DAGBLAD VOOR ALKMAAR EN OMSTREKEN.
Honderddertigste Jaargang
Oagelijksch overzichf.
Buiienland
No.
Dif nummei bestaaf ait 3 bladen.
1928
Deze Courant wordt ELKEN AVOND, behalve Zon- en Peesfdagen, nitgegeven.
Abonnementsprijs bij vooruitbetaling per 3 maanden voor Alkmaar /2.—franco door
bet geheele Rijk 2.50.
Afzonderlijke en beWTjsmimmers 5 cents.
PRUS DER OEWONE ADVERTENTlfiNi
Per regel /0.25, bij groote contracten rabat. Groote letters naar plaafsralmft,
Brieven franco aan de N. V. Boek- en Handelsdrukkery v/b HERMs. COSTER ft ZOOKi
Voordam C9.
Directeur: C. KRAK.
MAA^DAG
Telef.nr. Administrate 3.
Telefoonnr. Redactie 33.
Postgiro 37060.
Hoofdredacteuri Tj. N. ADEMA.
3 DECEMBER
irse-aw!
10-JARIGE ONAFHANKELIJKHEID.
ZUID-SLAVIe HERDENKT HAAR
Bloedige herd.enkin.gen; schietpar-
tijen; geen gunstig tijdstip voor de
ze herdenkingen; de censuur der
pers.
De herdenking van het 10-jarig bestaan
van Zuid-Slavie's zelfstandigheid is Zater-
dag begonnen op een stormachtige, maar te-
yens bloedige wijze,
Om 9 uur's morgens zou in de kathedraal
te Graz een plechtige godsdienstoefening
.worden gehouden. Kort voor het begin daar-
van klommen drie studenten op den toren en
heschen er drie groote rouwvlaggen. Op de
middelste stond het wapen van Kroatie, op
de tweede ,,1 Dec. 1918", op de derde „20
Juni 1928".
Toen het publiek de vlaggen bemerkte,
maakte zich een groote opgewondenheid
van de menigte meester. Het kwam tot be-
toogingen tegen de regeering en het regiem,
men hoorde ook tegen het leger gerichte kre-
ten.
Intusschen hadden de politieagenten de
drie studenten van den toren gehaald en ge-
arresteerd met het doel, ze naar het bureau
te brengen. Er ontstond een botsing, waarbij
de menigte met steenen naar de politie wierp,
en die uitliep op een geregeld vuurgevecht.
Er werden meer dan honderd schoten ge-
lost. Een student werd gedood, een agent en
een burger werden zwaar gekwetst naar het
ziekenhuis gebracht.
De demonstrates duurden tot 10 uur
voort. Toen pas gelukte het den politie en
de gendarmerie de betoogers uiteen te drij
ven. In Graz zelf heerschte echter nog groo
te opwinding en men vreest voor nieuwe on-
lusten.
Zondagmorgen kwam het weer tot een bot
sing. De studenten haalden de stadsvlag
naar beneden en heschen een rouwvlag op de
universiteit. Ook van het gebouw der Kroati-
sche Boerenpartij woei een zwarte vlag.
Bij een der botsingen werd een 10-jarig
knaapje gedood en een lid der jeugdorganisa-
tie ernstig gewond.
Deze herdenking valt al op een zeer on-
gunstig tijdstip. De verwijdering tusschen de
samenstellende elementen van het Zuid-Sla-
vische koninkrijk is n.l. nog in voile ontwik
keling; de strijd tusschen Belgrado en de
„overzijde van de Save", tusschen centralis-
ten en federalisten, duurt voort zonder dat er
een einde aan te zien is, hetgeen natuurlijk
van toenemend nadeel moet zijn voor den
groei en den bloei van het jonge koninkrijk.
Hoe fel de partijen tegenover elkaar staan
bleek o.m. weer, toen enkele dagen geleden
de democratische opposite! eider verklaarde,
dat zijn partij niet aan de plechtige herden
king van de vereeniging der Serviers, Kro-
aten en Slovenen zou deelnemen.
