DAGBLAD VOOR ALKMAAR EN OMSTREKEN. In Vroeger Dagen. If©. 293 Honderd ©n negentiende Jaargang 1917 Ibonotnlspills bil Tomltbitallng p. 3 maanden f Uö, Ir. p. put f 1i0. Butiismmm i et. AdrertoBttepilU IS et. p. regel, groetare letten teer plaatarnlmte. 8r. ft. 1.1. Soek- ei Randelsdinkkeril Beims. Cester 4 In. Main C 9, Tel. S. DONI)ERDAG 13 DECEMBBR. FEUILLETON. Zal er binnen niet al te langen tijd een offensief van de zijde der Centralen zijn te verwachten op het Westelijk front? Men schijnt het te mogen verwachten, omdat in de laatste dagen de artillerie op verschillende punten bedrijviger werd en voortdurend ver kenningen worden gedaan met vliegtuigen en ballons, waarbij zeker ook gewezen mag worden op de in den laatsten tijd volgens ver schillende berichten in België aangebrachte versterkingen. Van belangrijke gevechitsactie is in de laatste dagen geen melding gemaakt. Een jaar geleden 12 December 1916 deden de middenmogendheden een vredes aanbod aan de geallieerden, dat, men weet het, wantrouwend werd ontvangen. Veel is er sindsdien over vrede gesproken, maar of men er nader bij gekomen is? De Engelsche minister Balfour heeft in het Lagerhuis medegedeeld, dat er via de onzij dige diplomatie door de Duitsdie regeering was gezegd, dat zij verheugd zou zijn een me dedeeling aan de Britsche regeering te doen over den vrede. Deze zou daarop geantwoord hebben bereid' te zijn elke mededeeling te ont vangen en met de bondgenooten te bespreken, maar had geen verder antwoord gekregen. Op zijn minst genomen mogen we een der gelijke poging om tot vrede te komen, zonder ling noemen. Immers zou Duitschland, waar het reeds eens een aanbod had gedaan, verder zwijgen, als het de zekerheid had, dat de entente-landen bereid waren mededeelingen te ontvangen? Mogelijk heeft de bedoelde onzij dige willen polsen zonder voldoende machti ging daarvoor te hebben gehad. De Engelsche liberale heer Asquith heeft te Birmingham een rede gehouden, waarin hij1 zijn standpunt ten opzichte van den bekenden brief van lord Lansdowne heeft uiteengezet. Hij stekte zich direct noch indirect voor den inhoud daarvan aansprakelijk. Wel was hij het met dien schrijver eens, dat moest worden aangedrongen op een duidelijke verklaring omtrent het oorlogsdoel der entente, dat de eenige doeleinden nationaal en onbaatzuchtig moesten zijn en dat na dezen oorlog een vol kenbond moet worden gevormd. De heer As- quith wilde van geen vrede weten voor en aleer aan de militaire overheersching van Pruisen èen einde was gemaakt. Een rede als' deze brengt ons zeker niet dichter' bij den vrede 1 Er heerscht in Rusland nog altijd een ver warde toestand. Er hebben nu bij Tamarofka gevechten plaats gehad tusschen militairen die zich tegen de maximalisten verklaarden en plaatselijke troepen, in welken strijd een groot aantal dooden viel. Een gisteren ontvangen bericht van de Russische regeering deelde mede, dat de bondgenooten verklaard hebben in principe in te stemmen met het openen der onderhan- Naar hat 'Eagefl&éB van Mem Alfred Sid&uddk. T) Het antwoord zei niets voor een meisje, dat nooit met geld had omgegaan of eenige ervaring van huishouding had. „Zouden we ex van kunnen leven In een optrekje, dat 10 pond per jaar kost?" „Ik denk het wel", zei mevrouw Cloudes by, die er beangst uitzag. „Maar je weet niet, hoe moeilijk het zou zijn, Rosalinde. Se dert je vijfde jaar heb je hier gewoond en alle gemakken gehad. Je zegt, dat je ellendig bent, maar je vergeet, dat je ook gewend bent aan goed eten en electrisch licht en auto's en badkamers. Een optrekje van 10 pond zou geen badkamer bevatten en we zouden moe ten leven van haring en cacao. Het zou geen pretje zijn, lieve". „Ik geloof, dat het verbazend prettig zou zijn", zei Rosalinde, met oogen glinsterend