imiaistlit ConrnL Sohaakrubriei. mm mwmmrnM Jim mtr w3» m mm*. Damrubriek. West-Friesche vertellingen I mm a a m m WmmfhMMwT' VEU1LLKTON. L.FRANKENB2RG Alfemaar. ms fA-mm mm wi 3 Jfo 273 1928 Henderd derti^ste iairpRg. Zatcrdag 1? November. In „de Stompe Toren". Behalve't leege kissie van Boele uit Kaq>- pen, weer't mooie blouwe petje en de natte toen we om de ronde klestafel zatte. De Wit- big mit no. 3 op z'n pet en de Magere Sliet jnit 'n hangnommer: 13; de aare lotelinge hadde allegaar houge nommers. Dat had de Winkelders erg stoken en dwars zeten, maar deerom behoefde ze geen vechtpertai uit te lokken en zeker niet, asze je 'n borreltje dronk op kost van 'n aar; teugen de gastheer onbe- skoft te weze; was't niet om 'n moidje, den was't om wat aars, weer ze ruzie om maak te, op kermisse of rederaiken. Nou geef je naggeries 'n rondje, Bloed- toet, zaide ien van de ouwe korperaals; niet omdat je vrai loot binne, maar omdat je onze ouwe ginneraal weest hewwe. Eerste rondje. De Bloedtoet verielt. De ouwe korperaal kwam naast hem zitte, haalde van alles uit de skooltoid op. Weet je nag van Piankishaw en van de Kowinoor, ,van Sjane Darkie en Signorita Bella Rosa, en van de Missisippie en Edelhart en Plotseling haalde de Bloedtoet z'n ouwe hondefluitje uit z'n diezak: „Ken je dut nag?" 't ouwe „Soof- yan't dreegen meskien; dat je dat nag b iwaard hewwe. Hoe bevalt't je op skool?" „Wat zel ik je deervan nou zegge? 't Skikt nag al; allienig is toch maar allien; maar wat zel je?" „Weer weune je in Haarlem?" „Op't Plein; vlak bai de Haarlemmerhout, dat is nag al gelukkig; gien gebrek an fris- sche lucht". „Maar jo, hei je deer niet veul last van muize, zoo swinters, zoo vlak bai de Hout?" Ellendig! Dat is bar weest. Honderde. Maar 'n zenuwdokter heb me der van ofhol- pen, mit 'n reidje. Iemeseivende liepe ze zoo maar over m'n geskiedenisboek, over de tocht nei Canossa. Oftig had ik seivens al de lamp uitdraaid en derop skoten in't donker mit m'n windbuks en den somtaids raakte je der welderis ientje en den hoorde je: „Piep", achter't behang, maar wat gaf dat nou: ien op de honderd. 't Was om gek te worren; je konne's nachs der niet van sleipe. En toen ze over de tocht nei Canossa loupen wasze, 't was seivens negen uur, bin ik ienbons nei 'n dokter toestapt 'n speciale voor de zenewe. En die heb me 'n goed reidje geven. En hard loupen dat ik hew, van de dokter nei huis, want ik was bang dat ik't weer verge- ten weze zou, voor ik thuis kwam. En ik moet de voordeur 'n kwartiertje open staan leite had de dokter zoid. Nou, wai hewwe altoid 'n kassie, as je op 'n kamer weune en dere in zit den brood en keis en butter, wat je zoo al noodig hewwe yoor de eterai, begraip je. En toe ik van de dokter kwam, doodop van loufte en achter m'n asem van't harde loupe, vloog ik op dat kassie of en haalde der 'n groot broodmes uit en sneed deermee 'n groot gat in't behang, stak m'n kop der deur en riep toen allerver- skrikkelikst, zoo dat alle muize deur't heele huis't hoore konne: „Mieouw Potverdom- me" en't heb holpen ok! want de muize bin ne de open voordeur uitvlogen en nooit meer terugkommen. „Die mop is ofgedonders goed" riep de Magere Sliet en nai gaf mit