Alkmaarsche Courant Damrubrieb, aop: 5-19' i2> i3>i7-19> 2i> Schaakrubrlek. i a a W m, i mmjm %,mmI b m m i mm De dochter van Alva. fillm I De papiermand rl 3 «.l B FEUILLETON. Honderd Acht en Twintigste Jaargang, Zaterdag 12 Juni. Uit ^usla,xidl. 1 B a B B BBBBBBBBBBBBBBB No. 138 1926 Em plan, dal mislukken moet. (Nadruk verboden). Na de sterke anti-bolsjewistische beweging op net platteland in 1924 hebben de bolsjewi- ki begrepen, dat slechts een overijlde terug- tocht hun positie kon redden, en zij trokken zich haastig terug. De landbouwbelasting, de spil van de financien van den sovjet-staat, werd verlaagd, de boeren kregen het recht zelf hun dorpsbelangen te bespreken en te re- gelen; de regeering gaf den communisten op het platteland opdracht, zich te onthouden van bemoeiingen met de boerenaangelegen- heden; de druk van de autoriteiten op de boe ren tijdens de verkiezingen, die in Sovjet- Rusland elk jaar gehouden worden, werd veel minder, zoodat bij de boeren de overtuiging ontstond, dat zij baas in eigen huis waren. De boeren hebben een dankbaar gebruik ge maakt van deze concessies om den bolsjewis- tischen regeerders te toonen, dat zij niets van de bolsjewistische plannen wilden afweten, en zij weigerden aan de regeerings-ambtena- ren, die betast waren met het opkoopen van graan voor den uitvoer naar het buitenland, graan te leveren tegen een door de regeering vastgestelden prijs. Wilde de regeering graan-handel drijven, dan moest zij de markt prijzen betalen. Het gevolg hiervan was, dat de regeering haar uitvoerplannen niet kon verwezenlijken, dat de geheele machinerie van den communistischen staat in de war kwam en dat de regeering in financieele moei- lijkheden geraakte. De industrie, in Sovjet- Rusland staatsbedrijf, werkt met verlies en de landbouw, d.w.z. de boerenbedrijyen, is de eenige tak van de volkshuisvesting, die den staat in stand moet houden. De financieele crisis neemt steeds scherper vormen aan en was voor iedereen in Duitsch- land duidelij'k, dat er iets gedaan moet wor sen om een verdere inzinking te verhinderen. Sokoljnikof, de vroegere volkscommissaris van financien, stelde het volgende plan voor; in plaats van het tegenwaordige stelsel van landbouwbelasting moet een inkomsienbelas- ting ingevoerd worden, die bijzcnder sterk op de rijke boeren moest drukken; daartegenover stelde Sokoljnikof voor, de economische moei- lijkheden voor de boeren uit te breiden, de uit- breicSng van de boeren door den Staat door middel van't monopolie van den buitenland- schen handel zoo niet geheel af te schaffen, dan toch althans aanzienlijk te beperken, en bovendien de genationaliseerde industrie, die met verlies werkt en het platteland krankzin- nige prijzen voor haar zeer minderwaardige fabrikaten laat betalen, aan banaen te leg- gen; de boeren zouden op deze wijze veel heb ben gewonnen, zoodat het zeer waarschijnlijk is, dat de hoogere belastingen, die Sokoljnikof wilde heffen, niet al te veel verzet zouden uitlokken. Het voorstel van Sokoljnikof werd echter verworpen. De duizenden en duizenden communisten, die nu als handelsvertegen- woordigers en ambtenaren van de ontelbare bureaux, welke den buitenlandschen handel van Rusland heeten te leiden, een luilekker- leven leiden zonder iets te doen en in de ver- schillende steden van West-Europa van alle gemakken van het „burgerlijke" leven ge- nieten, kwamen in verzet tegen zijn plan, en Sokoljnikof werd ten val gebracht. Deze communistische klaploopers hebben toen een en ander plan voorgesteld; de be lasting moet aanzienlijk