DAGBLAD VOOR ALKMAAR EN OMSTREKEN. Honderddertigste Jaargang Oagelijksch overzichf. Buiienland No. Dif nummei bestaaf ait 3 bladen. 1928 Deze Courant wordt ELKEN AVOND, behalve Zon- en Peesfdagen, nitgegeven. Abonnementsprijs bij vooruitbetaling per 3 maanden voor Alkmaar /2.—franco door bet geheele Rijk 2.50. Afzonderlijke en beWTjsmimmers 5 cents. PRUS DER OEWONE ADVERTENTlfiNi Per regel /0.25, bij groote contracten rabat. Groote letters naar plaafsralmft, Brieven franco aan de N. V. Boek- en Handelsdrukkery v/b HERMs. COSTER ft ZOOKi Voordam C9. Directeur: C. KRAK. MAA^DAG Telef.nr. Administrate 3. Telefoonnr. Redactie 33. Postgiro 37060. Hoofdredacteuri Tj. N. ADEMA. 3 DECEMBER irse-aw! 10-JARIGE ONAFHANKELIJKHEID. ZUID-SLAVIe HERDENKT HAAR Bloedige herd.enkin.gen; schietpar- tijen; geen gunstig tijdstip voor de ze herdenkingen; de censuur der pers. De herdenking van het 10-jarig bestaan van Zuid-Slavie's zelfstandigheid is Zater- dag begonnen op een stormachtige, maar te- yens bloedige wijze, Om 9 uur's morgens zou in de kathedraal te Graz een plechtige godsdienstoefening .worden gehouden. Kort voor het begin daar- van klommen drie studenten op den toren en heschen er drie groote rouwvlaggen. Op de middelste stond het wapen van Kroatie, op de tweede ,,1 Dec. 1918", op de derde „20 Juni 1928". Toen het publiek de vlaggen bemerkte, maakte zich een groote opgewondenheid van de menigte meester. Het kwam tot be- toogingen tegen de regeering en het regiem, men hoorde ook tegen het leger gerichte kre- ten. Intusschen hadden de politieagenten de drie studenten van den toren gehaald en ge- arresteerd met het doel, ze naar het bureau te brengen. Er ontstond een botsing, waarbij de menigte met steenen naar de politie wierp, en die uitliep op een geregeld vuurgevecht. Er werden meer dan honderd schoten ge- lost. Een student werd gedood, een agent en een burger werden zwaar gekwetst naar het ziekenhuis gebracht. De demonstrates duurden tot 10 uur voort. Toen pas gelukte het den politie en de gendarmerie de betoogers uiteen te drij ven. In Graz zelf heerschte echter nog groo te opwinding en men vreest voor nieuwe on- lusten. Zondagmorgen kwam het weer tot een bot sing. De studenten haalden de stadsvlag naar beneden en heschen een rouwvlag op de universiteit. Ook van het gebouw der Kroati- sche Boerenpartij woei een zwarte vlag. Bij een der botsingen werd een 10-jarig knaapje gedood en een lid der jeugdorganisa- tie ernstig gewond. Deze herdenking valt al op een zeer on- gunstig tijdstip. De verwijdering tusschen de samenstellende elementen van het Zuid-Sla- vische koninkrijk is n.l. nog in voile ontwik keling; de strijd tusschen Belgrado en de „overzijde van de Save", tusschen centralis- ten en federalisten, duurt voort zonder dat er een einde aan te zien is, hetgeen natuurlijk van toenemend nadeel moet zijn voor den groei en den bloei van het jonge koninkrijk. Hoe fel de partijen tegenover elkaar staan bleek o.m. weer, toen enkele dagen geleden de democratische opposite! eider verklaarde, dat zijn partij niet aan de plechtige herden king van de vereeniging der Serviers, Kro- aten en Slovenen zou deelnemen. Tenslotte nog een karakteristiek en teeke- nend staaltje over den toestand. Niettegenstaande de bepaling van de grondwet, volgens welke de censuur alleen mag worden toegepast, wanneer de staat van beleg is afgekondigd, oefent de politie toe zicht op alle couranten. Het voornaamste blad te Belgrado, „Politika", heeft speciaal te lijden onder deze censuur; in Nov. is het blad niet minder dan elf keer in beslag geno- men wegens het afdrukken van verklaringen van den oppositieleider Pribitsjewitj of aan- halingen van redevoeringen of artikelen reeds elders verschenen. De dagbladdirecteuren hebben nu een aan- tal foto's laten maken