Van den vnet den Pyreneein. AclMtgang van da nleren. Damrnbriek. mm, ,.mm s m mm mmmmm m am "af B Een iiuisdokter verklaart, dat de ergste gevallen van nierziekte gevonden worden bij per&onen, die te veel hebben gedronken, te zwaar. hebben gegeten en een inspannend Leven van haast en drukte geleid hebben. Hij vergeleek bij een onderzoek de nieren van een jongen man van 40 jaren met die van een ouden man van 70 jaren. Beiden dnoegen de stempel van ouderdom. Waarom? Omdat het leven, dat de jongeman leidde, hem in den bloei van zijn leven nieren als van een ouden man bezorgde. Hoe verduidelijken dezje woorden nietal te dikwijls de oorzaak van rugpijn, urine&toor- nissen, waterzuchtige zwellingen, niergruis, rheumatische aandoeningen, voortdurende vermoeidheid enz. Nierziekte wordt als te voorkomen be- schouwd vergeet dit niet. Vermijd tocht en kou,' wees matig met uw eten en drinken, zorg voor de noodige rust, lichaamsbewe- ting, ontspanning en slaap, en voor geregel- e dntlasting. Foster's Rugpijn Nieren Pilen zijn een- on- schatbare hulp aan de naturur tot onderhoud en heretel van de werkzaamiheid der nieren. Door deze organen bij te staan in faun task om het bloed te zuiveren, draagt dit erkende niergeneesmiddel veel bij om de kwade gevol- gen van onbedachtzaamheid tegen te gaan. Als de nieren verzwakt zijn, versterk ze dan met Foster's Rugpijn Nieren Pill en. Zijn zij gezond, wees dan zoo verstandig om haar gezond te houden. Foster's Rugpijn Nieren Pillen zijn te Alk- maar vericrijgbaar* bij Nienop Slothouber a 1.75 per doos. van de beide terreinen, waar gelijk gezegd, de Zweden. en de Quakers ieder voor zich, deels ook de uit Nlederland gezoinden. voe- dingsmnddelen, weriken. Op het oogenblik waarop 'ik uit het faongergebied vertrok, was het aantali menschen Idat met onze prodiucten werd gevoed, te schatten op 50 h 60.000. Hot breidde zich bijina iederen dag uit want na de „Gouwestroom" Ikwam nog die „Wars- zawa" inct zijn kostelijke lading. En elk schip beteekent de redding van tien- duizendien hongdrenideni. Qok in Buzuluik ben ik geweest., en van- daar uit heb ik met de Quakers de dorpen be- zoeht. ik kan nieffc malaten hier den droevigen iin- druk te relevearen dien de ontmoeliing met hun energieken leider, Mr. Watts, op mij maakte. Die stad! Buzuluk heeft eeni wereta- vermaiardfaeid gdkregeu "onid'er andere door haar kerkhiof. De sterfte is daar dezen winter zoo groot geweest, dat men de lijken in den bevroren grond niet kon begraven en ze op- stapeMie op het kerkhof. jNu ik er kwam was dat alles verandendL In de lentezon lag de stad met zijn mooie kerken en het kerkhof, dat ik bezocht, maakte een vred'igan iindruk. Er begint zelfs weer wat bedrijvigheid te ko- men 'in de straten en dat alles is het werk van de dappere Engelsche Quakers, die den zeer zwaren winter hebben doorstaan, het is het resultaat ook van uiw gift. En nu, terwijl alles speak van herieven, vond ik Arthur Watts, die twee jaren lang in Rusland werkte, op het ziokbed. Vlektyphus. Lidiamelijk en' geestig. gebroken. Hier kon ik eerst recht te weten komen wat men dieed met Uwe gave voor Riusland. Een kleine groep mannen en vrouwen hebben uw zendingen gencnnen als een kostelijk bezit, hum toevertrouwd en ze zijn zelf mildden in het gevaar gegaan om ze te brengen, daar waar ze't meest noodig waren. Toen gij Uwe gave geschonfcen hadt, foond't gij niet meer doen. Maar toen began hun wcrfc. Zij gaven zich zelf. 