dagblad voor alkmaar en omstreken. Mtuderé en negentiende Jaargang 1917 Abunementsprlls Ml romittbetallng p. 3 imïïèüb 11.30, fr. p. (rast 11.30. Bafltsmnnm 5 el Sihiituptlpprtli 15 cl. p. rofet reotm letters ent plaatsruimte. Br. fc N.l. Boeb» pp. lairtelsdrnkbarl! Berm, C rsierTrrordats 5 9, Tel. 3. WOENSDAG 17 OCTOBER. f Ee. 244 fKUlLLETÖH. Een man's werk. sluis en het overige deel van Overiisel. De Veenkoloniën. ALKMAAR, 17 October. De parlementen komen weer bijeen. Nau welijks is de rijksdag uiteengegaan1, of het Pruisische huis van afgevaardigden is samen gekomen. Ook het Engelsche lagerhuis heeft na de zomervacantie de zittingen hervat. In Bulgarije is de volksvertegenwoordiging, die sobranje heet, in buitengewone zitting bijeen gekorven. En tenslotte heeft ook de ItaLiaan- sche Kamer weder vergaderd. De sluizen der welsprekendheid zijn weer geopend, en de verschillende nieuwsagentschappen haasten zich de gesproken woorden over te seinen. Natuurlijk niet alle redevoeringen worden aan de wereld medegedeeld. De censuur doet haar werk heette het dezer dagen niet, dat zelfs de redevoering van den Duitschen rijks kanselier eerst de censuur moest passeeren, voordat ze wereldkundig werd gemaakt? Al naar gelang de redevoeringen den regeerings- personen min of meer welgevallig zijn, war den ze behandeld. De regeeringsgezinde spre kers krijgen, evenals de regeeringspersonen i zeiven, de volle maat. De oppositie daarente gen moet het met minder doen, wordt sterk gerantsoeneerd. In het Engelsche lagerhuis zijn slechts een paar mededeelingen gedaan. In het Pruisi sche huis van afgevaardigden sprak de presi dent, graaf Sch,werin, over den oorlogstoe- sand en de vredeskansen. Hij zag den toe stand gunstig in, maar, het einde nog niet na deren! De Bulgaarsche minister-president las een rede van zijn tsaar voor, waarin o. m. herinnerd werd aan de vredespoging van dien Paus. De Bulgaarsche tsaar wil wel vrede sluiten als Bulgarije rijn veroveringen maar mag behouden! De voorzitter der Italiaansche kamer heeft verzekerd, dat Italië slechts een overwin- ningsvrede wenscht, opdat uit dezen oorlog een vergroot Itmalië te voorschijn kan treden j golf van Riga ztjn nog een paar eilandjes be- I zet. De Engelsche Morning Post vertelt, hoe de Duitschers de Russen hebben weten te ver schalken. De Russen hadden ongeveer 50 mij len van Reval een kleinen waarnemingspost, slechts te bereiken door een moeilijk bevaar baar, lang en bochtig kanaal. Duitsche lichte zeestrijdkrachten slaagden er in dilt kanaal hin Ti en te dringen en op handige wijze de boeien te verleggen, welke de vaargeul aan duiden. 't Gevolg was, dat toen die Russische bewakingsschepen uitvoeren, verscheiden aan den grond liepen. Dat beteekende weliswaar geen verlies, doch de waamemingsdienst werd voor eenigen tijd1 leelijk in de war ge stuurd, waardoor de uitvoering van de lan dingsoperatie werd begunstigd. Eentge Engelsche bladen betwijfelen, dat de onderneming der Duitschers in de Oostzee zich dezen winter nog verder zal ontwikke- j len. De Duitsche couranten, die zich zeer in genomen toonen met het reeds bereikte re sultaat, laten zich daarover natuurlijk niet uit. De chef van den Russi&chen generalen staf heeft verklaard, dat de verdere operaties ter zee zullen afhangen van het jaargetijde, j Waarschijnlijk acht hij het, dat die Duitschers zich tevreden zullen stellen met de golf" van Riga, welke hun de mogelijkheid zou ver schaffen een basis te organiseeren voor een volgende actie. VARIA. MATA HARI. De „Matin" schrijft over Mata Hart: „Sedert het begin van den oorlog werd zij door Duitschland betaald. Gedurende bijna twee jaar volgde de Fransche politie haar, maar haar buitengewone behendigheid belet te steeds, dat er voldoende bewijzen konden worden