DAGBLAD VOOR ALKMAAR EN OMSTREKEN. Carl van Leeuwen Boomkamp. fixigdiiksch De groei van de Japansche pers. S ^Buitenland De oudste krant dateert van 1872. fllkmaarsche Kamermuziek Vereenioina Dinsdag 26 Februari 1935 137e Jaargang GEEN PARTIJ-PERS. Ontbinding Nazi-partijen in Oostenrijk. Opneming in het Vaderlandsche Front? Storm over Amerika. Ook Europa geteisterd. Aardbeving op Creta en Malta. Tal van huizen ingestort Wat vandaag de aandacht trekt,,. SCHOUWBURG „HARMONIE". Woensdag 27 Februari 1935 ALKMAARSCHE COURANT. Deze Courant wordt ELKEN AVOND, behalve Zon en Feestdagen, uitgegeven. Abonnementsprijs per 3 maanden bij vooruitbetaling voor Alkmaar 2—, franco door het geheele Rijk 2.50. Losse nummers 5 cents. PRIJS PER GEWONE ADVERTENTIEN Van 15 regels 1.25, elke redel meer O rfrn«4e contracten rabat. Groote letters naar plaatsruimte. Brieven franco aan de N. V. Boek- en Handelsdruk kerij v/h. HERMS. COSTER ZOON, Voordam C 9, postgiro 37060. Telef. 3320, redactie 3330. Mo. 48 Dit nummer bestaat uit drie bladen. Directenr: C. KRAK. Hoofdredacteur: Tj. N. ADEMA. Men slaat volkomen de plank mis als men de Japansche pers be schouwt als een willoos werktuig in de handen der Japansche regee ring. De pers groeit juist in critiek op de regeering; een critiek, die wel eens de perken te buiten gaat. De Japansche pers is nog zeer jong. Het oudste dagblad dateert van 1872. Zij heeft het evenmin als elders gemakkelijk ge had. Verdrukking van autocratische en bu reaucratische regeeringen en felle vervolgin- en waren de eerste tientallen van jaren aan e orde van den dag en misschien voor een groot deel daardoor is die pers uitgegroeid tot het huidige, machtige orgaan met natio- nalen en internationalen invloed. Het militante karakter van de pers in Ja pan is voor een deel toe te schrijven aan het feit, dat, door de afschaffing van den feoda- len staat, de klasse der „strijders" (samoe rai) op het gebied der pers een nieuw werk en tevens strijdtooneel vond. Hoewel vooral in de laatste jaren de ver houding tusschen regeering en pers veel ver beterd is, heeft de oppositie der bladen tegen die regeering niets aan kracht ingeboet. Het misverstand, als zou zij aan den leiband der regeering loopen, moet toegeschreven wor den aan het feit. dat zij, wanneer het de bui tenlandsche politiek betreft, gemeenlijk de noodzaak van nationale discipline inziet. De toepassing der persvoorschriften is in Japan niet streng. De bladen kunnen zeer ver gaan in hun persoonlijke aanvallen zelfs op hooggeplaatste personen. Merkwaardig is, dat men op dergelijken laster in Japan anders reageert dan elders en rectificaties dikwijls nalaat uit vrees, dat deze het ver moeden zou vestigen, dat er toch wel iets van aan is. Zoo is het intusschen niet altijd geweest. Tot in 1909 had de politie macht over de pers. Zij kon wegens beleediging of zelfs be lachelijk making van ambtesaren. journalis ten of hoofdredacteuren met geldboeten en hechtenis straffen zonder rechterlijk vonnis. Thans zijn de bladen practisch vrij, zoo scherp over regeering en regeeringspersonen te schrijven als zij zelf willen, van welke vrij heid zij ruim gebruik maken, waarbij men bedenke, dat de pers tegenover een extra-par lementair kabinet als dat van Saito anders staat dan tegenover een partij-regeering. De regeering bezit echter het recht op gebeurte nissen van crimineelen of politieken aard een publicatiever bod te stellen. Vanzelf sprekend is majesteitschennis uitgesloten, evenals het verspreiden van zgn. gevaarlijke gedachten" (d.w.z. communisme). Er bestaat in Japan geen partijpers. Juist de aantrekkelijkheid der voortdurende oppi- sitie bepaalt het verkoopcijfer en de populari teit van een blad. De twee grootste bladen en concurrenten zijn de Osaka Asahi met het zusterblad de Tokio Asahi en de Osaka Mainichi met het zusterblad de Tokio Nichi-nichi.. Beiden geven een groot aantal kopbladen uit voor verschillende streken en provincies. De an dere bladen zijn in den strijd om de provin cies te veroveren ver achter gebleven, doch gingen zich specialiseeren zooals de