FLITSEN VAN De films „Lentelied" en „Jonge Harten". EpF TTE DOEK» Een tweetal Nederlandsche filmproducties, die alleszins onze aandacht verdienen. FHnu zonder een cabaret Twee nieuwe Indische films. Miniatuur-filmpjes. mmmmtmmm ONZE BIOSCOPEN. -jj Het. is alweer epnigen tüd geleden, dat er in ansJand vrüwel tegelük" Hjdig twee films tot stand kwa men, welke in meer dan één opzicht onze algeheele belangstelling veidie- aw? We doelen hier QP §imon tester s „Heptplied" en de film van Hugqenpt v. d- Linden en Jpsephson „Jonge Harten", welke laatste zooals men Heh zal herinneren op hot fraaie eiland Texel is opgenomen- Ziehier nu een tweetal films, waarin de mogelijkheden yopr een respectabele Nedei'laPhsPbe film industrie ïijn aangegeven. Het ziin films van zeer verschillend kaliber, maar het Zijn producten, waar over men zich niet behoeft te schamen en waarmee men, zeker onder de huidige omstandigheden, verheugd kan zijn. Wij hebben OP onze vorige filmpagina het een en ander gezegd pver de fputem welke er aan de Nederlandsche films kle ven en wij hebben betpogd, dat deze fop ten bü een gped draaiboek vpor een groot deel zpuden zijn te ondervangen. Hat is 'i, waaraan bovengenoemde cine asten allereerst hun aandacht besteed hebbeh. een goed draaiboek. Ed np zijn er in „Lentelied" en „Jonge Hapten" npg fopien in overvloed, maar de films hebben dit vopr op bijna al hun voorgangers: zij zijp gemaakt doqr menschen, die iets van hun vak verstonden, plezier hadden in hyn werk ep piet van talent ontbloot zijn. fieen tomjytf esmeFStverk- Pp egn heeft aanzienlijk meer talent dan den ander, maar beiden nebben zij genoeg om 4e beroemde beel, half en in 't geheel niet vaderlandsche cpllega's d i e hfer alsfnaar geld vërpiprT sen dflpr banaal camerawerk, op alle ppnten glansrijk tp verslaan. W |f and, 0ie wet zijn creafje VUR „PhSFÜe Phan" een wereld vermaardheid heeft gekregen. Tot zoover gaan Siippn Koster en het dpo Huguenpt v. d- LindenJosephson hand in hand, mam- daarna scheiden zich hpn wegen onherroepelijk en als men hpn posities heel nauwkeprig beziet, worden zjj büna vüandig aan elkaar- Want „len telied" is een film met veel gebreken- „jonge Harten" heeft betrekkelijk weinig gebreken, uitgezonderd dit eene: het is nauwelijks film. „Jonge Harten" is een goed gemaakt indpsfrie-prpdpct, dat glad en viof een niet onaardig gegeven vertelt, het heeft tempo en een vaardige beeld wisseling, het heeft eenige rollen, die aan merkelijk beter vervuld worden dan de meeste in „hentelied", maer daarmee ts feitelijk ook alles van „Jonge Harten" ge zegd. „lentelied" mei kart zwoegen ci'eed gekomen. „Lentelied" daarentegen is een film- waarop gezwoegd is, zpp hgrd gezwoegd, dat men lief in de film nog voelt, maa1' er is dan ook een veel hoogere worp mee ge daan. Dat het resultaat minder gaaf is dan in „Jonge Harten", het bewijst plets yppr de laatste film ep pipts. tegen „h-pn- tejied". fn lentelied traebt $imop poster een in een vrije montage gegrepen land schap logisch te verbinden met een hah- delmg- die nit de sitnatie voortvloeit, tot een film- waarin het krachtens den aard van film niet meer gaat om de plaatjes. noch om de menschen, maar om een emo tie, waarvap alteen de filmvorm de dra ger kan zijp." fielnkklg een film ruuder eabaret1 „Er is met -Lentelied" zoowel ah met „Jonge Hprtpn'1 een grpote verbetering gekomen m bet gegevptï. He kinebt en het cabaret zijn verlaten: er zijn gegevens aan de orde gejepmém die met dep goeden