FLITSEN VAN
De films „Lentelied" en „Jonge Harten".
EpF TTE DOEK»
Een tweetal Nederlandsche filmproducties,
die alleszins onze aandacht verdienen.
FHnu zonder een cabaret
Twee nieuwe Indische films.
Miniatuur-filmpjes.
mmmmtmmm
ONZE BIOSCOPEN.
-jj
Het. is alweer epnigen tüd geleden,
dat er in ansJand vrüwel tegelük"
Hjdig twee films tot stand kwa
men, welke in meer dan één opzicht
onze algeheele belangstelling veidie-
aw?
We doelen hier QP §imon tester s
„Heptplied" en de film van Hugqenpt
v. d- Linden en Jpsephson „Jonge
Harten", welke laatste zooals men
Heh zal herinneren op hot fraaie
eiland Texel is opgenomen-
Ziehier nu een tweetal films,
waarin de mogelijkheden yopr een
respectabele Nedei'laPhsPbe film
industrie ïijn aangegeven.
Het ziin films van zeer verschillend
kaliber, maar het Zijn producten, waar
over men zich niet behoeft te schamen en
waarmee men, zeker onder de huidige
omstandigheden, verheugd kan zijn.
Wij hebben OP onze vorige filmpagina
het een en ander gezegd pver de fputem
welke er aan de Nederlandsche films kle
ven en wij hebben betpogd, dat deze fop
ten bü een gped draaiboek vpor een groot
deel zpuden zijn te ondervangen.
Hat is 'i, waaraan bovengenoemde cine
asten allereerst hun aandacht besteed
hebbeh. een goed draaiboek. Ed np zijn er
in „Lentelied" en „Jonge Hapten" npg
fopien in overvloed, maar de films hebben
dit vopr op bijna al hun voorgangers: zij
zijp gemaakt doqr menschen, die iets van
hun vak verstonden, plezier hadden in
hyn werk ep piet van talent ontbloot
zijn.
fieen tomjytf esmeFStverk-
Pp egn heeft aanzienlijk meer talent
dan den ander, maar beiden nebben zij
genoeg om 4e beroemde beel, half en in
't geheel niet vaderlandsche cpllega's d i e
hfer alsfnaar geld vërpiprT
sen dflpr banaal camerawerk,
op alle ppnten glansrijk tp verslaan.
W |f and, 0ie wet zijn creafje
VUR „PhSFÜe Phan" een wereld
vermaardheid heeft gekregen.
Tot zoover gaan Siippn Koster en het
dpo Huguenpt v. d- LindenJosephson
hand in hand, mam- daarna scheiden zich
hpn wegen onherroepelijk en als men hpn
posities heel nauwkeprig beziet, worden
zjj büna vüandig aan elkaar- Want „len
telied" is een film met veel gebreken-
„jonge Harten" heeft betrekkelijk weinig
gebreken, uitgezonderd dit eene: het is
nauwelijks film. „Jonge Harten" is een
goed gemaakt indpsfrie-prpdpct, dat glad
en viof een niet onaardig gegeven vertelt,
het heeft tempo en een vaardige beeld
wisseling, het heeft eenige rollen, die aan
merkelijk beter vervuld worden dan de
meeste in „hentelied", maer daarmee ts
feitelijk ook alles van „Jonge Harten" ge
zegd.
„lentelied" mei kart zwoegen
ci'eed gekomen.
