DAGBLAD VOOR ALKMAAR EN OMSTREKEN. De strijd in en buiten Europa. No. 127 Honderd en twintigste «Jaargang. 1918. MAANDAG 3 JUNI. FEUILLETON. Tychco Brahe Deze Courant wordt eiken avond, behalve op Zon- en Feestdagen, uitgegeven. Abonnementsprijs bij vooruitbetaling per 3 maanden voor Alkmaar f 1.65, franco door het ge heele Kijk f 1.90. Afzonderlijke en bewijsnummers 5 Cents. Per regel f 0.15. Bij groote contracten rabat. Groote letters naar plaatsruimte. Brieven franco aan de N.Y. Boek- en Handelsdrukkerij v/h. HERMs. COSTER ZOON, Yoordam C 9. Buitenland. Telefoonnummer 3. Prijs der gewone Advertentiën Nog is de Duitsche opmarscb niet gestuit, al wordt op verscheidene plaatsen de tegen druk der Geallieerden beduidend sterker. Verschillende Fransche en Engelsche cri tici, die tot vóór weinige dagen verkondig den, dat dit Duitsche offensief een afleidings- aanval zou zijn, een poging om de reserves des vijands naar de treek tusschen Soissons en Reims te lókken en daarna de hoofstoot bij Amiens en Yperen toe te brengen, ont kennen niet langer, dat de groote omvang der gevechten er op wijst, dat de voor naamste stoot wel degelijk op het thans wij kende front bedoeld is. Zij herstellen hun fout nu door aan te no men, dat deze aanval, oorspronkelijk als een afleidings-offensief bedoeld, buiten verwach ting voor de Duitschers zoo succesvol is ge weest, dat zij andere plannen lieten varen en het zwaartepunt van den strijd dezer dagen definitief naar het front tusschen Soissons en Reims verplaatsten. Wanneer wij op de kaant de voornaamste gebeurtenissen der laatste dagen nagaan, dan zien wij, dat de deuk in het gevechts front nog dieper en aan de naar het Zuiden gerichte punt smaller is geworden. In het Zuiden toch is over een betrekkelijk smal front de Marne bereikt, maar aan weerszijden van den inham gelukte hét den. Duitschers tot nu toe niet zich ruimte voor beweging te verschaffen door de zijkanten van deze frontverzakking naar West en Oost te verschuiven. „De beide scharnieren Soissons en Reims, waarlangs het front naar beneden gedraaid is, worden door de troepen van generaal Foch tot dusver kranig vastgehouden. Opmerkelijk is daarbij de betrekkelijke zwakte van het Duitsche offensief, waar het de vermeestering van de stellingen bij Reims betreft. Het is alsof de Duitsche legerleiding het nutteloos acht voor de vermeestering van die sterke stellingen veel offers te brengen, Waar zij binnenkort haar doel vollediger en met minder moeite denkt te kunnen bereiken door de linkervleugel-troepen, die nu in den deuk van het front staan, naar het Oosten te laten trekken, waardoor Reims voor een omvatting van het Zuiden uit bedreigd zou worden en de bezetting der forten zich 'ijlings zou moeten terug trekken. Bij Soissons wordt tot nu toe hardnekki ger om het bezit van de daar liggende verde digingswerken gestreden. Wel is de stad in Duitsche handen, maar de Franschen handhaven zich in de Weste lijke verdedigingswerken en het gelukte den r Roman uit het laatst der 16e eeuw, anar het Deensch van VILHELM OSTERQAARD. 16) „Ik kom niet zonder reden tot je, beste broeder, en ofschoon het mij voorkomt dat mijn bezoek je geen bijzonder groote vreug de bereidt, wil ik er je toch nog even aan berinneren, dat ik, zoowel al» je overige bloedverwanten, en vooral .ook onze geliefde en zorgzame moeder, uitsluitend je welzijn op het oo0 hebben „Van die bezorgdheid geef je dan nogal druk blijk", viel Tycho Brahe hem op spot- tenden toon in de rede. Maar de heer Steen liet zich daardoor niet uit het veld slaan. Geheel op dezelfde wijze ging hij door: „We leven in een gelukkigen tijd. Onze genadige vorst, Koning Frederik, denkt en handelt als de eerste edelman- van het rijk en ieder, die het geluk heeft in den adelstand boren te zijn, kan tot hoog aanzien gera- :en. Jij ook, beste Tycho. Zijn Koninklijke Majesteit beschouwt je persoon en je kunst met goedgunstige blikken, ondanks je vele eigenaardigheden..." „Nu, dan is-het nog zoo erg niet; als Zijn Genade zoo goedgunstig denkt over