smaak niet meer op gespannen voet staan. Als ..Jonge HartPn het publiek bpt besef kon bijbrengen pvgr welk een vuilnisbelt bef tot dusvgr zijn fantasie heeft laten speiep, dan zou zij haar taak nhstehend vervuUpn. Misschipn kupnen „Lentphed" en ..Jonge Harten" den grondslag worden vpor een mpuwpn pphohw- temidden van dp verwoesting, dje dp fortuinzoekers pn avpnturiprs hier hebben n^fmplPb- BllR teekenen zich alweer dmdelijTc twee sfrqp- mingen af: de welbewuste zqqkers naar een eigen filmvorm en de menschen, d'P zjch al tevreden atolion mot eon ganghaat indnstrioproduct, maar dan toen èon pcp- duct, waaraan vakmanschap en smaak tp pas komen. Dit laatste js' natuurlijk een gevaarlijk standpunt, omdat men al spoe dig naar cfp onbelangrijke middelmatig heid afglijdt. Maar hoe dit zij: met „Len telied" en „Jonge Harfen" is de moge lijkheid aangetoond, dat er in Nederland en dpor Nederlanders films gemaakt kun nen wpcdpn, waaraan mpn zijp vrppgdp kan belevpp. De pracfijk bewijst HfPf- Rff epn Nederlandsche filmindustrie op gpedc en respectabele grpndpn kan bestaan". Pen antec ROFdeeh De nieuwe Nederlandsche films hebben eveneeps dp aandacht getrokken V0n de smaifiimers. in wier orgaan Hef yeerwork (laafste aflevering) D. I^negt Kostpr's Lentplipd Ippcraam nppmt vfiOÏ' amateur?- „Hentpljed veb ^pstpr", aldus de sphrij- ygjr, „heeft ons jpfi? fp Ipprpp: zoekt het en blijft hef zoeken in de notunr- Tracht eon draad tp spinnen, ppp hapfipljng (een hamieiifigetjé desnoods) maar in ieder geval: probeert een verbindingsmaterie tp Janips Dunn, een graag-geziene Amerikaansche acteur. weypp dopr epn documentaire film. Daf is 0- i- 4^ riebfing, waarin, wü amafevtrs moeten gaap. En wij dpnkpn daarbij onmiddellijk aap de rijke, Npdpr- landsphe fqlkloro"- „Dp onderwerpen", aldus do schrijver verdpr, „liggen (theoretisch wpl te ver staan) yopr jipt grijpen. Wij dachten b.y. aan de feh'Üko Paaschgebruiken in Hol land- Daarvan mqct een film fe maken zijp met een verhakt- En daarpm heon wepff mpn dan hot landschupsschqon van de sfrppk. Zoo zijn er het heele jaar door folkloristische motieven, die den qvgrgang van verbaal naar pafuurlandschapomge- ving ZPP gemakkelijk maken. En juist de ze .ipyprgang" is zqp mppilijk vqpr pps. wannèpr' het een echte speelhandeling moet worden. Mpp Rrobeerp z'n krachfpn mot Pen stpk belevenis van dpn dflFPbiiflf h-v- peR fpest. een '|ildprdég, f^kSPhVHFOn, Drie Koningen-zingen. Meifeest. Bijvoorbeeld: Een Lentelied in de Be- tuwp. mpt een volks (dqrps)feest er in. en dan de camera yppl en goed langs de biqpippde' bflfiteeh- Hipn kpnt moeten wii yif" Hagr wjj vernemen heeft ziph tp Am sterdam ppn filmppnsprfium opdor leiding van de vqpral in Nedprl. Indié bekende tooneelspeelster mevrouw Ghristine v. Meeferen (de weduwe van den grooten Chrispijn) thans directrice der Nederland sche filmschool te Amsterdam, en den heer Jacques Melis, auteur en journalist, mo menteel verbonden aan de Cinetone-stu- dip's eveneens tp Amsterdam- Hit conspr- fjym hoeff ziph tpn dppl gpsfpld binnpn- kp'rf oypr tp gaan tpf de verfilming yan twee Indische rqmans ep weU -Het graf van dpn Soembing" van mr. p. W. Wornt- sér- éff -He Andere Wereld" van mpvr. Szekely Lulofs. „Het graf van den Soem- is pep deveenscfic rpman, welke ge die door de Mij. Cinetone te Amsterdam haar algeheele medewerking bij de ver filming verleent, worden nagesynchroni seerd Tot dat doel zal medio October een gezelschap van acht menschen uit de film en