DAGBLAD VOOR ALKMAAR EN OMSTREKEN.
Uitreiking van Broodkaarten en Bonboekjes.
No. 101
Honderd en negentiende Jaargang.
1917.
ftbomentspriis >er 3 11.8». Ir.post I IJl AdvertentiapriUIZPcL P- regel, groote letters naar plaatsruimte. 8rieren ft. N. V. Boek- en Handelsdrukkerij t.k. HERIHs. COSTER S ZOOH, Yoordam C 9. Telefnr. 3.
DINSDAG 1 M L1.
FEUILLETON.
SUIKIB.
Over den abonnementsprijs wordt bij vooruitbetaling beschikt. Bewijsnummers 5|cent.
ALKMAAR, 1 Mei.
De derde aanval der Engelscheni is alweer
afgeloopen de laatste Engelsche legerbe
richten maken enkel melding van kleine plaat
selijke actie, verbetering der stellingen en van
een Duitschen tegenaanval. Geconstateerd
wordt door den Engelschen legerberichtschrij-
ver, dat de Duitschers met kracht voor de ver
dediging van de bedreigde streken hebben ge
vochten. Vermoedelijk moet deze mededeeling
dienen, om duidelijk te maken, waarom de
Engelschen zoo weinig zijn opgeschoten.
De winst is ditmaal ook al heel gering ge
weest.
De strijd begint» te herinneren aan dien
van twee jaar geleden: men leest in de En
gelsche berichten weer over hevige gevechten
bij een windmolen, bij een chemische fabriek,
bij een hoeve. Men kent deze en dergelijke
een station, een kerkhof .in sterken staat
van verdediging gebrachte objecten, waarbij
de strijd tusschen aanvalier en verdediger
heeni en weer golft. En wanneer men dan ook
van dergelijke gevechten leest, dan denkt men'
niet dadelijk' aan een1 beslissenaien slag!
De Fransche infanterie is nu ook uit de
loopgraven gekomen. Het was te voorzien,
dat zij spoedig een stormloop zou wagen
„het vuurgevecht zwol tusschen Soissons en
de Suippe tot de grootste kracht aan" zeide
het Duitsche legerbericht. En het laatste
Fransche communiqué deelt mede, dat de
Fransche artillerie na een hevige artillerie-
voorbereiding een aanval deed op de Duitsche
linie aan beide zijden1 van den Mont Comillet
(dus ten Oosten van Reims) op een diepte
van 50Ó h 1000 meter. Er is dus eenige, zij
het dan ook geringe, winst gemaakt.
Toch schijnt er iets niet geheel in den haak.
Er is een wijziging in de legerleiding geko
men1. Frankrijk heeft weer een nieuwen man
generaal Philippe Pétain, benoemd tot chef
van den generalen staf.
Toen generaal Nivelle den 12 den December
j.l. het opperbevel over de Fransche troepen
werd opgedragen, werd hij uitbundig gepre
zen, vooral om hetgeen hij voor de verdedi
ging van Verdun was geweest. Thans schrijft
een Fransche courant, dat er in den loop van
den oorlog twee populaire generaals zijn ge
weest n.l. Joffre wegens de Mame en Pétain
wegens Verdun 1 Generaal Pétain is n.l. de
nieuwe man. Thans worden- zijn dapperheid,
vastberadenheid, militaire talenten als om
strijd geprezen.
Generaal Pétain moet nu de technische
raadgever der regeering zijn voor de algemee-
ne leiding, terwijl generaal Nivelle verant
woordelijk is voor de operation en aan het
hoofd staat van de militaire leiding. Men
krijgt uit de vage aanduidingen in de Fran
sche pers den indruk, dat er bij de laatste
krijgsverrichtingen dwalingen zijn begaan,
dat er tekortkomingen zijn waargenomen, dat
de verliezen aan menschenlevens te zwaar
worden geacht Eü er wordt op gezinspeeld,
■dat er maatregelen zullen -worden genomen,
tegen' degenen, die in verschillende takken van
dienst fouten hebben begaan.
De berichten doen de laatste dagen weer
duidelijk uitkomen hoe naar Griekenland er
aan toe is. De Fransch-Engelsche blokkade
blijft straf op het Grieksche volk toegepast.