„Lentelied" daarentegen is een film-
waarop gezwoegd is, zpp hgrd gezwoegd,
dat men lief in de film nog voelt, maa1' er
is dan ook een veel hoogere worp mee ge
daan. Dat het resultaat minder gaaf is
dan in „Jonge Harten", het bewijst plets
yppr de laatste film ep pipts. tegen „h-pn-
tejied". fn lentelied traebt $imop poster
een in een vrije montage gegrepen land
schap logisch te verbinden met een hah-
delmg- die nit de sitnatie voortvloeit, tot
een film- waarin het krachtens den aard
van film niet meer gaat om de plaatjes.
noch om de menschen, maar om een emo
tie, waarvap alteen de filmvorm de dra
ger kan zijp."
fielnkklg een film ruuder eabaret1
„Er is met -Lentelied" zoowel ah met
„Jonge Hprtpn'1 een grpote verbetering
gekomen m bet gegevptï. He kinebt en het
cabaret zijn verlaten: er zijn gegevens aan
de orde gejepmém die met dep goeden
smaak niet meer op gespannen voet staan.
Als ..Jonge HartPn het publiek bpt besef
kon bijbrengen pvgr welk een vuilnisbelt
bef tot dusvgr zijn fantasie heeft laten
speiep, dan zou zij haar taak nhstehend
vervuUpn. Misschipn kupnen „Lentphed"
en ..Jonge Harten" den grondslag worden
vpor een mpuwpn pphohw- temidden van
dp verwoesting, dje dp fortuinzoekers pn
avpnturiprs hier hebben n^fmplPb- BllR
teekenen zich alweer dmdelijTc twee sfrqp-
mingen af: de welbewuste zqqkers naar
een eigen filmvorm en de menschen, d'P
zjch al tevreden atolion mot eon ganghaat
indnstrioproduct, maar dan toen èon pcp-
duct, waaraan vakmanschap en smaak tp
pas komen. Dit laatste js' natuurlijk een
gevaarlijk standpunt, omdat men al spoe
dig naar cfp onbelangrijke middelmatig
heid afglijdt. Maar hoe dit zij: met „Len
telied" en „Jonge Harfen" is de moge
lijkheid aangetoond, dat er in Nederland
en dpor Nederlanders films gemaakt kun
nen wpcdpn, waaraan mpn zijp vrppgdp
kan belevpp. De pracfijk bewijst HfPf- Rff
epn Nederlandsche filmindustrie op gpedc
en respectabele grpndpn kan bestaan".
Pen antec ROFdeeh
De nieuwe Nederlandsche films hebben
eveneeps dp aandacht getrokken V0n de
smaifiimers. in wier orgaan Hef yeerwork
(laafste aflevering) D. I^negt Kostpr's
Lentplipd Ippcraam nppmt vfiOÏ' amateur?-
„Hentpljed veb ^pstpr", aldus de sphrij-
ygjr, „heeft ons jpfi? fp Ipprpp: zoekt het en
blijft hef zoeken in de notunr- Tracht eon
draad tp spinnen, ppp hapfipljng (een
hamieiifigetjé desnoods) maar in ieder
geval: probeert een verbindingsmaterie tp
Janips Dunn, een graag-geziene
Amerikaansche acteur.
weypp dopr epn documentaire film.
Daf is 0- i- 4^ riebfing, waarin, wü
amafevtrs moeten gaap. En wij dpnkpn
daarbij onmiddellijk aap de rijke, Npdpr-
landsphe fqlkloro"-
„Dp onderwerpen", aldus do schrijver
verdpr, „liggen (theoretisch wpl te ver
staan) yopr jipt grijpen. Wij dachten b.y.
aan de feh'Üko Paaschgebruiken in Hol
land- Daarvan mqct een film fe maken
zijp met een verhakt- En daarpm heon
wepff mpn dan hot landschupsschqon van
de sfrppk. Zoo zijn er het heele jaar door
folkloristische motieven, die den qvgrgang
van verbaal naar pafuurlandschapomge-
ving ZPP gemakkelijk maken. En juist de
ze .ipyprgang" is zqp mppilijk vqpr pps.
wannèpr' het een echte speelhandeling
moet worden.
Mpp Rrobeerp z'n krachfpn mot Pen
stpk belevenis van dpn dflFPbiiflf h-v-
peR fpest. een '|ildprdég, f^kSPhVHFOn,
Drie Koningen-zingen. Meifeest.