mij en mijn wetenschap, dan kan ik er wel gerust op zijn, dat die zich ook in jouw voorname gunst zullen verheugen." De heer Steen Brahe trok het voorhoofd in rimpels, met een beleedigende uitdrukking op het gelaat. „Hoor, wat ik verder te zeggen heb, beste vriend. De Koning is je dus gunstig ge- Duitschers tot nu toe niet hen daaruit te ver drijven. De Duitsche tactiek van omtrekken der versterkingen wanneer zij niet rechtstreeks te nemen zijn, wordt de laatste dagen ook hier toegepast. Een hevige strijd toch is Noorde lijk van Soissons tusschen deze plaats en Noyon ontbrand, waarbij de Duitschers er in. slaagden de Oise over te trekken. Blijkbaar is de bedoeling een omvattende beweging van Soissons om dit steunpunt der Franschen daarna te kunnen afknijpen. Dat generaal Foch het gevaar dezer om trekkende bewegingen inziet en zijn reserves op de juiste plaatsen laat ingriinen, bewijst wel de zeer sterke tegenstand' der Geallieer den op het slagfront in de liin Noyon Soissons Chateau Thierry en ook'aan de andere ziide van het in gedekte geveehts- front. De Duitsche troepen zitten daardoor als het ware in een steeds puntiger toeloopende zak en het gelukte hun tot dusverre niet de opening daarvan te verbreeden of die zijwan den uit te zetten. Dat in deze omstandigheden een verder doordringen naar het Zuiden, een nog smal ler en puntiger einde aan den zak te maken, voor de Duitschers geen aanbeveling ver dient, laat zich begrijpen en wij mogen ver wachten, dat in de eerstvolgende dagen hun offensieve kracht zich meer naar West en Oost dan naar het Zuiden zal doen gevoe len. In Frankrijk voornamelijk is men in groo te spanning naar den afloop der gevechten en verheelt men zich niet, dat de toestand zeer ernstig is. Verschillende interpellaties zijn in de Ka mer reeds aangekondigd, maar de autoritei ten, zoowel burgerlijke als militaire, houden den moed er in door op het ingrijpen van be langrijke reservetroepen te wijzen en door er den nadruk op te leggen, dat het front der Geallieerden nog steeds ongebroken is. De Duitschers hopen blijkbaar in het Zuir den het front hunner vijanden te doorbreken, waarna naar het Westen en Oosten oprol ling der vijandelijke vleugels zou kunnen vplgen. Door het gevechtsfront van Soissons uit naar het Noord-Westen uit te breiden, wordt een aansluiting van het nu veroverde terrein aan dat in de richting van Amiens op 31 Mahrt, verkregen, waardoor dus door beide offensieve bewegingen het front over belang rijken afstand naar het Westen en Zuiden is teruggedrongen en het verband tusschen de aanvallen van. nu en die in Maart steeds dui- zind. Zijn Genade raadde je immers zelf, om je geschrift over de nieuwe ster uit te geven, ofschoon het mij en velen met mij leek, dat je daarin tegen adellijk gebruik en tegen adellijke waardigheid handelde. Toch blijkt er des te meer uit, dat je den Ko";"g tot je vriend en weldoener hebt." „Maar voor den drommel! Wars knelt je de schoen, broeder-lief viel Tycho Brahe driftig uit. „Je draait als de kat om de heete brij. Voor den dag er meel Ben je enkel ge komen om mij zoo zuurzoet toe te spreken, of heb je waarlijk wat op 't hart?" „Ik ben tot je gekomen, om een heel ge wichtige en ernstige zaak met je te behande len", hervatte Steen Brahe plechtig. „Maar ik geloof niet, dat wij daarover spreken moe ten, waar er vreemden bij zijn. Dat moet liever iets tusschen ons beiden blijven." „Voor mijn vriend Pratensis en voor mijn vrouw heb ik geen geheimen. Spreek dus vrij uit!" „Nu dan: je hebt het zelf verlangd, beste Tycho, en 't is nog mogelijk, dat we op die wijze des te eerder tot een vergelijk komen." Steen Brahe keerde zich opeens tot vrouw Kirstine en vroeg: „Heb je vanmorgen niet een eigenhandig schrijven van mijn moeder, genadige Vrou we Beata Bille, gekregen?" Kirstine knikte bevestigend. „En heb je mijn waarden broer Tycho ook verteld wat de inhoud daarvan was?" „Neen, nog niet", luidde het antwoord op zachten toon. „Daarin heb je waarlijk verkeerd gehan deld, mijn brave. Met zich tot je te