DAGBLAD VOOR ALKMAAR EN OMSTREKEN BE OOBLOÖ. im No. 185 Honderd en negentiende Jaargang. DON DEEDAG 9 AUGUSTUS. 7EU2&LBT0H. Fanny's tweede huwelijk Deze Courant wordt eiken avond, behalve op Zon* en Feestdagen, uitgegeven. AèonnemenÉsprij» per 3 maanden voor Alkmaar f 1,30 fefflico door het geheele Rl]k f L50 Afzonder&jtee nummers 5 Cents. Telefoannumnier 3. Prijs der gewone Advertentiën Per regel '10.12$ Bij groote contracten rabat. Groote letters naar plaatsruimte. Brieven franco aan de N. V. Boek- en Handelsdrukkerij v/h. HERMs. COSTER ZOON, Voordam C 9. NBOERfiAffl). Over don abonnementsprijs wordt bij vooruitbetaling beschikt. Bewijsnummers 5 cent. ALKMAAR 9 Augustus. In het Westen valt eenige meerdere actie waar te nemen. Berlijn kondigi deze roerig en opgewonden aan, gewaagt van hevig artillerievuur, over gaande in trommelvuui, voorafgaande aan den „iederen dag verwachten Engelschen aanval aan de kust" en getuigt tenslotte van „een zware Engelsche nederlaag." Londen vat de zaak kalmer op ai ver klaart, dat de Britsche troepen een geslaag den aanval deden op Duitsche loopgraven bij Lombaai zijde (tusscliea Nicuwpoort «_n de kust), «enige gevangenen en één machine geweer namen. Bij alle verschil van waardeering van het feit zelf, zijn de partijen het dus geheel eens over het resultaat, dat hoegenaamd geen ver andering in den' stand van zaken heeft ge bracht. Voor het overige wordt er toenemende be drijvigheid van het geschut gemeld, niet al leen in Vlaanderen maar ook aan het Aisne- front, terwijl de verkenningsaanvallen worden voortgezet. In de Boekowina en in Oost-Galictë blazen de troepen der middenmogendheden even uit. W irechijnlijk wacht aartshertog Jozer op nieuwe vorderingen van bet leger van veld maarschalk von Mackensen. Het begint er n.l. aardig op te lijken, dat de Duitsch- Ooslenrijksche troepen bezig zijn met een om- vattingspoging en trachten de Roemeniërs tegelijkertijd van het noorden' en van het zui den uit „er tusschen te nemen". En nu weet men nog wel van de operatie van verleden jaar, waarbij Walachije bezet werd, dat zulk een groote strategische actie zeer automa tisch wordt uitgevoerd, dat de eene be velhebber weet te wachten, wanneer de andere nog niet ver genoeg gevorderd is. Of er groote troependeelen genomen zullen worden staat te bezien, maar wel is het te verwachten, dat Moldavië geheel of grooten- dieels zal worden veroverd. Wel pogen de Roemeniërs en Russen het dreigende gevaar door een tegenoffensief af te wenden, maar iet ziet er voorloopig nog niet naar uit, dat hun dit veel baat zal opleveren. van ANNIE QUIDINO. Uit het Zweedfidi vertaald! door M. A. Z. 5) Zij kon niet zeggen dat Arnold niet opge wekt »as In haar gezelschap maar meest was hij het als zij naar gevoel verborg. Dan \y«t hij t,nli/vangen en heerlijk vrooliik, praatte over zijn herinneringen van Upsala, over hun toekomstplannen, over Oxford en Oordon Webbs. Hij vertaalde hymnen uit de Rmveha voor haar en legde haar uit, hoe de Indische wijsbegeerte was opgebouwd. Hi] wilde haar tot bet inzicht brengen dat dit iets andere was om tijd aan te besteden, dan tan Oorki of Anatole France. Als hij lichte lektuur noodig had, dan las hij „Duizend en één nacht", „de drie Musketiers" of „Don Quixote". Maar zij wou met hem praten over hun liefde. Het was telkens als een verwonding ai ten altijd brandende wond dat hij 't ge lukkigst was, als ze met hem sprak als met leder ander. En dan was het een nog dieper grief, ofschoon zij1 dat zichzelf niet bekende, dat zijn belangstelling levend was en warm, terwijl de hare mat werd en uitdoofde. Maar als zij dan prikkelbaar werd en boos ai hem toonen wilde dat hij in ongenade was ^an ging hij zijns weegs,_ging rijden met bengt ol spelen met Koert. Ze was ja loers ch op allebei, ja, ze kon er niets aan doen, ze was jaloersch op Koert. „Koeit, je moet Papa niet telkens zoo bij pc hand pakken," had ze eens tegen1 dén l00?