Bijvoorbeeld: Een Lentelied in de Be-
tuwp. mpt een volks (dqrps)feest er in. en
dan de camera yppl en goed langs de
biqpippde' bflfiteeh-
Hipn kpnt moeten wii yif"
Hagr wjj vernemen heeft ziph tp Am
sterdam ppn filmppnsprfium opdor leiding
van de vqpral in Nedprl. Indié bekende
tooneelspeelster mevrouw Ghristine v.
Meeferen (de weduwe van den grooten
Chrispijn) thans directrice der Nederland
sche filmschool te Amsterdam, en den heer
Jacques Melis, auteur en journalist, mo
menteel verbonden aan de Cinetone-stu-
dip's eveneens tp Amsterdam- Hit conspr-
fjym hoeff ziph tpn dppl gpsfpld binnpn-
kp'rf oypr tp gaan tpf de verfilming yan
twee Indische rqmans ep weU -Het graf
van dpn Soembing" van mr. p. W. Wornt-
sér- éff -He Andere Wereld" van mpvr.
Szekely Lulofs. „Het graf van den Soem-
is pep deveenscfic rpman, welke ge
die
door de Mij. Cinetone te Amsterdam
haar algeheele medewerking bij de ver
filming verleent, worden nagesynchroni
seerd Tot dat doel zal medio October een
gezelschap van acht menschen uit de film
en tooneelwereld naar Indie vertrekken te
weten mevr. Cljristine V|P Meeleren en
deVEeéï Jacques Melis (productie-to-
ding) De heer Hans van Meerten van het
Kpn. Hcd- tpppeel, die jn beide films een
hoofdrol zal vervullen de heeren Otto van
Nevenhoff en Kromhout, camera-men, be-
npvpns enkele assitenten. De heer Worm-
ser die directeur is van een groot Indisch
dagblad (het A. I. D. de Preangerbode te
Bandoeng) zal persoonlijk de reis n^ar
Indié meemaken, teneinde bij de verfil
ming yan zjjn rpman alle mogelijke assi
stentie te verlpepen. Er zal o.a. gefilmd
worden in de frater van den Soembing op
Midden-Java, waar de rpman van den
auteur speelt. Wat de verfilming van den
roman yan mevr. Szekely Hulofs betieft,
hipromtrent zijn de onderhandelingen
reeds in epn vergevprd^rd stadium. De
beide draaibppkpn vppr flfue films zullen
eschreven wfl^deb door den heer Jacques
elis.
Het ligt ip de beffoehng der Cineasten
Hplland twee films te brengen, waarin men
indip .zien zal, niét zooals de verbeelding
van dpn pep pf anflprpn schrijyer dit kpnt,
piagr zopals hpt werkelijk is, ontdaan van
alle franje en fantasie. De verfilming de
zer beide romans zal ongeveer zes maan-
den ip bPSlg? npmpn.
„THPHEMUDRDE VERTEN
Pen ge|nidsppe?fiim vm -YMp"
fen van de vahbewegn>g-
Haar wij vernemen heeft de film-asso-
ciatip dip „Visip" te Amstprdam,' opdracht
gekregen fpt het vervaardigen van de
geluidsfilm „Toegpmuurde Vertpn".
H'pze ppdrachf gaat uii van de Neder-
l^ndschp bond van epn ifafcripks- en trans
portarbeiders en is als zoodanig de eerste
geluidsfilm bier te lande, welke aan de
propaganda wordt dienstbaar gemaakt.
De regie der film is in handen van Max
de Haas, terwijl de opnamen zullen ge_
schieden door den visie-cameraman J0 de
aHas. Het manuscript van deze film is ge,
schreven door den heer W. A. Aalders. De
eerste opvoering der geluidsfilm „Toege.
muur de Verten" z*l begin October a.s.
plaats vinden.