Gevallen van hongerdood komen herhaalde
lijk voor. Daarbij blijven de twee stroomingen
naast elkaar bestaan. De koningsgezinden
worden gesteund door de Duitschers, de Aan
hangers van Venizelos door de Engelschen
en Franschen. Men spreekt van een' revolutie,
omstreeks den 6den dezer te verwachten. En
geland moet daar erg op gesteld zijn, Rus
land zal zich er nu natuurlijk niet meer tegen
verzetten en ook Italië moet koning Konstan-
tijn thans niet meer in bescherming nemen.
Het Journal de Genève verzekert, dat de
maand Mei beslissend zal zijn voor de toe
komst van Griekenland en de expeditie in het
oosten. In Thessalië, de graanschuur van het
land, rijpt de oogst. Als de geallieerden dien
aan den koning laten, kan hij voortaan hun
j blokkade, hoe straf ook toegepast, trotseeren.
Indien ze den heer Venizelos echter toestaan
de onzijdige zone te overschrijden en1 naar
Thessalië te gaan, waar bet volk hem ver
wacht, is de koning verloren, zelfs indien hij
zijn troon behoudt volgens den raad, dien
keizer Wilhelm hem zou hebben gegeven.
Het doet er weinig toe, of de geallieerden aan
Venizelos de Ionische eilanden afstaan. Zelfs
als hij meester van alle eilanden is, beheerscht
hij Griekenland niet. Het bezit van Thessalië
en zijn graan is de bestaansvoorwaarde voor
elke Grieksche regeering, zegt het Zwitsersche
blad.
De heer Troelstra is tot voorzitter van het
uitvoerend comité voor de socialistische vre
desconferentie te Stockholm gekozen. Gelijk
men weet, zal de nationale raad der Fransche
socialisten de houding dezer socialisten tegen
over het vredesvraagstuk nader moeten vast
stellen, nu met 13 tegen 11 stemmen besloten
is geen afgevaardigden naar Stockholm te
zenden. Die nationale raad vindt plaats op
27 Mei, dus na de conferentie te Stockholm.
Een Fransch bestuurslid der minderheid heeft
thans telegrafisch verzocht de conferentie te
Stockholm uit te stellen tot den lOden Juni
en dus eerst af te wachten, wat de Fransche
nationale raad zal besluiten. Geschiedt, dit
niet, dan zal waarschijnlijk de 'minderheid
toch afgevaardigden naar Stockholm zendeh.
m
VARIA.
Wat de telegrammen ons ook zeggen, we
kunnen ons, aldus de Temps, niet goed voor
stellen wat het leven is voor de inwoners
van een gebombardeerde stad. Wij hebben
een brief voor ons liggen van een koopman
uit Reims, een brief die kort geleden geschre
ven is. Het is een zakenbrief Verschillende
De „Dame" getrouwd.
MIJN TWEEDE REIS NAAR JAPAN.
Naar het Enge&nh.
12)
Het w a s een feestmaaltijd, Mate, de meest
schilderachtige maar minst eetbare maaltijd
dien ik ooit heb bijgewoond, gezeten op
op een bed van groen mos. Diverse soorten
kruiselings over elkaar geslagen voeten. Het
was visch met opalen oogen en rose schub
ben, in hun geheel opgediend, zachte rood
achtig bruine paling met opengesneden rug,
bed van groen mos. Verschillende soorten
van soep, dun en dik, lotuswortel eu berg-
lelies en rauwe visch. Ieder gerecht en
hun aantal was legio werd gepresenteerd
op een klein verlakt tafeltje, vijf centimeter
hoog, met alles wat er, bij behoorde. Soms
goud verlakt, dan groen, dan rood, dan
weer zwart, maar het was alles een droom
van kleuren, in harmonie met de kleine meis
jes die bedienden. Vlug, rustig, en allerliefst
waren zijvolmaakt goed gedresseerd. Het
nieuwe ameublement van de kamer was on
schatbaar. Oom in zijn zijden gewaad was
beleefd, en hoffelijk; ik verbaasde mij dat hij
volkomen op de hoogte was van zijn tijd
Als gastheer is hij allerinnemendst, dat wil
zeggen indien hij niet altijd sprak met half
dichte oogen. Hij geeft den indruk of hij
zich de wereld en al haar dwaasheden
slechts droomend bewust is, terwijl ik vol
komen goed weet dat hij alles, zijn geheele
omgeving duidelijk doorziet, tot buiten de
grenzen der stad. Herhaaldelijk kwam hij
terug op zijn gekleurde platen en al de jaren
die noodig geweest waren om ze geduldig te
verzamelen." En toen heb ik een gelofte ge
daan, Mate, die vervelende dingen te bestu-
deeren zooals ik nog nooit tevoren1 iets be
studeerd heb.