opgevoera worden en de boeren moeten het aanslagbiljet julst tijdens de realisatie van den oogst krijgen met een aanmaning de belasting in 'n korten tijd te voldoen; de boeren zouden op deze wij ze gedwongen worden haast te maken met den verkoop van hun graan om de belasting te kunnen betalen en de Staat zou tegen lage prijsen zooveel graan kunnen koopen als hij maar noodig zal achten Desnoods, zeiden zij, zou men tegelijkertijd administratief pressie op de boeren kunnen uitoefenen om hen te dwingen aan de regeering.graan te gen een lagen prijs af te staan. De meer be- zadigde leiders, die de lessen van 1924 nog niea geheel hebben vergetcn, deinsden echter terug voor de waarschijnlijke gevolgen van een dergelijke politiek. - Er werd daarom basloten een middenweg te bewandelen en daarbij een achterdeurtje open te laten: mislukt nieuwe politiek, d. iw. z. komt het platteland in verzet tegen de poging van de tegenwoordige regeerders om het te „scheren", dan kunnen de bolsjewiki zich nog altijd terugtrekken. De regeling werd dan ook als een proefne- ming aangeduid. De belasting werd ver- hoogd, maar zij blijft toch beneden het peil H Een verhaal uit den Tachtigjarigen Oorlog. Door Archibald Clavering Gunter. Vertaald door Mr. O. Keller. 55) Door de St. Janspoort de stad binnen- gaand, waarbij hij een sterke burgerwacht, met haakbusschen en kruisbogen gewapend, moet passeeren, wordt Chester naar kapitein Ripperda, den bevelhebber der stad, gebracht en als hij zich aan dezen bekend maakt er- yaart hij dat de Eerste der Engelschen in de ze stad bij naam welbekend is als een vriend van de goede zaak. Dientengevolge is het Guy al spoedig vergund om Mina naar haar ver- wanten, familie van haar oom, zekeren Pieter Kies, die zijn geld verdiend heeft als bleeker, te brengen. Na den avond te hebben doorgebracht bij den welvarenden en gastvrijen Hollander, neemt hij afscheid van de schoonc Mina die zich zeer gelukkig en tevreden gevoeit, al denkt zij met bezorgdheid aan den man dien zij lief heeft. „Als u iets hoort van Oliver, tracht me dan daarvan op de hoogte te brengen," smeekte zij en vervolgt daarna met een trilling in haar stem „God zepene u voor de huln die ge ver-. van 1924. De ambtenaren krijgen dan ook de opdracht den boeren hierop te wijzeu in de hoop, dat dit verteederend op de harten der boeren zal werken. Maar al is de belasting niet zoo hoog als in 1924, zij bedraagt toch nog voor de meer welgestdde boeren 20 pCt. van hun inkomen. Wij moeten daarbij reke- ning houden met het feit, dat een „welge- stelde" boer in Sovjet-Rusland is iemand, die in Nederland als een kleine boer zou be- schouwd worden; het inkomen van een der- gelijken „welgestelden" man is nauwelijks voldoende om het geheele gezin gedurende het geheele jaar min of meer fatsoenlijk te kunnen voeden, terwijl het aanschaffen van kleeren en schoeisel als een luxe wordt be- schouwd. Dergelijke menschen zullen nu 20 pCt. van hun inkomen aan den staat moeten betalen alleen bij wijze van landbouwbelas ting; er zijn bovendien nog ontelbare andere belastingen, directe en indirecte. Zou de re geering daarbij tenminste de boeren in de gelegenheid stellen voor het overige ge- deelte van hun inkomen fabrikaten te koopen tegen matige prijzen (de wereldprijzen wor den in Rusland als be-pottelijk lage priizen beschouwd), 'n Rus, die naar het peperdure Berlijn komt, staat gewoonlijk verbaasd over de, naar Russische opvattingen, bespottelijk lage prijzen, die daar voor kleeren en schopi- sel, voor machines en werktuigen enz. ge- vraagd worden; de