van opgewektheid „We zouden in zee krui nen baden." „In zee! Denk je dan aan een bepaald op trekje?" „Ja, ik ben er een gaan zien met Lamoma Knox, dat we kunnen krijgen. Er zijn twee kleine zitkamers en een keuken en' een tuin en een weide. Q, het zou zalig zijn. wij twee- en alleenleven zooals we willen zeggen wat we willen^oo gelukkig als de dag lang is. Denk er niet over. Doe het. Ik zal dadelijk aan Lamoma schrijven". „Lieve kind, ik kan dc dingen niet zoo op eens doen. Ik moet zienwat je oom en tante er-van zeggen. Zij miien het waarschijnlijk een dol plan vinden." „Natuurlijk zullen zij dat. U begrijpt mijn idéé niet. Ik wil aan nn mmiingen en ver bod ontkomen. Ik vil) vrij' ademhalen. Ik delingen over een wapenstilstand, waarbij zij echter niet slechts het Russische front, maar ook hun front in aanmerking namen en wel onder voorwaarden, dat de Russen geen werst zouden terugtrekken en den Duitschen troe pen geen levensmiddelen zouden leveren. Erg duidelijk is dit bericht zeker niet, maar het geeft toch wel te kennen, dat de bondgenooten niet meer alles zullen negeeren wat de Russen onder leiding van de volks commissarissen doen. Zij schijnen nu van plan te zijn om ook deel te nemen aan de onderhandelingen met Duitschland door de Russen, mogelijk om daardoor een afzon derlijken vrede met zijne militaire gevolgen te voorkomen, maar hebben zij hiermede nog een nadere bedoeling? Willen zij pogen door de besprekingen over een wapenstilstand al gemeen te maken, dezen te doen mislukken en alzoo aansturen op voortzetting van den strijd, als door de heeren Churchill en As quith gepredikt? Want aan het sluiten van een wapenstilstand aan het oostelijk front zijn zoo groote moeilijkheden verbonden (men denke b.v. slechts aan de blokkade en den door Duitschland daartegen gevoerden on derzeeërsoorlog), dat men daaromtrent kwa lijk tot overeenstemming zal kunnen komen. KORTE BERICHTEN. Op het congres der sociaal-revotutton- naire partij in Rusland' is een definitieve scheuring ontstaan tusschen1 de linker- en rechter-groep. Nlaar de „Tribuna" verneemt is de ge zondheidstoestand van koning Niküa van Montenegro zorgwekkend. De Amerikaansche minister van Mari ne heeft voorgesteld na dezen oorlog een in ternationale vloot te vormen. De president der Portugeesche repu bliek is in hechtenis genomen, omdat hij wei gerde af te treden. In het Lagerhui® deelde de heer Bonar Law mede, dat het kabinet een telegram van deelneming naar Halifax had gezonden, te gelijk met een gift van 12 millioen gulden voor het steun-comdté. De republiek Panama heeft den oorlog verklaard aan Oostenrijk-Hongarlfk. Een Duitsch marine-vliegtuig heeft bij een verkenningstocht boven Engeland een Engelsch luchtschip vernield. Volgens Wolff hebben de Duitsche. on derzeeërs tot 1 October j.l. met de in den grond geboorde koopvaarders 1116 stukken geschut met munitie vernietigd. Koning Peter van Servië is uit Saloniki te Piraeus aangekomen, waar hij te Castella den w nter zal doorbrengen. Veldmaarschalk von Hindenburg be tuigde in een telegram aan den minister van Koloniën zijn hulde voor den Duitschen be velhebber en zijn troepen in Oost-Afrika. De heer Trotzki publiceerde een procla matie, waarbij alle Russische diplomaten worden ontslagen, die in gebreke bleven toe te stemmen in het vervullen van hun dien sten onder de Sovjets. De heer Scheldemarm is te Stockholm wist niet dat iemand dat deed, totdat ik paar Menwinion ging." „Je tante zeide wel, dat het je onrustig zou maken." „Dat heeft het gedaan." „Hoe meer ik er over denk, hoe onmogelij ker het schijnt. Een vereen iging van kunste naars Juist wat je oom en tante zouden wil len, dat we vermeden". „Wat weten zij van kunstenaars! Niet het minste, noch van de goede, noch van de