® gezegd. „Dat verveelt." -Mama pakt hem telkens om den hals," nap Koert brommig geantwoord. „Verveelt dat hem niet?" VARIA. HET BATAILLON DES DOODS. De oorlogscorrespondent van het Berliner Tageblatt meldt aangaande den aanval van het Russische bataillon des doods het volgen de: Het bataillon dat de kern eener geheele divisie vormde was samengesteld uit perso nen van verschillenden aard en leeftijd, die alleen daarin overeenstemden, dat zij met het leven hadden afgedaan. Voor dén aanval van het vijfde Russische leger; ten Zuiden van Du- naburg kreeg het bataillon des doods den be langrijksten sector. De zwarte duizend ston den tusschen de Savkessabeek en het Gati- nimeer in het midden bij den door vuur ver nielden spoordijk Wlna-Dunaburg. Ten Oosten van dien spoordijk doorsneeed voor Huchalisklei een boek de Duitsche liniën, die een moeras vonnde. De taak- van het doods- battaillon was door dit moeras te trekken, de aan weerszijden versterkte stellingen' der Duitschers aan te vallen van achteren, de i>ui+sche linie naar den spoordijk oprollen. Twee dagen lagen de zwarte duizend in de nieuw aangelegde loopgraven. Den eersten dag vuurden de Russen met vlakbaan-ge- schiut op dte Duitsche moerasstelling, waar bij den tweeden vuur uit een groot aantal batterijen met krombaangeschut gevoegd werd. Den derden morgen werden nog 4500 schoten afgegeven, zoodat de moestuin van Huchalisklei, het kopje" en de Heimichs- berg rookten en aard- en waterfonteinen uit het moeras stegen. Thans kwam het bataillon langzaam te voorschijn. Om 9 uur 20 werd het vuur verlengd, terwijl tegelijk de Rus sen tot den aanval vooruitrukten, het ge weer in de linkerhand, de rechterhand boven de oogen Door het terrein begunstigd kwam het bataillon zonder groote verliezen door het moeras. Rechts den moestuin, links den Hindenburgschans, beide hooge punten, die zwaar door het vuur geleden hadden, achter zich latend, drongen zij in korten tijd door tot de linie. Zij waadden tot hunne knieën door het moeras tegen het vuur der machinegeweren in, terwijl achter de eerste golven jon gens van 14 t ot 16 jaar munitie en handgra ten aanvoerden. Even na tóen uur drong het doodsbataillon in onze stellingen door, drei gend diep in onzen rug. Ook aan weerszij den van den Heimichsberg en het Hohenzol- lemkasteel waren Russische bataillons door gedrongen maai' sléchts tot geringe diepte, üm had elf had een tegenaanval plaats van Duitsche troepen, grootendeels uit Sileziëra en Hessen bestaande, dié met het doodsba taillon een gevecht aangingen, dat tot 12 uur duurde. De Russen streden met hewonderens- waardiigen heldenmoed. De officieren bleven vuren to! .rij vielen; matrozen vochten als ra- zenden, doch hun aantal verminderde van lie verlede; om 12 uur waren 500 van hen ge sneuveld, 300 gevangen genomen en bevond zich geen Rus meer in de Duitsche stelling. DUITSCHE HULPKRUISERS. In het Lagerhuis heeft de heer Macnamara, de secretaris der admiraliteit, geantwoord op Van Bengt Adilerféldit had ze nooit gehou den, hij plaagde graag en was niet gemak kelijk