Ik kan niet zeggen dat ik ooit veel op ge
had heb met teekeningen waarvan je qiet
weet wat de bovenkant is, als er geen naam
onder staat.
Nu besloot is eensklaps een verzameling te
beginnen. De hemel weet wat ik er mee doen
moet. Maar oom werd zoo enthousiast, dat
hij zijn nichtje ook in het gesprek liet deelen;
ik maakte gebruik van zijn goede stemming
en liet hem beloven dat Saaa gauw eens bij
mij mocht komen te Hiroshinia om platen
uit te zoeken.
Ja. er werd later gedanst, alles ging doo-
delijk^plechtig toe, zoo akelig deftig, zoo
stijf en conventioneel, dat ik er van walgde.
Ik heb nog nooit een huis van feestvreugde
gezien zonder mannen zooals hier; de kake
mono zelfs waren beschilderd met dames en
de portier was een verlepte oude vrouw.
Er was hoegenaamd niets verkeerds dat ik
je zou kunnen noemen. Alles was uitge
zocht, fijn, zooals het in Japan behoort
Maar ik bleef voor'mijn venster zitten tot
vroeg in den morgen.
De zomermaan verspreidde een heel flauw
licht. De fluweelen tonen van een zware
klok klonken door den nacht, de zangerige
gebeden der priesters, de vroolijke lacn van
een klein kina en het tjingelen van een „sa-
misen". Ieder geluid was een vreedzaam ge
not. Maar ik moest steeds denken aan het
meisje, dat gedroomd had van dit land, als
van en volmaakt land, maar dat met vreemd
bloed in de aderen en een anderen gods
dienst in het hart, nu den prijs van ontgoo
cheling moest betalen met bittere tranen.
Den volgenden morgen om acht uur tele-
kwesties worden er in behandeld; maar de
mededeelingen over den prijs, de beschikbare
hoeveelheid en de kwaliteit van dit of dat ar
tikel worden afgebroken voor opmerkingen
als deze:
„De toestand is hier sedert veertien dagen
verschrikkelijkHet is een helOnze
arme, mooie kathedraal is nu het mikpunt,
evenals in 1914De torens staan nog
overeind. Andere wijken van de stad, die u
wel kent, worden ook door den vijand be
dreigd. U begrijpt dus, dat jk er niet op
aandring, dat u ons thans komt bezoeken."
Ik hervat mijn brief. Het is half zes.
Het derde bombardement van vandaag is
juist begonnenHet is op de kathedraal
gemunt, ais altijd.
Negen uur 's ochtends. Het bombar
dement heeft vannacht maar een kort oogen-
blik opgehoudenIk zeg u, het is de
hel."
Maar tusschen deze korte opmerkingen
door onderhoudt de koopman uit Reims den
persoon, aan wien hij schrijft, over de za
ken, waar zij beiden zich mee bezig houden.
De algemeene toon van den brief is kalm.
Volgens de gewone uitdruking heeft de ge
bombardeerde „het hoofd niet verloren." Al
zijn medeburgers leggen dezelfde koelbloe
digheid aan den dag.
Het is bekend, dat er te Reims een blad is
blijven verschijnen, dat moedig door Paul
Dramas uitgegeven wordt. Hij heeft gemeld:
„Ik ben met vijf typografen, handzetters; zij
hebben de pers eerst met den voet in bewe
ging gebracht, later zijn zij er in geslaagd
een motor in beweging te zetten, die een
platte machine bedient. Wij drukken nog
1500 exemplaren, want er zijn menschen, die
verscheidene nummers te gelijk koopen. Wij
beginnen 's ochtends het werk wanneer wij'
kunnen en soms eindigt het 's avonds om
negen uur wanneer de granaten al te dichtbij
vallen."
In onze roemrijke annalen zal Reims zijn
plaats vlak bij Verdun hebben, zoo besluit het
Parijsche blad.
GRAANVOORRADEN IN ENGELAND.
(B) De Directeur-Generaal der levensmid-
delenvoorziening in Engeland, Kennedy
Jones, heeft het volk een ernstige waar
schuwing doen hooren. Hij noemde den
toestand bedenke1 Jk, en hoewel men nu
juist niet voor èen hongersnood staat, zijn
de voorraden toch zeer gering. Eensdeels is
het gebrek aan laadruimte, anderdeels de
mislukte oogst hier en daar er oorzaak van,
dat er een gebrek aan tarwe en graan is ont
staan, dat alleen met verstandige medewer
king van het volk gelenigd kan worden.
