DAGBLAD VOOR ALKMAAR EN OMSTREKEN. De strijd in en bniten Enropa. DINSDAG FEUILLETON. De gouden sleutel No. 100 Honderd en twintigste Jaargang. 1918. Abonnementsprijs bli Yoornltbetaling p. 3 maanden 11.65, Ir. p. post (1.90. Bewijsnummers 5 ot. AdYertentlepflis 15 ct. p. regel, irootere letters naar plaatsruimte. Br. Ir. IU. Boek- en Herms. Coster Zn., Voordam C 9, Tel. I. 30 APBIL. Nu is liet tijd! Weischt II yi&I geld veor Uw oud Papier? K. VAN thijn, Qrsot Nieuwlani 34. Buitenland. Binnenland. Het Fransche Kamerlid Simyan heeft in een rapport over de oorlogsschade in het leger- gebied verslag gegeven van verschillende maatregelen, die genomen zijn tot behoud en herstel van historische monumenten in de legerzönfc. Hij doet daarin eenige interessante mede- deelingen over de commissie voor historische monumenten, die voor haar arbeid tot be houd van kunstschatten zeer zeker den dank van het Fransche volk verdiend heeft In de legerzdne heeft deze commissie niet alleen, alle kunstschatten weggevoerd, die maar eenigszins los te maken en weg te zen den waren, maar zij heeft er bovendien naar gestreefd, dat wat niet weggevoerd kon wor den, zoo goed mogelijk tegen vernieling te béschermen. Toch is er natuurlijk heel wat, dat onher stelbare schade heeft geleden, maar de auto riteiten hebben besloten tel" aanschouwing voor komende geslachten na dezen oorlog hier en daar wal van de door den strijd veroorzaakte verwoesting in den toestand te laten als het zich thans bevindt Behalve monumentale ruïnes, die'van de rampen der overweldiging vertellen, zijn er andere herinneringen, die later van de groot ste waarde zullen zijn als lessen van de oor logsmethoden, zooala b.v. belangrijke veld- vbrsterkingswerken. Andere Kamerleden hebben er op aange drongen te waken tegen commercieele pro faneering van plekken, die het tooneel van de heldhaftigste opofferingen zijn geweest en willen de „lidteekens van Frankrijk" in eere houden. Zoo zullen latere geslachten met eigen oogen nog de verschrikkingen van dezen krijg kunnen aanschouwen, de bioscopische opnamen zullen een trouwe afspiegeling van de moorddadige gevechten geven en de „lid teekens van Frankrijk" zullen den geschied- vorschers van de thans aangerichte verwoes tingen een nog duidelijker beeld voor oogen stellen. Uit Londen wordt gemeld, dat de admira- liteit nu aanneemt, dat afdoende bewezen is, dat een Duitsche duikboot in den middag van 10 Maart in het Bristol-Kanaal het Brit- sche hospitaalschip de „Guildford Castle" aanviel. Wij wezen er reeds meermalen op, dat er geen rpannen zijn, die zich meer vergissen dan kapiteins van Duitsche duikbooten en al zegt het oude spreekwoord nu wel, dat ver gissen menschelijk is, hier is juist het omge keerde het geval en leiden de vergissingen tot onmenschelijkheid. Wij zullen de poging tot torpedeeren van rrznr hat F.ngc-ïsch door V'O MOWRU'V. 49) In dergelijke omstandigheden zou ik pre cies doen wat mr. Dunbar gedkan heelt. Ik zou zelf ook zoo handelen." Harding sprak met ongewonen gloed en keek Austice niet aan, terwijl hij dit zeide. „U zou ook zoo handelen?" antwoordde zij, nadruk leggende op zijn woorden. „Wou u werkelijk zeggen, dat als u veel hield van een rijke vrouw u haar ongelukkig zou wil len maken, liever dan uw eigen trots opge ven „Ik zou den toestand niet juist met die Woorden bschrijvcn," iets van den ouden sar- r.irii.schen toon