Jiji, op industrieel gebied, de Crugai op handelster rein (het Mitsui-concern zou in dit blad gel delijk geïnteresseerd zijn). Studenten lezen voornamelijk de Yorozu, vrouwen de Yomiuri, geisha's, artisten en beurslieden de Miyako. De Kokumin is zeer chauvinistisch en in trek in militaire kringen De Hochi steunt de Minseito-partij (als die tenminste in de oppositie is), De Chuo is pro-Seiyoekai. Groote provinciale bladen zijn de Shin- Aichi, de Nagoya Shimbun, de Fukuoka Nichi-nichi, de Hokkai Times, de Osaka Jiji, de Kobe Shimbun. Het totaal aantal krantenlezers wordt in Japan op 19 millioen van de 65 millioen ge schat. In verhouding tot dit groote aantal lezers is de politieke invloed betrekkelijk ge ring. De groote bladen zijn nationalistisch- liberaal, doch den laatsten tijd valt het accent meer op nationalistisch. Door haar zucht in de oppositie te zijn en de groote plaats voor aanvallende critiek is de leidende functie bij het oplossen van bin- nenlandsche politieke problemen nog niet be reikt. Het eischen van „doeltreffende maai- rgeelen" is regel zonder dat aangegeven wordt wat doeltreffende maatregelen zijn. Den laatsten tijd is het gehalte en de des kundigheid der medewerkers echter zeer vooruitgegaan. Over het algemeen strijdt de pers voor „den derden stand"; voor het parlementaire stelsel, algemeen kiesrecht, onderwijsverbete ring, positieverbetering der vrouw enz. Zij keert zich heftig tegen bureaucratische uit wassen, tegen de machten achter de scher men; tegen de bevoorrechte positie van het Hoogerhuis, tegen machtsusurpatie van den Geheimen Raad, tegen de, clans" en de toe nemende macht van militaire en marlr.ekrin- gen. Deze laatste critiek draaide wel wat bij door het gebeurde in Mandsjoekwo. Ondanks het ontbreken van haar leidende functie bij het oplossen van binnenlandsche politieke problemen, wordt toch ernstig reke ning gehouden met de pers. Zij bezit een bijna uitzonderlijke groote vrijheid. Daarbij komt dan nog een veel te gering ontzag voor het recht van elke persoonlijk heid op faire behandeling Als oorzaken neemt men wel de zware eischen door hei tempo van berichtgeving en het dynamische karakter van de Japansche maatschappij Somtijds kan zich plotseling in de Japan sche pers een felle anti-vreemdelingenstem ming ontwikkelen, waarbij alle redelijkheid en bezonkenheid verre te zoeken is. Deze snel oplaaiende vuren dooven echter meestal even snel weer uit. De reactie is echter zonder twijfel mwider diep en blijvend dan bij een volk met minder emotioneelen aanleg het ge val zou zijn. De Oostenrijksche regeering deelt officieel mede, dat de ille gale nationaal-socialistische partij in Opper-Oostenrijk der regeering heeft aangeboden zich te ontbinden. De leiders van de organisatie hebben zich op eerevvoord verplicht de onder leiders te bevelen om zich ter beschik king van de autoriteiten te 6tellen. Deze ze.fontbinding omvat tezame.i 20.000 man, nl. 7000 S.A.-manen, 700 S.S.-man- nen, 1500 man Hitler-jeugd en voor de rest niet-militante partij-leden De lei ders van de nationaal-socialisten in Opper-Oostenrijk hebben tegelijkertijd aan de plaatselijke autoriteiten een groot aantal wapens, munitie en twee geheime radio-zenders uitgeleverd. De politie had reeds in December zeer bezwarend materiaal tegen de Opper- Oostenrijksche nazi's in handen. Er werd een zeer streng onderzoek inge steld, dat dezer dagen ten einde zou worden gebracht. Men kan aannemen, dat de nationaal-socialietische leiders van dit onderzoek kennis hebben gekre gen en zich gehaast hebben zich vóór de afsluiting van het onderzoek aan te melden. Volgens een andere lezing hebben de meest vooraanstaande nationaal-socia listische leiders in Opper Oostenrijk in gezien, dat de voortzetting van de ille gale werkzaamheid uitgesloten 's, om dat Oostenrijk in de laatste weken be langrijke buiten'andsche waarborgen tegen het nationaal-socialisme heeft ge kregen. Zij hebben daarom hun werk zaamheid opgegeven en getracht met de Oostenrijksche regeering contact te krijgen. Kolonel Adam, de secretaris-generaal van het Vaderlandsche