van de vier partijlei- ders, die verantwoordelijk zijn voor dit regi me, n.l. Korosjetsj, Davidowitsj, Vorkisje- wifsj en Spaka. Een afdruk van de krant moet aan de po litie worden gezondeh alvorens het blad mag verschijnen. Wanneer nu de politie gelast een stuk te distribueeren, worden in de open plek die foto's geplaatst. Zoo verschijnen soms alle vier foto's naast elkaar in een blad met de mededeeling, dat dit de mannen zijn, die het oordeel van de geschiedenis moeten afwachten, als verantwoordelijk zijn de voor de schending van de vrijheid van het woord in een stadium, waarin deze wel licht nog het eenige middel is voor het land om een uitweg te vinden uit dien moeilijken toestand, waarin het zich bevindt. DUITSCHLAND. HET CONFLICIT IN DE DEUTSCHE METAAL-INDUSTRIE. Het voorstel der regeering aanvaard In de groote Gedelegeerdea-confcrentie van den Christelijken Metaalarbeiders Bond, die Zondagmiddag te Essen werd gehouden, werd tegen den avond bijna met algemeene siemmen besloten het voorstel der Rijksregee- ring tot beslissing van het conflict in de ijzer- mdustrie aan te nemen, en de bemiddelings- actie van minister Severing zonder voorbe- houd te aanvaarden. De raadbeslagingen van de gedelegeerden- conferentie van den Duitschen metaalarbei- dersbond, die ook te Essen bijeenkwam, duur den bij het afzenden van dit bericht nog voort. Uit bestuurskringen verluidt, dat er een meerderheid is voor aanvaarding van het voorstel der Rijksregeering, dientengevolge kan verwacht worden, dat binnenkort de ar- beidsvrede in de ijzerindustrie van den Noord- Westgroep zal zijn. Ook de neutrale bonden aanvaarden het voorstel. Evenals de Christelijke en moderne metaal- arbeidersbonden heeft ook de conferentie van den Hirsch-Dunkerschen (neutralen) metaal- bewerkersbond het hoofdbestuur gemac'htigd, met den minister van binnenlandsche zaken als scheidsrechter in onderhandeling te treden.. Het gerucht, als zou de bond reeds zonder eenig voorbehoud erin hebben toege- stemd, met de regeering in onderhandeling te treden, werd als onwaar tegengesproken. Severing officieel arbiter. Nadat de Rijkskanselier officieel het tele- grafisch bericht had ontvangen van het be- sluit der drie metaalbewerkersbonden, om Se vering als scheidsrechter te aanvaarden, heeft de Rijkskanselier zich met minister Se vering in verbinding gesteld en hem officieel de functie van scheidsrechter opgedragen Minister Severing heeft zich bereid verklaard de functie te aanvaarden en zal hedenmiddag naar het Roer-gebied vertrekken. De nieuwe uitspraak zal waarschijnlijk niet voor het ein de dezer week vallen. Men rekent er echter op, dat de bedrijven Dinsdagmorgen te 7 uur weer open zullen worden gesteld. EEN VERSTOORDE TOONEEL- VOORSTELLING. In het Duitsche Schauspielhaus te Ham burg werd het ook te Berlijn met veel succes gespeelde stuk „Verbrecher" van Ferdinand Brucker opgevoerd. Vlak na het begin van het tweede bedrijf wierpen een aantal jonge- lieden stinkbommen en niespoeder in de zaal. Een deel der toeschouwers werd hierdoor ge- dwongen heen te gaan. De tooneelspelers ga- ven zich de grootste moeite de voorstelling voort te zetten, waarop de rustverstoorders begonnen te zingen. Een tc"°elspeler richt- te zich nu tot de herriemakei met het ver- zoek het -den tooneelspelers niet lastig te ma ken indien het stuk hun niet beviel. Het ka- baal werd echter steeds erger, zoodat tenslot te de politie moest worden ontboden. Dertig agenten ontruimden daarop de zaal. Hierbij vielen harde klappen. Zestien personen wer den ingerekend. Na eenigen tijd kon de voor stelling worden hervat en zonder verdere in- cidenten ten einde worden gebracht. DE VERHOUDING TOT FRANKRIJK. Een bittere stemming. In een bitter gestemd artikel wijst de „Frankf. Ztg." op twee parlementaire debat- ten