wenden, heeft mijn geliefde moeder je een vertrou wen en welwillendheid bewezen, die je toch erkennen moest." Dit zeggende, keek de heer Steen zijn broer Tycho nog eens aan en voegde er op delijker wordt. De Geallieerden, voornamelijk de Fran schen, verdedigen iederen duim gronds met de grootste dapperheid. De Duitschers werden bij Sampigny ten Z. van Noyon, waar zij over de Oise trokken, weer over de rivier teruggeworpen en op het steunpunt bij Reims heroverden de Franschen het dorpje Thillois. De Franschen erkenden, dat de Duitschers eenig terrein wonnen ten W. van den weg Soissons naar Chateau-Thierp, waarbij zij tot voorbij Oulchy-la-Valle en Oulchy-le- Chateau kwamen, terwijl tusschen Charteves en Jaulonne de Marne bereikt werd. Reuter's bijzondere correspondent bij het Fransche leger vertelt belangwekkende bijr zonderheden van den strijd. Voornamelijk in, het aal van de Crise, een riviertje dat in N. richting bij Soissons in de Aisne vloeit, volgden aanval en tegenaan val elkaar op. Een' Fransche divisie veegde de geheele vallei schoon, maar de Duitschers herstelden na uiterst hevigen strijd hun- linie. Dezelfde correspondent beschrijft het ver trek der vluchtelingen uit de bedreigde stre ken, gezinnen, die al hun bezittingen op kar en-paard' geladen hebben, die hun schamele inboedel soms op ezels of in kinderwagens wegvoeren en met kleine kinderen daar achteraan'trekken, steeds verder van eigen huis, dat zij wel nimmer zullen terugvinden .- Zooals wij eens de Belgen met hun scha mele bezittingen in doeken en lakens ge knoopt bij duizenden in Zeeland een toe vlucht zagen zoeken toen de DuiiBche horden het Belgenland overstroomden. Wij laten thans nog eenige officieele me- dedeelingen volgen. Het Duitsche communiqué van Zaterdag deelt mede, dat ten Z. van de Oise en ten Z.-W. van Choulny de vijand ten N.-W. en Z. van Bérencourt uit sterke stellingen werd geworpen. Op den N. Aisne-oever rukten de Duit schers voorwaarts tot NouVtonFintenois. De Duitsche troepen, die over den weg Sois sonsHartinois oprukten stieten op krach- tigen tegenstand. Zij vervolgden den vijand tot op de hoogten ten O. van Chaudum— Vlersy en Blanzy. Ter weerszijden van de ri vier de Ourcq werd de straatweg Soissons Chateau-Thierry overschreden en bereikten de Duitschers de hoogten, van Neuilly en N. van Chateau-Thierry. Tusschen1 deze stad en Oostelijk van Dormans staan zij thans aan de Marne. Van daar tot ten W. van Reims werd de linie VemeuilOlisy—Sarcy Champigny bereikt. Eenige duizenden gevangenen en een rijke scherpen toon bij: „Dan zal ik je verder en zonder omwegen den inhoud van den brief meedeelen. Daar je niet hebt willen luisteren naar den goeden raad van je bloedverwanten, maar onverant- nar woordelijk gehandeld hebt in deel en rot schande van ons, daarom heeft onze goede moeder vandaag geschreven aan de vrouw, die je je huisvrouw noemt, en haar in dringende bewoordingen vermaand, je huis te verlaten, opdat je kunt terugkeeren tot wat je plicht is jegens je zelveu en je fa milie." Tycho Brahe had met over elkaar geslagcj) armen, zoover mogelijk achter in het vertrek gestaan. Maar nu trad hij eenige sdireden naderbij en de uitdrukking op zijn gelaat was zóó dreigend, dat de heer Steen plotse ling ophield met zijn toespraak. Vrouw Kir stine ging naar hen toe, maar hij schoof haar zachtjes op zijde en liep op Steen Brahe toe: „Ik heb je slechts één ding te zeggen: mijn huis en mijn kamer uit!" De heer Steen beschouwde zijn broer sprakeloos van verbazing. Wel wist hij, dat het een lastige boodschap was, die hij op zich genomen had, maar zulk een ontvangst had hij toch niet verwacht. Hij bleef zitten of hij de bedreiging niet in ernst opnam. Maar Tycho Brahe stond vlak voor hem, met gebalde vuisten, en herhaalde: „Mijn huis uit, zeg ik! En nooit zal je hier meer een voet zetten!" Steen Brahe stond langzaam op en hij scheen op 't punt zijn broer te antwoorden, maar daar ging de deur open en weer een nieuwe gast trad binnen, zonder dat ze zich eerst had laten aandienen. Ze