verzameld om haar aanhouding te wettigen. De beschuldigingen, welke uit het In <Vti7P-lfripn geest sprak ook de minister- proces gebleken zijn, waren verpletterend. In president Een motie der sadisten wantin j de vertrouwenskwestie werd gesteld, werd j hd oninjgefijk Mata Hari niet te fusilleeren. aangenomen met 228 tegen 50 stemmen en 15 i frouwens, zi was wel verplicht tegenover de onthoudingen. I aangevoerde" bewijzen haar misdadige machi- Het is overal hetzelfde: niemand wil ver- I naties te bekennen. Zij was niet een spion liezen, niemand wil verloren debben ieder I -g-Jf wil zijn eigen usclien ingewilligd zien! werden door talrijke agenten, van wie het meerendeel thans eveneens ontmas- Éen Duitsch legerbericht meldt, dat in de Stroema-vlakte de Bulgaren eenige plaatsen voor de Engeischen ontruimd hebben. Aan de andere fronten is niet van beteeke- nis gevochten. Dat de regens het krijgsbedrijf belemmeren, blijkt uit een bericht, volgens hetwelk de Isonzo niet minder dan 6 M. boven zijn normalen stand is gestegen. Van Duitsche zijde wordt het een en ander over den buit op Oesel medegedeeld. Er zijn tot dusverre 3500 gevangenen geteld en 30 kerd is, en bracht ze langs geheimzinnige we gen over naar Berlijn. Later, als de thans nog geheime geschiedenis der Duitschespionnage in Frankrijk gedurende den oorlog mag ver teld worden, zal blijken, dat de figuur van deze „Hindoe-danseres" een der weerzinwek kendste was en dat haar tuchtiging alleszins rechtvaardig is geweest." Naar het Haagsche Correspondentiebureau verneema heeft de miinistex van buitenland- sche zaken, zoodra hij vernam dat Mata Har! te Parijs ter dood was veroordeeld en van het tegen haar gewezen vonnis in hooger beroep i was gegaan, aan den gezant te Parijs opge dragen al hét mogelijke te doen, opdat, Indien kanonnen. Op de landpunt Sworbe bieden da epen .-og Urduekkr aeFvonnis in appèl mocht woftlea bevestigd, éen tegenstand. Een deel der Russen is over de doodstraf zou worden veranderd In een den Mokndam kunnen ontsnappen. Bal de I vrijheidsstraf. Bij voorbaat verzocht genoem- de gezant aan de Fransche regeering bij be vestiging van het vonnis de uitvoering ervan op te schorten, opdat er gelegenheid zou zijn om een gratie-request in te dienen. Toen het vonnis was bevestigd en een ver zoek om cassatie was afgewezen, ontving de gezant te Parijs opdracht om voor Mata Hari gratie te vragen, terwijl ook de tusschenkomst van den Franscben gezant te 's-Gravenhage werd ingeroepen om de stappen der Nedei- landsche regeering in dezen te ondersteunen. Gisteren ontving de minister van buitenland- sche zaken evenwel telegraphisch bericht van dien- gezant te Parijs dat op het verzoek om gratie afwijzend' is beschikt. KORTE BERICHTEN. Het Britsche Lagerhuis is weer bijeen gekomen Het Pruisische Huis van Afgevaardig den is geopend. De president roemde de mili taire en economische toestanden, maar kon niet zeggen, dat de vrede na den zegevieren den oorlog werkelijk nabij is gekomen. Keizer Wilhelm, weid te Konstantina- pel met veel luister ontvangen1. Te Kansas City zijn bij een brand dui zenden siuks vee omgekomen. -De wet waarbij1 die regeering toezicht wordt verzekerd over alle voorraden van pe troleum, in Groot-Brittannië ontdekt, werd in tweede lezing aangenomen. Een zich namende Dunbar, is gearres teerd, beschuldigd van samenzwering en het verkrijgen van inlichtingen tegen de regee ring der Vereenigde Staten. Gemeld wordt dat hij dienst nam aan boord van een Ameri- kaanscben onderzeeërjager. De bekende schrijver Qabrlele d'Annun-1 zio heeft den laatsteu luchtaanval der Italia nen op de baai van Caltaro persoonlijk voor bereid en geleid. Het voorloopige parlement zal de leden van den1 voorloopigen Raad der Russische republiek benoemen. Het aantal