Russische boeren zouden dus prijzen, die hier als zeer duur beschouwd zouden worden, reeds als matig accepteeren, dan waren de boeren wellicht bereid den Staat de hooge belastingen te betalen. Het monopolie van den buitenlandschen handel wordt echter gehandhaafd, de nationalisatie van de industrie evenzoo, zoodat de prijzen op hetzelfde hooge peil zullen blijvea, wel licht zelfs nog meer stijgen. Onder derge lijke omstandigheden is het volkomen begrij- pelijk, dat de kans voor een verzet van de boeren zeer groot is. Dat zien de leiders ook in. Zij hebben echter iets bedacht. De nieuwe wet is daarom zeer „soepel" gemaakt en laat veel ruimte voor willekeur over. De provin ciate uitvoerende comite's hbeben het recht de wet zoo uit te leggen als zij het wensche- lijk achten met het oog op de plaatselijke verhoudingen: het comite kan de belasting verhoogen en verlagen, het kan sommige groepen van belastingbetalers van betaling ontheffen, het kan zelfs in twee naast elkaar gelegen districten verschillende stelsels toe- passen. De bedoeling van deze voor een West- Europeaan zeer zonderlinge regeling is heel eenvoudig. Leggen de boeren van een be- paalde streek zich bij de hooge belastingen neer, dan zullen zij natuurlijk veel moeten betalen. Komen zij in verzet tegen de uit- buiting door de communisten, welnu, dan kan het provincial comite „rekening houdende met de specifieke omstandigheden van de streek" de belasting aanzienlijk verminderen. Het is dus een proefneming met het geduld en de lijdzaamhe'd van den Russischen boer. Wie de Russische toestanden kent, begrijpt echter, dat een dergelijke proefneming tot veel beroering kan leiden. De boeren weige- ren nu zelfs de veel lagere belasting van 1925 te betalen en alle bolsjewistische bla- den zijn vol van klach'ten over de houding van de boeren, die geen belasting willen be talen. Het is dus zeer onwaarschijnlijk, dat de_ boeren plotseling hun houding zouden wijzigen en de veel hoogere belastingen, die de nieuwe wet heeft vastgesteld, zouden wil len betalen. De bolsjewiki, vooral de verant- woordelijke leders, zijn zch dan ook bewust van de gevaren, de de neuwe tactek kan mee- brengen. Indien zij de Wet toch hebben goed- gekeurd, dan is dat omdat de nood zeer hoog is en de sovjet-regeering zich van alle kanten bedreigd ziet. Het is een wanhoops- daad van een regeering, die geen uitweg kan vinden. Dr. BORIS RAPTSCHINSKY. Aan de Dammers! In onze vorige rubriek gaven wij ter op- lossing probleem No. 915. Stand. Zw. 15 sch. op: 3, 7, 8, 9, 12, 13, 14, 17. 19, 21, 22, 24/27. W. 15 sch' op: 23, 28, 30, 32, 33, 34, 36, 37, 38, 42, 43, 44, 48, 49, 50. Oplossing. 1. 50—45 1. 2. 23—18 2. 12 23 3. 33—29 3. 22 24 4. 34—30 4. 25 34 5. 44—40 5. 35 44 6. 49 18 6. 13 22 7. 32—28 7. 22 33 8. 38 20 8. 14 25 9. 37—31 9. 26 37 10. 42 4! Nieuwe combinaties. Voor de beide volgende standen van onzen problemist Kleute vragen wij ditmaal de aanr dacht. leent aan hen die in nood verkeeren. Oliver zal er u zelf dank voor zeggen, als hen het geluk mocht te beurt vallen u bij zijn leven weer te zien," maar dan vervolgt zij met een glimlachje: „U is niet wat u schijnt. U is geen kapitein in Spaanschen dienst, u is een patriot, even- als mijn aanstaande, en toch," en zij kijkt hem aan, „is u de verloofde van Alva's doch ter!" Maar als zij ziet met welk een ontstelteqis Guy haar aanhoort, haast zij zich er bij te voegen: „Vertrouw me, ik zal uw geheim niet vet- klappen, want ik weet, dat ge elken kus van Donna Hermoine koopt met gevaar voor uw leven." Toch nog niet bijster er