tooneelwereld naar Indie vertrekken te weten mevr. Cljristine V|P Meeleren en deVEeéï Jacques Melis (productie-to- ding) De heer Hans van Meerten van het Kpn. Hcd- tpppeel, die jn beide films een hoofdrol zal vervullen de heeren Otto van Nevenhoff en Kromhout, camera-men, be- npvpns enkele assitenten. De heer Worm- ser die directeur is van een groot Indisch dagblad (het A. I. D. de Preangerbode te Bandoeng) zal persoonlijk de reis n^ar Indié meemaken, teneinde bij de verfil ming yan zjjn rpman alle mogelijke assi stentie te verlpepen. Er zal o.a. gefilmd worden in de frater van den Soembing op Midden-Java, waar de rpman van den auteur speelt. Wat de verfilming van den roman yan mevr. Szekely Hulofs betieft, hipromtrent zijn de onderhandelingen reeds in epn vergevprd^rd stadium. De beide draaibppkpn vppr flfue films zullen eschreven wfl^deb door den heer Jacques elis. Het ligt ip de beffoehng der Cineasten Hplland twee films te brengen, waarin men indip .zien zal, niét zooals de verbeelding van dpn pep pf anflprpn schrijyer dit kpnt, piagr zopals hpt werkelijk is, ontdaan van alle franje en fantasie. De verfilming de zer beide romans zal ongeveer zes maan- den ip bPSlg? npmpn. „THPHEMUDRDE VERTEN Pen ge|nidsppe?fiim vm -YMp" fen van de vahbewegn>g- Haar wij vernemen heeft de film-asso- ciatip dip „Visip" te Amstprdam,' opdracht gekregen fpt het vervaardigen van de geluidsfilm „Toegpmuurde Vertpn". H'pze ppdrachf gaat uii van de Neder- l^ndschp bond van epn ifafcripks- en trans portarbeiders en is als zoodanig de eerste geluidsfilm bier te lande, welke aan de propaganda wordt dienstbaar gemaakt. De regie der film is in handen van Max de Haas, terwijl de opnamen zullen ge_ schieden door den visie-cameraman J0 de aHas. Het manuscript van deze film is ge, schreven door den heer W. A. Aalders. De eerste opvoering der geluidsfilm „Toege. muur de Verten" z*l begin October a.s. plaats vinden. Nc4erl»»d»che film wordt w Parijs gemaakt. De titel van de Nederlandse!}* film, welke gemaakt zal worden door de e Europe film te Parijs, is d*f»nitief vastgesteld. Deze z#l luiden: „Klokslag twaalf". De volgende altisten zult** een dezer dagen naar Parijs vertrekken om aan deze film mede te werken: Fientje de le Mar, Lapis de Bree, W, Dmjniaer van Twist, Annie van Huijn, Jules Verstraete, Johgn Elsensuhn, Oscaf Tourniaire, Jan C. de Vos Jr., John Go- bau, Cor Hermus, Coen Hissink, Chris Baaij. Piet te Hutjl, Folkert Kramer, Sam de Vries, Flor la Bpchg, Jgp Teulings, Lucas Wensing, Max Croiset, Han K«enig, H. G- Tetsteeg. Arie Das- Regisseur is Leo Jpannpf}, <fe algemeen» leiding berust bij den heer H. S. Boek- man. ifoiripy Temple »f» veraehiu lende talen zjngete Shirley Temple, zal in hagr volgend» film, „Captain January*', ip verschillende talen zjngen, p a. in Engelsph. Chineesch, Fransch, Russisch en de taal der Hawaï- eilanden. Hei einde der wereH. Paramount zal thans eindelijk overgaan tpt de verfilming van „The Enff of the World", pen tbpnia waar Bpuben Mamou- }rppretdh lian reeds verleden Von»! flPSen voor getroffen heeft. Norman Taurog zal de regie voeren, terwijl reeds Julie Hay- don, een ontdekking van Ben Hecht en Charles McArthur. en Sir Guy Standing yppr hopfffrpllpn aangewezen zijn. heel pn pi spppit in de Indische en Chinpe- SChp wprpld- pen rppipn die bÜ ziip vpr- schjjning grppt ppzipn bparile dppr hFl licht, dat de schrijver die ruim 30 jaar in Indié doorbracht pp dp in dpzp we reld hperschpndp tppstandpn w'PrP- Beide