klonk plotseling in zijn stem, ai de eerste plaats weiger ik te gelooven', dat vrouwen gemakkelijk ongelukkig ge maakt worden. Ze hebben een heel taai hart," hij lachte cynisch. „En in de tweede plaats, het is niet een kwestie van het opge ven van mijn van een. mans trots. Het is een kwestie van eerbied voor zich zelf." „Malligheid," zei Austice vroolijk. Zij had zijn vergissing opgemerkt en daarom zong haar hart een zegelied. „Malligheid! De fat soenlijke man misleidt zich zelf. Wat hij doen moet is 4e trachten 4e dingen te beschouwen zooals ze werkelijk zijn ze niet bedekken onder een hoop mooi klinkende woorden, die niets met de waarheid uit te staan hebben! Trots, heel flauwe trots is de wortel van zijn gedrag! en vrouwenharten zijn niet taaier dan die van den man. Als een man gekwetst kan worden door de wreedheid- van een vrouw, een vrouw kan evenzeer gekwetst worden door de wreedheid van een man; en het is wreed onuitsprekelijk wreed," haar stem werd heftig, „om trots te laten treden tusschen twee menschen, die veel1 van elkaar houden. Wat doet het geld er toe, als de man en vrouw zelf maar weten, dat hun liefde de rechte is. Niets anders komt ex op de Guildford Castle" wel als een onver geeflijk domme vergissing moeten beschou wen. Is het toch geen vergissing, dan. krijgt deze daad het karakter van een onverdedig bare overtreding van de voor alle oorlog voerenden geldende bepalingen van het vol kenrecht. Een hospitaalschip toch vaart onder de Roode Kruisvlag en moet daaronder door vriend en vijand geëerbiedigd worden. Over het gebeurde met de „Guildford Castle" deelt de admiraliteit mede, dat op'het oogenblik van den aanval de scheepslichten aan waren en het bijzondere kenteeken, dat het karakter van het schip aangaf, naar be- hooren verlicht 'was. Het weer was zeer helder en de omtrek over grooten afstand te overzien. Twee torpedo's werden op het schip afge vuurd en men zag de bellebaan van de eerste van een afstand van ongeveer 600 M. af. Een minuut daarna werd een tweede torpedo af gevuurd, die het schip trof. Toen deed een zware, doordringende slag aan bakboord het voor- en achterschip schudden, maar de torpedo ontplofte niet. Er was geen paniek aan boord en de patiën ten werden, in allerijl naar de sloepen ge bracht. Later bij het dokken bleek, dat de „Guil ford Castle" door een torpedo werd geraakt, die niet ontplofte. Het projectiel sprong blijkbaar terug na het schip eerst getroffen te hebben en werd toen door een schroefblad geraakt, daar dit licht verbogen bleek. 'Het schip is dus als door een wonder aan de vernietiging ontsnapt. Was het -daarop afgeschoten projectiel' ontploft, dan zou dit hospitaalvaartuig waar schijnlijk met bemanning en patiënten in de golven zijn verdwenen en een Duitsch offi cieel telegram zou andermaal met voldoening hébben melding gemaakt van.de belangrijke scheepsruimte die weer door het zegevierende onderzeewapen tot vernietiging gebracht was. In Vlaanderen woedt de strijd voort en wordt de omvatting van Yperen voor de Ge allieerden steeds gevaarlijker. Het Berlijnsche officieele avond-communi qué meldt, dat zich iten Noorden van Kem- mel heftige gevechten van man tegen man hebben ontwikkeld. De Franachen deelen mede, dat hun stel lingen in het bosch van Hangard keer op keer werden aangevallen, maar het Fransche vuui deze invallen stuitte. Fransche afdee- lingen drongen op verschillende