van de laatste dagen. Het eene in Frank- rijk, waarbij men uit ministerieelen mond hoorde spreken over het geweldige leger, dat Frankrijk nog meent te moeten handhaven; en over een vestinggordel tegen Duitschland. Het andere in Duitschland, waar de minis ter voor de bezette gebieden sprak over ver- schillende noodtoestanden als. gevolg van de bezetting en waarbij werd vernomen, da-t de ambassadeursconferentie wegens drie te bou- wen Rijnbruggen tot ontlasting van't verkeer, zwarigheden maakt en den eisch heeft ge steld, dat eerst de geheele toestand van het spoorwegnet in het bezette gebied (blijkbaar uit vrees voor den aanleg van z.g. strategi- sche lijnen) en in de gedemilitariseerde zone wordt onderzocht. Deze Fransche tactiek noemt het blad een politiek van bewuste chicanes, in verband met de Fransche politiek om het gebied rechts en links van den Rijn onder duurzame controle te houden. De eisch van de ambassadeurscon ferentie acht de „F. Z." in strijd met het Duifsche souvereiniteitsgevoel. Het blad vraagt ten slotte, hoe Frankrijk bij de door haar gevolgde politiek dan toch eigen'ijk ten opzichte van Locarno staat. Blijkbaar heeft een groot deel van het Duit sche volk daarin meer gezien dan de Fran- schen er in zien. Thans zijn breede kringen in Duitschland ontnuchterd door de Fransche chicanes. „Tot verzoening en toenacering kan Duitschland Frankrijk niet dwingen. Of Frankrijk verzoening wil, staat alleen aan de Franschen ter beslissing. Wanneer zij er lust in hebben, mogen zij ten koste van hetgeen Duitschland van Locarno had verwacht en nog verwacht, de bezetting van het Rijnland doen voortduren tot den uitersten termijn van het vredesverdrag, hun toerustingen voort- zetten en aan den Rijn hun chicanes maken. Wij, Duitschers, blijven bereid tot een op- rechte toenadering. Maar met de door ae Franschen toegepaste methoden komt men niet tot zulk een toenadering." ENOELAND. DE ZIEKTE VAN KONING GEORGE Een vrij onrustige nacht. Het officieele bulletin van Zaterdagavond luidt, dat de koning een vrij onrustigen dag had met zoo nu en dan een weinig slaap. Hij is daardoor ietwat vermoeid. De doctoren waren iets langer dan een uur bij den koning. Het ontbreken van eenige geruststellende mededeeling in het bulletin van Zaterdagavond werd betreurd door de autoriteiten ten paleize. De lichte achteruit- gang, die aangeduid werd in het vorige bul letin van Zaterdag door de stijging der tem- peratuur duurt blijkbaar nog voort. De ge- neesheeren waren voorbereid geweest op een kleinen achtergang en maakten het Vrijdag duidelijk dat met het oog op de ziekte een op en neergaan te verwachten was. De gehoopte verbetering is nog niet definitief ingetreden. De vermelding van het feit, dat de koning iet-wat vermoeid was, veroorzaakte eenige lichte bezorgdheid en de doctoren hopen, dat Z.M. in staat zal zijn Zaterdagnacht een goede nach trust te genieten. Redenen tot ongerustheid. Het bulletin, dat gisteren aan het Bu ckingham-palace werd opgehangen, meldt dat Koning George een vrij onrustigen nacht heeft doorgebracht. De temperatuur is lager Het infectieproces toont een lichte verbete ring, alhoewel de koning nog zwak blijft. Het gisteravond uitgegeven bulletin luidt: Z. M. heeft overdag rustiger geslapen. Het infectieproces is nog meer afgenomen en de temperatuur van gisteravond is 37.8. Het hart van Z. M. wordt echter'zwakker, hetgeen reden geeft tot ongerustheid. De toestand ernstig? Naar de „Montag" uit Londen verneemt, was de belangstelling voor het pa!eis van den koning gisteravond bij zonder groot. De dokters hebben het paleis niet verlaten Men meent dat zij den nacht in het paleis zul len doorbrengen. Onder de leden van het koninklijk huisgezin is de stemming uiterst gedrukt. De kranten geven extra bladen uit. De prins van Wales