Front en minis ter van propaganda, heeft tegenover journalisten verklaard, dat deze wen ding niet als een verrassing is gekomen, dat de regeering echter eenigen tijd zal afwachten of de verklaring van loyali teit werkelijk uit het hart komt en niet slechts door overwegingen van oppor tuniteit is ingegeven. NOGMAALS HITLER'S REDE. „Wat thans is, zal nimmer vergaan". Aan het verslag, dat het D. N. B. van Hitiers rede te München geeft, ontleenen wij ter aanvulling nog het volgende: Na eerst een overzicht te hebben gegeven van hetgeen de N.S.D A.P. <n de 15 jaren van haar bestaan heeft tot stand gebracht, zeide Hitier: „Ik meen te mogen zeggen, dat wij het geen wij hebben beloofd, zijr. nagekomen. Wij hebben ten revolutie beloofd en er is een revolutie over Duitschland gekomen. Wij regeeren pas twee jaar. Men heelde zich niet in, dat onze kracht thans reeds is uitgeput. Integendeel: wii staan eerst aan het begin der nieuwe on wikkeling. Dikwijls ben ik een profeet geweest en heeft men mij niet geloofd, maar met mij gespot en mij uitge lachen. Thans wil ik nog eens uw profeet zijn en verklaren: Nooit keeren de tijden van vroeger terug. Hetgeen thans is, zal nooit meer vergaan. Het is niet genoeg om een nieuwe wereld beschouwing in een programma neer te leggen; men moet het volk zoo lang van de nieuwe idee doordringen dat het zelf de drager en verkondiger daarvan wordt. Het volk is de drager van den staat. Wij hebben millioenen en miilioenen menschen voor de gronddenkbeelden van dezen staat gewonnen, steeds is de overtuiging, dat niet wetten den staat beschermen, maar het ge loof en de moed van een volk. Nooit zal ik of zal een regeering na mij, die van den geest van onze beweging door drongen is, een document onderteekenen, da. een vrijwillig afstand doen inhoudt van onze eer en rechtsgelijkheid. Maar wat wij een maal onderteekend hebben, zullen wij trouw nakomen. Tot de Duitsche jeugd kan ik slechts dit zeggen. Gij kunt geen beter lot kiezen dan door u aan te sluiten bij de groote marsch- colonne, die eens van hier op weg is ge gaan. En zoo zal het blijven tot het einde der dagen, zoolang er een Duitsch oog open blijft, want de liefde tot ons volk zal niet veranderen en geloof aan ons Duitschland is onze wil. Velen zijn ons reeds ontvallen. Zij blijven ons herinneren aan wat ons eens tot daden heeft gedreven en blijft drijven, aan ons hei lige volk en rijk en vaderland en onze partij". SIMON'S BEZOEK AAN BERLIJN. Een verklarng in sche Lagerhuis. het Engel- In het Lagerhuis heeft Sir John Simon gisteren medegedeeld, dat hij binnen komt naar Berlijn zou vertrekker.. Lansbury vroeg, of de minister deze mededeeling niet wat kon uitbreiden, waarop Sir John antwoordde „ja". Na di ontvangst van het Duitsche antwoord op de Londensche voorstellen hebben wij te Berlijn aangevraagd of de bedoeling was de gedacttenwi6seling een stap uit te breiden, zoodat alle in de Fransch- Lngelsche overeenkomst vervatte on derwerpen nader besproken zouden wor den. Toen de Duitsche regeering hierte gen niet alleen geen bezwaar had, maar gaarne haar medewerking wilde toezeg gen, heeft Zijner Majesteits regeering dit een nuttig werk geacht om verschillen de hangende kwesties nader onder de oogen te zien. Den datum van zijn ver trek kon spr. nog niet meedeelen, maar lang zou het in geen geval duren. Lansbury vroeg of de minister na Berlijn ook Moskou of andere Europee- sche hoofdsteden zou bezoeken, waarop f-.ir John antwoordde, dat deze zaak nog een onderwerp van beraadslaging in den kabinetsraad uitmaakte, waarop spr. echter eveneens spoedig een definitief antwoord zou geven. Een vertegenwoordiger van het Duit sche departement van buitenlandsche zaken heeft, naar Reuter uit Berlijn meldt, na de vaststelling van Sir jobn's bezoek tot de wachtende journalisten gezegd, dat de Engelsche staatsman ver zekerd kon zijn van een warm en har telijk welkom en dat Duitschland alles 'n het werk zou stelle/i om een volledige oplossing van alle problemen te berei ken. HET GESCHIL ITALIË—ABESSYNIE. De neutrale zone. Volgens de Daily Express heeft