punten in de Duitsche linies en maakten gevangened. Op tal ran plaasen was de Vuurwisseling zeer hevig. Het avond-communiqué meldt, dat een Duitsche afdeeling, die beoosten Varennes de Oise probeerde over te steken, door het Fransche vuur )gegrepen en verstrooid werd. Veranderingen van beteekenis vallen voor heden op het oorlogsterrein niet te con- stateeren. Verksopt dit dan alleen aaa KORTE BERICHTEN. De' Norddeutsche Allg. Zeitung meldt, dat de rijkskanselier een gerechtelijke vervol ging heeft doen instellen tegen de Aldeutsche Blatter, wegens een artikelTer reiniging van ons openbare leven, in het nummer van 27 April. Het Atnerikaansche staatsdepartement verneemt, dat Düitscbland aan Rusland heeft gevraagd de gevangenen uit te wisselen en hij 'heeft gedreigd' Petersburg té bezetten, tenzij de Russische regeering de voorwaarden aan vaardt. Duitschland heeft een commissie van 115 personen naar Rusland gezonden om de Duitsche eischen te vertegenwoordigen. De Duitsche afgevaardigde die te Kief met de Oékrainscbe volksrepubliek over den warenruil heeft onderhandeld, is met haar arbeid gereed gekomen. Te Kara zijn den Turken 860 bruikbare kanonnen in handen gevallena Bovendien maakte zij; een groote hoeveelheid munitie en ander oorlogsmateriaal buit. Volgens een bericht uit Melbourne heeft de Britsche regeering gekontrakteerd voor den aankoop van feitelijk de heele opbtengst van Australisch zink voor den duur van den oorlog en tien jaar na het einde daarvan. In Oostenrijk wordt de rookkaart inge voerd. Ieder rooker ontvangs zes sigaren of 18 sigaretten of een half pakje tabak per week. Staatssecretaris von Kühlmann en de minister van buitenlandschezaken, baron, Burian, zijn vanochtend met gevolg voor de v redesonderh andel in gen te Boekarest aange-1 komen. NEDERLAND—DUITSCHLAND. Het „Ned. Tel. Ag." bericht uit Keulen: Volgens een telegram uit Berlijn aan de „Köln. Zeit." over de onderhandelingen tus schen Duitschland] en Nederland bestaat er op het oogenblik alleszins uitzicht op een min nelijke schikking en is liet niet buitengeslo ten', dat de onderhandelingen ifi de eerstvol; gende dagen tot een gunstig einde komen. De redactie van het Berliner Tageblatt merkt op: „Naar wij vernemen, valt uit dé te bevoeg- der plaatse ontvangen berichten te hopen op een voor beide partijen bevredigende oplos sing der hangende kwesties." Duitschlands pressie op Nederland bespre kende, schrijft de ,Pall Mall Gazette" dat het Duitsche militaire machtsvertoon zekere mo- reelen indruk heeft gemaakt op de weinige nog overgebleven Europeesche neutralen. Maar zelfs de verst denkbare vorderingen kunnen geen einde Naan den oorlog maken of het met verscheuren van de zeemacht, welke alle vruchten van successen te Land denkbeel dig maakt Duitschland kan zijn welvaart slechts herkrijgen op voorwaarden, die de be- heerschera der zee het zullen opleggen De „Nordd. Allgem. Ztg." bericht, dat de Nederlandsche gezant baron Gevers weder te Berlijn terug is en Maandagochtend een be zoek op het ministerie van buitenlandsche za ken heeft gebracht. LIJNKOEKENMEEL ALS BROOD MATERIAAL. Het Bureau voor Mededeelingen inzake de Voedselvoorziening meldt: De bestaande schaarachte van grondstof- fqp, die tot nu toe gebruikt werden heeft de vraag doen rijzen, of niet ook andere materi alen aan de broodbereiding konden dienst baar worden gemaakt. Daardoor kon in aan