slechte." „Misschien kennen zij' de slechte", zei me vrouw Cloudesby. „Hoe zouden ze?" „Ik denk, dat ze die ontmoet hebben." Rosalinde merkte op, dat haar moeder met verlegenheid sprak, en dat haar oogen pein zend stonden. Wat was zij nog mooi, en waarom droeg zij altijd een eenvoudige zwar te japon alls een oude vrouw en haar mooi haar zóó, dat de zachte krullen geheel weg gestreken waren. Die stijf gevlochten knot achter aan het hoofd stond haar niet. „Zij zouden twintigduizend kunstenaars kunnen ontmoeten, maar er nooit een ken nen", zei Rosalinde beslist. „Als Jasper en Lamoma hier in huis kwamen, zouden zij eerst lachen en dan wegloopen. Ziji zouden nooit komen. Zij kennen het type en hébben er het land aan." „Lieveling!" riep mevrouw Cloudesby,ver baasd en wat boos. „Men kan zich evengoed voorstellen, dat Ariel vriendschap sluit met Polonius." „Je moet niet op die manier van je oom en tante spreken", zei mevrouw Cloudesby, zich met inspanning herstellende. „Wij hebben vijftien jaar met hen gewoond en niets be paalds om over te klagen." „O, dat geef ik toe," zei Rosalinde. „Ik §eef de badkamers én de keukenmeid en aen ottelier en het mooie zilver en de orchidee- en toe. Ik geef tee, dat allés er is, waf men met geld kan koopen, maar ik wil er vandaan aangekomen. De heer Daubugny, voorzitter dér voor loop i ge commissie voor den burgervliegdienst in Frankrijk, heeft meegedeeld, dat het plan voor een lucht-postverbinding tusschen frankrijk en Engeland bijna gereed i.s De stakingen in de munitiefabrieken in het departement van de Loire zijn geëin digd, doordat het stakingscomité en de regee ring tot een vergelijk zijn gekomen. Het Jouraal des Débats noemt als aan voerder van het Fransche legerkorps in Pa lestina, generaal de Piépape. Uit Nieuw York wordt gemeld dat mu- nitiewerkpaatsen van de Bethlehem Steel Company door een brand worden bedreigd. Het Japansche gezantschap te Londen erkent dat de Japanners Vladiwawstok heb ben bezet. Troepen geniesoldaten moeten tij delijk de haven, en 't eindpunt van den Trans- Siberischen spoorweg beheeren. BIN'BTENDANIX EERSTE KAMER. In de gisterenavond gehouden vergadering was ingekomen bericht van den heer Van der Biesen, waarbij; bij ontslag nam als lid der Kamer. 'De voorzitter zegt, dbt het heengaan van den heer Van der Biesen de Kamer zeer doet. Ruim 21 jaren heeft hij deel uitgemaakt van de Kamer. Hij streefde naar veraetering van sociale toestanden, vooral wat betreft de woningwet en de bestrijding van het opium gebruik. Besloten wordt heden, Donderdag, in de afdeelingen te vergaderen tot onderzoek van verschillende wetsontwerpen en morgen een openbare vergadering te houden ter behan deling van de wetsontwerpen, die dan hier voor gereed zullen zijn. TWEEDE KAMER. In de vergadering van gisteren was aan de orde de interpellatie-de Jong over de moei lijkheden, gerezen bij den uiitvoer van kaas. Minister Cortvan der Linden legde een verklaring af, waarin hij zei, dat de ver schillen, gerezen tusschen de beide betrokken ministers inzake den uitvoer van verschillende artikelen, rijn opgelost en dat den exporteurs van bedoelde artikelen geen nieuwe verplich tingen zullen worden opgelegd, terwijl te vens gezorgd is, dat de financieele belangen der Ned Uitvoer-Maatschappij rijn gewaar borgd. De heer de Jong (u.