z'n gespierde vuist zoo'n dreunende slag op de klestafel, dat de glaassies der houg deur opspronge en 'n paar, die topzweer wasze, onaerste boven viele, zoodat de brandewoin en klare deur mekaar liep over de tafel. „En nou geef ik ok 'n rondje, kasteloin, maar niet omdat ik 'n hangnommer hew, maar omdat ik ok nag 'n ouwe luitenant-ginneraal bin". Tweide rondje. De Magere Sliet zingt. De Magere Sliet stong bekend as de „dichter"; as klaine joon van de hougste klas had ie deres't kleinste gedichgie in 't Westfries rnaakt op't Blootebieneland: 't Is plat Ok kloin En oftig nat! En op 'n winterse eivend, toen 't temet zes weeke an ien stik vroren en je de zon in al die toid niet te zien kregen had, toe ie 'n starke gespierde kerel worren en werkend-lid was van de Rederaikerskamer „de Hoop", Door R. L. de W. 54 m ge- „Ik heb feitelijk geteekend als tweede hof- Ineester", zeide hij schertsend. „Geteekend!" herhaalde ze met groote oogen. „Ja, dat is een gekke geschiedenis". legde hij uit. „Ik ben aan boord geplaatst als tw eede hofmeester. Tall is maakte het orde!" CM" Ze wendde zich van hem af en kroop het verste hoekje van haar stoel, haar zicht met haar handen bedekkend. „Lola, wat is er; wat scheelt er aan?" „0, ga weg, ga weg", kermde ze, steeds haar gezicht achter haar handen verbergend. „Neen, je moet het me vertellen" hield hij aan. „Wat heb ik gezegd, wat heb ik ge- daan?" „lk ik dacht. dat j Opeens drong de waarbeid tot hem door. „Je dacht. dat ikhij aarzelde. Zij knikte, steeds met haar handen voor haar gezicht. ..Lieve hemel! en daarom begon hij „0, wat heb ik gedaan? Wat heb ik ge- ilaan?" kermde ze. - J-uister eens, Lola", zeide hij, bedaard "droeg Ie nei bffoup van 'n voofstelling en voor 't begin van het bai, in de Kolfbaan, weer de bezoekers de heele eivend mit kouwe biene zeten hadde, ok 'n gedichgie voor: Opent venster en gordijn, Dat Westfrieslands Zonne U beschijn; Laat haar warme stralen, In huis en harte dalen; 't Zal weldra avond zijn. Ziet, hoe rozen zich ontsluiten. Zelfs het ijs op onze ruiten, Neemt den vorm van bloemen aan! Hai skudde de raimelerai zoo maar uit z'n mouw, bai waize van sprekke. In z'n verssies, die ie nou boven op 'n stoel voordroeg, had ie't over de cente, die 'n soldaat verdient en de lotelinge wiere verzocht't refroin mee te zinge: (Wijze: De moord van Raamsdonk). Napoleon, die slechte vent, Die gaf 'n gulden traktement, Van Falderie.ie. Van Falderaa. Maar Willem III, die goeie man Die maakt er 35 centen van, Van falderieie. Van falderaa. 'n Heel hussie kwam der nag achteran; toen gooidie't over 'n aare boeg. (Wijze: Naar de Maliebaan). Op de voorplaats aangetreden Met je ransel en je spuit, O, dan zijn we zeer tevreden, Dan reikt men ons 'n dubbeltje uit. Maar wordt't afgelast, Dan moet 't weer in de kast; Menigeen roept: Heerejee, 't Zit al in b'n portemonnaie, Maar geef je't niet weerom, Dat is al drommels dom, Want dan ga je nog per slot, In provoost of in cachot. Ref rein We zijn gegaan, Al naar die Maliebaan, We krijgen hem lekker staan, Maar't is geen schande. Derde rondje. Volperd Witbig spreekt. De Witbig was in 'n slechte stemming en had de heele dag al lillik keken, maar deur 't zingen was