is aan boord gegaan. Uit Dar es Salaam wbdt gemeld, dat de prins van Wales daar gisteren te 10 uur aan boord van de „Enterprise" is gegaan. EEN GEWEIGERD DINER. Bernard Shaw schrijft een briefje Er gaat tegenwoordig haast geen week voorbij, of de naam van Bernard Shaw ver- schijnt in de Engelsehe pers. Er is thans wel- licht geen man in Engeland, dien de journa listen soherper in het oog houden dan hem. Shaw is dan ook een man van de meest on- verwachte verrassingen, niet slechts in zijn letterkundig werk, doch ook in zijn persoon- lijke verhouding tot de menschen. Hij doet meestal precies het tegenovergestelde van wat men van hem verwacht, of van wat in rede ligt. Het nieuwste staaltje van zijn oorspron- kelijke wijze van doen is de afwijzing van een hem door de „New Heath Society" aan- geboden diner in het Mayfair Hotel te Lon den. Het brief je, waarin hij de uitnoodiging weigerde, luidde als volgt: Neen, donders, geen diner! Wanneer ge wilt een vasten, maar welke overeenstemming is er tusschen de nieuwe gezondheid en het oude diner? En dan ook nog een feestdiner! Verwacht ge van mij daar aan te zitten, mij, den eenigen man, die nuchter zal zijn en gade moet siaan, hoe gij alien uw doktersrekeningen verhoogt? Men zal zich doodlachen om de Society. De Society heeft zich deze weigering erg aangetrokken. Zij laat plechtig bekendmaken, dat het menu was samengesteld door een harer leden en de etenswaren uitgezocht in een spedale bijeenkomst van de dinercom- missie. Zij verklaart verder dat een deskun- dige op voedingsgebied het menu z-eer even- wichting noemde, „dat een goed vitaminege- halte en een goede algemeene voedingswaar- de verbond aan echtheid en fantasie." Het be- stond uit acht gangen, doch in het geheel waren er slechts drie ons vleesch, verdeeld over kippenlever, visch en gevogelte. Tot recht begrip van het bovenstaande mo- ge men bedenken dat Bernard Shaw uiterst sober leeft, vrijwel vegetarier en geheelont- houder is. TSJECHO-SLOWAKIJE. DE MOORD OP BEBI. Vuciterna verhoord; de broeder van Zenu. Beg in hechtenis genomen. Bij het verhoor van den moordenaar van Bebi, verklaarde deze, niet met voorbedach- ten rade te hebben gehandeld. Hij was niet voornemens geweest, Bebi te vermoorden, maar toen hij de klank van Italiaansche woorden hoorde, had hij schoten gelost. Op de vraag, waarom hij een revolver in de zaal had meegebracht, antwoordde hij, dat dit een Albaneesche z-ede was. Er werd ge- constateerd, dat tot den invoer van den re volver in zijn pas vergunning was verleend. Gani Beg, de broeder van den vermoorden gezant Zena Beg, werd op voorstel van het O. M. in hechtenis genomen, wegens vrees voor vlucht. Hij ontkende zijn medeplichtig- heid aan den moord en verklaart, dat hij toen de schoten gevallen waren hoogst ontdaap was geweest. De verdenking tegen Gani is gebaseerd op een bericht in de „Politica" te Belgrado, waarin wordt gezegd, dat Zena Begs familie op diens sterfdag den dader bij een pompeu- zen herdenkingsaienst bloedwraak heeft ge- zworen, en dat Gani Beg daarbij aanwezig was. Gani verklaarde, dat volgens de Albanee sche wet ieder, wiens bloedverwant is ver- moord, tot bloedwraak verplicht is. Hij en zijn familie evenwel, die grootendeels in het westen werden opgevoed, hielden zich niet aan deze middeleeuwsche wet. Gani Beg is ongeveer 30 jaar oud. Hij was majoor bij het Albaneesche leger en chef der artillerie, die indertijd over zeven kanon nen beschikte. GRIEKENLAND. ACHT PERSONEN BIJ VERKEERS- ONGEVAL GEDOOD Uit Athene wordt gemeld, dat nabij Dedea- gaz een trein bij een spoorwegovergang op een autobus reed. Acht personen werden ge dood en vijftien ernstig gewond. ITALIe. HET PROCES-NARDINI. De anti-Fransche stemming in Itali'e. Anti-Fransche demonstraties, voornamelijk geleid door studenten, doch