merking komen bijv. koekenmeel, waarvan nog een vrij groote voorraad beschikbaar is. Met deze grondstof zijn daarom proeven fenomen, die een zeer bevredigend resultaat ebben opgeleverd. Er is brood' gebakken, dat samengesteld was uit 40 pet. tarwemeel, 40 pet. roggemeel, 10 ,pct. erwtenmeel, 5 pet. lijnkoekemneél en 5 pet. grind, en men heeft nagegaan hoe door een groot aantal personen dit brood' werd beoordeeld en of zich wellicht bij het gebruik spijsverteriiïgstoomissen voordeden. De eerste proef is genomen door de arbei derscoöperatie „Voorwaarts" te Utrecht, wel ker leden op de hoogte gébrachtwerden van de afwijkende samenstelling van hfet brood', ter wijl hun verzocht werd naiïwkeurig te letten op den invloed van het gebruik op de spijs vertering. Gedurende vijf dagen werd door een groot aantal leden der coöperatie met hun gezin, tezamen 390 personal het a'ldus sa mengestelde brood gegeten; onder de gebrui kers waren ook zeer jonge kinderen en per sonen van zeer hoogen leeftijd, oa. iemand van 90 jaar. Zij aten geen ander brood dan dit. Hun ervaring is aldus samen te vatten. Van de 390 gebruikers deden zich in deze vijf dagen bij met meer dan 4 personen eeni ge spijsverteringsstoornissen voor en bij twee maaglijders eemge maagpijn. Er waren ech ter slechts 2 personendie de ondervonden be zwaren aan het brood toeschreven. Daar tegenover waren er andere maaglijders, die verklaarden zich met het gebruik van dit brood beter te gevoelen dan vroeger. De smaak van het brood bleek eenigszins afwijkend te zijn, maar men gewende er spoe dig aan en merkte daarna niet meer op, dat de smaak wat verschilde van ander brood. Slechts 2' personen' (uit één gezin) vonden het brood onaangenaam in het gebruik. De overigen gaven cr zelfs de voorkeur aan om zijn hoouere voedingswaarde. Zij zeiden op dit aoori brood' beter te kunnen werken. Een weeds proef werd op een dorp geno men n:u een beperkter aantal personen, 26 in gei.ï, maar gedurende vec'1 langer tijd, n.l- 14 dagen. Ook door dezen werd het brood gunstig beoordeeld.er deden zich geen maag- of darmstoomisscn voor. De Centrale Gezondheidsraad, onder welks toezicht deze proefnemingen zijn gehouden, heeft dan ook den minister van landbouw, ge adviseerd,dat er uit het oogpunt der volkage- aan dan dat alleen." Het tweetal stond tegenover elkaar en toen zij ophield met spreken deed Harding een stap vooruit, toen bedwong hij zich weder en bleef stil staan. „Vindt u dat mijnheer Ehmbar met Hila ry moest trouwen, niettegenstaande haar for tuin?" zei hij en een oogenblik vertoonde zich verlegenheid in de oogfen van Austice. Het was of zij het eerste punt van hun ge schil vergeten had, alsof Hilary en haar be langen verdwenen waren op den achter grond van haar geest. „Hilary," zei ze. toen kreeg zij met eenige inspanning haar kalmte terug en kreeg een vuurroode kleur, „ja zeker. Ik vind dat mijn heer Dunbar zoo dwaas niet moest wezen. Als Hilary veel van hem houdt, zooals blijkt, dan maakt zijn gedrag haar zeer ongelukkig, zij is geen meisje om gauw van iemand te houden of om te vergeten wanneer zij een maal. haar hart geschonken heeft; het is een zeer trouwe ziel. De man die haar geld een scheiding laat teweeg bregen tusschen hem en haar, doet haar met voordacht pijn, en voor niet nieer dan een denkbeeld." „U maakt* een molshoop tot een berg," zei Harding met een poging om lichtvaardig te