ie bai draaid en gong nou iensklaps boven op tafel staan. Ik geef ok 'n rondje al bin ik mit nommer drie der ok gloeiend bai; ik bin ok nog 'n ouwe ginne- raal-mejoor al mot ik nou soldaat worre maar Geussie, jai deer in de tapkas mag gien Watergeussie worre, hoor. Onze voor- ouwers hewwe mit water werkt, daike deur- stoken en Konings vermoord en wat hewwe jollie dein? Niks! Gien snars! Bloedtoet, mag ik efkus dat blouwe petje hewwe? Deer staat op, zoo je ziene, 'n V. en ;n W.; dat beteekent Vaiwillige Wapenoefening, maar ok: Voor Willem en ok Volperd Witbig! Wat zegge jollie deervan? En 't beteekent ok: Vuur Werk! Geussie, geef der is 'n soepbord en brand- spiritus. En nou gane we nei de kolfbaan, net as vroeger, efkies Sjane Darkie speule. En wai gane niet nei huis eer de heele boel of- brand is! De vlamme laaiden houg op; de vrooleke troep maakte 'n rondedans om't brandende mooie blouwe petje mit't zulveren randje, In 't soepbord en toen't in mekaar zakte en de geist gaf, toen stinge de letters V. W. nag rechtop, nag rechtoverend en rood gloeiend! Dat was 'n mooi gezicht in't skemerdonker in de kolfbaan. Dat beteekende- Vrai West- friesland, zaide Volperd Witbig. En de lotelinge zonge in de kille ruimte: Gien geld meer in je tas, Gien knoup meer an je jas, En't zel niet lang meer duren. Strijdt broeders voor't laatste, En we gane naar de kamp van Zeist, faldera Strijdt broeders voor't laatste, En we gane naar de kamp van Zeist. In't skemerdonker sloop de Bloedtoet stie- kum de achterdeur van de Stompe Toren uit. Deer stong bai't poortje weraggies de Duit- scher: Kramer; de Poep. „Ha, guten abend, Herr. Kramer, wie gehts Ihnen?" „Ganz gut und Sie, Herr Bloedtoet? Gehen sie jetzt schon nach Hause?" Ja, musz noch den Abendzug haben en 't kin zoo wel toemit de „rondjes". Maar hei je bai geval ok de Tientoon-Elfrib zien? „Nein, der Herrschaft kommt heute Abend nicht; es ist jetzt zu unruhig ins Dorf!" Nou, dat 's z'n geluk hoor, want ik hew nag altoid 'n ouwe wrok teugen dat heerskip; as 't kon most ie van eivend nag 'n pak auT sein Verdoemenies habe. Aufs Wiedersehen, Herr Poep. Oooxen Luxe Post Nieuwste uitvoering. Prima papier. Moderne doozen. naast haar neerknielend. „Vermoedelijk was het daar ook wel toe gekomen, als Tallis nietIk heb je van hem verteld". Zacht deed hij haar handen weg, maar zij hield haar hoofd nog afgewend. „Begrijp je niet, dat ik begon ze; toen opeens beet ze op haar lip om het gebibber te verbergen. „Nu moet je naar huis", zeide hij teeder, „en morgenochtend moeten we praten." „Maar maar begon ze. „Beloof je me, dat je me morgenochtend te woord zult staan", zeide i.ij, „Zeg?" „Ja", fluisterde ze flauwtjes. Gedwee liet ze hem haar mantel om doen en toen gingen ze naar de deur, zij steeds met neergeslagen oogen. „Ot toe, probeer't te begrijpen", fluisterde ze. Als antwoord bracht hij haar hand aan zijn lippen en samen gingen ze de deur uit. HOOFDSTUK XIX. De volgende m or gen. Evenals de zomerzon ging lord Drewith laat naar bed, maar om geen rust te kort te komen, stond hij later op. Hij vond 't beter, om het weer eerst gelegenheid te geven zijn plannen voor den dag vast te stellen. Vol- gens hem kon, in een