parlementsle den bedraagt 555, w.o. 388 vertegenwoordi gers der demokratie en 167 der burgerlijke partijen. Eten 18den October is de openinga- zitting. De Russische minister-president Keren- sky heeft influenza. Hij blijft in het hoofd kwartier te bed. In drie of vier dagen wordt hij echter ie St Petersburg vcrwachi Oeneraal Soiuis zal tot aan het tot stand komen- van een ministerie voor de Luchtvaart, belast blijven met het toezicht op dien tak van dienst. De politie te Dublin en andere plaatsen in Ierland heeft 47 mannen gearresteerd, die bezig waren met het africhten van Ieréche vrijwilligers in uniform, heigeen niet geoor loofd is. Volgens verschillende uDostenrijkscbe bladen is door de jongste verklaringen van de heeren LlOyd' George, Asquitb en Ribot naar de opvatting van diplomatieke kringen de vredesadie der centrale mogendheden voor- loopig tot een einde gekomen. VERVOER TE WATER. De minister van landbouw, overwegende, dat de tegenwoordige buitengewone omstan digheden maatregelen ten aanzien van het vervoer te water-noodzakelijk maken, heeft om. het volgende bepaald: iHet land worden verdeeld in vijf districten. 1. De provincie Friesland en de Wadden eilanden, met uitzondering van Texel. IJ de provincie Groningen, behalve de veenkoloniën, doch daaraan toegevoegd: Smildie, Meppel, Hoogevoen, Zwolle Zwart- Pmnto van STT Afl unnMTMn tm m tssffÉÊÈt wrtMim „Om naar jou te informeereu, geloof ik." „Maar hij kent mij niet, hij heat mij nooit gezien. „Ik denk, dat hij er belang in stelt." „Maai" hij dat dat toch per telefoon kunnen ren in him eigen gedachten verdiept. Wini fred was benieuwd of Jane ook om haar zou zenden of lord Impey zou vragen- haar te spreken. Winifred was niet verliefd. Vrouwen wor den niet verliefd zooals mannen. Misschien is hun liefde van anderen aard. Wie weet? Mannen worden onbewust verliefd strui kelen dikwijls plotseling, plonzen hals over kop in het moeras, zakken er tot den hals in, somtijds tot aan hun oogen en ooren en zijn blind en doof voor alle overwegingen van voorzichtigheid en beleid Vrouwen wachten totdat de man de vlam IV. Het vasteland van de provincie Noord- Holland met Texel, Wieringen en Marken, de provincies Utrecht en Gelderland en Zuid- Holland benoorden den Ouden Rijn. V. Het onder IV niet begrepen deel van de provincie Zuid-Holland- en de provincies Zee land, Noord-Brabant en Limburg. Er zijn met ingang van 22 Oct. inspecteurs voor de binnenschipperij gewezen, voor dis trict IV de heer O. S. Vlieger, te Amsterdam, standplaats Amsterdam; voor district V: J. Timmermans, te Rotterdam-; standplaats Rot terdam. De inspecteurs zijn ambtsmalve voorzitter van de Beurcommissie in hun district. Bevrachtingen zullen zooveel mogelijk uit sluitend op de schippersbeurzen geschieden; van de bevrachting zijn uitgesloten de z.g. campagne-vrachten, t.w. vervoer van suiker bieten, pulp en fabrieksaardappelen. De algemeene bevrach tingsvoorwaarden, zoomede een- beurtlijst aangevende de volg orde waarin de schippers zich gemeld heb ben, zullen ter beurze voor het publiek ter inzage worden nediergelegd. In de bevrachtingsvoorwaarden zal om. wordlen bepaald: dat de bevrachters het aan de beurt zijnde schip zullen moeten- nemen, tenzij dit-naar het oordeel van den betrokken inspecteur voor -de binnenschipperij voor de betreffende lading of het betreffende vervoer niet geschikt is. De schippers zijn tot vervoer verplicht wan neer hun beurt volgens de rangorde der beurt- lijst daartoe is gekom ;en zij! zullen dit ver voer op verbeurte van boete naar de eischen van het werk moeten verrichten en worden bij voor tijdelijk of voor goed- door den betrok- met voldoen aan een dezer verplichtingen, ken- inspecteur van de binnenschipperij, be houdens beroep op den minister van Land