spreken, die echter volkomen mislukte. „Zoo als ik reeds zei, ik ben bang, dat ik heizelfde zou doen als Dunbar, in Dunbar's geval." Hij zei die laatste woorden langzaam en met nadruk en Austice haalde diep adem. „Dan zou u even wreed wezen als hij," antwoordde zij en hij zag dat haar oogen glinsterden als door bedwongen tranen, „even wreed als hiji," herhaalde zij, „als u het met hem eens is, is er niets meer van te zeggen er is niets meer tusschen ons te bepraten." Zij stak haar hand een weinig hooger uit dan gewoonlijk. ,,U kwam Hilary een bezoek brengen. Zij zal niet voor mor gen thuis zijn en ik, ik vrees dat ik uit moet- Ik heb een afspraak in het dorp." Harding nam zijn afscheid aan en ging, weg, hij voelde zich verslagen en veronge lijkt. Vrouwen waren zeker al heel moeilijk te begrijpen, dacht hij treurig; het was on mogelijk voor een gewoon mensch de werk- king van haar hersens na te gaan. Zij had hem dankbaar moeten zijn; hij: had haar immers duidelijk gemaakt, dat, wat andere marinen ook mochten doen, hij tenminste, geen fortuinzoeker was. Het feit, dat zij een bemiddelde weduwe was van hooge positie was iets dat hij, een dokter men een beperkt fortuin, goed in het oog moest houden, en zich zelf nooit toestaan - nooit toestaan wat ook weer? Tot dit punt gekomen hiel den zijn gedachten plotseling stil en hij ver haastte zijn voestappen en liep den weg op en trachtte zooals hij reeds zoo dikwijls gedaan had, hel lieve gezicht uit zijn geest te verbannen en ook cle blauwe oogen, die zich daar in onuitwisdibare kleuren schenen te hebben afgeschilderd. „Dan zou u even wreed zijn ala hij," Die woorden van Austice weerklonken hem steeds in de ooren en vermengden zich met het fluisteren der roodborsjes in de hagen. „Dan zou u even wreed zijn als hij," wat had zij nog anders gezegd gedurende hun zonderling onderhoud, waaraan zoo plotse ling een eind was gekomen? Dat de man, die den rijkdom van een vrouw als hinderpaal stelde tusschen hem en haar, haar ongeluk? tig maakte haar pijn deed. En zij had ge sproken met opgewonden, bijna meisjesach tige onstuimigheid. En zij had daar had hij1 wel op kunnen zweren tranen in haar oogen toen zij de'zijne eindelijk ontmoetten met ëen blik half uitdagend, half half wat? Weder brachten zijn eigen gedachten hem tot stilstand. Was er waarlijk iets smeekends in. haar oogen? Of was dat alleen een'verdicht- sel van zijn eigen verwarde verbeelding? En als het niet zijn eigen verbeelding was nu wat meende zsj dan? In ie4er geval, hij had haar duidelijk aangetoond, dat hij geen for tuinzoeker was; dat hij van dezelfde opinie was als de jonge Dunbar en evenmin ge neigd als de schilder zijn trots en onafhan kelijkheid op te offeren aan een vrouw. Hij zette zijn mond in een strenge plooi en ver haastte zijn tred. Maar die blauwe oogen, half uitdagend, half smeekend schenen hem aan te zien uit ieder haag en 't fluiten der roodborstjes werd bijna overstemd door de echo's van de stem] die voordurend in zijn hart de woorden herhaalde: „Dan zou u zondheid geen overwegend bezwaar kan be staan lijnkoekenmeel op de bovenvermelde wijze te bezigen voor broodbereiding. Ingevolge dit advies zal dan ook de samen stelling yan het bruinbrood binnenkort veran dering ondergaan. DE VETRANTSOENEERING. Het Bureau voor Mededeelingen inzake de Voedselvoorziening vestigt nog eens de aan dacht op de wenschelijkheid, dat een