stad, slechts een volks- menner behagen in vroeg opstaan scheppen. Eens had hij beweerd, dat er maar twee redenen konden bestaan, waarom iemand in Londen vroeg zou opstaan: ontbiji en be- De Bloe'dtoet gong seivens weer weg uit 't Land zijner Vaderen: Westfrieslands Volkskracht gaf hier Welvaart door vlijt: Deez' grond dus met eerbied te naderen! Aan het lies- en het biesbosch van vroeger en tijd, Ontworsteld Door de deugd onzer Vaderen! Wit wordt op de volgende wijze door zwart verlokt. 1Ph4 (Dreigt Pf3f) 2. Th4 La7 3. Th3? Df2f 4. Khl Te8 5. Pd3 Tel!! 6. Pel Dfl mat. Deze partij werd gespeeld in het Buda pester-tournooi van September 1928. Wit: J. R. Capablanca. Zw. H. Steiner. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. .12. 14. 15. 16. 17. 17. 18. b4 a3 Ld3 Tfcl 18. 19. 19. 20. 21. 22. 22. 23. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. Pe5 f4 Tc7 Ta7 Ta8! Td8 Le2 totale afruil 29. 30. 31. Lb5 a4 Kf6 Td5 Minder juist ware 31. Ld7 we- gens Ke7. 31Tb5 32. ab5 Ke7 33. Tc8 e5 34. Tc6 e4 35. Ke2 f5 36. Kd2 Kd7 37. Kc3 Zwart geeft op. Opl. eindspel 246. 1Tg2. 2. Kfl. Tg4 3. f8D Tf4f 4 Df4 en wit staat pat. Haalt wit een ander stuk L. of P. dan wint zwart door Tf4. Haalt wit een T. dan is de partij ook remise. d4 Pf6 c4 e6 Pc3 d5 Lg5 Pd7 e3 Le7 Pf3 0—0 Tel c6 Ld3 cd4 Lc4 Pd5 Le7 Le7 0—0 Bc3 Tc3 Tot zoover alles normaal. Nu moet zwart spelen 12. e5 en dan blijft alles gelijk b6? Dezen zet toont zwart aan als een foutzet op wondere wijze. 13. Dc2 ~c5 Fout zou zijn 13Lb7 wegens 14. Ld3 Pf6 15 Pe5 of 14h6 15 Le4 enz. 14. dc5! Verrassend. Men zou hier ver- wachten 14. Lb5, maar daarmee is na 14cd4 15. Tc7 Dd8 16. cd4 Pf6 of 16. Pd4 Pc5 of 16. Dc6 Pf6 niets te bereiken. Pc5 Pa6 Na 15Pd7 speelt wit 16. Ld3 h6 17. Tc7 (Db4 18. Dc6 enz.) met stellings- voordeel. Lb7 Een gewichte tempowinst. gb Deze zet slaat Zwarts vleugel lam. Na 18Tc8 slaat wit alles er af en houdt drie officieren tegen een dame. Zwart durft ook niet het veld c7 zijn dekking te ont- nemen, daarom kunnen L. en P. niet spelen. Tad8 dreigt La6 en Pc6. Dd6 Pb8 Zwart moet wel c7 losla- ten. Foutief zou zijn 20. f6 dan volgt 21. Pf3 en 22. Pd4 of een eventueel offer op g6. La8 Dat is een pion. Pc6 Na 23. Pc6 Lc6 24. Dc6 Dd3 25. Db6 heeft zwart na De2 een krachtige tegen- aanval. Pe5 Td8 Dd2 Anders moet zwart spelen Pd7 waarna Wit wint met 26. Tdl De7 27. Dc7 naast Lb5. 26. Dd2! Eenvoudiger dan 26. fe5 De3f naast Td2. Td2 Tc8f Kg7 Kfl Pd7 Ta8 De point Wit wint nu minstens de kwaliteit en dwingt een weging nemen. Ik neem geen van beiden. Tegen twaalf uur op den dag, volgend op Beresford's poging om zijn eigen toekomst te regelen, waarschuwden een golving van de dekens en gemurmureer van af het kus- sen Hoskins, dat zijn heer, met weinig ani- mo, bezig was een nieuwen dag te begin- nen. Hij zorgde er voor op zijn post te zijn Na een minuut of vijf gemurmureerd en gescharreld te hebben, verhief Lord Drewith zich op zijn elleboog en keek om zich heen. Hoskins. kwam een stap nader „Hoskins, ik geloof dat je het met opzet doet". Loom liet hij zich weer achterover in zijn kussens vallen. „Waf doen, mylord?" informeerde Hos kins met een stem zoo hoog, dat zij bijna oversloeg. „Zoo