mede ingenomen, dat een ander achter zijn geheim is gekomen, begeeft Chester zich naar de vriendelijk her- berg „de Zwaan." Daar geniet hij van een kostelijke nachtrust tusschen twee schoone la- kens, want de Hollandsche herbergen waren en veel zinderlijker dan werpen. L»e houder van de herberg is een jon- dagi i. D rgen v me te Ant- ge Hollander met vastberaden uiterlijk, Has- selaar geheeten. Hij en zijn moeder, een we- duwe van ongeveer veertig jaar, zorgen op uitnemende wijze voor het bedrijf. Na een flint maal begeeft de Engelsch- man zich weder naar Ripperda om een pas- poort te vragen voor zich en zijn tien mannen. „Natuurlijk," antwoordt de kordate bevel hebber, „het doet me genoegen, dat ik iemand Zw. 11 sch. op 30. W. 11 sch. op: 38, 42, 47, 48. Wit speelt: 1.36—31 2. 27—22 3. 32 23 4. 37—32 5. 47—41 6. 38—33 7. 42—37 8. 31—27 9. 26 10 10. 25 3! In den tweeden 4, 9, 11/14, 16, 17, 19, 20, 25, 26, 27, 32, 34, 36, 37, 1. 30 39 2. 17 28 3. 29 28 4. 28 37 5. 37 46 6. 39 28 7. 46 32 8. 32 21 9. 4 15 stand, die hier volgt: 22, 2d, 35, 3o. W. 12 sch. op: 15, 24, 28, 30, 32, 33, 34, 41, 43, 46, 49, 50. Wint Wit door: 1. 32—27 2. 43—38 3. 15—10 4. 33—29 5. 29 20 6. 24 11 -7. 49-*-44 8. 34—30 9. 44—40 10. 50 8! Ter oplossing voor deze week: Probleem 916 van P. Kleute Jr., Den Haag. L 21 23 2. 36 47 3. 5 14 4. 47 33 5. 25 14 6. 17 6 7. 35 24 8. 24 35 9. 35 44 Zw. 12 sch. op: 5, 6, 9, 11, 13, 16, 17, 20, 25, 35, 36, 43. W. 14 sch. op: 15, 22, 23, 24, 26/29, 34, 37, 41, 42, 45, 46. In onze volgende rubriek geven wij de oplossing. De Schaakclub V. V. V. hield 10 Juni j.l. een algem. vergadering van leden. De voorzitter herdacht met weemoed, dat de dood ook zijn offers vergt van deze ver- eeniging. Nog versch in 't geheugen lag 't sterven van den heer Helder. Nu is het de heer Visser, die opgeeischt was. Hun asch ruste in vrede! Hierna kwam de voorzitter aan een aange- namer deel zijner taak: hij dankte de le en 2e tientallen, die in den strijd op de 64 velden zulke goede uitkomsten hadden verworven. Bovendien prees de voorzitter de spelers van't le tiemtal, dat ook nog daarna't kam- pioenschap yan geheele tweede klasse C ver- overde door het Haarl. Schaakgezelschap tweemaal achter elkaar te verslaan. Duidelijk kwam hierin uit, dat de speel- sterkte der heeren de ^aatste jaren verbazend was toegenomen. Ee i der oorzaken hiervan noemde de voor zitter 't vele wedstrijd-spelen, dat de club-le- den onderling deden. Na de vergadering deed een der leden als zijn meening kennen, dat de schaakrubrieken in de plaatselijke bladen, vooral de Alkm. Courant, die zich speciaal toelegt op de ken- van dienst kan wezen, die zulk een goed vriend is van onze zaak. Moogt ge in gelukki- ger dagen tot ons terugkeeren." „Nog gelukkiger dan deze?" vraagt Guy, terwijl hij wijst op de opgewekte bedrijvigheid alom in de stad. „Te drommel ja, het ziet er nu alles zoo vroolijk mogelijk uit," antwoordt de kapitein, maar de hemel wete dat er uit den oorlog mag voortkomen. Er heerscht nu kalmte maar het is de kalmte voor den storm. Met uitzon- dering van Amsterdam hebben nu alle steden van Holland dte wapens gegrepen tegen Alva en met de inneming van Bergen door Oliver in zijn rug, welke we even te voren hebben vernomen, en met de hulp der Hugenoten, zooals Cond6 en De Coligny cms beloofd heb ben, zal het nog meevallen, en zullen we min der don der en bliksem hebben dan ik nu ver- wacht, maar God weet het. En God weet, wat Ripperda niet weet, want had de koene Hollander kunnen vermoeden wat er was weggelegd voor hem en de