Tenslotte nog een karakteristiek en teeke-
nend staaltje over den toestand.
Niettegenstaande de bepaling van de
grondwet, volgens welke de censuur alleen
mag worden toegepast, wanneer de staat van
beleg is afgekondigd, oefent de politie toe
zicht op alle couranten. Het voornaamste
blad te Belgrado, „Politika", heeft speciaal
te lijden onder deze censuur; in Nov. is het
blad niet minder dan elf keer in beslag geno-
men wegens het afdrukken van verklaringen
van den oppositieleider Pribitsjewitj of aan-
halingen van redevoeringen of artikelen
reeds elders verschenen.
De dagbladdirecteuren hebben nu een aan-
tal foto's laten maken van de vier partijlei-
ders, die verantwoordelijk zijn voor dit regi
me, n.l. Korosjetsj, Davidowitsj, Vorkisje-
wifsj en Spaka.
Een afdruk van de krant moet aan de po
litie worden gezondeh alvorens het blad mag
verschijnen. Wanneer nu de politie gelast
een stuk te distribueeren, worden in de open
plek die foto's geplaatst. Zoo verschijnen
soms alle vier foto's naast elkaar in een
blad met de mededeeling, dat dit de mannen
zijn, die het oordeel van de geschiedenis
moeten afwachten, als verantwoordelijk zijn
de voor de schending van de vrijheid van
het woord in een stadium, waarin deze wel
licht nog het eenige middel is voor het land
om een uitweg te vinden uit dien moeilijken
toestand, waarin het zich bevindt.
DUITSCHLAND.
HET CONFLICIT IN DE DEUTSCHE
METAAL-INDUSTRIE.
Het voorstel der regeering aanvaard
In de groote Gedelegeerdea-confcrentie
van den Christelijken Metaalarbeiders Bond,
die Zondagmiddag te Essen werd gehouden,
werd tegen den avond bijna met algemeene
siemmen besloten het voorstel der Rijksregee-
ring tot beslissing van het conflict in de ijzer-
mdustrie aan te nemen, en de bemiddelings-
actie van minister Severing zonder voorbe-
houd te aanvaarden.
De raadbeslagingen van de gedelegeerden-
conferentie van den Duitschen metaalarbei-
dersbond, die ook te Essen bijeenkwam, duur
den bij het afzenden van dit bericht nog voort.
Uit bestuurskringen verluidt, dat er een
meerderheid is voor aanvaarding van het
voorstel der Rijksregeering, dientengevolge
kan verwacht worden, dat binnenkort de ar-
beidsvrede in de ijzerindustrie van den Noord-
Westgroep zal zijn.
Ook de neutrale bonden aanvaarden
het voorstel.
Evenals de Christelijke en moderne metaal-
arbeidersbonden heeft ook de conferentie van
den Hirsch-Dunkerschen (neutralen) metaal-
bewerkersbond het hoofdbestuur gemac'htigd,
met den minister van binnenlandsche zaken
als scheidsrechter in onderhandeling te
treden.. Het gerucht, als zou de bond reeds
zonder eenig voorbehoud erin hebben toege-
stemd, met de regeering in onderhandeling te
treden, werd als onwaar tegengesproken.
Severing officieel arbiter.
Nadat de Rijkskanselier officieel het tele-
grafisch bericht had ontvangen van het be-
sluit der drie metaalbewerkersbonden, om Se
vering als scheidsrechter te aanvaarden,
heeft de Rijkskanselier zich met minister Se
vering in verbinding gesteld en hem officieel
de functie van scheidsrechter opgedragen
Minister Severing heeft zich bereid verklaard
de functie te aanvaarden en zal hedenmiddag
naar het Roer-gebied vertrekken. De nieuwe
uitspraak zal waarschijnlijk niet voor het ein
de dezer week vallen. Men rekent er echter
op, dat de bedrijven Dinsdagmorgen te 7 uur
weer open zullen worden gesteld.