de Itali- aansche gezant gisteren in beginsel den eisch van Abessinië, dat in de neutrale zöne de nomadenstammen vrijen doortocht zul len genieten aanvaard. Hij stelde voor dat de neutrale zóne zich uit zou strekken over zes K M. tusschen Afdoeb en Ado. „De regeering te Addis Abeba heeft da delijk dit voorstel aanvaard en afgezien van haar eisch, dat Belgische- en Zweed- sche officieren in Abessijnschen dienst aan de afbaking dier zone zouden medewerken Te Rome verklaarde men gisteravond, dat de onderhandelingen over een neutrale zo ne no<z niet tot een resultaat hadden geleid. Het antwoord van Abessinië op Italië's ant woord op de tegenvoorstellen van Addis Abeba was nog niet ontvangen. Met name van het afzien van den eisch der medewer king van de Belgische- en Zweedsche offi cieren was te Rome nog niets bekend. Op een verwijt van Abessinië, dat te Ro me verscheidene nota's onbeantwoord zou hebben gelaten, antwoordt men van Itali- aansche zijde, dat de eenige nota, die nog niet beantwoord is, er een is van Zaterdag, waarin Abessinië opnieuw aandringt op toe passing van het artikel over een scheidsge recht volgens h"t Afcessijnsch vriendschap^er deze nota, die wegens den korten tijd nog niet beantwoord kon zijn, heeft intusschen de Italiaansche ge zant te Addis Abeba al met de regeering aldaar van gedachten gewisseld. 130 gewonden in het Mississipi- gebied. Boven het gebied tusschen de Mississipi en de Rock-yMountains woeden hevige tor nado's, tengevolge waarvan minstens vier personen zijn gedood en 130 gewond. De door de cyclonen aangerichte schade wordt geschat op ruim een half millioen dol lar. Boven Frankrijk. Het slechte weer in Frankrijk duurt op tal van plaatsen nog steeds voort, o.a. in Yonne waar alle verbindingen zijn verbroken, in Charete waar verscheiden boomen zijn ont worteld e ntelefoon- en telegraafdraden op den weg liggen, en in Poitou waar al van huizen zijn ingestort. Eenige personen heb ben tijdens het oodweer verwondingen opge- loopen. Ook de storm aan de kust houdt nog aan. Tal van schepen zijn ontredderd. Onweer boven Brussel. In den afloopen nacht heeft boven Brussel een zwaar onweer gewoed, dat gepaard ging met hevige rukwinden, donderd en bliksem. De wind had op sommige oogenblikken een snelheid van 80 Kilometer per uur. Persoonlijke ongelukken worden niet ge meld. Daarentegen werd nogal schade berok kend aan het dak van de St. Gudule te Brus sel, waar een aantal leien werd afgerukt. Noodweer in de bergen. Vooral in Savoye en in de Fransche Alpen heeft het noodweer schade aangericht. Te Blaye sloegen tengevolge van den storm de kerkklokken uit den klokketoren. Vier personen werden gedood, doordat zij in aanraking kwamen met op den grond lig gende bovengrondsche leidingen van het hoogspanningsnet, welke door den storm wa ren doorgebroken. Te Papijs worden de laaggelegen wonin gen aan.de Seinekade dor het water be dreigd, aangezien de Seine snel wast. Giste ren was de waterstand van deze rivier 1.80 meter boven normaal. Schepen in nood. Het radiostation te St. Nazaire heeft een noodzijn van heet stoomschip Catherine Madeleine opgevangen, waarin het schip meldt, dat het zijn schroef verloren heeft en stuurloos ronddrijft Ook een ander schip verkeert in nood en hee,ft om assistentie ge vraagd. {iet radiostation te Marseile ving een radiotelegram van een Grieksch stoom schip op, waarin dit meldde, dat het roer be schadigd-is. De storm, welke over een gedeelte van Frankrijk en ook van Duitschland woedt had ten gevolge, dat het vliegtuig van de lijn Parijs—Berlijn, dat door een Franschen pi loot werd bestuurd, een uur te vroeg te Keu len is aangekomen. Het vliegtuig heeft een snelheid van 320 K M. er uur bereikt. Zware sneeuwval. Het stormt nog steeds boven de Britsche eilanden. In Zuid-Wales heeft het zwaar ge sneeuwd evenals in andere deelen des lands. In het Zuiden van Engeland ging de storm gepaard met bliksem en hagel. Groote schade werd aangericht. Huizenhooge golven sloe gen over Chesil Beach, waardoor Portland Hill werd geïsoleerd Reeds acht dooden. Te Candië werd gisteren