keerden zich allen om en de heer Steen riep verrast: „Onze genadige Vrouwe Moeder!U komt zoowaar geen oogenblUc te laat-" buit vielen volgens dit communiqué in Duit sche handen. Hei avond-communiqué meldt slechts het veld winnen aan het front van Noyon tot Chateau-Thierry. De Franschen meldden een terugdringen van de onstuimig oprukkende Duitsche-troe pen in de streek van Soissons en op de linie ChaudunVierzy. Bezuiden Soissons is de vijand op de Crise teruggeworpen en bleven Chaudun en Vierzy ten slotte in Fransche handen. Beoosten ChouyNeuillySaint- Front wisten de Franschen hun stellingen te behouden, maar aan den N. Mame-oever werden de Duitsche voorhoede-afdeelingen van Chateau-Thierry tot Vemeuil vooruitge schoven, terwijl van Darmous tot Reims he vig gevochten werd. Het avond-communiqué deelt mede, dht de j Fransche stellingen tusschen' Oise en Aisne naar de N. zoomen van het bosch van Carle- pont en op de hoogten ten W. van Audigni- court tot aan Fontenoy overgebracht zijn. De Duitschers hebben Chony en Neuilly- St. Front in handen. De Franschen houden' ChSteau-Thierry en handhaven zich op de linie Villers Hèlon Nanroy Trier Mon Thiers Etrepilly, evenals op de linie van Dormans naar Reims. Ten Z.-W. van Reims ging het fort La Pompelle verlo ren, doch werd na verwoeden strijd door de Franschen heroverd. De Britten zijn ditmaal bijzonder sober in hun mededeelingen. Zij meldden slechts een geslaagden plaatselijken aanval bij het bosch van Avelvy en deelen daarna mede, dat zij in Mei 1158 Duitschers gevangen namen, welke opsomming van gevangenen over een zeker tijdvak in de officieele communlqué's altijd een bewijs gebleken Is, dat men niets belangrijkera te melden had. Volgens een Havas-telegram gaat men van Geallieerde'zijde meer en meer inzien, dat het plan van den vijand een slag om het be zit van Parijs is. Maar de Fransche bladen toonen zich vol vertrouwen en de Homme Libre schrijft o, a., dat het afweren van den stoot bij Sois sons en Reims den toestand gered heeft en dat de Fransche reserves den Geallieerden in staat zullen stellen tot het doen van te genbewegingen, die krachtiger dan bij vroe gere aanvallen kunnen zijn, zoodat niet de minste vrees voor uitbreiding van het vijan delijke succes behoeft te bestaan. Ook Clemeneeau heeft bij de ontvangst van de afvaardiging van socialistische parle mentsleden zij-n volstrekt vertrouwen in den afloop der krijgsverrichtingen bevestigd Maken de Britten slechts melding van ver hoogde artilleriebedrijvigheid bij Villers-en De weduwe van Otto Brahft, Vrouwe Beata Bille, trad met stijve waardigheid het vertrek binnen en zonder rechts of links te zien, ging ze naar den stoel, dien Tycho Brahe met gedwongen beleefdheid voor naar neerzetté, waarna zij met dezelfde afgemeten bewegingen plaats nam. En eerst nu reikte ze twee vingers aan haar zoon Tydio en daarna de heele hand aan Steen, terwijl vrouw Kirstine maar met een vluchtigen groet tevreden moest zijn en Pratensis, die zich bescheiden in den uitersten hoek van den erker teruggetrokken had, in het geheel met geen blik verwaardigd werd. Vrouwe Beata liet haar koude, grijze oogen beurtelings van den een naar den an der gaan en er volgde een kort stilzwijgen, wat haast nog pijnlijker was, dan de heftige woorden, die er gevallen waren, onmiddel lijk vóór haar binnentreden. Tycho Brahe was de eerste die sprak: ijn genadige Vrouwe Moeder bewijst mijn huis dan wel bijzondere oplettendheid: Eerst zendt u mij per brief een bericht van dien aard, dat mijn goede vróuw er zich de oogen over rood weent en er mij niets van durft vertellen daarna stuurt U mijn gelief den broer op mij af en ten slotte geeft u zich nog de moeite, u in persoon hier te vertoo- nen. Mogelijk zouden we er allen toch beter mee gediend wezen, als u dien overgrooten ijver spaarde!" „U ziet nu zelf, geliefde Vrouwe Moeder", viel Steen Brahe uit, die zijn bitterheid niet langer vermocht te bedwingen, „dat mijn broer Tycho voortgaat met dwaas en eigen zinnig te handelen. Hij heeft zich zelfs niet ontzien, mij de deur te wijzen als dank voor mijn broederlijken raad en vermaningen." Vrouwe Beata gaf met afwerend' handge baar te kennen, dat 't haar toekwam nu het woord te voeren. Ze streek de gekreukte zij- Breonneaux, Albert, Atrecht en Yperen, het Duitsche communiqué van gister meldt een mislukking van partieele aanvallen der En- gelschen ten Z. van de Leie en ten N. vao Albert. Ten Z.