'Arthur Watts is waarschijnlij'k voor zijn verdere leven gebroken, lichamelijk en geestelijk. O, beklaag hem niet, hij zelf is tevreden. Wat deed men met Uw gaven voor Rus land?" Ik ben ik een' idiorp geweest, waar een dame uit Esiihlamidi was gedetacheerd, om met onze levensmiddelen te werken's Morgens vroeg als ze opstond, lagens en minstens 100 zie- ken voor haar deur, want ze was verpleeg- ster en hield in den morgen polikliniek. Maar de morgen duurlde den geheelen dag en 's avonds om negem uur gling ze naar bdd1 en had meestal vergeten te eten. Nu vandaag werkt ze weer op dezelfde manier, nu van daag staat ze in haar spreekkamer en ze helpt all'en, geduldig, een voor een. En de een krijgt een half ponld'je Hoilandseh meel, de ander twee soeptabletten, een derde een ons margarine. 'Dat zijnl 'Uw gaven, die zuinig, bijl lcleihe beetjes, meegaan naar huis als de beste medicijn. En wat doen de hongerenden met Uwe fave? Ze ontvangen ze met roerende d'ank- aarheid. Hloe vaak heeft men getracht mijn schoenen te kussen, als men ihoonde dat ik Hollander was, hoe vaak heb ik de bewoners van een heel dbrp voor op de knieen zien val- len en hooren bidden voor ons! (Hier is een brief, dien db vertegenwoordlg- ster der Quakers in Alexejefka ontving met Paschen. Ik ptrbliceer dien, om te voldoen aan het daann vervatte verzoek: „Wij zemden U onze Paaschgroeten. Een groet aan U van de bewoners van Novo Alexejefka; dank voor al uw weldaden, dank aan kameraad Nansen. Gij zijt onze rodiders, .gij hebt ons gered' van een zekeren dood:. Oiijl hebt ons den- hongerdood afge- nomen. Giiji hebt ons geholpen om op dezen dag op ite staan, gelijk in dte heilige sdhrift gezegd wordt, dat Ohristus is opgestaan. IWij kumneni niet beschriiven' met welk een gevoel wiji dezen dag nerdenken. Wij hebben hem gevierd met soep, gemaakt van gegeven meel, zoet gemaakt met geconden- seeiide melfe. Wij aten' d'aarbij gebraden vleesch. Niet alleen de wlwassenen, maar zelfs een meisje van acht jaar, boog na het maal drie keer ter aarde zeggende: dank aan alien, die ons meel, melk en andere dingan zonden. God1 m'Oge hen zegenen met goede gezondheid. PetHiulpcomite verzoekt U, indien mbgelijk, dezen brief te doen drukken en te zenden aan alle vol'ken, die deze offers brachten. Groeten van onze gemeenschap en van ons Comite. Wij kunnen1 niet beschrijven, welk een dankbaarheid wij gevoelen voor onize reddling van den :hongerdood, en voor die gaven. Wij zuilen altijd hunner gedenken. die ons gered' hebben en hunner, die offers brachten." (get.) I. Melicaloff. Wat deed men met Uw gift? Om het licht te kunnen schilderen heb ik als tegenstelilng ook donkere kleuren noodig. In Pestrafka ben ik geweest, omstreeks half Mei. Als men het dorp binnenkwam, leek het gebeeli u'itges/torven. Geen levend wezen od straat, die groen is van onkraid en gras, omdat er geen verkeer meer is. Van de kudde, die vroeger bestond uit 3200 'koeien en 2'800 paarden, zijn nog een veertigfcal dieren in le- "ven. iDe huizen zijn bij. tientfcallen gesloten, dichtgetimmend', uitgestorven. En als ik ging van huis tot huis, vond ik hier vijf menschen, man, vrouiw en drie kinderen, bij elkaar op een oven iiggend te sterven. In de volgende woning lag er nog een, een jonge man van even twintig, die vertelde alleen te zijn over- gebleven van een1 gezin van elf personen. Weer veiider vond) ik twee meisjes, weezen, op bed iiggend', en niemand