het in een konvooi va rende Engelsche s.s. Aurise; de Engelsche zeilschepen Dalmatien, Erisch, William, Shepherd met steenkool, Dantzig met pek, Gewl met taekhout; de Engelscue visschers- vaartuigen Breadalbane, Stork, Lord Chan- >r, U. S. jh, Joevil, Denis, Within, Action, de bewapende treiler S. A. R. Mees, John Boyle, J< Nightingale, Heartens, K< ed>- oy, Whitby, het Fransche s.s. Schel (2161 ton) met mijnhout, de Fransche schoenerbrik Aigle met ruw ijzer, de Fransche vischkotter Emi lia Charlotte, een onbekend Portugeesch zeilschip, het Portugeesche motorzeilschip Tres Nacs met een lading petroleum en naphtaline. Reuter bericht dat de Amerikaansehe pe- troleumboot Vacuum 28 April door een Duitschen onderzeeër tot zinken is gebracht. De eerste schipper en 17 inan, onder wie drie kanonniers van de Amerikaansehe mari ne, zijn geland. Een boot met den gezag voerder en de rest der bemanning, alsmede een marine-luitenant en negen kanonniers, worden nog vermist. DUITSCHLAND EN HET VREDESAAN BOD. De Vvssische Ztg. laakt in een scherp ar tikel liet zwijgen der Duitsche regeering. over liet vredesdoel en zegt dat het ^cherp afsteekt bij dé'uiting van graaf Czemin in het t ïemüenblatt. "lerwijl Weenen blijk geeft te weien wat het wil, mist Berlijn alle lei ding, iaat liet stap willoos de zaken maar loopen. I'och was het artikel in het Frem- denblatt slechts een1 logisch uitvloeisel van de vroegere verklaring van Czerniu, die toch wel in overleg met de DuitMie regee ring zal zijn opgesteld. Door hare „stomme terughouding" zegt de Vossische, vestigt de regeering niet al leen den indruk bij het Duitsche Volk, dat zij een ronde, roode lam- gebruikehjke buig in kwamen begroeten. Het leek mij, of zij een halve mijl lang geschaard stonden op het .perron. Ieder dr pion. Voordat zij gemaakt hadden met groote nauwkeurighel geen geluid, geen gelach. Maar toen die plechtigheid was afgeloopen, stormden zij op mij af met overstelpende vroolijkheid. Zij zwaaiden met hun lampion, riepen Banzai, lachten en zongen sommige dwaze oude liedjes die wij vroeger zongen. De legenden over hun buitengewone ingetogenheid cn verlegenheid werden te niet gedaan. Zij wa ren echte jonge meisjes, gelukkig, opge wekt, vriendelijk in hun hartelijken wel komstgroet. Het verwarmde alle vezels van mijn gemoed. Toen zij uit elkaar gingen, zag ik aan het andere eind van het perron een gedaante naar mij toevliegen, de mouwen UJ I van haar kimono uitgespreid als vleugels van een grijzen vogel, en een groote roode roos boven het haar. Het was Miss First Ri ver, zij was laat, maar meer dan gelukkig toen zij mij verwelkomde, snikkend tegen mijn schoone blouse. Je herinnert je nog wel, zij was al die vroegere jaren mijn trouwe secretares en de troost in mijn eenzaamheid; zij sliep voor mijn deur als ik ziek was en vergat nooit een warme kruik in een kouden nacht. Jaren lang heeft zij een dronken vader en eene zwakke moeder onderhouden. Zij heeft een van haar broers naar Amerika laten gaan en den ander predikant laten worden. Nu gaat zij trouwen, vertelde zij mij in een klem briefje, dat ze mij in de hand stap te toen wij de straat door gingen van de Up per Flowing rivier naar school en zij voeg de er bij„Begrijp je wat ik voel En wonder van net Oostenzij heeft den man lang gekend en ze hebben elkaar lief. Ik ben zoo blij dat ik haar huwelijk kan bijr De DIRECTEUR van het DISTRIBUTIE BEDRIJF van ALKMAAR deelt aan be langhebbenden mede, dat