fiirns zpllpn geheel ip Nederi- Ipdip worden ppgpnpmen en in HoUphd Marike Rökk ep Hans Marika Rökk pn Ham Sluwe zun nog betrekkplijk jonge Ufa-actpurs. dip perst na de pmwpntpling ip Jan. 1933 in Duitschland van zich dopn sprpken. Zij behpprpp djts tpf de nipuwe gpnpratip en naar mpn verhaalt zullen zij bin nenkort hpt duq Harvey- Frifsch vprvangpn. Deze Hifi vraagt nipuwe en jppgprp fUtnstprrpn pn zjj mogen rppds thans aU een prjpia „Ipve-tpam" gpnopmd vypffjpp. Ip minderp niatp dan Lfiian Harvpy en W'lly Fritsch zoeken zu toch ook hun kracht in hpt opercttc-gpnre, echter typisch modprn- Hpitsch mpt ppn flauw mprkbaar politiek tintjp. Yppr ons Nedprlandprs is het interessant de filmpres- taties van dit nieuwe duo binnpn pnzp grpnzpn gade te slaan. Ook in Alkmaar wordt binnenkort hun debuut in de filmwprpld verwacht. Men ppthpude dit. VSQVW VAN pp WERELD. Theater HarffiPhte- Een sfeer van spanning en sensatie hangt er dP?e week RVpi' bet filmprogramma m de Harmonie. Dpar is allereerst als Cassidy, de Wreker, die ons leidt naar het oude Wild West, waar woofdep scpaars en sphoten des te veelvpl- diger zjjn en last ppt least hebben we dpar ook Mae West in ppp al wpjpig minder sen- sationeele film: Een vrouw van de Wereld. s En wanneer we beide films pp zipbzplf beschouwen ep met elkaar vergelijken dan korpt dp eprstgenopmde er zeer zeker niet zoo sipebt af- Al mogen we dan wat scep- tispb staan tegenover dat soort Wild West films, hpt valt tpph niet te ontkennen dat er npg altijd een zekere mate van fascinep- ring nilgaat van die zoogenaamde rnwe ke rels met blanke inborsten, van die met ko- gels-gooiende-paarden-acrobaten en ten slptte vprwacht men niet anders te zien te krjjgpm Doph de naam Mae West roept toch an dere voorstellingen wakker dan een wild west kroeg rnet baardige ruwe kerels en wat dies meer zij. Poch het is niet anders, is inderdaad Mae West die we er als dpchter van een kroeghopder in het ruwe Westen aantreffen en op de haar eigen laat ze ziph door haar diverse beminnen. Niet dat we yan deze manier van „zich laten beminnen" iets wijlen zeg gen, doch bet schijnt gek, dat die eigenaar dige kreungeluidjes waarin Mae zoo sterk is, haar sexappaeal zonden verhoogen. Hoewel Cleo's (de naam waaronder Mae optreedt) omgang met de mannen van haar omgeving niet meer is dan een spelletje, wordt het toch ten slotte ernst, wanneer ze verliefd wordt op een ingenieur, Edward Barrington. Maar zooals het vaak gaat is hij ditmaal niet erg toeschietelijk en dan zien we pogingen die door Cleo in het werk worden gesteld om de dpor haar uitverko rene te veroveren. Het blijkt een langen strijd te zijn doch ze slaagt, hoe kon het ook anders En Mae...? 't Ja... 't Is Mae West, manier vrienden méér bpbppft feitelijk niet gezpgd tp wor den» maar dat dp bespbaafbR Engpiscbman zal gruwpn v<m haar „slang" Js hHÜen twijfpl- Hpt voorprogramma, dat zeker buitenge woon goed vprzprgd gpnopmd mag worden, bevat naast hpt jpprnaai en een nwaikaai filmpje dp bfiyengeneemde cpwboy fjim Passidy de Wreker, weikp laatste in haar soort zeker tot de zeer goede gerekend mag worden. DE KOZAKKEKKAPITEIN. City-theater. Zooais de titpj dezer film reeds doet ver- meeden, speelt zij in het ppde Rusland» in de laatste jaren vóór den grooten oorlog, tpen de tsarjstjsphp instellingen en de levenswijze van de machthebbers nog nipjs deden vermoeden van de onrust en de stij gende ontevredenheid onder het verdrpktp vqik. Een uiting van deze ontevredenheid