EEN VERSTOORDE TOONEEL-
VOORSTELLING.
In het Duitsche Schauspielhaus te Ham
burg werd het ook te Berlijn met veel succes
gespeelde stuk „Verbrecher" van Ferdinand
Brucker opgevoerd. Vlak na het begin van
het tweede bedrijf wierpen een aantal jonge-
lieden stinkbommen en niespoeder in de zaal.
Een deel der toeschouwers werd hierdoor ge-
dwongen heen te gaan. De tooneelspelers ga-
ven zich de grootste moeite de voorstelling
voort te zetten, waarop de rustverstoorders
begonnen te zingen. Een tc"°elspeler richt-
te zich nu tot de herriemakei met het ver-
zoek het -den tooneelspelers niet lastig te ma
ken indien het stuk hun niet beviel. Het ka-
baal werd echter steeds erger, zoodat tenslot
te de politie moest worden ontboden. Dertig
agenten ontruimden daarop de zaal. Hierbij
vielen harde klappen. Zestien personen wer
den ingerekend. Na eenigen tijd kon de voor
stelling worden hervat en zonder verdere in-
cidenten ten einde worden gebracht.
DE VERHOUDING TOT FRANKRIJK.
Een bittere stemming.
In een bitter gestemd artikel wijst de
„Frankf. Ztg." op twee parlementaire debat-
ten van de laatste dagen. Het eene in Frank-
rijk, waarbij men uit ministerieelen mond
hoorde spreken over het geweldige leger, dat
Frankrijk nog meent te moeten handhaven;
en over een vestinggordel tegen Duitschland.
Het andere in Duitschland, waar de minis
ter voor de bezette gebieden sprak over ver-
schillende noodtoestanden als. gevolg van de
bezetting en waarbij werd vernomen, da-t de
ambassadeursconferentie wegens drie te bou-
wen Rijnbruggen tot ontlasting van't verkeer,
zwarigheden maakt en den eisch heeft ge
steld, dat eerst de geheele toestand van het
spoorwegnet in het bezette gebied (blijkbaar
uit vrees voor den aanleg van z.g. strategi-
sche lijnen) en in de gedemilitariseerde zone
wordt onderzocht.
Deze Fransche tactiek noemt het blad een
politiek van bewuste chicanes, in verband met
de Fransche politiek om het gebied rechts en
links van den Rijn onder duurzame controle
te houden. De eisch van de ambassadeurscon
ferentie acht de „F. Z." in strijd met het
Duifsche souvereiniteitsgevoel.
Het blad vraagt ten slotte, hoe Frankrijk
bij de door haar gevolgde politiek dan toch
eigen'ijk ten opzichte van Locarno staat.
Blijkbaar heeft een groot deel van het Duit
sche volk daarin meer gezien dan de Fran-
schen er in zien. Thans zijn breede kringen in
Duitschland ontnuchterd door de Fransche
chicanes.
„Tot verzoening en toenacering kan
Duitschland Frankrijk niet dwingen. Of
Frankrijk verzoening wil, staat alleen aan de
Franschen ter beslissing. Wanneer zij er lust
in hebben, mogen zij ten koste van hetgeen
Duitschland van Locarno had verwacht en
nog verwacht, de bezetting van het Rijnland
doen voortduren tot den uitersten termijn van
het vredesverdrag, hun toerustingen voort-
zetten en aan den Rijn hun chicanes maken.
Wij, Duitschers, blijven bereid tot een op-
rechte toenadering. Maar met de door ae
Franschen toegepaste methoden komt men
niet tot zulk een toenadering."
ENOELAND.
DE ZIEKTE VAN KONING GEORGE
Een vrij onrustige nacht.
Het officieele bulletin van Zaterdagavond
luidt, dat de koning een vrij onrustigen dag
had met zoo nu en dan een weinig slaap. Hij
is daardoor ietwat vermoeid.