een hevige aard schok waargenomen, welke twee minuten aanhield. De aardbeving werd gevolgd door een groote duisternis en onderaardsch ge rommel, dat den geheelen morgen voort duurde. Tal van huizen werden verwoest of ernstig beschadigd. In Candië zelf. zijn geen slacht offers te betreuren, maar in de omgeving werden twee personen gedood en vijf andere gewond. Tijdens deze aardbeving zijn acht perso nen onder het puin van hun huizen bedolven Zij zijn als lijken geborgen. Eenige groote gebouwen in Candië zijn ernstig beschadigd. Vooral het Hartmuseum is zeer getroffen. Tal van waardevolle an tieke kunstvoorwerpen zijn vernield. De omvang van de materieele schade en van het aantal gewonden is op het oogenblik nog niet vast te stellen, daar onder de be volking nog steeds'een hevige opwinding heerscht en het bergingswerk eerst in een beginstadium verkeert. Ook op het eiland Malta zijn gisteren twee hevige aardschokken waargenomen, die respectievelijk 10 en 55 seconden aanhielden. De Grieksche bladen melden, dat de aard beving in de provincie Candië den dood van zeven personen heeft veroorzaakt, terwijl 50 menschen werden gewond. De groei van de Japansche pers (Dag. Overzicht.) Ontbinding nazi-partijen in Oos tenrijk. (Buitenland.) Storm over Amerika, ook Europa geteisterd. (Buitenland.) Simon naar Berlijn (Buitenland Geen accoord tusschen Italië en Abessinië. (Buiten-and.) De Ned. Spoorwegen verlagen de prijzen der weekkaarten. (Binnen land.) Het dreigend conflict in de mijn streek; loonsverlaging voorloopig tot 1 April geschorst. (Binnenlan Sabotage met de „Macon". (Lucht vaart.) v De begrooting van den Landbouw crisisfonds. (Land- en Tuinbouw). Dr. Horrëus de Haas vervolgt zijn lezingen over „Geestelijke stroo mingen". (Stad). Wordt de Keuringsdienst voor Waren opgeheven? (Stad). (Zie verder ereataeei laaide berichten). speelt De bekende solo-cellist. In de provincie Retimo zijn 1 doode en 12 gewonden te betreuren. Een storm, die de aardbeving vergezelde, deed den schrik der bevolking nog toenemen. De regeering nam de nooaige maatregelen om de bevolking hulp te bieden De instrumenten van het rijksinstituut te Jena voor seismografie hebben gistermorgen om 3.55 uur, 31 sec. een sterke aardbeving op ongeveer 1900 kilometer afstand geno teerd. De haard ligt in Zuidoostelijke rich ting, vermoedelijk in Klein-Azië. De aard schokken hielden ongeveer een half uur aan. DE TROEPENMACHT IN HET SAARGEBIED. Huii indruk op de bevolking. In een correspondentie uit het Saargebied schrijft het „Hamburger Fremdenblatt" over den indruk, die de buitenlandsche troe pen van de internationale troepenmacht op de Saarbcvolking hebben gemaakt. De cor respondent schrijft dat de troepen alles hebben gedaan om het onaangename van hun taak tot een minimum te beperken en vat zijn oordeel over de afzonderlijke con tingenten aldus samen: De Britten altijd vriendelijk en zeer populair. De Zweden sportief en beminnelijk en hun band speelde uitstekende dansmu ziek. De Hollanders rustig, maar altijd bereid om te helpen. De Italianen niet zoo populair. Zij kwamen weinig in aanraking met de bevol king. KETELONTPLOFFING IN TUNIS. Acht dooden- Aan boord van het in de haven van Tunis liggend regeeringsschip Goeverneur-generaal Jonnard is gistermiddag in de machinekamer een der groote ketels gesprongen. 8 Man werden onmiddelijk gedood. Er zijn 20 min of meer zwaar ge kwetsten. De oorzaak is nog onbe kend. Een begin van brand kon ge- bluscht worden. VAN DEN RADIOTOREN GESFRONGEN. Gistermiddag omstreeks zes uur is een jongmensch van den radiotoren op het jaarbeursterrein te Witzleben bij Berlijn gesprongen. Hij had zijn hoed en jas in de garderobe afgegeven en was met de lift naar het hoogste platform gegaan. Drie andere bezoekers zagen op eens, dat de jonge man, die zich aan den anderen kant van het platform bevond, over het anderhalve meter hooge hek klom en naar heneden sprong. De hoog te is ongeveer 120 M. De man was na- tuurl ijk dood. Hij moet ongeveer 22 jaar oud zijn,

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1935 | | pagina 1