de SUIKERLIJS- TEN NIET MEER BEHOEVEN TE WOR DEN BIJGEHOUDEN. De Directeur voornoemd, D. SCHENK. KENNISGEVING. Het HOOFD van bet Plaatselijk Bestuur te ALKMAAR brengt, op grond van artikel 1 der Wet van 22 Mei 1845 (Staatsblad No. 22) ter kennis der ingezetenen, dat bij hem ingekomen en aan den Ontvanger der Rijks Directe Belastingen binnen deze Gemeente ter invordering zijn overgegeven: DE KOHIEREN der PERSONEELE BELASTING Ns. 2, 4 en 7, VOOR HET DIENSTJAAR 1917, executoir verklaard door den Directeur der Directe Belastingen in Noord-Holland) te Amsterdam den 27 April 1917; dat ieder verplicht is zijn aanslag, op den bij de Wet bepaalden voet, te voldoen en dat heden ingaat de termijn van zes weken bin nen welken daartegen bezwaarschriften kun nen worden ingediend. Alkmaar, den 30en April 1917. Het Hoifd van het Plaatselijk Bestuur voornoemd, G. RIPPINQ. geen politiek doel heeft, maar zij versterkt bovendien de door een voortdurende laster campagne gevoede opvatting in het buiten land dat Duitschland dubbel spel speelt. LANDVERRADERS. De socialistische Rijksdagafgevaardigde, dr. Juarck, te Frankfort a. d. Main, heeft een open brief gericht aan generaal Gröner, den leider van het „Kriegsamt", dus de minister van ammunitie, waarin hij opkomt tegen de beschuldiging, dat de stakers landverraders, hondsvotten en lafaards zouden zijn; het zijn arbeiders, die met de uiterste krachtsinspan ning streven naar de verzorging van de ver dediging van het vaderland, maar die econo mische en politieke bedoelingen hebben. Hjj hoopt, dat de minister dit zal inzien en me- wouen. Zij.trouwen over een paar weken. Ik ging dien morgen in de fröbelschool aan het werk. Men zegt, dat toen de hemel geen moeders meer haa, dit onderwijzeres sen van fröbelscholen maakte. En het is een geluk geweest voor die onderwijzeressen! Ik moet je zeggen, Mate, toén ik die ka mer binnentrad, was het of ik in een sprook- jeituin kwam, vol asters en dahlia's. Welk een begroeting van dat heele regiment jonge Japannertjes. Ik dronk letterlijk den vreug debeker van hartelijkheid en vriendschap van de kleine Mikadootjes, jongens en meisjes, met een genot, dat de uren voorbij gingen als minuien. En zou je 't gelooven? Het eerste woord dat ik hoorde nadat alles was besloten met een deftige buiging, was: „O, 't is de „Skitten Sensei" (dansjuffrouw). Dansen! dansen, wij willen dansen!" Na tuurlijk waren het niet dezelfde kinderen van jaren geleden! Maar in Hirosjima worden de dingen niet gauw vergeten, zelfs een goe de reputatie niet. Alles werd op zij gescho ven en, werk of geen werk, onderwijzeressen en kinderen vierden mijn terugkomst met een vroolijken dans. Er is veel te doen, en weder in het oude gareel te loopen van vasten, dagelijkschen arbeid, opj de klok leven is niet zoo gemak kelijk als men denkt wanneer men jaren vrij geweest is en gedaan heeft waar men lust in heeft. Maar het is goed voor het gestel en geeft voldoening aan 't gemoed. Ik heb eens gevraagd aan mijn vriend Car son uit Colorado wat hij kiezen zou als hij een wen sch mocht doen. „De bevrediging van vasten" arbeid", antwoordde de oude wijsgeer uit het Westen, en zijn wijsheid vindt weerklank in mijn hart. Woedt vervolgd. IJ ALKHAARSGHE COURANT. V 11 11 n ii n n n W n h n n n i» ii J- AiAen. M <1 II ii A. Wijn. ld. J. Elts. 'n h 'd. P. Schipper. - I, ld. 11 11 -ligei cellor, U. burgh,

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1917 | | pagina 1