-lib., Hoorn) meen de, dat met deze verxlaring de zaak nog niet is afgeloopen. Minister Posthuma zei, dat hij nieuwe verplichtingen niet aan de kaas-exporteurs kon opleggen, nadat deze aan opgelegde ver plichtingen hadden voldaan en deed verdere mededeelingen over en in verband1 met den kaasuitvoer en de melkvoorziening. De op lossing van de moeilijkheden door de Kaas- vereeniging had spr. ten volle voldaan. De inmiddels opgetreden N. U. M. vroeg aan de Kaasvereeniging, dat rij 20 pet. van het papier, waarmede de kaas werd betaald, voor haar rekening zou nemen. De Kaasver eeniging had daartegen verschillende bezwa ren. De minister drong bij de vereeniging aan toe te geven, maar het resultaat was negatief. Dc minister berichtte daarop aan zijn ambtge noot van financiën, dat,hij' aan den uitvoer om verschillende redenen geen moeilijkheden in den weg kon leggen komen en van cacao en haring leven. Ik zie maar één bezwaar. Wij hebbéu geen meube len". „Die hebben we wel", zei mevrouw Clou desby, „ik heb er wat van overgehouden tentoen we vijftien jaar geleden hier kwa men." HOOFDSTUK VL „Waarom zijn we vijftien jaar geleden hier f ekomen zei Rosalinde. „Ik ben nu geen ind meer en houd niet van geheimzinnighe den. Ik begrijp de dingen graag." „Wij kwamen hier omdat wij geen thuis hadden." „Maar u heeft juist gezegd, dat ge wat meubelen hebt." „Ja. Ik heb een beetje. Zij rijn in Londen opgeborgen." „Waar waren ze voordat rij werden opge borgen?" „Je doet vragen, die ik beloofd' heb nooit te beantwoorden. Wij kwamen hier op voor waarde, dat ik nooit tegen je zou spreken over de omstandigheden, die ons zonder thuis maakten. Zij waren droevig en niet eervol." „Dat dacht ik al", zei Rosalinde bitter. „Denk niet te veel", zei mevrouw Clou desby, haar teer gelaat was vertrokken en bleek toen rij weifelend ophield. Daarna sprak rij: „Je vader verliet ons", zei zij. „Hij ging weg met een andere vrouw, een meisje dat vat op hem gekregen had.... een van rijn mo dellen. Er was een schandaal." „Was vader schilder?" „Hij is er een.... een zeer bekende." „Zij; vroegen me te Menwinion of ik fami lie was van .jimon Cloudesby. Ik zei, dat ik het niet wist." „Je bent zijn kind." Rosalinde^ hart ging uit naar haar moe der. Zij zag, dat het spreken over dit drama Spreker zei daarop, dat de minister van fi nanciën den uitvoer aoor een order aan de douane-ambtenaren krachteloos heeft ge maakt. Minister CortvanderLinden meen de, dat een herhaling van een dergelijk con flict uitgesloten is, omdat het rijn oorzaak vond in het nog niet in werking getreden rijn van de N. U. M. Op de vraag of zich in de toekomst geen conflicten zullen voordoen, kon dé regeering geen antwoord geven. Minister T r e u b noemde de verklaring van minister Posthuma op één punt onvolle dig en eenzijdig. Spr. zette rijn verantwoorde lijkheid voor de gestie der N. U. M. uiteen en zei, dat de minister van landbouw ten slotte een besluit nam zonder spreker te kennen, al dus op de verplichtingen der N. U. M. prae- judirieerende. De heer De Jong meende dat de beste verdediging kier houding van den minister van landbouw was geleverd door den heer Treub, Hij' zou geen motie voorstellen daar hiji niet de verantwoordelijkheid wil dragen voor het aftreden van den heer Treub. De heer Van Beresteyn verweet mi nister Posthuma het veel te Iaat tot standko- men van de exportcentrale. En het plan voor de werking der Exportcentrale en der N. U. M. dat op I Sept. gereed had moeten zijn, is er nog niet! Daarom ontkent de Kaasver eeniging formeel het recht, kredietpapier te weigeren. De heer Nolens zou na de verklaring van den premier niet gesproken hebben als de aandacht niet was afgeleid van de hoofd zaak dat een minister een beschikking neemt vlak in strijd met een beschikking van een ambtgenoot, iets wat spr. betreurt en dat naar hij hoopt niet meer zal voorkomen. De heer T r o e I s t r a was overtuigd, dat minister Treub in eerlijke overtuiging had gehandeld en zou heengaan. Spr. mistte even wel in de rede van den heer Treub de waar borg, dat voortaan biet meer op zoo onwet tige wijze zal worden gehandeld. De heer Van R a a 11 e was niet bevre digd door het antwoord van minister Cort van der Linden. Deze deelde mede, dat on