was er, die naar ze opizag. Alleen een- felscher (een man met de beginselen van de verpleging bekend) was er in het dorp, en faiji werkte wat hij kon. Zijn apotheek was keurig in orde, o zoo netjes, alle flessdhen waren leeg. Toen hebben wiijl overlegd, de beer Mulder en ik, en wij hebben gezegjd: „Wiji zuilen helpen, beleg een vergadering van net volk." Maar dat was onmogelijk, want de menschen kon- den niet uit hunne huizen komen. En toen hebben wij besloten het zonder ,^obranja" te doen, als ziji maar een karavaan wisten sa- mer m om die waren- te faalen. En men bezwoer dat men de producten zou af- halen als was het op 100 K. M. afstand. Twee woken later werd het dorp gevoed. Zco hebber wij ook £estrafko veroverd' op den dui v- i van den honger, eni we konden het dioen, omdiat we beschikten over goederen, gekocht met uw gift. En den felscher heb ben wij1 geneesmiddelen gezondan. En toen alles geregeld was, brachten ons twee kleine meisjes met hongerbuikjes en zielig misvorm- de beentjes, elk een ruiker leiletjes, van dalen. Hadl i-k ze mee kunnen brengen en overdra- gen aan U alle, die gaaft op den oproep van de Nederlandsche Organisaties! Wat men' deed' met Uw gift? Mien heeft er zaateaad voor gekochit en het verstrekt aan 'de boeren. Bij Buzutluik stond de Sovjet-re- geer.'ng een uitgestrekte lap grond in erf- narht af aan de Quakers. Mr. Holmes en Miss 'Sidney, een1 Engelsche beer en dame, zittea den geheelen dag tot 'a avonds negen uur elk op een tractor en pioegen dat land, ploegen', pioegen1. En' dan wordt onder hun iroezicht door de schoolkindleren uit 'Buzuluk gezaaid. En zoo worden van elken korrel graan, gekocht met Uw geld, getnidld'eld 8 korrels geoogst. Het 'Nederlandsche volk wist dilt alles voor een groot deel nog niet. N)u weet gij het. Gij wist niet, dat, terwijl1 ailer aandacht gespannen is op de overleggingen op de Haagsche conferentie, vooral met het oog op Ruslands toekomst, daanginds, zonder eeni- gen ophef, door een groot aantal mannen en vrouwen wordt gewerkt, nu vandaag, met Uw geld. lEto al was het niet de opzet van dit arti- kel, ge weet nu ook, rf'at er nog ontzettend gelelden wordt. Tien- tnillioen worden gevoed', tien mlllioen sterven oog van honger. Ge weet na ook, hoe, als ge nog eens wat staurt aan het Nederlandsch Nansen Comltt te Amsterdam, uw gift zal worden besteed. VAN ZUYLEN. Aan de Dammers Met dank voor de ontvangen oplossingen van probleem No 714 (eindspel Blankenaar). Stand Zwart37 en dam op 36 Wit23 en dammen op 4 en 20. O p 1 o s s i n g 1. 20—29! 1. 36—41 op 3741 volgt eenvoudig 2318. 2. 29—24 2. 41—46 op 4136 volgt 24—13, op 4147 volgt 415. 3. 4—31 3. 37 26 4. 24—19 4. 5. 19— 5 gewonnen. In 714b. Stand: Zwart 8 en dammen op 29 en 42 Wit 37, 46 en dammen op 25 en 48 Wint wit door 2534zwart is gedwon- gen tot 29 40 of 45 en wit speelt 4834, zwart slaat naar 41 en wit 26 48 wint. Goede oplossingen van de heeren: W. Blok- dijk, P. Dekker, D. Gerling, Alkmaar, P. Kleu- te Jr., den Haag. Onlangs kwam ons de volgende mooie stand onder de oogen, naar wij meenen van een Alkmaarschen datnmer, den heer Smit. mm'.mtmi ':G Zwart: 11, 12, 13, 14, 17, 19, 23, 24, 35. Wit: 26, 27, 32, 33, 36, 37, 38, 40, 43. Wit wint door: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 33—28 of 26—21 26—21 of 3328 37—31 1. 35:44 2. 17:26 3. 26 37 32 41 4. 23 21 34U-39 5. 44 42 41—37 6. 