HOOGE VRACHTPRIJZEN.
(B) Het bedrijf der Engelsche scheepsbe-
vrachting ondervindt door het bijna absolu-
grafeerde
winter."
aan Jack: „Hiroshima voor den
te
mg
■rek
aan laadruimte groote moeilijk
heden. „Fairplay" geeft over dit bedrijf een
uitvoerig rapport, waaruit teveqs blijkt, dat
men van de maximumprijzen voor „neutrale'
scheepsruimte heeft moeten afwijken. In
aansluiting hiermee is een bericht uit New
castle aan de Temps, dat op de cargadoors-
markt aldaar de vrachtprijzen voor neutrale
schepen verhoogd waren met 12 shilling
(1 sch. is 60 ets.) voor de Kanaalhavens en
met 18 shilling voor de havens aan de Golf
van Gascogne. Zoodat de prijzen voor Rou-
aan thans 33 shilling 3 d. is en voor St Na-
zaire 70X shilling.
DE ONDERZEE6RS- EN MIJNOORLOG.
Een bericht uit Berlijn luidt: Officieel:
Behalve de tot dusver bekend gemaakte re
sultaten van den onderzeeërsoorlog in
Hij antwoordde: „Goddank dat je einde
lijk gevestigd bent."
P. S. Ik heb zooeven alle boeken over ge
kleurde platen gekocht die ik vinden kon.
October 1911.
Hiroshima. Sta op en groet Mate
Komt die naam je niet bekend voor als het
gezicht van een oud bekend vriend? Ik heb
moeite mij in te denken dat het niet lang ge
leden is, maar nü.
Een nieuw portret van Jack en van jou en
de kinderen, dat i sde eenige aanraking met
het tegenwoordige. Al het andere is previes
als in deif ouden tijd, toen de bezwaren van
onderwijs geven in een vreemde fröbelschool
in een onbekende taal nog niet eens de moei
lijkste strijd was dien ik moest aanvaarden
Ik dacht, dat de tijd van strijd voorbij was
je zult m toegeven, dat ik er mijn reel
van heb gehad maar, hier is iets strijdlus
tigs in de lucht.
Het zelfde kamertje, in de zelfde oude
zendingsschool. Het zelfde blauwe behang
selpapier, groen geworden met de jaren, en,
de hemel zegene ons, uit de muziekkamer
dringen nog even valsch als altijd de gelui
den tot mij door.
Maar lieveling er is een groot verschi
of men iets moet doen of het vrijwillig
doet en zooals onze zwarte Charity zou op
merken „ik trerk er mij niets van aan" en
laat hen stil hun droevige klaagzangen zin
gen op dezelfde oude wijzen.
Als je hier geweest was, den avond -\toen
mijn vuil klein treintje het station binnen
kwam, zou je vermoed hebben, dat het den
vierden Juli was, de groote feestdag voor
den verjaardag van den Keizer. Ik zou niet
graag willen zeggen hoeveel meisjes mij
Tot ia ontvangstname der BROODKAARTEN ea B©NBOEKJES over de maand
MEI 1917 worden houders van legitimatiekaarten versocht, zich WOENSDAG 2 MEI
en ZATERDAG 5 MEI a.s. telkens des namiddags van 2 tot 5 uur te vervoegen aan een
der onderstaande scholen en wel
houders van
legitimatienummers
1— 500 Woensdag aan de Keetkolk,
5011000 Zaterdag
1001—1500 Woensdag
1501—2000 Zaterdag
20012500 Woensdag
25013000 Zaterdag
30013500 Woensdag
3501-4000 Zaterdag
40014500 Woensdag
45015000 Zaterdag
50015500 Woensdag
55016000 Zaterdag
In herinnering wordt gebracht, dat aan kinderen ~gee» kaarten en bonboekjes
worden afgegeven.
De Direetenr van het Distributiebedrijf van Alkmaar,
D. SCHENK.
Brillensteeg,
Nieuwesloot,
h n
Snaarsmanslaim,
Koningsweg,
hoofd der school de heer G. Hellinga.
n n it)'
J. A. Zwarteveen.
April zijn opnieuw 112.000 ton scheeps
ruimte in het Kanaal, den Atlantischen Oce
aan en de Noordzee in den grond geboord.