De doctoren waren iets langer dan een
uur bij den koning. Het ontbreken van eenige
geruststellende mededeeling in het bulletin
van Zaterdagavond werd betreurd door de
autoriteiten ten paleize. De lichte achteruit-
gang, die aangeduid werd in het vorige bul
letin van Zaterdag door de stijging der tem-
peratuur duurt blijkbaar nog voort. De ge-
neesheeren waren voorbereid geweest op een
kleinen achtergang en maakten het Vrijdag
duidelijk dat met het oog op de ziekte een op
en neergaan te verwachten was. De gehoopte
verbetering is nog niet definitief ingetreden.
De vermelding van het feit, dat de koning
iet-wat vermoeid was, veroorzaakte eenige
lichte bezorgdheid en de doctoren hopen, dat
Z.M. in staat zal zijn Zaterdagnacht een
goede nach trust te genieten.
Redenen tot ongerustheid.
Het bulletin, dat gisteren aan het Bu
ckingham-palace werd opgehangen, meldt dat
Koning George een vrij onrustigen nacht
heeft doorgebracht. De temperatuur is lager
Het infectieproces toont een lichte verbete
ring, alhoewel de koning nog zwak blijft.
Het gisteravond uitgegeven bulletin luidt:
Z. M. heeft overdag rustiger geslapen. Het
infectieproces is nog meer afgenomen en de
temperatuur van gisteravond is 37.8.
Het hart van Z. M. wordt echter'zwakker,
hetgeen reden geeft tot ongerustheid.
De toestand ernstig?
Naar de „Montag" uit Londen verneemt,
was de belangstelling voor het pa!eis van den
koning gisteravond bij zonder groot.
De dokters hebben het paleis niet verlaten
Men meent dat zij den nacht in het paleis zul
len doorbrengen. Onder de leden van het
koninklijk huisgezin is de stemming uiterst
gedrukt. De kranten geven extra bladen uit.
De prins van Wales is aan boord
gegaan.
Uit Dar es Salaam wbdt gemeld, dat de
prins van Wales daar gisteren te 10 uur aan
boord van de „Enterprise" is gegaan.
EEN GEWEIGERD DINER.
Bernard Shaw schrijft een briefje
Er gaat tegenwoordig haast geen week
voorbij, of de naam van Bernard Shaw ver-
schijnt in de Engelsehe pers. Er is thans wel-
licht geen man in Engeland, dien de journa
listen soherper in het oog houden dan hem.
Shaw is dan ook een man van de meest on-
verwachte verrassingen, niet slechts in zijn
letterkundig werk, doch ook in zijn persoon-
lijke verhouding tot de menschen. Hij doet
meestal precies het tegenovergestelde van wat
men van hem verwacht, of van wat in rede
ligt. Het nieuwste staaltje van zijn oorspron-
kelijke wijze van doen is de afwijzing van
een hem door de „New Heath Society" aan-
geboden diner in het Mayfair Hotel te Lon
den. Het brief je, waarin hij de uitnoodiging
weigerde, luidde als volgt: Neen, donders,
geen diner! Wanneer ge wilt een vasten, maar
welke overeenstemming is er tusschen de
nieuwe gezondheid en het oude diner? En
dan ook nog een feestdiner! Verwacht ge van
mij daar aan te zitten, mij, den eenigen man,
die nuchter zal zijn en gade moet siaan, hoe
gij alien uw doktersrekeningen verhoogt?
Men zal zich doodlachen om de Society.
De Society heeft zich deze weigering erg
aangetrokken. Zij laat plechtig bekendmaken,
dat het menu was samengesteld door een
harer leden en de etenswaren uitgezocht in
een spedale bijeenkomst van de dinercom-
missie. Zij verklaart verder dat een deskun-
dige op voedingsgebied het menu z-eer even-
wichting noemde, „dat een goed vitaminege-
halte en een goede algemeene voedingswaar-
de verbond aan echtheid en fantasie." Het be-
stond uit acht gangen, doch in het geheel
waren er slechts drie ons vleesch, verdeeld
over kippenlever, visch en gevogelte.