ieder, voor wien daartegen geen overwegende iinan- cieele bezwaren bestaan, bij de keuze van een vetsoort met het oog op de rantsoeneering zooveel mogelijk de voorkeur te geven aan bo ter, opdat de goedkoopere vetmélange zooveel doenlijk ten beschikking blijven van het min der draagkrachtige deel der bevolking. Al leen daardoor kan een redelijke verdeeling der beschikbare vetten over de geheele bevol king tot stand komen. BRUINE BOONEN OP GESCHEURD GRASLAND. lo. De premie voor den verbouw van brui ne boonen op gescheurd grasland is verhoogd ien gebracht op 15.per 100 K.G. tot ten hoogste 350.— per H.A., terwijl het Rijk voor de geoogste boonen een prijs garandeert van 32,per 100 K.G. 2o. De gelegenheid bestaat in plaats laar van voor iedere H.A. van het Rijk te ontvan gen door middel van een pachtcontract 250.— voor het scheuren; 35.— per 100 K.G. voor de eerste 1000 K.G. boonen; t 32.— per 100 K.G. voor al het meerdere. Aan de verbouwers, die een pachtcontract sluiten, worden1 de zaaiboonen op vertoon van een schrijven der Cultuurcommissie, waaruit blijkt dat een pachtcontract zal worden afge- sloten, door de cikende zaadhandeldars gele verd tegen 36.— per 100 K.G. franco, zon der zak, ten hoogste 200 K G. per H.A. De geoogste boonen moeten droog en markt- schoon worden afgeleverd. Aanmelding uiterlijk 4 Mei 1918 bij de Cutuurcommissic .voor-Noordholland te Alk maar. Een N. I, P. A-telegram uit Batavia meldt: De Nederlandsche Stoomvaartmaatschap pijen hervatten den dienst op China cn Ja pan. wier gouvernementen verzekerd hebben de schepen niet te zullen in beslag nemen. GOEDERENVERKEER MET HET BUITENLAND. Er is ingediend een wetsontwerp houden de "nadere voorziening ten aanzien van het goederenvervoer met net buitenland. NIET MET ONBEPAALD VtRLOF. De ploegen militairen, die gisteren met on bepaald (klein) verlof hadden zullen vertrek ken, heb: n in dienst moeten blijven. Mr. PHILIPS UIT AMERIKA TERUO. De Nederlandsche gezant ln Amerika, de heer mr. A. Philips, die om gezondheidsre denen van daar vertrok, is gistermiddag 4 uur via Oldenzaal in ons land teruggekeerd DE „KENNEMERLAND" LOSGELATEN. Hef Nederlandsche Stoomschip Kenne- merland, dat door de Portugeesche autori teiten te St.-Vinccnt was vastgehouden, is volgens hier te laride ontvangen bericht, de ur dagen van St.-Vincent naar Halifax ver trokken, met het grootste gedeelte nog van de lading mais enz. welke aar boord was. even wreed zijn als hij ia." Nooit had zijn huis hem eenzamer en som berder toegeschenen dan op dien herfstavond. Zelfs niet dien eersten keer, toen hij zijn on gemeubileerde ontvangkamer had rondgeke ken en zich in zijp verbeelding tooneeltjes ge schetst, was het hem zoo eenzaam voorgeko men als nu, bet miste immers alles wat een vrouw er in zou kunnen brengen;. De aanra king van t en vrouwenhand zou het geheel her vormen. Maar er was geen kans, dat ooit een vrouw eenig deel van zijn woning zou aan raken, dacht hij echt barbaarscheen vrouw had zijn leven eenmaal vernietigd, hij was niet zoo dwaas zich nog eens te laten beet nemen. Tenminste, hij was niet zoo dwaas een vrouw te laten weten dat de lus al om ziin hals zat en dat haar handen konden aantrek ken, wanneer zij wilde. Neen niet wanneer zij wildeI Hij wierp zidi zelf in een fauteuil In zijn patientenkamer en staarde somber in het vuur zeker niet wanneer zij maar wil de 1 Hij. was geen slachtoffer