Nc4erl»»d»che film wordt w
Parijs gemaakt.
De titel van de Nederlandse!}* film,
welke gemaakt zal worden door de
e Europe film te Parijs, is d*f»nitief
vastgesteld. Deze z#l luiden: „Klokslag
twaalf". De volgende altisten zult** een
dezer dagen naar Parijs vertrekken om
aan deze film mede te werken:
Fientje de le Mar, Lapis de Bree, W,
Dmjniaer van Twist, Annie van Huijn,
Jules Verstraete, Johgn Elsensuhn, Oscaf
Tourniaire, Jan C. de Vos Jr., John Go-
bau, Cor Hermus, Coen Hissink, Chris
Baaij. Piet te Hutjl, Folkert Kramer, Sam
de Vries, Flor la Bpchg, Jgp Teulings,
Lucas Wensing, Max Croiset, Han K«enig,
H. G- Tetsteeg. Arie Das-
Regisseur is Leo Jpannpf}, <fe algemeen»
leiding berust bij den heer H. S. Boek-
man.
ifoiripy Temple »f» veraehiu
lende talen zjngete
Shirley Temple, zal in hagr volgend»
film, „Captain January*', ip verschillende
talen zjngen, p a. in Engelsph. Chineesch,
Fransch, Russisch en de taal der Hawaï-
eilanden.
Hei einde der wereH.
Paramount zal thans eindelijk overgaan
tpt de verfilming van „The Enff of the
World", pen tbpnia waar Bpuben Mamou-
}rppretdh
lian reeds verleden
Von»!
flPSen
voor getroffen heeft. Norman Taurog zal
de regie voeren, terwijl reeds Julie Hay-
don, een ontdekking van Ben Hecht en
Charles McArthur. en Sir Guy Standing
yppr hopfffrpllpn aangewezen zijn.
heel pn pi spppit in de Indische en Chinpe-
SChp wprpld- pen rppipn die bÜ ziip vpr-
schjjning grppt ppzipn bparile dppr hFl
licht, dat de schrijver die ruim 30 jaar
in Indié doorbracht pp dp in dpzp we
reld hperschpndp tppstandpn w'PrP-
Beide fiirns zpllpn geheel ip Nederi-
Ipdip worden ppgpnpmen en in HoUphd
Marike Rökk ep Hans
Marika Rökk pn Ham
Sluwe zun nog betrekkplijk
jonge Ufa-actpurs. dip perst
na de pmwpntpling ip Jan.
1933 in Duitschland van zich
dopn sprpken.
Zij behpprpp djts tpf de
nipuwe gpnpratip en naar
mpn verhaalt zullen zij bin
nenkort hpt duq Harvey-
Frifsch vprvangpn.
Deze Hifi vraagt nipuwe en
jppgprp fUtnstprrpn pn zjj
mogen rppds thans aU een
prjpia „Ipve-tpam" gpnopmd
vypffjpp.
Ip minderp niatp dan Lfiian
Harvpy en W'lly Fritsch
zoeken zu toch ook hun
kracht in hpt opercttc-gpnre,
echter typisch modprn-
Hpitsch mpt ppn flauw
mprkbaar politiek tintjp.
Yppr ons Nedprlandprs is
het interessant de filmpres-
taties van dit nieuwe duo
binnpn pnzp grpnzpn gade te
slaan. Ook in Alkmaar wordt
binnenkort hun debuut in de
filmwprpld verwacht. Men
ppthpude dit.
VSQVW VAN pp WERELD.
Theater HarffiPhte-
Een sfeer van spanning en sensatie hangt
er dP?e week RVpi' bet filmprogramma m
de Harmonie.