Onder de gezonken schepen waren de vol
gende: De gewapende diep. geladen Engel
sche s.s. Cathness (3500 ton) en Goldecast
(4255 ton) met stukgoed van West-Afrika
naar Liverpool; Barnton (1658) ton) met
een lading ijzererts; het in een konvooi va
rende Engelsche s.s. Aurise; de Engelsche
zeilschepen Dalmatien, Erisch, William,
Shepherd met steenkool, Dantzig met pek,
Gewl met taekhout; de Engelscue visschers-
vaartuigen Breadalbane, Stork, Lord Chan-
>r, U. S.
jh, Joevil,
Denis, Within, Action, de bewapende treiler
S. A. R. Mees, John Boyle, J<
Nightingale, Heartens, K<
ed>-
oy,
Whitby, het Fransche s.s. Schel (2161 ton)
met mijnhout, de Fransche schoenerbrik Aigle
met ruw ijzer, de Fransche vischkotter Emi
lia Charlotte, een onbekend Portugeesch
zeilschip, het Portugeesche motorzeilschip
Tres Nacs met een lading petroleum en
naphtaline.
Reuter bericht dat de Amerikaansehe pe-
troleumboot Vacuum 28 April door een
Duitschen onderzeeër tot zinken is gebracht.
De eerste schipper en 17 inan, onder wie
drie kanonniers van de Amerikaansehe mari
ne, zijn geland. Een boot met den gezag
voerder en de rest der bemanning, alsmede
een marine-luitenant en negen kanonniers,
worden nog vermist.
DUITSCHLAND EN HET VREDESAAN
BOD.
De Vvssische Ztg. laakt in een scherp ar
tikel liet zwijgen der Duitsche regeering.
over liet vredesdoel en zegt dat het ^cherp
afsteekt bij dé'uiting van graaf Czemin in
het t ïemüenblatt. "lerwijl Weenen blijk geeft
te weien wat het wil, mist Berlijn alle lei
ding, iaat liet stap willoos de zaken maar
loopen. I'och was het artikel in het Frem-
denblatt slechts een1 logisch uitvloeisel van
de vroegere verklaring van Czerniu, die
toch wel in overleg met de DuitMie regee
ring zal zijn opgesteld.
Door hare „stomme terughouding" zegt
de Vossische, vestigt de regeering niet al
leen den indruk bij het Duitsche Volk, dat zij
een ronde, roode lam-
gebruikehjke buig in
kwamen begroeten. Het leek mij, of zij een
halve mijl lang geschaard stonden op het
.perron. Ieder dr
pion. Voordat zij
gemaakt hadden met groote nauwkeurighel
geen geluid, geen gelach. Maar toen die
plechtigheid was afgeloopen, stormden zij
op mij af met overstelpende vroolijkheid. Zij
zwaaiden met hun lampion, riepen Banzai,
lachten en zongen sommige dwaze oude
liedjes die wij vroeger zongen. De legenden
over hun buitengewone ingetogenheid cn
verlegenheid werden te niet gedaan. Zij wa
ren echte jonge meisjes, gelukkig, opge
wekt, vriendelijk in hun hartelijken wel
komstgroet. Het verwarmde alle vezels van
mijn gemoed. Toen zij uit elkaar gingen,
zag ik aan het andere eind van het perron
een gedaante naar mij toevliegen, de mouwen
UJ I
van haar kimono uitgespreid als vleugels
van een grijzen vogel, en een groote roode
roos boven het haar. Het was Miss First Ri
ver, zij was laat, maar meer dan gelukkig
toen zij mij verwelkomde, snikkend tegen
mijn schoone blouse.
Je herinnert je nog wel, zij was al die
vroegere jaren mijn trouwe secretares en de
troost in mijn eenzaamheid; zij sliep voor
mijn deur als ik ziek was en vergat nooit
een warme kruik in een kouden nacht. Jaren
lang heeft zij een dronken vader en eene
zwakke moeder onderhouden. Zij heeft een
van haar broers naar Amerika laten gaan en
den ander predikant laten worden.
Nu gaat zij trouwen, vertelde zij mij in
een klem briefje, dat ze mij in de hand stap
te toen wij de straat door gingen van de Up
per Flowing rivier naar school en zij voeg
de er bij„Begrijp je wat ik voel
En wonder van net Oostenzij heeft den
man lang gekend en ze hebben elkaar lief.