waaraan door zeer veie inwoners werd deelgenomen, worden uit vele steden van Italie gemeld. De demon- stranten zongen patriotische liederen, droegen driekleurige vlaggen en riepen herhaaldelijk: „Weg met Frankrijk!" De Fransche ambas- sade wordt beschermd door soldaten, carabi- nieri en fascistische militiemannen. Door ruim duizend studenten werd een spontane optocht gehouden na de colleges. Zij marcheerden door de voornaamste straten van de stad. Vervolgens trokken zij in de rich- ting van de Fransche ambassade, waar een sterke militaire machtstond opgesteld. De studenten poogden evenwel niet onordelijkhe- den te veroorzaken, doch stelden zich tevre- den met het zingen van patriotische oorlogs- liederen, terwijl zij bij het weggaan hoonend floten, toen zich eenige leden van de ambassa de aan te vensters vertoonden. Vervolgens trok de stoet lange de woning van Turati, den algemeenen secretaris van de fascistische partij, die op het balcon verscheen en den fascistischen groet bracht. Daarna werd een bezoek gebracht aan het graf van den onbekenden soldaat, waar de demonstran- ten een minuut in stiite knielden. De leiders van den optocht spoorden ten slotte hun makkers met heftige woorden aan zich te verzetten tegen het vonnis van den moordenaar van Nardini in het bijzonder en tegen alles wat Fransch is in het algemeen. De studenten legden een plechtigen eed af zich bereid te houden om de bevelen van den Duce op te volgen, welke deze ook mochten zijn. De rector der universiteit deelde mede, dat er besloten was een historische hall der uni versiteit te wijden aan de nagedachtenis van Nardini. Demonstraties van gelijken aard worden gemeld uit Napels, waar verscheidene hon- derden studenten langs de Via Roma mar cheerden onder gezane, gewuif met vlaggen en schreeuwen van „Weg met Fiankrijk". Zij poogden het Fransche consulaat binnen te dringen, doch werden uiteengejaagd door de politie. Een voorbeeld van hoe ver de anti-Fran sche gevoelens gaan is het volgende: Luitenant-kolonel Francesco Rasponi, die aan het Fransche front zoowel het kruis van het Legioen van eer als het Fransche oortogs- kruis verkregen had, heeft beide onderschei- dingen teruggezonden met een begeleidend schrijven aan Doumergue, waarin hij zegt zich te schamen ze langer te dragen. MUSSOLINI OVER HET PARIJSCHE VONNIS. „De geheele Italiaansche natie voelt zich ernstig gekwetst." In den Zaterdag gehouden ministerraad heeft Mussolini verklaringen afgelegd over de Italiaansche buitenlandsche politiek. Hij legde er den nadruk op dat de aandacht van alle regeeringen thans gevestigd is op de po- ging met Duitschland een overeenkomst te bereiken. Daarbij loopen echter de opvattin- gen zelf over de te volgen procedure nog ver uiteen. Italie heeft zijn standpunt in deze aangelegenheid sedert Sang op duidelijke wij ze geuit. Mussolini besprak vervolgens het nieuwe handels- en vriendschapsverdrag van Italie met China. Dit verdrag is niet alleen uit po litiek maar ook uit economisch oogpunt van belang. Ten slotte roerde Mussolini het vonnis van de Parijsche jury-rechtbank aan tegen den Italiaanschen arbeider, die den plaatsvervan- genden consul te Parijs vermoordde en daarvoor twee jaar gevangenisstraf gekregen heeft. Mussolini verklaarde, dat het heele Itali aansche volk zich door het vonnis van de Pa rijsche jury-rechtbank ernstig gekwetst ge- yoelde. De regeering begrijpt de veront^'aar- DE WILD diging van het Italiaansche volk en verheugt zich er over dat de betoogingen der Italiaan sche studenten tegen het vonnis zich volkom**- kalm afgewikkeld hebben, f AMERIKA. MIJN-ONTPLOFF1NG IN WEST-VIRGINIA. Uit Bluefields wordt gemeld, dat in een schacht van een der mijnen van de Princess Pocahontas Coal Company nabij Roderfield in West-Virginia een ontploffing heeft plaats