-0. van Noyon drongen de Duit- schen den vijand naar het woud van Carle- front en Montage terug. Zij namen de hoogten ten O. van Moulin sous Touvent en sterke linies ten W. van Nouvron. Bijl den aanval aan weerszijden van de Ourcq wiep pen zij den vijand over den Savières-sectar terug en veroverden de hoogten van Pasay en Courch'amps. Aan de Marne is het op den1 N. oever van de rivier gelegen deel van Chateau Thierry in Duitsche handen. De Duitschers sloegen Fransche tegenaan vallen af ten N.-O. van Veimeuü en aan weerszijden van Ardre en drongen ten O. van Reims in de Fransche loopgraven bij; SI Leonard, waar zij de bezetting van het tijde lijk veroverde fort Pompelle gevangen maaJfr ten. Ook dit communiqué gewaagt van een enormen buit aan munitie en oorlogsmate riaal. Fransch-Amerikaansche kampen van ge weldigen omvang zouden bij Fère-en-Tarde- nois in Duitsche handen zijn gevallen, be nevens een half millioen artillerie-projec tielen, groote voorraden pioniers- en tele- toonmateriaal en meer dan duizend voertui gen. Onwillekeurig vraagt men zich af of de Geallieerden er nu nog niet voor zorgen kunnen, dat dergelijke kostbare voorraden weggevoerd worden voor het te laat ia. Het moet op de vrouwen en meisjes, dia in Engeland en Frankrijk in de munitie fabrieken werken, toch wel een zeer onaan- genamen indruk maken wanneer zij verno men, dat zij ruim een half millioen projec tielen voor de vijanden van eigen vaderland gefabriceerd hebben. KORTE BERICHTEN. Uit Stockholm wordt gemeld dat zich ia Zweden dezelfde besmettelijke ziekte voordoet als in Spanje. Stockholm en Malmö in nog erger mate worden door de z.g. gezwel-ziektt ;eteistcrd, bestaande uit een opzwelling van e huid en een verlamming van het geheele spierenstelsel. Volgens dr. Pfannensteil vindt de ziekte haar oorzaak In ondervoeding en in eenzijdige voeding. De arbeidersklassen zijn het ergst aangetast. Officieel wordt bericht, dat gedurende de maand Juni in de Ver. Staten 280.000 man onder de wapens zullen worden geroepen. Officieel wordt medegedeeld, dat in den namiddag van 31 Mei een ontploffing heeft de van haar met-pels-gevoerden mantel waarvan zij de uiteinden voorzichtig heidshalve dat die den grond niet zouden raken op den schoot genomen had. Toen vestigde zij den blik op Tycho en sprak nar drukkelijk en op scherpen toon: „in een zaak als deze, kan men niet oplet tend en omzichtig genoeg zijn, mijn waarde zoon! Jij hebt gehandeld, zonder je naaste bloedverwanten te raadplegen en tegen alle goede gewoonten en gebruiken In; daarom meefeu wij doen, al wat in ona vermogen ia om dat weer te herstellen." „Mijn genadige Vrouwe Moeder, Ut ver zoek u nadrukkelijk uw woorden wel te overwegen, opdat u mijn geduld ook niet te zeer op proef stelt." Maar Vrouwe Beata ging voort, of die op merking geheel voor haar verloren gegaan was: „Ik heb geschreven, opdat je voorbereid zoudt zijn op mijn bezoek en het zal mij aan genaam wezen als alles in der minne ge schikt kan worden. Maar déar kan je verze kerd van zijn, mijn waarde zoon, dat ik geen mididel onbeproefd zal laten om je tot rede te brengen. Wil je Kirstine, Claes-docb- ter, niet goedschiks het schandelijke en onna tuurlijke huwelijk opgeven, dan zal ik een uitweg vinden om er je toe te dwingen, want ik duld niet (kt je mijn eigen eer en die van mijn geslacht in den weg staat!" Tycho Brahe deed zich nog eens geweld aan, om zijn heftigheid te bedwingen. Met overgroote kalmte vroeg hij: „En waarin bestaat die eer dan, als iik vragen mag, genadige Vrouwe Moeder?" (Wordt vervolgd). COURANT. „Mij:

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1918 | | pagina 1