was de treinoveryai in de groote Russische vjakte en de qntvpering van één der passar giprs, n-i- Qiga, de dochter yan den gouver neur Petrovitch, den allesbehalve zacbtein- nigen landvoogd. Eén der andere passa giers, de kozakkenkapitein Daniioff. die op dezelfde reis een interessant gesprek met haar had gevoerd en haar nog denaelfden avond in haar apartement aon opzqpken, werd, toen hjj pp het pimt stond aan dat voornemen gevolg tp geven verrast door de kpmst van Tanya, wier broer Ivan met verschillende anderen even later den over- verrasl door de Damloft, die door Tanya op de hoogte was gebracht van de onderdrukking van haar volk en haar zjjn hulp had beloofd, weet de veroordeelmg van de daders ongedaan te maken, maar de wispelturige en soms kinderlijke gouverneur beveelt al spoedig weer de arrestatie, omdat Ivan zijn zuster had verdedigd tegen een door haar niet ge- wepschte aanhaling door dezen zelfden gouverneur. Verschillende menschen worden gevangen genomen en zullen gefusilleerd worden zon der een vorm van proces, waartegen Dani- lof zich verzet, wat hem zijn posi tie kost: hij woedt als dwangarbpidpr in pen mijn gpbracht, waar hpt rpgipm van dpn kpopt hperscht. Hij predikt b!CF den heili- gpp opstand cn vindt een willig opr, zpodat het gelukt de WSCht te pyprmeesteren, waarop bü ;ia3i' hpt paleis gaat pn dan Tanya zipt hü dpn gopvprnenr. Er drpigt ppn bloedbad» maar een tronwe vpiend va° Haniioff kpmt binnen mei een vervaisebt telegram, dat den gouverneur noopt tot vertrek en het vragen van zijn ontslag. Een mooie fiJm mot vele prachtige nar tnuropnamen en mterieprs, pitstekend spel, maar bovenal prachtigen zang Vftn Daniioff (Don José Mojjcal; de groeiende gehewrte- bissen ontwikkelen zich logisch en honden vportdnrend de spanning erin. Het ypprprpgramma geeft mooie natnnr- opnamen ais hpwjjs yan de veie moeilijk heden waarmpe een pameraman te kampen kan hebben; ypprts „Een partü vol verras singen" waaryan de heteekenis moeilijk is te raden» en veel nieuws in woord en beeld- HUWELIJKSNACHT Vipteria-Theater- Het is niet alleen de weddingnight, die deze week de aandacht zal trekken» er js npg een andere groote film» namelijk De Dubbelganger, pen zonderlinge oplichters- geschiedenis, waarin het komische element niet ontbreekt. Een exentrjeke jonge dame legt beslag op het huis van haar neef in Londen pn treedt jp deze jongezeUenwomng onmiddel lijk als de commandeerende vrouw des hui zes qp. Neef Harry, het slachtoffer, heeft juist kpnnjs gemaakt met een schoone van verpachte allures, ep zal met haar een weekend in Qstpnde doorbrengen- Hü durft dat natuurlijk zijn nichtje niet te vertellen te jagen Z0Q8enaamd l,aar Schotland om be!S Sr nteSSte gaan hS h"'1 heeft een zonderlinge detm-n^ Inl"SSchen ny verteld, dat de vrS waLnlCht Jen" Harry op reis is, een man heeft dhTals duff belganger optreedt van den mam die op Jfu gelokt wordt, en als neef Harry plotseling weer in zijn huis verschijnt, wordt hij na- tuurlük vopr dpn dubbelganger aangpzipn. He confljpptn, welke hieruit geboren wor den» behoeven wü niet tp beschrijven. Die opeenstapeling vun vergissingen moet men zelf maar pens gaan bekijken. interessanter is de hoofdfilm. Een schrü- ver (Gary Cooper) trekt niet zijn vrouw naar een farm in West-i\merika om er rustig aan ziin boek te kunnen wprken. H° vrouw vindt het er te stil en laat hem in den steek, evenals zyn bediende. Zij zoeken vermaek in een gezeUjger omgeving en na dat de jonge auteur alleen m zün huis is overgebleven» verscbün Maya. pen dochter van den Poolschen buurman, die eiken mor gen een emmertje melk komt brengen. Maya. Na epn sneeuwstorm, waarin Maya Cbrisiiaan. He vader beeft het hevolon en het is gewoonte, dat Booische meisjes doe" wat de vader wil- Tony de schrüver heeft gezien hoezeer dit huwelük met een bruut Maya tegenstaat- Hü maakt haar tot de hoofdpersoon van ?