zijnen, hoe zij weldra het gras in de straten zouden eten om het leven te houden, en tenslotte nog overgeleverd te worden aan de beulen van Alva, zouden alle poortere van Haarlem, mannen, vrouwen en kinderen, de stad ontvio- den, zijn met achtertating van have en goed, alsof zij van God verlaten waren. Maar nu is alles even mooi en vroolijk, als Guy weer door de St. Janspoort de stad ver- laat en naar Zandvoort terugkeert. Op zijn signalen komt een roeiboot hem halen en hij nfs van opening, midden- en eindspel, toch ook zeker een steentje heeft bijgedragen. Hoe dit ook zij, 't is een verheugend feit, dat 't schaakleven in Alkmaar zoo bloeit. 't Ledental loopt al naar de 50 toe. Op voorstel van't bestuur werd besloten, die jaar geen bekerwedstrijden te houden en den bekerhouder twee achtereenvolgende jaren in't bezit te laten van dit kleinood. Als reden hiervoor werd door velen erkend, dat schaakwedstrijden zwaar zijn en vaak te veel van't zenuwstelsel vergen. Er zal dit jaar alleen gespeeld worden om de rangorde. Hiertoe worden de spelers in zestallen verdeeld, die elkaar in een dubbele ronden zullen bekampen. Als een tekortkoming bij vele schakers, werd erkend, te weinig kennis der openin- gen. Om hieraan tegemoet te komen, zullen de spelers, die in een groep zijn ingedeeld, en dus onderling 5X2 partijen moeten spelen, dit met verplicht gestelde openingen doen. Hiervoor zijn genomen, de Spaansche, Ita- liaansche, Russische Fransche en d4-opening, in een nog te bepalen volgorde. Wij hebben ons gaarne bereid verklaard, deze openingen tegen dien tijd aan een her- haalde studie te onderwerpen. Naar de algem. vergadering van den Ned. Schaakbond te Utrecht den 19en Juli a.s., werden ter acclamatie gekozen de heeren Van Burken en Vetlman, resp. als afgevaardigde en plaatsvervanger. Op deze bijeenkomst zal n.l. beslist dienen te worden, hoe de leden staan tegenover meer of minder ver doorgevoerde decentrali- satie. Na afloop van de vergaderign werd nog een gezellig „vluggertje" gespeeld. Oplossing eindspel 105 (Scott). 1. Tf6 g5 (na 1De4 volgt 2. Td8t Kh7 3. Le4f g6 4. Tf7 enz.) 2. Td8 en mat in twee zetten. Als nog ontvangen van den heer D. de Boer (wegens uitstedigheid was hij zoo laat met inzenden) de oplossing van eindspel 104. Wij geven nu enkele gespeelde eindspelen, ter leering; ze zijn 't naspelen overwaard. Wij raden velen aan, zoo mogelijk van 't diagram af. of anders van't bord af na te spelen zonder stukken aan te raken. Dit is een zeer goede oefening voor't com- binatie-vermogen. Hoevelen klagen immers, dat zij de varianten voor't bord in een partij niet kunnen nagaan, omdat zij zich de komen- de standen niet kunnen voorstellen. Eindspel eener partij, den lOen September 1913 met een aantal andere simultaan door Alechin te Parijs gespeeld. Zwart: J. Prat. 1 in n 'tmg. a b c d e f Wit: Alechin. Ervolgde: 22. De2—h5f! Pf6Xh5 23. f5Xe6ff K17—g6 24. Lb3c2f Kg6—g5 25. Tflf5f Kg5g6 26. Tf5—f6ft Kg6g5 27. Tf6g6f Kg5h4 28. Tel—e4f Ph5—f4 29. Te4Xf4f Kh4—h5 30. g2-g3 Ld7Xe6 31. Tf4h4 mat. Eindspel eener te Eskilstuna gespeelde wedstrijdparlij. Zwart: Ostl und. abode f g h Wit: N y s t r 5 m. 1. Te2Xe5 Tg3Xh3f is weldra weer aan boord van de „Esperan- za." Te Vlissingen teruggekeerd vindt hij daar ook zijn „Meisje van Dover" liggen. „Heb je alle Spanjaarden veilig en wel in Ierland aan wal gebracht?" is het eerste wat Chester aan Dalton vraagt. „Ja, elke Don is thans landgenoot van de O'Tooles. Zij zullen nu wel Iersch kunnen spreken," antwoordt de eerste officier. Chester is door de bemanning met