gehad, waardoor zes mijnwerkers onder ge- steente werden begraven. Ondanks den on- middellijk ter hand genomen reddingsarbeid mocht men er tot nog toe niet in slagen, ver, binding te krijgen met de ingesloten mijn' werkers. EEN RECHTERLIJKE DWALING. Twee-en-twintig jaar onschuldig in de gevangeriis. Drie-en-dertig jaar geleden werd een zeke- re mrs. Nellie Pope wegens moord op haar echtgenoot tot levenslange gevangenisstraf veroordeeld. Zij1 verklaarde bij het proces en bleef nadien hardnekkig volhouden dat zij on schuldig was. Haar gedrag in de gevangenis was van dien aard, dat zij in 1917, nadat zij twee-en-twintig jaar opgesloten had gezetenj in vrijheid gesteld Thans heeft een zekrli William Brisseau, een vroeger beambte vac mrs. Popes echtgenoot, op zijn sterfbed de bekentenis afgelegd, dat hij "Pope had ver- moord. Zijn bekentenis werd bevestigd door de bewijzen, die hii biibracht. De gouverneur van Michigan heeft thans officieel verklaard, dat mrs. Pope onschuldig is. De Staat zat haar een schadeloosstelling toekennen. LEVENSLANG VOOR EEN SMOKKELAAR. F.en zekere Channie Tripp, een dranksmok- delaar te Flint, in Michigan, is tot levens lange gevangenisstraf veroordeeld. Hij was reeds vier keerhn wegens dranksmokkelarij veroordeeld. De wetten van Michigan bepa- len dat na vier veroordeelingen voor genoemd delict levenslang moet volgen. Men verwacht dat de Staatsgouverneur Tripp gratie zal verleenen nadat hij eenigen tijd ill de gevan- genis zal hebben gezeten. AARDBEVING IN CHILL a.\ Minstens 25 dooden De plaatsen Talca en Chilian in Chlii zijn Zaterdagnacht door een hevige aardbevinc geteisterd. De telefonische en telegrafische verbinding met de getroffen plaatsen is gestoord. Een telegram van „La Nacion" uit Santia go bevestigt, dat in het aardbevingsgebied in Chili en aantal personen gedood of gewond werden. Per auto te Santiago aangekomen personen' melden, dat de plaats Santa Crur verwoest is en dat de steden Ccrico en Talca zware schade hebben geleden. Er zijn op zijn minst 25 personen gedbod bij de aardbeving die het Chileensche kustge- bied bezocht. Het is waarschijnlijk, dat za! blijken dat nog meer personen gedood zijn als de volledige berichten zijn binnengeko- men. Een telegram uit Teniente meldt, dat er 17 personen zijn gedood te Barahona en vijf te Qumta, waar het station vernield werd. Te Santiago en Valperaeso werden schok- ken gevoeld, doch de schade was er betret kelijk gering. t De minister van oorlog per vlieg- tuig naar het aardbevingsgebied. 1 De minister van oorlog is per vliegtuig naar Talca vertrokken om het aardbevings gebied' te bezoeken. De troepen der naburfge garnizoenen kregeri bevel reddingswerk te verrichten. Volgens de laatste berichten uit het Chi leensche aardbevingsgebied, zijn tot nog toe ongeveer 300 dooden geteld. Het aantal ge- wonden is buitengewoon groot. Men vreest dat er nog meer slachtoffers zijn. Doordat de kabelverbindingen verbroken zijn komen slechts spaarzaam berichten binnen. De steden Taloa, Chilian, Santa Cruz en Barahona zijn geheel of gedeeltelijk ver woest. Onder de verwoeste gebouwen zijn verscheidene kerken en stations. De staat van beleg is afgekondigd, daar on- gure elementen van de algemeene verwarring gebruik maken om fe plunderen. De Staatspresident en de minisfer van Oorlog hebben zich per vliegtuig nair het aardbevingsgebied begeven. De aardbeving heeft verschillende ditk- doorbraken ten gevolge gehad, waardoor overstroomingen zijn veroorzaakt. Een aan tal mijsen is verwoegti COORAHT, ,v. C'Wwfr-'-'' Laat over de Boterstraat. Tel. 34 en 35, „Miele" Waschmachines. ^Victoria" Wringmachiiee. Gereedschappen Machines. Huishondelijke artikelen. Zeldzame keuze. Degelijke ST. N1COLAAS Cadeaux.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1928 | | pagina 1