Ik ben zoo blij dat ik haar huwelijk kan bijr
De DIRECTEUR van het DISTRIBUTIE
BEDRIJF van ALKMAAR deelt aan be
langhebbenden mede, dat de SUIKERLIJS-
TEN NIET MEER BEHOEVEN TE WOR
DEN BIJGEHOUDEN.
De Directeur voornoemd,
D. SCHENK.
KENNISGEVING.
Het HOOFD van bet Plaatselijk Bestuur
te ALKMAAR brengt, op grond van artikel
1 der Wet van 22 Mei 1845 (Staatsblad No.
22) ter kennis der ingezetenen, dat bij hem
ingekomen en aan den Ontvanger der Rijks
Directe Belastingen binnen deze Gemeente
ter invordering zijn overgegeven:
DE KOHIEREN der PERSONEELE
BELASTING Ns. 2, 4 en 7, VOOR HET
DIENSTJAAR 1917,
executoir verklaard door den Directeur der
Directe Belastingen in Noord-Holland) te
Amsterdam den 27 April 1917;
dat ieder verplicht is zijn aanslag, op den
bij de Wet bepaalden voet, te voldoen en dat
heden ingaat de termijn van zes weken bin
nen welken daartegen bezwaarschriften kun
nen worden ingediend.
Alkmaar, den 30en April 1917.
Het Hoifd van het Plaatselijk Bestuur
voornoemd,
G. RIPPINQ.
geen politiek doel heeft, maar zij versterkt
bovendien de door een voortdurende laster
campagne gevoede opvatting in het buiten
land dat Duitschland dubbel spel speelt.
LANDVERRADERS.
De socialistische Rijksdagafgevaardigde,
dr. Juarck, te Frankfort a. d. Main, heeft een
open brief gericht aan generaal Gröner, den
leider van het „Kriegsamt", dus de minister
van ammunitie, waarin hij opkomt tegen de
beschuldiging, dat de stakers landverraders,
hondsvotten en lafaards zouden zijn; het zijn
arbeiders, die met de uiterste krachtsinspan
ning streven naar de verzorging van de ver
dediging van het vaderland, maar die econo
mische en politieke bedoelingen hebben. Hjj
hoopt, dat de minister dit zal inzien en me-
wouen. Zij.trouwen over een paar weken.
Ik ging dien morgen in de fröbelschool
aan het werk. Men zegt, dat toen de hemel
geen moeders meer haa, dit onderwijzeres
sen van fröbelscholen maakte. En het is een
geluk geweest voor die onderwijzeressen!
Ik moet je zeggen, Mate, toén ik die ka
mer binnentrad, was het of ik in een sprook-
jeituin kwam, vol asters en dahlia's. Welk
een begroeting van dat heele regiment jonge
Japannertjes. Ik dronk letterlijk den vreug
debeker van hartelijkheid en vriendschap van
de kleine Mikadootjes, jongens en meisjes,
met een genot, dat de uren voorbij gingen
als minuien. En zou je 't gelooven? Het
eerste woord dat ik hoorde nadat alles was
besloten met een deftige buiging, was: „O,
't is de „Skitten Sensei" (dansjuffrouw).
Dansen! dansen, wij willen dansen!" Na
tuurlijk waren het niet dezelfde kinderen van
jaren geleden! Maar in Hirosjima worden
de dingen niet gauw vergeten, zelfs een goe
de reputatie niet. Alles werd op zij gescho
ven en, werk of geen werk, onderwijzeressen
en kinderen vierden mijn terugkomst met
een vroolijken dans.
Er is veel te doen, en weder in het oude
gareel te loopen van vasten, dagelijkschen
arbeid, opj de klok leven is niet zoo gemak
kelijk als men denkt wanneer men jaren vrij
geweest is en gedaan heeft waar men lust in
heeft. Maar het is goed voor het gestel en
geeft voldoening aan 't gemoed.
Ik heb eens gevraagd aan mijn vriend Car
son uit Colorado wat hij kiezen zou als hij
een wen sch mocht doen. „De bevrediging
van vasten" arbeid", antwoordde de oude
wijsgeer uit het Westen, en zijn wijsheid
vindt weerklank in mijn hart.
Woedt vervolgd.
IJ
ALKHAARSGHE COURANT.
V
11 11
n
ii n
n n
W
n
h n n
n i» ii J- AiAen.
M <1 II
ii A. Wijn.
ld.
J. Elts.
'n h 'd.
P. Schipper.
- I, ld.
11
11
-ligei
cellor, U.
burgh,