Dpar is allereerst als Cassidy, de Wreker,
die ons leidt naar het oude Wild West, waar
woofdep scpaars en sphoten des te veelvpl-
diger zjjn en last ppt least hebben we dpar
ook Mae West in ppp al wpjpig minder sen-
sationeele film: Een vrouw van de Wereld.
s En wanneer we beide films pp zipbzplf
beschouwen ep met elkaar vergelijken dan
korpt dp eprstgenopmde er zeer zeker niet
zoo sipebt af- Al mogen we dan wat scep-
tispb staan tegenover dat soort Wild West
films, hpt valt tpph niet te ontkennen dat
er npg altijd een zekere mate van fascinep-
ring nilgaat van die zoogenaamde rnwe ke
rels met blanke inborsten, van die met ko-
gels-gooiende-paarden-acrobaten en ten
slptte vprwacht men niet anders te zien te
krjjgpm
Doph de naam Mae West roept toch an
dere voorstellingen wakker dan een wild
west kroeg rnet baardige ruwe kerels en
wat dies meer zij. Poch het is niet anders,
is inderdaad Mae West die we er als dpchter
van een kroeghopder in het ruwe Westen
aantreffen en op de haar eigen
laat ze ziph door haar diverse
beminnen. Niet dat we yan deze manier
van „zich laten beminnen" iets wijlen zeg
gen, doch bet schijnt gek, dat die eigenaar
dige kreungeluidjes waarin Mae zoo sterk
is, haar sexappaeal zonden verhoogen.
Hoewel Cleo's (de naam waaronder Mae
optreedt) omgang met de mannen van haar
omgeving niet meer is dan een spelletje,
wordt het toch ten slotte ernst, wanneer
ze verliefd wordt op een ingenieur, Edward
Barrington. Maar zooals het vaak gaat is
hij ditmaal niet erg toeschietelijk en dan
zien we pogingen die door Cleo in het werk
worden gesteld om de dpor haar uitverko
rene te veroveren. Het blijkt een langen
strijd te zijn doch ze slaagt, hoe kon het
ook anders
En Mae...? 't Ja... 't Is Mae West,
manier
vrienden
méér bpbppft feitelijk niet gezpgd tp wor
den» maar dat dp bespbaafbR Engpiscbman
zal gruwpn v<m haar „slang" Js hHÜen
twijfpl-
Hpt voorprogramma, dat zeker buitenge
woon goed vprzprgd gpnopmd mag worden,
bevat naast hpt jpprnaai en een nwaikaai
filmpje dp bfiyengeneemde cpwboy fjim
Passidy de Wreker, weikp laatste in haar
soort zeker tot de zeer goede gerekend mag
worden.
DE KOZAKKEKKAPITEIN.
City-theater.
Zooais de titpj dezer film reeds doet ver-
meeden, speelt zij in het ppde Rusland» in
de laatste jaren vóór den grooten oorlog,
tpen de tsarjstjsphp instellingen en de
levenswijze van de machthebbers nog nipjs
deden vermoeden van de onrust en de stij
gende ontevredenheid onder het verdrpktp
vqik.
Een uiting van deze ontevredenheid was
de treinoveryai in de groote Russische
vjakte en de qntvpering van één der passar
giprs, n-i- Qiga, de dochter yan den gouver
neur Petrovitch, den allesbehalve zacbtein-
nigen landvoogd. Eén der andere passa
giers, de kozakkenkapitein Daniioff. die op
dezelfde reis een interessant gesprek met
haar had gevoerd en haar nog denaelfden
avond in haar apartement aon opzqpken,
werd, toen hjj pp het pimt stond aan dat
voornemen gevolg tp geven verrast door de
kpmst van Tanya, wier broer Ivan met
verschillende anderen even later den over-
verrasl door de
Damloft, die door Tanya op de hoogte was
gebracht van de onderdrukking van haar
volk en haar zjjn hulp had beloofd, weet de
veroordeelmg van de daders ongedaan
te maken, maar de wispelturige en soms
kinderlijke gouverneur beveelt al spoedig
weer de arrestatie, omdat Ivan zijn zuster
had verdedigd tegen een door haar niet ge-
wepschte aanhaling door dezen zelfden
gouverneur.