bouw enz. van de beurtlijst afgevoerd; door weigering een vervoer op zich te nemen ont staat dezelfde verplichting voor dien- op de beurtlijst volgenden schipper. Indien in een district voor een gewcnscht vervoer geen geschikt schip te verkrijgen ls, zal de Beunscommissie een schip ut een an der district aannemen: de hiervoor geldende voorwaarden worden- odor dien betrokken in specteur vastgesteld. De thans geldende bevrachtingsvoorwaar den en het thans van kracht zijnde tarief voor de cshipperij zullen niet mogen worden ge wijzigd door het bestuur van den Schipp bond dan onder goedkeuring van den minister van Landbouw enz. Voor iedere bevrachting van een schip een door deh minister van Landbouw enz. te bepalen recht verschuldigd, door dm schip per te voldoen aan den inspecteur van het district waar dè bevrachting geschiedt. ERWTEN EN BOONEN. De minister van landbouw, aanvullende zijn beschikking van 24 Juli, houdende de maximumprijzen van producten van den oogst 1917 sub I, heeft vastgesteld de volgen de maximumprijzen: Wijker vale erwten. Groninger slakerwten 33; gelezen Wijker vale erwten, platte capucijners, rozijn- en grauwe erwten 35; gelezen platte "capucij ners, gelezen rozijn- en grauwe erwten 40; alles per 100 K.G. Het sub II van voornoemde beschikking is ook ten aanzien van deze producten van toe passing. Voor deze producten van den oogst 1918 en volgende zullen de maximumprijzen niet afwijken ban die van groene erwten en stam- boonen. H. H. Slagers worde* er op attent gemaakt, dat het verboden s, Varfcensvleeseh anders dao aan agesetenen dezer gemeente, te verkeepen of af te leveren. DRANKWET. BURGEMEESTER en WETHOUDERS van ALKMAAR brengen ter algemeene ken nis, dat bij hun college is ingekomen een'ver zoek van C. MOOLENIBROEK, aldaar, om verlof tot verkoop van alcoholhoudendten, an deren dan sterken drank in het perceel Baan- pad F 19. Binnen twee weken na deze bekendmaking kunnen tegen het verkenen van het verlof schriftelijk bezwaren worden ingediend. Burgemeester en Wethouders voornoemd, G. RIPPNG, Voorzitter. L. VAN DER VEGT, lo.-Secr. Alkmaar, 16 October 1917. DRAADNAGELS. De minister van landbouw vestigt de aan dacht van alle verbruikers van draadnagels op de schaarschte aan grondstoffen voor de vervaardiging van dit artikel en geeft in over weging bij het gebruik de uiterste zuinigheid, te betrachten en het opnieuw gebruiken van oude draadnagels zooveel mogelijk te bevor deren. Indien aan verbruikers voorraden bekend zijn, die uit apeeulatievedoeleinden worden vastgehouden zal daarvan gaarne aan de af- deelmg Crisiszaken van het departement van landbouw, nijverheid en handel opgave wor den ontvangen. In verband met bovenstaande heeft de mi nister den burgemeesters verzocht hem on verwijld mededeeling te doen van aan hen be kende, uit speculatieve oogmerken vastgehou den voorraden, omdat hij hen krachtens art. 9 der Distributiewet 1916 kan machtigen, daarvan opgave te verlangen en de goederen daarna ia het belang eener goede distributie in bezit te nemen. DE KOLENAANVOER UIT ENGELAND. In antwoord op de vragen van het Kamer lid den heer Nierstrasz betreffende-het vorde ren van schepen voor het halen van steenko len uit Engeland, heeft minister Posthuma medegedeeld, dat in verband met de bezwa ren, verbonaen aan het vorderen van sche pen, welke door het onveilig gebied zouden moeten varen en de bereidwilligheid van ver schillende reederijen om zonder vordering steenkolen te halen, van het vorderen is afge zien. De heer Nierstrasz had voorts nog vragen gesteld over het geven van een bijzonder ken- iveken aan de schepen, die kolen halen uit Engeland Daarop heeft de minister geant woord, dat overwogen is om de schepen die de 100,000 ton steenkool, die de Britsche re geering tot onze