42:31 36:29. Heel mooi! EEN FIJN STUKJE. Men onderzoeke eens hoe fijn den volgenden stand (van J. C. le Breskens) wint. r f i- Zwart: Wit: 1 5, 6, 8, 9, 10; V3, 26 1 32—28 1 26 :37 2. 16—11 2. 6 17 3. 47—41 3. 37 46 4. 27—21 4. 46 :30 5. 21 14 5. 10 :19 6. 35 22! Ter oplossing voor deze week: PROBLEEM No. 715 van A. MANTEL. Zwart: 5, 6, 7, 10, 1J, 13, 15, 17, 18, 19, 23 24 29 41. Wit: 25/28, 32, 33, 34, 37/40, 43, 44, 46. Oplossingen v66r of op 9 Augustus, Bu reau van dit Blad. Belofte maakt schuld! Tegenwoordig hoort men deze schoone spreuk al minder en minder, misschien wel tengevolge van de uit- breiding van het kiesrecht, welke het menscli- dom tot lichtvaardige beloften schijnt te moe- ten drijven. Ik wil mij el" ecfater aan houden en deze brieven hervatten, waarbij de inkt bloost bij het bewustzijn dat de belofte meer dan een jaar oud is. Ik was blijven steken bij Bayonne en vat dus de draad weder op bij dit oude stadje, dat het grootst mogelijke contest vormt met het vlakbij gelegen moderne Biarritz. Binnen zijn vergrijsde walien vloelt het aardige riviertje de Nive in de Adour, een machtigen stroom van 200 Meter breedte. Beide komen van de Pyreneeen; de Adour ver uit het midden van de bergketen, van waar hij na een wijden bocht naar het Noorden, Bayonne in Westelijke richting binnenvloeit, om opnieuw naar het Noord-Westen om te buigen cn 6 K M bencden die stad in de Golf van Biscayye uit te monden; de Nive uit het Zuiden iangs St Jean Pied-de-Port, den Pas de Roland en Cambo. Bij de samenvloeiing, in het hart der stad, ligt de groote brug, die de beide oevere van de Adour verbindt; vlak bij. is de Place d'Ar- mes, met het stadhuis, waarin tevens de schouwburg is gehuisvest; de eenige breede straat, de Rue Thiers, leidt van daar naar het Chateau Vieux, in welks gevel een steen prijkl met de pa men van de aanzienlijke personen, welke er in lang vervlogen tijden een gastvrij of gedwongen verblijf hebben genoten of on- dergaan. Geen bezoeker van Bayonne ver- ,zuimt een wandeling door de Rue du Port Neuf, welke evenwijdig loopt aan de Rue Thiers, met zijn overdekte trottoirs en aardige winkeis. Niet ver van het Chateau Vieux iigt de ka- thedraal die van de 13e eeuw dateert, maar eerst veel later is voltooid. Men toont er u een glasruit, geschenk van Frans I bij gele- genheid van de terugkeer van zijn zoon uit zijn gevangenschap te Madrid, als gjjzelaar voor zijn vader. Dit alles ligt in Grand-Bayonne ten Zuiden van de Adour en ten Westen van de Nive Vier bruggen leiden over laatstgenoemde ri- vier naar het Zuid-Oostelijk kwartier, het zoo- genaamde Petit-Bayonne. Het bezienswaardi- ge in dat gedeelte is het Museum Bonnat, waarvan de grondverdieping aan de stads- boekerij is ingeruimd. De eerste verdieping bevat de schenking van den kunstschilder Jean Bonnat, die het voornaamste deel van zijne verzameling schilderijen' en' andere kunst- werken aan zijn geboortestad heeft nagelaten. De catalogus daarvan vermeld stukken van Brouwer, Potter, Rembrandt en Dou, en naast deze vaaerlandsche beroemdheden prijken o. a. de namen van Rubens, van Dijck, Ra phael, Dtirer, Titiaan, Michel Angelo, Rey nolds en Meissonier. Ook zijn hier eenige schilderijen. van Bon nat zelf, maar aan zijn werken is bovendien een afzonderlijke zaal gewijd in het Stedeiijk Museum, dat de tweede verdieping van het- zelfde gebouw beslaat. De stoot tot de oprich- ting van het gebouw werd gegeven door Bon- nat's schenking, tegenhanger van Mesdagte ovferdratht