in dén omgang. Maar gisteren en vandaag weer had ze hem vreeselijk gevon den, toen hij onder de waranda Arnold toe riep .,Zeg, hoe denk je over een galop over de hei vandaag?" en Arnold met een ver heugd gezicht opsprong en1 dadelijk instem ming betuigde. „O, alleen met hem te zijn, ver weg van allemaal i" Nu stonden de heeren op en kwamen lang zaam over het grasveld naar de villa. „Goeden nacht." Arnold hield de hand van zijn zwager in de zijne en keek hem een ©ogenblik zwijgend aan. „Wees een man, Bengt Adlerfeldt." Bengt lachte. „Ik zal je wat zeggen, vriend. Een man is vrij. Is men. dat niet, dan is men... vergeef me_." De rest was niet te verstaan, de stem stokte. „Wat is mien?" „Een stuk vee. Goeden nacht." 'Hij stapte over de zandkuilen op de kleine groep van boomen en huis af, een eenzame gestalte, die de stilte en de verlatenheid van het strand nog meer deed uitkomen. Arnold bled tegen het hek geleund staan en keek hem achterna. Wat bedoelde Bengt, vroeg Fanny verwon derd bij zichzelf. Waarover had hij te kla gen? Als arme luitenant tot over de ooren in dé schuld, een zoo bekoorlijk vrouwtje te krijgen1 als Eva was; zijn schulden, zooal niet geheel voldaan, dan toch behoorlijk geordend te weten, door weelde omgeven te zijn zon der een cent te behoeven te betalen? Nu ja, het was om het inwonen in papa's huis, wat Bengt niet wilde. Waarom toch niet? Het huis was prachtig. En dan hadden haar ou ders Eva altijd bij' zich. Er was dien avond over gesproken in het bijzijn van Arnold, en de stemming was een' poos niet prettig ge- een vraag, of hij verder nieuws kon geven over den EHiitschen kaper Wolf na den In- dischen Oceaan alsmede de Seeadler, Möwe, Vineta, Puyme en andere, die eenigen tijd geleden in den Atlanfischen Oceaan aan den slag waren en waarvan in den laatsten tijd niets meer verluidde, dat de regeering niet zonder kennis is omtrent de bewegingen of het lot dezer schepen, maar dal het :u de huidige omstandigheden niet in het openbaar belang wordt geacht om de vraag te beant woorden. iDe heer Macnamara legde nadruk op het woord „lot." VOOR DE ARBEIDENDE VROUWEN. De Duitsche Keizer stond, op voorspraak der Keizerin, de som van 1 millioen Mark uit de bij het ministerie van Oorlog voor oorlogs- verzorging beschikbaar zijnde middelen, toe voor het werk der Nationale Commissie voor Vrouwenarbeid in den Oorlog, teneinde voor de arbeidende vrouwen in Duitschland de vereischte verzorgingsmaatregelen verder te kunnen nemen. DE BEVOLKING VAN GALÏCIë EN BOEKOWINA. Op een door den leider der Oekrainsche club, Romanczuk, tot ie militaire kanselarij van den Oostenrijkschen Keizere, naar aan- Ieiidng van de herovering van Oost-Galirië en de Boekowina, gesteld verzoek, dat tegen de bevolking van Oost-Galioië met de groot ste zachtheid zou worden opgetreden en dat vooral met den toestand van dwang rekening zal worden gehouden, waaronder de bevol king onder Russische heerschappij leefde, ontving de verzoeker de mededeeling, dat de Keizer bij het begin van de expeditie beval de bevolking met zachtheid te behandelen en be paalde dat geen veroordeeliingen zonder pro ces mogen plaats vinden en rat alle terdoo I veroordeelingen bij het leger te velde aan het opercommando ter goedkeuring moeten wor den voorgelegd. BIJEENKOMST «OER MIDDEN MOGENDHEDEN. De regeeringen van Oostcnrijk-Hongarffe, Duitschland, Bulgarije en Turkije besloten te onderhandelen over een voorbereiding van economische overeenkomsten, welke ook tot het gebied van het verkeerswezen in dez sta ten zullen behooren. Weenen is door allen tot plaats van be spreking gekozen. 