middellijk na het conflict in den ministerraad een regeling is getroffen om dergelijke con flicten te voorkomen. De heer Visser van IJzendocrn verweet minister Posthuma het doorzetten, niettegenstaande deze wist dat er groote financieele belangen met de zaak gemoeid waren en spr. had gewenscht, dat de betrok ken ministers de zaak in den ministerraad hadden ter sprake gebracht. De heer Ma reliant was het met dit laatste eens. Hij gaf het denkbeeld eener par lementaire enqurte in overweging. De heer van Hamel zag in het gebeur de een symptoom van uiteenloopen van het raderwerk van de regeering, dat niet langer mag voortduren. (Verscheidene stemmenUw motieI waar blijft uw motie?) Minister Treub had ook nu niet zijn pec- cavi uit te spreken, zooals de heer Troelstra verlangt, zeide spreker. De heer Troelstra achtte een uitspraak der Kamer over het au tocratisch optreden van minister Treub noo- dig in diens motie, waarin wordt betreurd, dat voor de noodzakelijke eenheid in het re- geeringsbeleild voldoende waarborg niet is verkregen. De heer Lobman had zich met de motie die tegen de regeering is gericht, niet vereenigd, ook omdat de feitelijke grondslag ontbreekt. van haar leven haar bitter pijn deed en dat het stilzwijgen van jaren langzamerhand een sluier was geworden, dien het wreed was te verscheuren. „Vertel het me nietals het u zoo'n pijn doet", zei zij haastig. „Wat moet hij slecht zijn geweest. Wat moet u hem haten!" „Ik heb hem nooit gehaat", zei mevrouw Cloudesby, „Ik haat menscheu die mij slecht behande len." „Je hebt nog nooit iemand liefgehad.... be halve mij." De tranen stonden nog op het gelaat van liet meisje, maar de' flikkering van een glim lach beantwoordde aan hetgeen haar moeder zei, zoodat zij April scheen, zon en regen. „Heb ik Tony niet lief?" mompelde rij. „Niet op de eenige manier." „Ik ben woedend op hem." „Ja, dat zie ik." „Hij! heeft me in den steek gelaten. Den geheelen zomer vertelde hij me dat hij me liefhad". „Heeft hij' je ooit ronduit gevraagd, rijn vrouw te worden?" „Niet met zooveel woorden misschien maar u zag rijn briefem hij sprak zoo dikwijls, alsof we in de toekomst natuurlijk bui elkander zouden rijn We waren het er over eens, dat we graag een deel van het jaar in Londen zouden rijnmaar toen ik zei, dat ik graag wilde reizen, zei hij, dat hij. als het aan hem lag, nooit ergens zou gaan waar ze geen Engelsch spraken". „Hij heeft zich niet goed gedragen, maar hij heeft je hart niet gebroken. Rosalinde. Ik zou niet meer aan hem denken". 'Mevrouw Cloudesby stond op, vouwde haar doek op, gaf een streekje aan heur haar en was, zooals Rosalinde zag, op 't punt van naar beneden te gaan. „Ik ga dadelijk aan Lamoma schrijven", zei het meisje, en ditmaal verbood de moeder het haar niet. Het tafereel van een rustig le- BUROIMEISTBK es WETHOUDERS v» ALKMAAR brengen ter ajgameeee kennis, dat In het Gemeenteblad van Alkmaar rijn opgenomen do besluiten van 4en Raad dier gemeente in zijne vergadering van 0 December 1.1., waarbf zijn vastgesteld 1°. Bene VERORDENING, regelende den rang, kat getal en de bezoldiging van de ambtenaren en werklieden bf hel geimstntsl^k electrisah bedrijf. (Gemeen- tekleé No. 567). 30. Eene WIJZIGING van Met tarief voor het gebruik van gas, te leveren door de gemeente-gaaiabrtek. (Gemeenteblad No. 566). 