van zijn verzameling schilderijen aan Den Haag, met dit verschil, dat Mesdag deze nog tijdens zijn leven verrichtte. In de zooeven genoemde „Salle BonnaP be- vinden zich een aantal portretten, en verder meest voorstellingen van godsdienstigen aard. alles van de hand van den meester zelf. Voor de andere zalen van het Stedeiijk Mu seum vermeldt de catalogus o. a. een gezicht op Maassluis van Jongkind. Van het Museum terugkeerende naar het middeh van de stad, komen wij in enkele mi- nuten aan- de Point-Saint-Esprit, die ons over de Adour naar het Noordelijk kwartier vocrt, dat naar zijn kerk met denzelfden naam het Quartier Saint-Esprit wordt genoemd. Hier bevindt zich het spoorwegstation, zoodat wei- nig vreemdelingen het onbetreden zuilen la- ten maar het is de minst belangwekkende buurt. Als zeehaven is Bayonne niet zonder betee- kenisdoch Bordeaux heeft zeker't leeuwen- aandeel van de in- en uitvoer van Zuid-Wes- fcelijk Frankrijk en trekt veel verkeer uit de Landes tot zich. Evenwel heeft ook Bayonne een levendigen handel in de producten van de uitgestrekte dennenbosschen van die sfreek Verder wordt de scheepvaart er gevoed1 door metaal- en andere fabrieken, die zich beneden Bayonne iangs de Adour uitstrekken, en waaruit sedert een kwart eeuw de fabrieksstad Boucau is ontstaan, die bijna tot aan de zee heikt. Evenals zoo menige andere haven, heeft Bavonne dikwijls moeite gehad met het be- vaarbaar houden van de uitmonding van zijn rivier. Reeds in de 15e en 16e eeuw raalcte deze verzand en ook in onzen tijd is voortdu rende zorg noodig. Als leek stel ik mij1 voor dat de ligging in den hoek van de Golf van Biscaye den mond van de Adour blootstelt aan meer dan gewone werking van golfslag en getij van dit veel bewogen watervlak. Het woord „vlak" wilde mij bijna niet uit de pen, bij de hennnermg hoe ik een kleine stoonw ooot de nevier zag uitvaxen en oij de baai zoo geweldig stampen, dat ik de opvarenden etr bekiaagde dan benijdde. i\lemgeea zai van ooroeei zijn dat Bayonne een gewoon stadje is zdoals er vele andere zijn De reisgidsen noemen drie tot zes uren als voldoende spanne tijds om het te bezich- tigen. Het heeft echter een groot verleden en het zijn vooral de oude vestingwerken, waar men zich in de atmosfeer van vrq^ger tijden moet gaan verplaatsen. Men ontmoet er nie mand en daar, waar zij nog ongerept zijn, kan men zich willekeurig terug darken tot Soult en Wellington; Napoleon en de afge- zette Spaansche Koninklijke famMie; Catha- rina de Mldicis eu AlvaFrans I en Karel V j er is niets om de stemming te verstoren. Als de zon schijnt, liggen er een paar katten in het gras; en het oude vrouwtje, dat er goed te drogen hangt, behoort, wat haar vorm en havelooze samaar betreft, gelijkeiijk in alle eeuwen thuis. Mij ontbreekt de woordkunst Yoor een plaatsbescbrijviing, althans voor een zooda- nige die het ondorwerp tot zijn reoht doet komoi1. Maar wie ooit Bayonne bezoakt, ver- zuime niet die wandeling over de oude wal ien, eer de vesting ontmanteld wordt. Ter will'e van het verioeer zijn er gedeelten der muren vyeggebroken, maar het mooie stuk tusschen het Chateau vieux en de Spaansche Poort en andere deel en hebben het karakter trouw bewaard. Reeds tijd'ens de Romeinsche overheer- sching was Bayonne ear belangrijke wapen- plaais. Het heette toen Lapurdum, van welk woord men de overblijfseLen vindt in de be- naming L^bourd, waarmee th'ans de omlig- gende «treek