beschikking heeft gesteld, van een bijzonder kenteeken te voorzien. De minister van buiten landsche zaken had zulks ter kennis van de Duitsche regeering doen brengen Deze deelde mede. dat de aard van den duikbootoorlog haar belette eenigerlei veiligheid voor de schepen met een zoooa kenteeken te waarborgen. Bovendien wees er op, dat die schepen gevaar zouden loopen voor duikbootvallen te worden aangezien. In verband hiermede heeft de minister er van afgezien den reeders het voeren van een bijzonder kenteeken aan te bevelen. en ging voort met lezen. Adela was niet een stemming voor verdere conversatie, d! W inure in Had red geweten, dat Jane inmid- positie en zij van iemand anders innig veel te houden, haar I eerzucht ging uit naar een maatschappelijke L- positie en zij zou met een losbol of hans- ontsteekt. Al de elementen zijn er het vuur aangelegd, maar het zal niet branden voordat de brandende toorts er is naar behooren vri doen." Zeker I Ui"i diiwijl» geweest?" M] getaacht te. Die tan. eea emvoudta lüiMt "En weet hij, dat vader tot 's avond# in de greep een blik, een woord of een kus zijn citv is?" j en de heele massa vliegt in vlam. nat houd ik er wel voor" Somtijds wordt de toorts onverwacht aan zie je hem altijd als hij komt?" j gewmd Vandaag is zij onverschillig, mor- Nlpen ik heb hem maar zelden gezien." gen denkt zij, dat zij hem kan liefhebben. Den Adela dacht eenige oogenblikken na en een volgenden dag is zij er zeker van, dat zij hem agende uitdrukking kwam in haar oogen. liefheeft. Dencderden dag is zij bereid, haar leven' voor hem te geven. Bij vrouwen is het liefde, die liefde kweekt. De vlam ls door een ander vuur aangestoken. Bij een man vat het vuur vlam, zonder dat hij weet hoe. Er is geen blik, geen woord, geen kus geweest en toch verteert het vuur hem. Winifred was niet verliefd, maar zij zou kunnen beminnen met een kracht, die zwakke naturen niet kermen. Al de elementen waren voorhanden, maar hel vuur wilde niet bran den voordat de toorts er bij was gebracht. Zij1 was niet jaloersch op Jane, want jaloe zie komt uit liefde voort. Zij was niet ver baasd, dat men niet om haar zond, zij be nijdde Jlane niet om haar uur van genoegen en triomf, 7 ij nam haar boek na een poosje weer op je, dat hij komt om Jane?" „Dat is best mogelijk." Adela verzonk weer in gedachten en een eigenaardige glimlach speelde om de hoeken van haar mond. „Ik hoop het," zei ze eindelijk. „Waarom?" „Omdat zij mij dan niet langer zal plagen", „Plaagt zij je, lieve?" „Dat heeft ze gedaan. Je weet dat Jane eerzuchtig is. Zij heeft haar hoop op mij ge vestigd om haar te pousseeren. Begrijp je? Maar als zij zichzelf kan pousseeren, als lord Impey bijvoorbeeld met haar trouwt, zal zij mij niet meer noodig hebben." ..Nu begrijp ik het" npey," zei ze vriende- al c£i „Nu begrijp Ér ontstond weer Beidie meisjes wa- deis bezig was ,4e kanonnen-te vernagelen", worst zijn getrouwd ter wille van een titel, dan zou zij met alleen verbaasd1, nmr ook Mlaar als zij niet met lord Impey kon trou- bitter vertoornd, verwoed zijn geweest. Zij wen, dan, besloot zij, zou Winifred ook niet wist het echter niet en ging dus heel onbe- j zijn vrouw worden. Zij kon de zon niet in het kommerd met lezen dooi. Zij. had nooit ten opzichte van zich zelve veel over het huwelijksprobleem nagedacht, het huwelijk dooit beschouwd als de hoofd inhoud) van het leven. Zij was er niet op uit, zooais vete vrouwen onder haar kennissen, om een man te annexeer en. Zij beschouwde het huwelijk niet als een beroep, dlat voor de vrouwen openstond. Het was niets voor haar om lage beschouwingen te hebben over eenig onderwerp. Haar ziel was zoo volkomen ge zond en rein, dat vele van de gesprekken, die zij genoodzaakt was geweest aan te hooren, haar in opstand brachten, ze