van een enkele vrouw. Niet voor de tweede maal! Wie eens gebeten, is, past wel op voor den tweeden keer. Dan was het verstandiger wreed te zijn, ver ondersteld, dat zijn gedrag met den naam van wreedheid bestempeld kon worden. Zijn gedachten dwarrelden zonder samenhang rond, maar al dwarrelden zij nog zoo snei, als een heel fijne draad liepen de woorden er door heen, die hem zoo aanhoudend vervolg den, de woorden uitgesproken door de zachte stem van Austice: ,-,Dan zou u even wreed zijn als hij is." Meende zij dat? Kon zij dat meenen, dat als hij nonsens Hij droomde, wilde droomen. Nooit, geen enkele seconde had hij haar toegestaan de dingen te gissen, die wel eens in zijn hoofd waren opgekomen. Hij had zijn masker geen oogenblik afgeno men I Daarmee troostte hij zich, als balsem op zijn ziel, niet vermoedende dat zijn oogen meer dan eens aan Austice alles hadden verteld, wat hij zoo ijverig trachtte haar te verbergen, alles wat zij zelf wenschte te weten Maar of schoon hij zoo zeker was, dat het hem gelukt was te waarheid voor Austice te verbergen, een waarheid, die hij zich zelf niet langer ver bergen kon, keerden zijn gedachten al weder terug tot het onderhoud, aat hij zooeven met haar gehad had. De klank van haar stem zelfs weergalmde in. zijn ooren; haar oogen en de peinzende uitdrukking daarin traden tusschen hem en alles wat hij trachtte te doen. Hij noemde zien zelf een dwaas en gaf zich nog allerlei andere namen, maar dit scheen niet het gewenschte resultaat te verkrijgen; en zijn gedachten draaiden steeds rond in wat hij grimmig noemde: „een vicieuze cirkel" en keerden altijd terug tot 'dezelfde woordeft. „Dan zou u even wreed zijn als hij." Het was nonseps, ln één woord nonsens, te veronder stellen ten eerste, dat Austice Derfield, d« zuster van den overleden Squire, ooit een dok ter zou aankijken en dan nog wel een dorps dokter 'als iets anders dan een heel gewone kennis en ten tweede dat hij zijn eigen trots zoozeer zou vergeten cn wat hij verschuldigd was aan zich zelf en aan haar om zijn ge dachten te veroorloven af te dwalen naar de mogelijkheid van een vasten band tusschen hen beiden. Een vasten band? füj schrikte ge ërgerd en pookte in het vuur alsof het toe deden van harde porren aan een groot stuk steenkool hem helpen zou van zijn onaange name gedachten af te komen. Een nduwer band? Wat was er toch met hem gebeurd? Was hij heelemaal stapelgek geworden, dat hij op dit gedeelte van den dag over een vrouw kon beginnen te denken en over een nauwer band tusschen hem en haar? Jaren geleden had hij de vrouwen afgezworen en al haar daden! Hilda had vbor goed alle liefde voor en alle geloof in de vrouw gedood. Ten minste zijn gedachten gingen al weder dien dwazen weg op dien zij1 dien- middag reeds verscheidene malen waren opgegaan tenminste, hij was eenmaal volkomen zeker ge weest, dat zijn geloof en liefde tot de vrouw vernietigd was. Nu weifelde die zekerheid op dat punt. Het ijs dat jaren lang zijn hart met ijzeren greep had vastgehouden, scheen onverklaarbaar en plotseling gesmolten te zijn. Iets nieuws en zachts en teeders vloeide zijn hart binnen. Maar waar diende dat al les toe? Liever hard en koud gebleven dan dit invloeien van warmte en zachtheid te be speuren en niet in staat te zijn het tot het zijne te maken. (Wordt vervolgd).

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1918 | | pagina 1