Tot recht begrip van het bovenstaande mo-
ge men bedenken dat Bernard Shaw uiterst
sober leeft, vrijwel vegetarier en geheelont-
houder is.
TSJECHO-SLOWAKIJE.
DE MOORD OP BEBI.
Vuciterna verhoord; de broeder van
Zenu. Beg in hechtenis genomen.
Bij het verhoor van den moordenaar van
Bebi, verklaarde deze, niet met voorbedach-
ten rade te hebben gehandeld. Hij was niet
voornemens geweest, Bebi te vermoorden,
maar toen hij de klank van Italiaansche
woorden hoorde, had hij schoten gelost.
Op de vraag, waarom hij een revolver in
de zaal had meegebracht, antwoordde hij, dat
dit een Albaneesche z-ede was. Er werd ge-
constateerd, dat tot den invoer van den re
volver in zijn pas vergunning was verleend.
Gani Beg, de broeder van den vermoorden
gezant Zena Beg, werd op voorstel van het
O. M. in hechtenis genomen, wegens vrees
voor vlucht. Hij ontkende zijn medeplichtig-
heid aan den moord en verklaart, dat hij toen
de schoten gevallen waren hoogst ontdaap
was geweest.
De verdenking tegen Gani is gebaseerd op
een bericht in de „Politica" te Belgrado,
waarin wordt gezegd, dat Zena Begs familie
op diens sterfdag den dader bij een pompeu-
zen herdenkingsaienst bloedwraak heeft ge-
zworen, en dat Gani Beg daarbij aanwezig
was.
Gani verklaarde, dat volgens de Albanee
sche wet ieder, wiens bloedverwant is ver-
moord, tot bloedwraak verplicht is. Hij en
zijn familie evenwel, die grootendeels in het
westen werden opgevoed, hielden zich niet
aan deze middeleeuwsche wet.
Gani Beg is ongeveer 30 jaar oud. Hij
was majoor bij het Albaneesche leger en chef
der artillerie, die indertijd over zeven kanon
nen beschikte.
GRIEKENLAND.
ACHT PERSONEN BIJ VERKEERS-
ONGEVAL GEDOOD
Uit Athene wordt gemeld, dat nabij Dedea-
gaz een trein bij een spoorwegovergang op
een autobus reed. Acht personen werden ge
dood en vijftien ernstig gewond.
ITALIe.
HET PROCES-NARDINI.
De anti-Fransche stemming in Itali'e.
Anti-Fransche demonstraties, voornamelijk
geleid door studenten, doch waaraan door
zeer veie inwoners werd deelgenomen, worden
uit vele steden van Italie gemeld. De demon-
stranten zongen patriotische liederen, droegen
driekleurige vlaggen en riepen herhaaldelijk:
„Weg met Frankrijk!" De Fransche ambas-
sade wordt beschermd door soldaten, carabi-
nieri en fascistische militiemannen.
Door ruim duizend studenten werd een
spontane optocht gehouden na de colleges. Zij
marcheerden door de voornaamste straten
van de stad. Vervolgens trokken zij in de rich-
ting van de Fransche ambassade, waar een
sterke militaire machtstond opgesteld. De
studenten poogden evenwel niet onordelijkhe-
den te veroorzaken, doch stelden zich tevre-
den met het zingen van patriotische oorlogs-
liederen, terwijl zij bij het weggaan hoonend
floten, toen zich eenige leden van de ambassa
de aan te vensters vertoonden.
Vervolgens trok de stoet lange de woning
van Turati, den algemeenen secretaris van de
fascistische partij, die op het balcon verscheen
en den fascistischen groet bracht. Daarna
werd een bezoek gebracht aan het graf van
den onbekenden soldaat, waar de demonstran-
ten een minuut in stiite knielden.