verduiveld vroolijk kijken", mom- pelde Lord Drewith loom. „Waarom doe je dat?" Op Hoskins' gezicht weerspiegelden zich goedhartigheid en geluk, toen hij zijn hand naar zijn hoofd bracht om over zijn haar te strijken, een gewoonte van hem. „Ik denk, dat het komt, mylord, omdat ik geen zorgen heb", zeide hij, meteen de vlucht nemend naar de badkamer waar hij de kraan openzette en even later de slaapkamer weer binnenkomend. „Ik zou wel eens willen weten hoe jij je zoudt voelen, als je twee duizend pond per jaar had, een titel en alle rijke meisjes van twee halfronden je naar je hoofd werden ge- gooid". „Ik zou het maar van den vroolijkeij kant Oplossing eindspel 247 (R. Reti). 1. Tc3 b2 2. Lcl3. blD Ta3 mat. Neemt zwart op bl dan wint wit ook. Neemt zwart een paard om Ta3 te voorko- men dan wint wit ook. Oplossing probleem 202. (Cornwell.) 1. Dhl dreigt Dh5 mat. 1. Db3f, 2. Kf.4 mat. 1. Ld4 2. idem. 1. Lc7 2. Tc5 mat. 1. Td6 2. Tfd6 mat. 1. Ld7 2. Tfd6 mat. Eindspel 248. Zwart: Marshall. g msm "Mi?, c-5 m#?' 7 6 5 4 3 2 1 a b c d e f Wit: Miesses. Zwart speelt en wint. Probleem 203. K. Grabowski. abed Tweezet mat. e t g Eindspel 249. Zwart: S. Roos Jzn. Wm m mm, H KfHf abode fgh Wit: Dahlstrom. AAN DE DAMMERS! In onze vorige rubriek gaven wij Hr op- losing probleem 1042 (auteur H. T. Luif). Stand. Zw. 9 sch. op: 8, 9, 1.0, 11, 13, 26, 27, 29, 40. W. 10 sch. op: 22, 28, 31, 35, 37, 38, 39, 41, 44, 49. Oplossing. 1. 49—43 1. 27 47 2. 39—34 2. 47 50 3. 35 44 3. 50 18 (4 sch.) 4. 34: 5 Partij uit den wedstrijd om het Wereldkampioenschap. De volgende interessante partij werd ge speeld tusschen de heeren Vos (wit) en Springer (zwart.) 1. 32—28 2. 33—29 3. 37 28 4. 39—33 5. 41—37 6. 28:17 7. 37—32 8. 34—30 9. 29 20 10. 32—27 11. 44—39 12. 30—25 13. 40—34 14. 25 14 1. 18—23 2. 23:32 3. 19—24 4. 14—19 5. 17—22 6. 11:22 7. 12—18 8. 20—25 9. 25 14 10. 19—23 11. 14—19 12. 10—14 14-20 9 20 13 14. opnemen, mylord", antwoordde hij. „Van den vroolijken kant! Lieve hemel! hoe kan je daar een vroolijken kant aan ont- dekken?" vroeg lord Drewith, overeind ko- mend en langzaam zijn armen rekkend achter zijn hoofd. „Neem jij maar een vrouw met een gezicht als een paard en een figuur als een Venus van Rubens van den vroolijken kant op?" „Ik heb verleden gelezen, mylord, dat 't hoofdzakelijk van de digestie komt". „Wat doe je ook die beroerde, goedkoope tijdschriften te lezen. Wacht maar tot er van je verlangd wordt met een rijk meisje te trouwen. Dan zul je wel merken, dat het hoe- genaamd niets te maken heeft met de diges tie. Je wordt diepzinnig, Hoskins; je wordt afschuwelijk diepzinnig. Ik heb het al zien aankomen". Hoskins keek zijn meester onverstoorbaar aan. Hij was gewoon aan die morgen-mono- logen. Onder zijn gelijken sprak hij er van „dat hij soms een beetje doorsloeg." „Weet je niet vroeg lord Drewith, toen hij langzaam en alles behalve lustig zijn bee- nen van onder het dek zwaaide op den rand van het bed ging zitten. „Weet je niet, dat alle vooruitgang, materieel zoowel als intel- lectueel uit ontevredenheid voortkomt?" „Ja, mylord, dat kan wel", zeide Hoskins. „Ik heb uw nieuwe gekleede jas en veel meer klaar gelegd, mylord." „Hoskins, je bent hopeloos". Lord Drewith stond op en rekfe zich nog eens uit. „Daar praat ik me over hoogere zedenkunde en jij kunt je ai«t boven gekleede jassen en vesten 15. 