Verschillende menschen worden gevangen
genomen en zullen gefusilleerd worden zon
der een vorm van proces, waartegen Dani-
lof zich verzet, wat hem zijn posi
tie kost: hij woedt als dwangarbpidpr in pen
mijn gpbracht, waar hpt rpgipm van dpn
kpopt hperscht. Hij predikt b!CF den heili-
gpp opstand cn vindt een willig opr, zpodat
het gelukt de WSCht te pyprmeesteren,
waarop bü ;ia3i' hpt paleis gaat pn dan
Tanya zipt hü dpn gopvprnenr. Er drpigt
ppn bloedbad» maar een tronwe vpiend va°
Haniioff kpmt binnen mei een vervaisebt
telegram, dat den gouverneur noopt tot
vertrek en het vragen van zijn ontslag.
Een mooie fiJm mot vele prachtige nar
tnuropnamen en mterieprs, pitstekend spel,
maar bovenal prachtigen zang Vftn Daniioff
(Don José Mojjcal; de groeiende gehewrte-
bissen ontwikkelen zich logisch en honden
vportdnrend de spanning erin.
Het ypprprpgramma geeft mooie natnnr-
opnamen ais hpwjjs yan de veie moeilijk
heden waarmpe een pameraman te kampen
kan hebben; ypprts „Een partü vol verras
singen" waaryan de heteekenis moeilijk is
te raden» en veel nieuws in woord en beeld-
HUWELIJKSNACHT
Vipteria-Theater-
Het is niet alleen de weddingnight, die
deze week de aandacht zal trekken» er js
npg een andere groote film» namelijk De
Dubbelganger, pen zonderlinge oplichters-
geschiedenis, waarin het komische element
niet ontbreekt.
Een exentrjeke jonge dame legt beslag
op het huis van haar neef in Londen pn
treedt jp deze jongezeUenwomng onmiddel
lijk als de commandeerende vrouw des hui
zes qp. Neef Harry, het slachtoffer, heeft
juist kpnnjs gemaakt met een schoone van
verpachte allures, ep zal met haar een
weekend in Qstpnde doorbrengen- Hü durft
dat natuurlijk zijn nichtje niet te vertellen
te jagen Z0Q8enaamd l,aar Schotland om
be!S Sr nteSSte gaan hS h"'1
heeft een zonderlinge detm-n^ Inl"SSchen
ny verteld, dat de vrS waLnlCht Jen"
Harry op reis is, een man heeft dhTals duff
belganger optreedt van den mam die op Jfu
gelokt wordt, en als neef Harry plotseling
weer in zijn huis verschijnt, wordt hij na-
tuurlük vopr dpn dubbelganger aangpzipn.
He confljpptn, welke hieruit geboren wor
den» behoeven wü niet tp beschrijven. Die
opeenstapeling vun vergissingen moet men
zelf maar pens gaan bekijken.
interessanter is de hoofdfilm. Een schrü-
ver (Gary Cooper) trekt niet zijn vrouw
naar een farm in West-i\merika om er
rustig aan ziin boek te kunnen wprken. H°
vrouw vindt het er te stil en laat hem in
den steek, evenals zyn bediende. Zij zoeken
vermaek in een gezeUjger omgeving en na
dat de jonge auteur alleen m zün huis is
overgebleven» verscbün Maya. pen dochter
van den Poolschen buurman, die eiken mor
gen een emmertje melk komt brengen.