De leiders van den optocht spoorden ten
slotte hun makkers met heftige woorden aan
zich te verzetten tegen het vonnis van den
moordenaar van Nardini in het bijzonder en
tegen alles wat Fransch is in het algemeen.
De studenten legden een plechtigen eed af
zich bereid te houden om de bevelen van den
Duce op te volgen, welke deze ook mochten
zijn.
De rector der universiteit deelde mede, dat
er besloten was een historische hall der uni
versiteit te wijden aan de nagedachtenis van
Nardini.
Demonstraties van gelijken aard worden
gemeld uit Napels, waar verscheidene hon-
derden studenten langs de Via Roma mar
cheerden onder gezane, gewuif met vlaggen
en schreeuwen van „Weg met Fiankrijk". Zij
poogden het Fransche consulaat binnen te
dringen, doch werden uiteengejaagd door de
politie.
Een voorbeeld van hoe ver de anti-Fran
sche gevoelens gaan is het volgende:
Luitenant-kolonel Francesco Rasponi, die
aan het Fransche front zoowel het kruis van
het Legioen van eer als het Fransche oortogs-
kruis verkregen had, heeft beide onderschei-
dingen teruggezonden met een begeleidend
schrijven aan Doumergue, waarin hij zegt
zich te schamen ze langer te dragen.
MUSSOLINI OVER HET PARIJSCHE
VONNIS.
„De geheele Italiaansche natie
voelt zich ernstig gekwetst."
In den Zaterdag gehouden ministerraad
heeft Mussolini verklaringen afgelegd over
de Italiaansche buitenlandsche politiek. Hij
legde er den nadruk op dat de aandacht van
alle regeeringen thans gevestigd is op de po-
ging met Duitschland een overeenkomst te
bereiken. Daarbij loopen echter de opvattin-
gen zelf over de te volgen procedure nog ver
uiteen. Italie heeft zijn standpunt in deze
aangelegenheid sedert Sang op duidelijke wij
ze geuit.
Mussolini besprak vervolgens het nieuwe
handels- en vriendschapsverdrag van Italie
met China. Dit verdrag is niet alleen uit po
litiek maar ook uit economisch oogpunt van
belang.
Ten slotte roerde Mussolini het vonnis van
de Parijsche jury-rechtbank aan tegen den
Italiaanschen arbeider, die den plaatsvervan-
genden consul te Parijs vermoordde en
daarvoor twee jaar gevangenisstraf gekregen
heeft.
Mussolini verklaarde, dat het heele Itali
aansche volk zich door het vonnis van de Pa
rijsche jury-rechtbank ernstig gekwetst ge-
yoelde. De regeering begrijpt de veront^'aar-
DE WILD
diging van het Italiaansche volk en verheugt
zich er over dat de betoogingen der Italiaan
sche studenten tegen het vonnis zich volkom**-
kalm afgewikkeld hebben,
f AMERIKA.
MIJN-ONTPLOFF1NG IN
WEST-VIRGINIA.
Uit Bluefields wordt gemeld, dat in een
schacht van een der mijnen van de Princess
Pocahontas Coal Company nabij Roderfield
in West-Virginia een ontploffing heeft plaats
gehad, waardoor zes mijnwerkers onder ge-
steente werden begraven. Ondanks den on-
middellijk ter hand genomen reddingsarbeid
mocht men er tot nog toe niet in slagen, ver,
binding te krijgen met de ingesloten mijn'
werkers.
EEN RECHTERLIJKE DWALING.
Twee-en-twintig jaar onschuldig in
de gevangeriis.