30. Eane WIJZIGING van het tarief voor de levering van slectrischun stroom door het gemeentelijk electriseh bedrijf. (Ge meenteblad Mo. £69). Welke verordeningen, heden afgekondigd, gedurende drie maanden ter "gemeente- secretarie ter lering «qn aedergelegd en aldaar la afdrnk tegen betaling van respec tievelijk f O.O71/2, f 0.08 en f 8.05 zijn ver krijgbaar gesteld. Alkmaar, 11 December 1617. Bargemeester en Wethoaderi voornoemd, O. RIPPING, Voorzitter. e POMATH, Se&ratari». HINDERWET. BURGEMEESTER en WETHOUDERS van ALKMAAR brengen ter algemeene kennis: lo. dat rij bij hun besluit van heden vergun ning hebben verleend aan de N. V. Alk- maarsche Machinefabriek v.h. J. J. SCHOUTEN aldaar, tot het uitbreiden van een machinefabriek, door 't bijplaat sen van twee electro-motoren, resp. van 1 en 6 P.K., dienende tot het in werking brengen van diverse machines en werktui gen, in hot perceel Voormeer/AchterwezeL Wijk D, Nrs. 19-20/14-16; 2o. da£ heden op de Gemeente-Secretarie ter visie is gelegd het aan hen ingediende verzoek met bijlagen van de N. V. Cacao fabriek „Java" aldaar, om vergunning tot het uitbreiden van genoemde fabriek, door het bijplaatsen van een electro-motor van 16 P.K. cn een pers, in het perceel, staan de aan den dwarsweg van aen Stations weg, Sectie C,.No. 2674. Bezwaren tegen de sub 2o. genoemde uit breiding kunnen worden ingediend ten Raadhuize dezer Gemeente, mondeling op Donderdag 27 December a.s., des voormia- dags elf uur, en schriftelijk vóór of pp dien tija. Gedurende drie dagen vóór gemelden dag kan de verzoeker en hij, die bezwaren bedt ingebracht, op de Secretarie dezer Ge meente van de terzake ingekomen schrifturen kennis nemen. Alkmaar, den 13 December 1917. Burgemeester en Wethouders voornoemd, G. RIPPING, Voorzitter. DONATH, Secretaris. De heer Van der Voort van Zijp deelde mede. dat de antircvolutionnairen de critiek van aen' heer Troelstra onderschrijven. De motie was echter in haar geheel veel te veel gericht tegen de regeering. Daarom zul len 8preker's partijgenooten tegen stemmen. De heer M a r c h a nt keurde het ïtvolu- tionnair optreden van minister Treub af, doch wilde na de verklaring van den minis ter van b innen lanidsche zaken niet medewer ken tot den val van dezen minister. ven alleen met haar kind, de gedachten aan de zee en aan een optrekje mei een bloemen tuin, dat haar toebehoorde, bekoorde de droe vige, veertigjarige vrouw evenzeer als hef meisje. Vijftien [aar gevangenschap hadden haar geest niet gebroken, noch naar aan heur kooi gewend. Toen zij er in kwam, was zij zóó door leed gebroken, dat rij zich door de Tufts had laten opnemen, zooala men een gewonden vogel opneemt, die geen kracht heeft om weg te vliegen of zich te verzetten. Op him eigen,- koude en despotische manier hadden rij gezorgd voor dc verlaten vrouw en haar kind, maar hun veroordeeling van haar echtgenoot was zoo onbarmhartig geweest en vond zijn oorsprong in zulke kleingeestige antipathie, dat rij er niet door medegeslecpt werd. Zij gehoorzaamde aan hun wenschen en sprak nooit over hem tot Rlosalinde: en rij scheidde niet van hem, om dat de Tufts het niet wenschten, en omdat de gedachte er aan haar met schrik vervulde. Ziji had hem nooit weer gezien sedert den dag, dat hij haar verlaten had en rij had nooit van hem géhoord of hem geschreven. De schrik van rijn plotseling heengaan had haar een1 tijdlang gebroken en de briefwisse ling, die mogelijk en noodzakelijk was, werd gevoerd tusschen Sir Lucius Tuft, haar echt genoot eni de advocaten, die aangenomen wa ren om de zakelijke rijde van het ongeluk te regelen. Zij! wist tot heden niet of het meisje, haar mededingster, nog bij hem was, of waar hij nu leefde, of dat hij gelukkig was. Zij zonk weg in een sombere, hopelooze berus ting, dacht aan betere tijden, maar wist, dat rij voor haar niet zouden komen. Haar kind was haar vreugde en hield haar genegenheid tevendig. Haar beleedigd te zien of onvrien delijk behandeld, wette haar op, als rij niets anders kon doen, eni rij was thans zeer ge neigd, Rosalinde uit een omgeving te ne men, waarin rij zich diep ongelukkig ge voelde. (Wow# vervolgd). ALRMAARSCHE COURANT.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1917 | | pagina 1