wordt aangeduid. Diohit aan de Spaansche grens gelegen, heeft het later veelvuldlg een rol gespeeld zoowel in de tal- rijke oorlogen tuschen Frankrijk en Spanje, als in de vriendsch'appelijke aanraking tus schen die beide rijken. Onder de regeering van Frans I weerstond' het met goed gewlg een belegering der Spanjaarden, en faeratelde toen eenigszins den roep van onoverwkineldjkheid, welke ten spijt van zijn devies ,,'Nunquam polluta" reeds een knak had gekregen toen' het, als een d'er laatste bolwerken dier Engelsche overheerschiing, in de voorafgaande eeuw door iDunois was veroverd. Biji die gelegen- heid was op het oogoiiblik der overgave een1 woik aan den hemel versohen'en, waarin zich een wit kruis afteekende, „laquelle remeura, sans se mouvoir, I'espace de demi-heure" dit verschijnsel overtuigd'e de stedteiingen, welke eerst Engelsch gezind waren, „qu'il plaisoif fa Dieu qu'ils revinssent Fran? a is et portassent tous la croix blanche". Aldus de oude kroniekschrijvers. Tijdens de binnenlandsche godsdiensit-oor- logen had te Bayonne de beruchte samen komst van Catharine de Medicis eni haar vijf tien-jarigeni zoon Karel IX met Koningin Elisabeth (dochter van Catharina de Medi cis en eohtgenoote van Philips II van Span je) en Alva plaats. Van de Spaansche zijde werd getracht, Frankrijk over te haleni tot soherper optred'en tegen de hervormde gods- dienst. Catharina, op dat oogenblik het mees- te heii zoeken'd m het bekomen1 van het evenL wiicht tusschen de Katholieken en de Hugo- noten, nu eens overhellenid naar Goligny dan naar de Guisse, hoopte de Spaansche poli- tiek te matigen. Webenlang was Bayonne getuiga van „bals, jbutes et festins", welker Luister moes- ten 'dienien om1 den! berooideni tocstand van de Fransche schatkist te verbergen. Ondter- tusschani werdien besprekingen gehouden, wdke geeni der partijeni overtuigden.. Biji een1 dier gelegeniheden1 moet Alva ter aanbeveling van het uit den weg ruirnen van de hoofden der protestanten gezegd hebben: „beter d'e kop van een zalm dan de koppen van duii- zend kikvorschen Deze woorden werden door den1 twaalfjarigen Henldrik van1 Navar re den lateren koning Hendrik IV, opgervan- gen en overgebracht aan zijn moeder. Men heeft in deze bijeenkomst d'en kiem willen zien van den moord in de St. Bartholpmeus- nacht. Voorloopig had Catharina geen blijk gegeveni van eeniig voornemen tot iets der- gelijks. Zij weigerde zelfs Alva's verzoek om de protest antsehe godsdienstoefteningeni te verbiedeni in de aan Spanje grenzende ge- westen. De Spanjaarden blevenl haar dan ook wantrouwem; dooh ook bij de voorman- neri dier Hugenoten had de vrees postgevat dat een geheim verbond tegen) hun partij was op touw gezet. Tusschen de verschillende oorlogen1 werd meer dan eena getracht, door vorstelijke Spaansch-iFransche huwelijken bandem tus schen de beide rijken te leggen. Ook daarbij" Een echte koker speelde Bayonne some een rol. Zoo Het Lo- dewijk XIII er zijn 'Spi de grens tegai eeni Fransche bruid1 was er zijn 'Spaansche bruid, die aan jen een Fransche bruid1 was „uit- gewisffleid", verwel'komen door de Luines, wiens nederig arnbt vac valkenier met die zending weinig in overeenstemming lijkt. De keuze wordt verklaard1 door de hooge gunst waarin deze latere counstable bij den1 jeug- digen koning stond. Gebeurtenissen van mieer belang speelden zich te Bayonne af onder het eerste keizer- rijk, toen' Napoleon, door list, overreding