50-44 15. 5—10 Stand na den 15en zet van zwart. mi. '■iim.. Zw. 16 sch. op: 1/4, 6, 7, 8, 10, 13, 15, 16, 18, 19. 20, 22, 23. W. 16 sch. op: 27, 31, 33/36, 38, 39, 42/49. 16. 34—30 16. 10—14 17. 30—25 17. 20—24 18. 44—40 18. 4— 9 19. 40—34 19. 14—20 20. 25 14 20. 9 20 21. 34—30 21. 7—12 22. 30—25 22. 1— 7 23. 25 :14 23. 19 10 24. 45—40 24. 3— 9 25. 46—41 25. 10—14 26. 31—26 26. 22 31' 27. 26 :37 27. 14—20 28. 33—28 28. 23 32 29. 37 28 29. 7—11 30. 40—34 30. 24—29 31. 34 23 31. 18 :29 32. 41—37 32. 20—24 33. 39—34 33. 29 40 34. 35 44 34. 12—18 35. 37—32 35. 13—19 36. 36—31 36. 18—23 37. 31—27 37. 15—20 38. 43—39 38. 11—17 39. 38—33 39. 20—25 40. 44—40 Stand na den 40en zet van wit. ;^Hwm. Zw. 10 sch. op: 2, 6, 8, 9, 16, 17, 19, 23, 24, 25. W. 10 sch. op: 27, 28, 32, 33, 39, 40, 42, 47, 48, 49. 40. 16—21 Het begin eener combinatie die onjuisl blijkt te zijn. 41. 27:16 41. 23—29 Springer meende dat Vos nu een schijf zou verliezen omdat deze niet kan sluiten wegens 19-23 en 25 45. 42. 28—23!! 42. 19:37 43. 42 31 43. 29 38 44. 48—43 44. 25—30 45. 43 32 45. 30—35 46. 49—44 46. 24—29 47. 47—42 47. 6—11 48. 16 7 48. 2:11 49. 31—26 49. 8—12 50. 42—38 Nu lijkt schijf 29 verloren te gaan Springer verdedigt zich schitterend. 50. 9-14 (op 39—33 volgt 14—19, 12—18 en 18 37 op 39—34 volgt 17—22 en 22—28.) 51. 32—27 51. 14-19 52. 27—21 52. 29—33 53. 38:29 53. 11—16 verheffen. Heb je van Carlyle gelezeo?" Hoskins glimlachte tevreden en lord Dre with verdween in de badkamer, waar in het eerste kwartier zijn monoloog begeleid werd door plassen en ruischen van water. „Ik herinner me", zeide hij toen hij terug kwam en de kamerjapon omsloeg, die Hos kins voor hem ophield, „dat je eens beweerd hebt, dat er belooningen in het leven zijn. Ik ken er maar een, jouw koffie" en meteen zette hij zich neer bij het kleine ontbijtkleedje naast het bed. „Het is het eenige dat in staat is de brooze draad mijns levens ongesehonden te houden". Hoskins glunderde tegen zijn meester, „Ik meen dat het William Blake was, die beweerde, dat iemands ziel tot uiting kwam in zijn werk. Jouw ziel, Hoskins, straalt uit je koffie. Als ik je koffie drink, zou ik bijna alles kunnen vergeven, zelfs dat beroerde optimis- tische gezicht van je. Hier, neem weg, ik wit ze niet op mijn blaadje hebben liggen", hij duidde op eenige brieven die naast zijn kopje lagen. Hoskins nam de aanstoot gevende brieven weg en legde ze op de toilettafel. Lord Drewith had grooten afkeer van het openen van brieven. „Mijn executeurs heb ben mijn voile vertrouwen" verkondigde hij eens; „met mijn ongeopende correspondent!: mogen ze zich ook amflseeren". „Er is een brief bij van mr. Beresford mylord; er staat op: „spoed", fWordt vervolgd.) gT -- r- 'UBUI II3AT13Z 3A\ 3p[3} '3ZSBAV }dO}S UI 3)[>[0S in Y&//A OP AANVRAGE WORDT U GRATIS TOEGE: EONDEN DE BROCHURE OVER GRANULINE, HET MIDOEL VAN DR. J. H. VAN GRAFHORST, ARTS. TEGEN TUBERCULOSE EN KLIER. ZjEKTE Middelburgschestr.Z17. Scheveningen. A'. -

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1928 | | pagina 5