Maya. Na epn sneeuwstorm, waarin Maya
Cbrisiiaan. He vader beeft het hevolon en
het is gewoonte, dat Booische meisjes doe"
wat de vader wil- Tony de schrüver
heeft gezien hoezeer dit huwelük met een
bruut Maya tegenstaat- Hü maakt haar tot
de hoofdpersoon van ?ün nieuwen roman en
zü komt, omdat hü geen hulp heeft, in zijn
huishouden heipen. Het gevolg is natuurUik
een liefdesverhouding tusschen Tony en
Maja- Na een sneeuwstorm, waarin Maya
onmogelük haar huis kan hereiken, blijft
zü ppn nacht hü Tony en zü mag daarna
hoewel zü even onschuldig terugkeert alz
zü gekomen is biii zijn, dat Frederik haar
dank zü haar bruidsgift nog als zijn
vrouw wenscht. De Polen vieren dit huwe
lijk en Tony, wiens vrouw intusschen
teruggekomen is, zün manuscript gelezen
heeft en Maya als haar. mededingster be
schouwt verschünt op de bruiloft. Maya
wordt geofferd en wacht gelaten haar dron
ken bruidegom af- Deze verwüt haar liefde
vopr Tony en snelt in den huwelüksnarht
naar het huis van den schrüver om hem te
vermoorden- Maya en hü komen gelüMüd'g
aan en hü het gevecht van de beide mannen
Stort Maya van de trap en blijft zwaar ge
wond liggen»
Zoo is de tragische huwelüksnacht van
pen geofferd RpoJsch meisje.
Zü sterft en iaat Tony achter met zün
herinneringen en de gedachte wat had Huh*
non zijn als het leven niet zoo gecompliceerd
en niet zoo wreed was.
An^n? «T0016 fUm' waari" Qa™ Capmw en
Anna Sten gevoelvol samenspel geven.
Vppl nipuws uit bmnpn- pn buitenland in
bewpegbaar gcillustreprden vorm vult de
hoofdnummers op gelukkige wüzp aan.
HET GKPftTE SUHANPAAL
Roxy-theater.
De positip v^n hoofdredacteur pan een
dagblad is in Amerika heel wat minder ge-
riellük dan in ons land. Tenminste, als wü
mogen gploovcn. dat de film „Het groote
schandaal'' een juist beeld geeft van jour
nalistieke business fp de nieuwe wereld.
Immers, daar bestaat het, dat de hoofdre
dacteur van de „Times-Star" wegens het ge-
vpfl vpn pep mmdpr spnsatiqpepl bericht
dan zün eoncufrpptpb oyer 'n bankoverval
eenvqudig doop den directeur gedegradeerd
woedt tot „Tante Nellie" van de feuterru-
bviek, hier genaamd de „Hartsgeheimen-ko
lom".
Een en ander gaat natuurlük gepaard met
dp hekepde Amerikaansche heftige woor
denwisseling, pp de hoofdredacteur SOU ze*
ker zün ontslag genomen hebben, al» z'|n
conlract met de krant bem daartoe Wft in
de gelegenheid stelde.
Lusteloos zit hü nu aan zün ,iüarteJPhci"
nien-rubriek" en de krant dreigt met den
nieuwen hoofdredacteur geheel te vprlo°*
pen. Doch dan verwüt zün „liefje" hem, dal
hü geen fut hezjt. En de uitwerking? t>e
„Times-Star" wordt een steeds meer &e'
noemde krant om haar uitzonderlüke ru"
briek en Paul Muni speelt hier een prima
10I. De directeur van de krant is in zün n°P"
jes en hij bied* Muni een fabelachtig b?"
diag aan. Poch deze heeft geen zin ma*r in
die „kwats", zooals hij 't noemt en onge'
vraagd trekt hü ep weer op uit om ee.
perfect reportage-staaltje te leveren-
nj. de algeheele oplossing van den han^*
roof, waarna alle andere kranten rpeds
maanden haken. Dat is natuurlük zü" *"c'
ces en hü wordt dan nok behoorlüfc i" zy"
eer hersteld-
Een goede, sensationeele film met U»fste"
kend camerawerk en prima acteurs.
Een aantrekkelijk voorprogramma mei
goed beweegbaar buitenlandsch nieuws gaa'
hieraan vooraf.