'De conferentie begint 9 Augustus. DE „DUITSCHE" REGEN. De Figaro vraagt of de Fransche zegswijze „vervelend als de regen". die op zooveel mènr schen van toepassing is, een ondragelijke be- leediging dreigt te worden' nu het wel lijkt alsof de regen, die onzijdig behoorde te zijn, betaald wondt door de Duitschers I Want het blad heeft het volgende uitgerekend Het was mooi weer in September 1915. Den 25n 's nachts om 12 uur begon het Fran sche offensief in Champagne en- het stort- weest. Bengt was trctsch. Waarop had hij zich te hoovaardigen? Op zijn adel? O, be lachelijk I Arnold keerctë zich om. Ze schuilde weg achter het gordijn, want ze wilde niet dat hij zien zou, dat ze nog op was en gekleed, zoo dat hij zou begrijpen, dat ze naar hem verlangd en naar hem uitgekeken had, Maar door de beweging, die zij maakte stootte zij tegen den stoel, hij keek op en zag dat het raam open stond. Door het gordijn zag ze hem naderbij ko men en dichter onder 't raam gaan staan. Een' oogenhlik later, klouk een zacht zelf bedachte woorden op zelfgevon lodie. Hij was muzikaal en had een mooie stem, die hij echter nooit gevormd had. Waar mee hij zijn gezang begeleidde, begreep ze niet, 't klonk niet wat men noemt mooi. 't Moesten de staaldraden zijn, waartegen geen enkele plant wildé groeien, die nu dienst de den als een' soort mandoline. „De koekoekzang in 't bosch, de scheemfring op de hei, het kabbelend zeegeruisen, de nachtelijke rust, de stemming van het strand, en meest mijn eigen wenschen fluisteren, smeeken, A bidden, Schoone, die ik liefheb, Slaap, slaap zacht." Fanny's melancholie was voorbij, had plaats gemaakt voor een zwijmel van geluk. Ze stond te luisteren met de handen tegen 't hart ge drukt; toen trok ze de rozen uit het glas op de tafel, stak haar hand onder het gordijn en liet ze vallen. Ze zag dat hij ze opraapte en lachend opkeek naar haar venster. Toen ging hij heen. Ze sliep gerust, gewiegd door de tonen van regende. 16 April 1917: offensief aan de Aisne: stortregen. 31 Juli 1917: offensief in Vlaanderen stortregen. 't s heusch waar, zegt de Figaro, de regen is -Duitsch. BETAALDE EEREPOSTEN. In het Hoogerhuis leidde Lord Selbome oen debat in, dat tot ernstige gevolgtrekkin gen voor een gedeelte, n.l. ongeveer 40 leden, zou kunnen leiden. Het debat gaat over het verleenen van eereposten aan personen, dile bijdragen voor de partijfondsen leveren. Lord Selbome noodigde de regeering uit, om open lijk bekend te maken1 om welke reden de eereposten verleend' worden en daarbij uit drukkelijk te verklaren, dat dit niets met het storten van bijdragen heeft uit te staan. Lord Curzon antwoordde namens de regeering en bestreed de argumenten. Weliswaar veroor deelde ook hij den verkoop van eereambten, doch volgens zijn opvatting is een gebruik van groote middelen een recWmati- ge redai voor het verleenen van een eere- post. Lórd Salisbury gaf daarentegen als zijn moening te kennen, dat er In de tegenwoordi ge praktijk van het verleenen van "eereposten en eeretitels in hooge mate corruptie bestaat. De Times is verontwaardigd over wat het bladi de luchthartigheid en uitvluchten van Lord Curzon noemt. KORTE BERICHTEN. De Engelsche minister-president Lloyd George heeft tijdens een feestmaaltijd van Servi'èrs te Londen verzekerd, dat de eerste voorwaarde tot den vrede is herstel, volkomen en zonder voorbehoud van Servië. Hoe lang deze