luide hoera's begroet. Vreugde vervult alien, omdat hij het leven er af heeft gebracht en dus ook zeker de schatten die hij in uitzicht had ge- steld, aan boord heeft. „En hoe staat het nu met het goud?" roept Dalton vroolijk, maar zijn door wind en weer gebruind gelaat betrekt als Guy antwoordt: ,Jk heb het nu niet kunnen medebrengen!" Ook dejbemanning is niet minder teleurge- steld wijl ieder hunner, toen hij zijn bevelheb ber gezond en wel zag terugkeeren, verwacht- te, dat hij onmiddellijk twintig dubloenen in het handje zou krijgen. De mislukking der on- dememing baart aan Guy emstige zorgen, daar hij nu genoopt is om naar Engeland te keeren ten einde geld bijeen te zoeken om zijn equipage te betalen en om de sleutels te laten maken. Te Londen is hij in de gelegenheid de sleu tels van de schatkamer van den landvoogd te laten namaken door drie der bekwaamste smids der stad en hij bergt ze zorgvuldig weg in de geldkist aan boord van „Het meisje van Dover," maar de schatkamer van zijn vader- N.V. vh. Herms.Coster&Zn. Voordam C 9 Alkmaar. j»j Om na 2. gh3: door Dh3:f enz. eeuwig schaak te geven. Wit prefereert echter op winst te spelen, en verliest. 2. Khlgl De6b6f 3. Te5e3 3. Kfl, dan 3 Thlf 4. Ke2, Te5:f enz. 3 Td5dl 4. Dc4c3 TdlXelf 5. Dc3Xel Th3g3 6. Kglh2 Db6Xe3 -7. DelXe3 f4Xe3 8. Kh2Xg3 h2h4f! en Zwart won. van de plaats waar de te verwachten buit Eindspel eener op 30 April 1883 te Londen gespeelde partij... Zwart: Engl isch yM/t tip wmmm Sit iJmk WM Wa b c d e f g Wit: Bird. f Er volgde: 1Tg5h5f 2. Kh2—gl Tf8Xe8 3. Pg4Xf6 Th5—hlf! 4. KglXhl Te8elt 5. Kblh2 Tel—hlf! 6. Kh2Xhl, pat remise. Eindspel eener in 1844 te Hamburg gespeelde partij. Zwart: P ope r t. abode f g h Wit: H o r w i t z. Er volgde: 1 2. Tf2Xf5 3. Tf5Xd5 4. Td5-h5 5. Dg2Xc6f 6. LflXa6mat. Dc6Xh6 La7—b8 c7c6 Dh'6Xh5 b7Xc6 land schijnt hij niet open te kunnen krijgen. Het gelukt hem niet een leening te sluiten met bankiers of zilversmids, want het is hem onmogelijk ook maar een aanduiding te geven is te vinden, en natuurlijk ligt bij hen het ver moeden voor de hand, dat het ergehs in West- Indie moet zijn, waar groote kans wordt ge- loopen om schipbreuk te lijden of wel zelf buit gemaakt te worden. Van koningin Elizabeth vraagt hij ook ver geefs hulp. Zij klopt boos op haar zak, als hij vraagt hem aan geld te helpen, en antwoordt: „Sir Guy Chester, wees maar blij, dat ik u uw hoofd laat! Wie heeft het kruid uit mijn arrsenalen weggehaald? Wie anders dan gi, en die magere Burleigh? Als die Hollanders mijn vriend Alva het leven niet zoo zuur maakten, zou er reden zijn om te spreken van landverraad." Daar Guy er natuurlijk niet aan denken kan m£de te deelen, hoe het zit met de schat ten van den hertog, begint hij in onaangena- me moeiliikheden te komen, vooral omdat een deel van zijn scheepsvolk in dienst van andere gezagvoerders gaat, die hun gaarne aan voorschot helpen. In zijn wanhoop vervo^ hij zich ten slotte op een goeden dag bij Lord Burleigh, zeggend: „Geld heeft u even graag als andere menschen." „Goed opgemerkt," antwoordt Burleigh zich de handen wrijvend. (Wordt vervolgd). to is meesta! cen niet bedoelde bergplaats voor drukwerk, dat men aan z'n klanten doet toekomen Goed uitgevoerd zal het niet zoo g%uw weggedaan worden, als drukwerk, dat een slecht verzorg- den, slordigen in- druk maakt. Over de resultaten van uw aankondi- gingen, prospecti, en al uw overige drukwerken, zult ge tevreden zijn, wan- neer gij ze laat ge- reed maken bij de:

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1926 | | pagina 7