en bedreigingen, er de gehfeele koninkiijike f ami- lie uit Spanje had heengellokt. Ook 'Godoy, gunsteling der koningin, wiens leven in Spanje niet langer veilig was, had hij er been lateni brengen. Toen verleden jaar Napoleon's sterfdag vereeuwde, is in den Counter de Bayonne deze periode herdacht, evoials toen te Bor deaux, en vermoedel'ijfc in andere plaatsen, plaatselijke herinneringen aan dien' keizer zijn opgehaaHd. Ahn het artikel in den „Courrier", van de bevoede hand van d'en1 secretaris van het Comiite ,;Souvenir Franpais de Bayonne", wil ik gaqrne de meeste Mjzonderhedenl over d'it Verblijf ontleenen. 'De keizerlijke intocht op 14 April 1808 werd er bijgewoond door talrijke scharen Baskiers, Bearneezen en nog verder wonende Zuid-Franschen, waarvao veleri te voet den langed weg haaden afgelegd. N'aipol'eon nam zijn intrek in het buitenverblij.f iM'anac. De bittere twisten in die koninklijke f ami- lie, waarvan zij' uit angst, naiveteit -en on- kunde de beslecbting kwam zoeken bij Na poleon, welke juisf in die oneenigheid het gewenschte „troebele water" vond, leidd'en tot een hoogst pijnlijke stene in diens bij- TSjn. Oe bevolkmg van Madrid, die het ver- dwijnien1 van de geheele koninklijke familie niet had kunnen' verkroppen, was, in oproer uitgebarsten en de daarbij gevallen Fransche soldaten diend'en Napoleon tot voorw-endsel om den troonafstand van de gezamenlijke Bourbons te verkrijgen. Qp het vernemen van zijn werkelijke of peveinsde verontwaardi- ging gingeri de oude koning en) zijne gema- lin heftig tegen bun zoon Ferdinand te keer. Deze werd door zijn moeder uitgemaakt voor trouweloos, lafhartig in „cans entrailles". „Welk een moeder! welk een zoon!" moet Napoleon hebben uitgeroepen toen hij na dit tooneel te Marrac terugkwam. Nog dienzelfdefl avond werden' de noodige verdragen vastgesteld, waarbij Ferdinand, die sedert de half gedwongen aftreding van ■estaan, die haar nu aan zijn oudsten broe- der Jozef overdroeg. „Van 'n zeker standpunt gezien. is het niet goed wat ik hier verricht", a'ldus moet Napo leon zich in zijn omgeving hebben uitgeteten. Ook in het belang van Frankrijk zou het blij- ken „niet goed" te zijn geweest, terwijl het voor bemzelf beteekende: de kiem van zijn on- dergang. De junta, welke hij liet bijeenroepen om de troonsverandering te wettigen, moest te Bayonne worden gehouden Slechts 86 van de 150 afgevaardigden lieten zich dqn hoon wel- gevallen, buiten de vaderlandsche grenspalen de niaiwe constitutie vast te stellen. Dit ge- schiedde In elf zlttingcn, gevolgd door een twaalfde, waarin de nieuWe koning en de le- den der junta den .plechtigen eed van trouw aan de grondwet aflegden. Napoleon had zich zijn verblijf te Bayonne ten nutte gemaakt om den uitgang' van1 de Adour te onderzoeken en de scheepsbouw aan te moedtgen. Geen week ging voorbij of hij bezocht de baar, waarbij hi} 'soms in een loodsbodt meeging. en zelf peilingen ma'akte. Hij wilde de monding voor groote schepen bevaarbaar maken om ook van uit d'e Adour de Engelschen ter zee te kunnen' bestrijden. Keizerih Josephine had zich te Marrac bij hem gevoegd en geraakte, evenals haar ge- maal, In geestdriff over de schoone streek Zoowel op de Adour als de Nive werden toch- ten ondernomen in ec-n vaartuig, welke men met een kunstig vergulden adelaar had wr- sierd. Josephine bezocht Biarritz en werd bij een uitstapje naar het strand bij Boucau door Napoleon spelenderwijze