oorlog ook moge duren. Brittanniës eer is er bij betrokken, dat Servië bevrijd wordt, zeide hij. Da Conferentie der geallieerden is gis teravond verdaagd. Volgens de bladen werd de conferentie te Stockholm besproken. In het Engelsche Lagerhuis deelde Mac Pherson mede dat het den soldaten niet zou worden toegestaan, zich aan te sluiten bij de Raden van Arbeiders en Soldaten. De staatssecretaris van Buitenlandsche Zaken Von Kühlmonn, nam gisteren de de partementszaken over. De Rijkskanselier vertrok gisteren met Kühlmann en Stumm naar het groote hoofd kwartier, waarheen ook minister Helfferich zich begaf. De „Ncue Strassburger Zeitung" schryft dat ar. Micha'èlis niet lang kanselier zal blijven, danr de schikkingen, welke tot zijn benoeming geleid hebben, slechts van voorloopigen aard zijn. i iet heet, dat het nieuwe Oostenrijksche ministerie binnen enkele dagen zal zijn sa- mijgesteld en wel uit ambtenaren. Te St .-Petersburg is een militair sym- honie-oikest teruggekeerd na eene lange oumee in de Russische provinciën waar ver- P: scheidene concerten warén propaganda te Het succes was schitterend; het Orkest had .een winst gemaakt van 30 millioen Roebels maken voor georganiseerd om de oorlogsleening. de kleine serenade, die ze in herinnering nog hoorde, tegelijk met het onophoudelijk geroep van den koekoek op het dennenheuveltje. De zon scheen en1 een frissche morgenwind joeg de kleine woelige golfjes naar het strand, terwijl de groote zee daarbuiten sloeg met sterk geluid. Fanny stond aan den zeekant en vermaakte zich, half ln gedachten, zooals ze in haar jeugd placht te doen, met namen te schrijven in het zand als de golven terug liepen, om ze door de eerstkomende nieuwe golf te iaten wegspoelen. „Fanny Ze schrok en wischte zijn naam- uit met haar voet, de golf kwam hlet gauw genoeg. „Zeekoning, ben je daar? Goeden morgen, waar kom je vandaan?" Zij zag, dat hij de rozen in zijn knoopsgat droeg. „Uit de zee," klonk lachend het antwoord. „Waar zou ik andera vandaan komen?" „Gezwommen of geroeid?" ,,'t Eén zoowel als 't andere. En daarbij ook nagedacht. Ik kom, om eens ernstig met je te praten." iHïj trok haar arm in den zijnen en zij gingen samen langs het strand. „Praten over Rigveda of iets andera inte ressants?" „Neen, praten over ons zelf." „Wat dan?" Ze keek op met groote, ver- .chrikte oogen. „Wordt maar niet bang. 't Is alleen dit: dat ik zelf mijn contingent aan de huwelijks reis betalen wil." „Ja, maar, Arnold, dat is nu in 't geheel niet lief. 't Gaat bij jou toch uit een minder ruime beurs dan de mijne, vergeef me dat ik het zeg, als je 't misschien niet graag hoort, maar onder ons kunnen we toch alles eerlijk zeggen." „Dat kunpen we. En dat moeten we ook." „En nu, na je reis naar Engeland I" „Ik héb er over gedacht, ik kan het doen." „O Arnold, je weet niet, hoe ik me er op en bovendien een groot aantal schenkingen ontvangen in goud, zilver en edelgesteenten. De Amerikaansche regeering heeft be vel gegeven tot den bouw van een vliegtui- genfabriek en een scheepstimmerwerf voor de vloot te Philadelphia. De fabriek voor 2000 kleine vliegtuigen jaarlijks zal in 100 dagen gereed komen. De sneltrein van Qenaa naar Milaan fs verongelukt; 34 menschen gedood, 100 ge wond. •DE „NOOHDAM". Het stoomschip „Noordam" is gistermor gen op eigen krachten te Rotterdam aange komen. Dank zij het gunstige weer kon hoofd zakelijk het eigen personeel en materieel der N. A. S. M. de vlugge lossing buitengaats den Waterweg bewerkstelligen. Het