vond dat 't hu welijk de voltooing, en de triomf van vol- liefde, van volkomen vertrouwen en begrijpen moest zijn. Een huwelijk zonder liefde scheen haar de meest stuitende van alle verhoudingen. Dus ging zij kalm en onge stoord haar weg en was tevreden en geluk kig als bet haar toegestaan werd iets tot de verbetering van de wereld te mogen doen. Lord Impey bleef lang bij Jane. Hij was met het plan gekomen Winifred le spreken ens hij had niet geaarzeld dat te zeggen. Jane deelde hem doodkalm mee, maar met bittere haat en jaloezie in het hart, dat zij uit Was. Zij kwam plotseling tot het besef, dat lord Impey niet voor haar bereikbaar was, dat al haar beramen en manoeuvreeren te vergeefs water zien schijnen. „Neem plaats, lord Imj, lijk. Miss Willoughby zal direct wel komen, dat houd ik er vast voor. Ik hoorde haar een tien minuten geleden uitgaan en zij blijft nooit lang -weg of het moest zijn, dat het een van haar kwade dagen is." „Wat bedoelt u met een van haar kwade dagen?" vroeg hij glimlachend. „O. ik geloof, aat wij allen onze stemmin gen hebben en die arme Winifred is daar voóral aan onderhevig." „Ja?" „Het is aangeboren, denk ik. De aard van de Willoughby's weet u. Het is heel droevig ik vrees dat zij er niet aan kan ontkomen." „Ik begrijp het niet," zei hij met een ver bijsterde uitdrukking op zijn gezicht. „Niet? Heeft u er nooit van gehoord?" ,,'k Heb niets gehoord, 'k neb geen idee waarop u zinspeelt" „Dan heb ik mogelijk te veel gezegd," her nam zij haastig. „Dat spijt mij zeer. Zoo veel menschen welen het dat „Weten wat, miss Bardell?" vroeg hij, toen hij zag, dat zij aarzelde. „Ik had liever dat uier niet op aandrong," zei ze na een lange pauze. Winifred is zoo'n mooi meisje en zoo verstandig en goed1 en vrouwelijk; steeds bereid iemand' een genoe gen te doen en natuurlijk weet zij er zelf niets billijk, dat u mij eenig denboeld geeft wat u bedoelt." van Jane beet op haar lip en keek verlegen. „U gelooft toch zeker in erfelijkheid, 1 Impey?" zei ze nu. „Tot zekere hoogte, ja. Waarom?" „Het schijnt niet geheel in orde, hoe dan ook," zd ze afgetrokken. „Winifred is zoo verstandig, heeft zoo'n gezond oordeel, is zoo grootmoedig el it u veel van miss Willoughby?" „Ik mag haar heel graag, lord Impey. Wie zou niet van baar houden En dat alles maakt 't nog droeviger. Tc Heb 'n tijdi lang ge- was geweest. Het was een bittere pil voor I van af en ik zou om niets ter wereld tooi haar om te slikken, maar zij behield een ef- hield zij weer op en liet den zin onvoltooid, fen gezicht. Zij was niet verliefd) op lord lm- „Maar nu u zooveel heeft gezega, zei uj pey. Zij had zich zelf lief en was niet in staat1 ietwat streng, „is het dunkt me niet meer dan hoopt/dat zij er aan zou ontkomen, maar en zij1 schudde zuchtend het noofd. „Waaraan ontkomen, miss Bardell?" zei Impey scherp. Hij begon hevig ongerust te worden. „Wil u mij beloven er tegen niemand dver te spreken, als ik het u vertel Nooit met een enkel woord tegen vader of sir Jasper?" en zij keek hem smeekend aan. „Natuurlijk zal ik er niet over spreken." „Heeft u gehoord van haar vader, wijlen generaal Willoughby?" „Neen, dat geloof ik niet." „Hij stierf in Indië. Stierf aan een zonne steek, werd er beweerd. Dat was natuurlijk een edelmoedig verzinsel „Waaraan stierf hij dan?" De meeste Willoughby's zijn op dezelfde manier gestorven. Er zijn nog een paar van hen in leven. Zij hebben de familie als 't ware laten uitsterven. Winifred is bijna de eenige, die is overgebleven. Dat is de reden, dat zij zoo rijk is." „Maar u heeft mij het geheim nog niet ver teld, miss Bardell," zei hij ongeduldig. Wordt vervolgd. MAARSCHE COURANT. lM.i- 1 ni /-»•" nnn f/%.ii Arl+lrr\t»1.Tl moor

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1917 | | pagina 1