Drie-en-dertig jaar geleden werd een zeke-
re mrs. Nellie Pope wegens moord op haar
echtgenoot tot levenslange gevangenisstraf
veroordeeld. Zij1 verklaarde bij het proces en
bleef nadien hardnekkig volhouden dat zij on
schuldig was. Haar gedrag in de gevangenis
was van dien aard, dat zij in 1917, nadat zij
twee-en-twintig jaar opgesloten had gezetenj
in vrijheid gesteld Thans heeft een zekrli
William Brisseau, een vroeger beambte vac
mrs. Popes echtgenoot, op zijn sterfbed de
bekentenis afgelegd, dat hij "Pope had ver-
moord. Zijn bekentenis werd bevestigd door
de bewijzen, die hii biibracht. De gouverneur
van Michigan heeft thans officieel verklaard,
dat mrs. Pope onschuldig is. De Staat zat
haar een schadeloosstelling toekennen.
LEVENSLANG VOOR EEN
SMOKKELAAR.
F.en zekere Channie Tripp, een dranksmok-
delaar te Flint, in Michigan, is tot levens
lange gevangenisstraf veroordeeld. Hij was
reeds vier keerhn wegens dranksmokkelarij
veroordeeld. De wetten van Michigan bepa-
len dat na vier veroordeelingen voor genoemd
delict levenslang moet volgen. Men verwacht
dat de Staatsgouverneur Tripp gratie zal
verleenen nadat hij eenigen tijd ill de gevan-
genis zal hebben gezeten.
AARDBEVING IN CHILL a.\
Minstens 25 dooden
De plaatsen Talca en Chilian in Chlii zijn
Zaterdagnacht door een hevige aardbevinc
geteisterd.
De telefonische en telegrafische verbinding
met de getroffen plaatsen is gestoord.
Een telegram van „La Nacion" uit Santia
go bevestigt, dat in het aardbevingsgebied in
Chili en aantal personen gedood of gewond
werden. Per auto te Santiago aangekomen
personen' melden, dat de plaats Santa Crur
verwoest is en dat de steden Ccrico en Talca
zware schade hebben geleden.
Er zijn op zijn minst 25 personen gedbod
bij de aardbeving die het Chileensche kustge-
bied bezocht. Het is waarschijnlijk, dat za!
blijken dat nog meer personen gedood zijn
als de volledige berichten zijn binnengeko-
men.
Een telegram uit Teniente meldt, dat er 17
personen zijn gedood te Barahona en vijf te
Qumta, waar het station vernield werd.
Te Santiago en Valperaeso werden schok-
ken gevoeld, doch de schade was er betret
kelijk gering. t
De minister van oorlog per vlieg-
tuig naar het aardbevingsgebied. 1
De minister van oorlog is per vliegtuig
naar Talca vertrokken om het aardbevings
gebied' te bezoeken. De troepen der naburfge
garnizoenen kregeri bevel reddingswerk te
verrichten.
Volgens de laatste berichten uit het Chi
leensche aardbevingsgebied, zijn tot nog toe
ongeveer 300 dooden geteld. Het aantal ge-
wonden is buitengewoon groot. Men vreest
dat er nog meer slachtoffers zijn. Doordat de
kabelverbindingen verbroken zijn komen
slechts spaarzaam berichten binnen.
De steden Taloa, Chilian, Santa Cruz en
Barahona zijn geheel of gedeeltelijk ver
woest. Onder de verwoeste gebouwen zijn
verscheidene kerken en stations.
De staat van beleg is afgekondigd, daar on-
gure elementen van de algemeene verwarring
gebruik maken om fe plunderen.
De Staatspresident en de minisfer van
Oorlog hebben zich per vliegtuig nair het
aardbevingsgebied begeven.
De aardbeving heeft verschillende ditk-
doorbraken ten gevolge gehad, waardoor
overstroomingen zijn veroorzaakt. Een aan
tal mijsen is verwoegti
COORAHT,
,v.
C'Wwfr-'-''
Laat over de Boterstraat. Tel. 34 en 35,
„Miele" Waschmachines. ^Victoria" Wringmachiiee.
Gereedschappen Machines.
Huishondelijke artikelen.
Zeldzame keuze.
Degelijke ST. N1COLAAS Cadeaux.