gat in ruim 6 is niet gelicht, daar het stoomschip nog genoeg drijfvermogen had, doch de sleepboot „Blankenburg" heeft op ruim 7 ge pompt. Door het uitgepompte water en de ge loste lading heeft men de „Noordam" ruim 7 voet gelicht DE „U.B. 30". De departementen van- Buitenlandsche Za ken en Marine deelen mede: De Duitsche onderzeeboot ,U.B. 30", die als gevolg der beslissing van de internationale commissie door de Nederlandsche regeering is vrijgelaten, gisteren ter plaatse waar het vaartuig den 23sten Februari j.l. werd aange troffen weer door de Nederlandsche Marine aan den Duitschen commandant overgege ven, waarop het vaartuig het Nederlandsch rechtsgebied heeft verlaten, De Nederland sche regeering heeft vooraf van de Duitsche regeering de verzekering gekregen, dat de „UB. 30" geen enkele oorlogsdaad tegen de handelsscheepyaart zal ondernemen, alvo rens zij een Duitsche haven of een haven ï!n het door Duitschland bezettte gebied heeft bereikt. LAND- EN TUINBOUWV'ERLOVEN IN HET NAJAAR. Uitsluitend ten behoeve van bijzondere ver loven gedurende de naj aars werkzaamheden aan land- en tuinbouwers (zoowel bedrijfs leiders als werkkrachten), kan over de 17 pet. ook over de aanwezige ruimte in de 3 pCt. genoemd in de 2e almea van punt 9o. van de gewijzigde Leger Order 1916 B 131 wor den beschikt. De in Leger Order 1916 B 213 vervatte regelen betreffende het toekennen van be doelde verloven zijn eveneens dit jaar ook wat den tijdsduur betreft van kracht. TURFDISTRIBUTIE. iDoor het rijkskolendistributiébureau is een regeling van de distributie van turf vastge steld. Er zijn drie centraal-kantoren inge steld, n.l.: a. te N.-Weerdinge voor de veen- streken in Friesland, Groningen, Drente en Overijsel; b. te Amsterdam voor Noord- en Zuid-Holland en Utrecht; c. te Helmond voor Noord-Brabant en Limburg verheugd héb, je op die reis t emogen fuiven. Geen vervelende studiereis, enkel en alleen voor on3 plezier!" „Jla, dat weet ik. Dank je, Fanny, 't is lief van je. Maar ik wil niet vrijgehouden wor den. Dat juist wil ik niet." En een vaste wil stond te lezen op dat frissche, jonge gezicht met het mooie roof vogelprof iel en de matdonkere huid; zelfs het zwarte snorretje markeerde dien wil boven den dichtgeknepen mond en de kin vol uit drukking. De oogen schenen zooals gewoon lijk gericht te zijn op een punt in de verte. „Zoo'n kleinigheid," begon Fanny. „Ja, als 't een kleinigheid was voor ons alle twee." „Juist daarom „Ja, juist daarom." „Arnold, je houdt niet van me, als je te trotsdi bent iets van me aan te nemen." „Lieve Fanny, op een mooien dag kom ik met een plaktat om mijn hals, waar op staat: ik houd van je. Hoor nu eens, Fanny. Jij moest eigenlijk alles van mij krijgen. Spreek het niet tegen, want zóó moest het zijn. Had ik een arm meisje getrouwd, dat tevreden ge weest zou zijn met een eenvoudige omgeving, dan had dat gekund. Maar nu ben jij rijk en ik maar net onafhankelijk. Ik kan ons huis houden nief inrichten, zooals je het gewend bent in je eigen huis, maar ik wil mijn deel in de kosten dragen. De helft van het huis houdgeld en van al het andere. Wat je per soonlijke omgang kost, moet ie zelf vergoe den, zooals ik die uitgaven bestrijden wil voor zoover ze mij betreffen." „Maar je kunt het niet. Arnold, je hebt er geen geld voor. Denk aan al de kostbare we tenschappelijke werken, die je voor je studie noodig hebt, en (Word! vervolgd). ALKMAARSCHE tc

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1917 | | pagina 1