ün nieuwen roman en zü komt, omdat hü geen hulp heeft, in zijn huishouden heipen. Het gevolg is natuurUik een liefdesverhouding tusschen Tony en Maja- Na een sneeuwstorm, waarin Maya onmogelük haar huis kan hereiken, blijft zü ppn nacht hü Tony en zü mag daarna hoewel zü even onschuldig terugkeert alz zü gekomen is biii zijn, dat Frederik haar dank zü haar bruidsgift nog als zijn vrouw wenscht. De Polen vieren dit huwe lijk en Tony, wiens vrouw intusschen teruggekomen is, zün manuscript gelezen heeft en Maya als haar. mededingster be schouwt verschünt op de bruiloft. Maya wordt geofferd en wacht gelaten haar dron ken bruidegom af- Deze verwüt haar liefde vopr Tony en snelt in den huwelüksnarht naar het huis van den schrüver om hem te vermoorden- Maya en hü komen gelüMüd'g aan en hü het gevecht van de beide mannen Stort Maya van de trap en blijft zwaar ge wond liggen» Zoo is de tragische huwelüksnacht van pen geofferd RpoJsch meisje. Zü sterft en iaat Tony achter met zün herinneringen en de gedachte wat had Huh* non zijn als het leven niet zoo gecompliceerd en niet zoo wreed was. An^n? «T0016 fUm' waari" Qa™ Capmw en Anna Sten gevoelvol samenspel geven. Vppl nipuws uit bmnpn- pn buitenland in bewpegbaar gcillustreprden vorm vult de hoofdnummers op gelukkige wüzp aan. HET GKPftTE SUHANPAAL Roxy-theater. De positip v^n hoofdredacteur pan een dagblad is in Amerika heel wat minder ge- riellük dan in ons land. Tenminste, als wü mogen gploovcn. dat de film „Het groote schandaal'' een juist beeld geeft van jour nalistieke business fp de nieuwe wereld. Immers, daar bestaat het, dat de hoofdre dacteur van de „Times-Star" wegens het ge- vpfl vpn pep mmdpr spnsatiqpepl bericht dan zün eoncufrpptpb oyer 'n bankoverval eenvqudig doop den directeur gedegradeerd woedt tot „Tante Nellie" van de feuterru- bviek, hier genaamd de „Hartsgeheimen-ko lom". Een en ander gaat natuurlük gepaard met dp hekepde Amerikaansche heftige woor denwisseling, pp de hoofdredacteur SOU ze* ker zün ontslag genomen hebben, al» z'|n conlract met de krant bem daartoe Wft in de gelegenheid stelde. Lusteloos zit hü nu aan zün ,iüarteJPhci" nien-rubriek" en de krant dreigt met den nieuwen hoofdredacteur geheel te vprlo°* pen. Doch dan verwüt zün „liefje" hem, dal hü geen fut hezjt. En de uitwerking? t>e „Times-Star" wordt een steeds meer &e' noemde krant om haar uitzonderlüke ru" briek en Paul Muni speelt hier een prima 10I. De directeur van de krant is in zün n°P" jes en hij bied* Muni een fabelachtig b?" diag aan. Poch deze heeft geen zin ma*r in die „kwats", zooals hij 't noemt en onge' vraagd trekt hü ep weer op uit om ee. perfect reportage-staaltje te leveren- nj. de algeheele oplossing van den han^* roof, waarna alle andere kranten rpeds maanden haken. Dat is natuurlük zü" *"c' ces en hü wordt dan nok behoorlüfc i" zy" eer hersteld- Een goede, sensationeele film met U»fste" kend camerawerk en prima acteurs. Een aantrekkelijk voorprogramma mei goed beweegbaar buitenlandsch nieuws gaa' hieraan vooraf.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1936 | | pagina 14