tot haar knieen in het water gedrongen. De geheel omtrek werd in oogenschouw genomente Guethary kreeg een meisje, dat het paard van den keizer had mogen -vasthquden, eenige Napoleons. Tot haar dood werd zij „Madame Napoleon" ge noemd. De stad zelve werd bedacht met de schen king van gebouwen en terreinen ter waarde van frs. 1,300,000, welke de stichting ten doel had van een stadhuis, een schouwburg, bur- gerlijke en militaire hospitalen, handelsinrich- tingen en kaden, rivierverbetermgen, enz. Aan zijn verblijfplaats Murrac was de kei zer zoo gehecht, dat hij, toen in 1813 Bayon ne door de Engelschen werd bedreigd, order gaf om bij bun nadering desnoods het kasteel te verhranden1 „enfin qu'ils ne couchenit pas dans mon lit". Dai 20en Juli vertrok het keizerlijk echt- paar, om na en rondreis door ZuidrWestelijk Frankrijk huiswaarts te keeren, doch reeds te Bordeaux bereikte hen het bericht van de uit- oreiding van den opstand in Spanje en van de capituiatie van een geheel Fransch legercorps bij Baylen. „Ik heb hun schapen gezonden en zij heb ben ze verscheurd; ik zal hun leeuwen zen den die henzelven zuilen verscheurendit wa ren Napoleon's eerste worden. Hij1 keerde on- middeliijk terug. bleef slechts een nacht te Bayonne om zijn orders aan het leger aan Maarschalk Berthier te dicteeren en1 reisde toen spoorslags naar Spanje (3 Nov 1808). Reeds den 19den Januari 1809, des och- temds om vier uur, was- hij opnieuw te Bayonne, ditma2l opgeschrikt door Oosten- rijk's dreigende houding. Hij nam slechts een korte rust, alweder in zijn geliefd Marrac, en snelde toen naar Parijs op weg naar Weenen, Aspern en Wagram. Hij zou Bayonne niet terugzien, maar bij het voorgoed vaarwel zeggen van Frankrijk's bodem in 1815, toen de brik „Epervier" hem naar de „Bellerophon" overbracht, moeten zijn gedachten er verwijld hebben. Vememen- de dat de „Epervier" te Bayonne was ge- bouwd, een 13 voet diep ging, beklaagde hij zich, dat men indertijd steeds had beweerd, dat schepen van dien diepgang niet om de baar konden. ,,'Eini de dijlk te BayonnC, is die voltooid?" „Neen, Sire" „Wat is er veel bevoien, dat nooit is ten uitvoer gelegd!" was, het antwoord van den1 gevallen keizer. Toen Wellington aan het einde van 1813 Soult uit Spanje had verdreven, werden tot onder de muren van Bayonne zware gevech- ten geleverd, die het opdringen der Engel schen niet konden verhinderen. Terwijl Soult met de hoofdmacht verder Oostwaarts de om- trekkende beweging op Bordeaux trachtte te beletten, werd het garnizoen van Bayonne be gin 1814 aan een nauwe belegering en een verwoed bombardement blootgesteld. In het museum werden wij door den secretaris van het „Comite Souvenir de Fran?ais Bayonne" eenige Britsche projectielen getoond, die van die beschieting afkomstig zijn. Eerst na Napoleon's afstendl van den troon gaf de vesting zich oyer. Aan het bevel van Napoleon om Marrac in brand te steken, was geen gevol'g gegeven. Ik vind niet vermeld. of zijn vrees. dat een Brit' in zijn bed zou slapen.'is bewaarheid. Wei werd veel alter, in 1825, het kasteel door een onbekende oorzaak een prooi der vlammen. Het werd niet hcrsteld en slechts de met Himon begroeide bouwvallen wijzen de plaats aan. waar de groote keizer afwisselend plan ner! maakte voor zijn spelevaren niet lose- nhine en voor het uitdeelen van koningskro- nen. H. v P. M iCnnnJn xiroo

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1922 | | pagina 6