H HeuiUetoH etIjelsch complot QemeetUeeadeK Is Léon Blum wel berekend voor zijn taak? De verwarring-brengende stakingen eischen enorme physieke kracht. Wie zal de tekorten betalen? Voor „trage eters". N.V. RauIC. Kaiser ALKMAARSCHE COURANT WH DONDERDAQ 18 JUN11936 «ooeeee JLuUopCOQtaHUIta ZUID* EN NOORDSCHERMER (Van onzen Parijschen correspondent). PARIJS, 16 Juni. Het zijn een paar vreemde, spannen de, verontrustende weken die Parijs heeft beleefd, en nu ze achter ons liggen, en de toestand zich weer heel wat beter laat aanzien, zal het nog wel eenigen tijd duren eer het zijn even wicht heelemaal herkrijgt. Nog vóór het nieuwe ministerie gevormd was is de groote stakingsbeweging begon nen, waarvan wy hier de vorige maal de eerste verschijnselen bespraken. Op dat oogenblik was nog niet te voorzien dat ze zulk een omvang zou aannemen, en zoo diep zou ingrijpen in het dagelyksch leven van onze millioenenstad. Als een loopend vuur heeft ze zich uitgebreid; elk bedrijf is er op zijn beurt door aangetast. We hebben zonder benzine gezeten voor onze auto's, de aanvoer van levensmiddelen aan de Hallen heeft stilgestaan, en als tijdens den oorlog hebben we vleeschlooze dagen gekend. Op een gegeven oogenblik waren alle café's met hun gezellige terrassen dicht en kon den bachelors en vreemdelingen nergens iets te eten krijgen. Thans nog zyn de groote magazijnen gesloten, en moeten we met lange haren rondloopen omdat de kappersbedienden op hun beurt den strijd voor betere levensvoorwaarden hebben aangebonden. Het is te begrijpen dat dit een groote ongerustheid veroorzaakt heeft, en dat vele huisvrouwen uit angst voor een wellicht komenden hongersnood aan het hamsteren zyn gegaan. En de vreemde toe risten, die hier hun vacantie kwamen door brengen en profiteeren van het Parysche seizoen met zyn speciale feestelijkheden, hebben zich, toen ze in de hotels van bedie ning en voedsel verstoken bleven, gehaast een zoo onherbergzame stad, waar de stem ming revolutionnair werd, den rug toe te keer en. Hoe dit alles zoo gegroeid is? De groote overwinning van het Volksfront bij de laat ste verkiezingen is er de oorzaak van. Nu is het ónze beurt hebben de werklieden ge dacht, wier condities vaak nog zooveel te wenschen overlaten, en die slecht betaald worden, en slecht gehuisvest zijn. Ze voor zagen dat de nieuwe regeering er niet veel voor gevoelen zou als eerste regeeringsdaad tegen hen op te treden, en ze hebben daar van gebruik gemaakt. Het bezethouden van fabrieken, werkplaatsen, kantoren, waar door ze de werkgevers verhinderden tot uit sluiting over te gaan of werkloozen aan te nemen om hen te vervangen, bleek prach tig te werken. De patroons, die zich onvol doende beschermd gevoelden, haastten zich alle eischen in te willigen. Dat werkte aan moedigend voor de arbeiders in andere takken van productie, die nu óók hun kans gingen waarnemen. Op deze wijze hebben de werknemers hier een lotsverbetering ge kregen waarop ze anders nog jaren hadden moeten wachten, want het Fransche patro naat behoort tot het minst-verlichte van de wereld en geeft nooit iets toe, ook al is de eisch billijk en voor inwilliging vatbaar, zonder dat het er met het mes op de keel toe gedwongen wordt. Waren de werkge vers hier redelijker en menschelijker, dan was het nooit zoover gekomen. Maar wanneer zulk een toestand van agitatie wat langer voortduurt wordt hy ge vaarlijk. De arbeiders begonnen nu ook van hun kant te overdrijven, steeds nieuwe eischen te stellen en te weigeren weer aan het werk te gaan op de voorwaarden die hun eigen afgevaardigden hadden bedon gen en aanvaard. Men kreeg den indruk dat de beweging, die aanvankelijk uitslui tend een vakbeweging geweest was, een politiek karakter kreeg. Ondergrondsche machten werden aan 't werk gesteld om de onrust te doen voortduren, en de werklieden op te stoken. Er begonnen zich in de straten oploopjes te vormen en er hadden optochten plaats met roode vaandels en revolutionnaire emblemen. Dit alles werd aangemoedigd door de werke loosheid van de politie, die nergens ingreep om de orde te handhaven. Trouwens Léon Blum, de nieuwe minister-president, had in de Kamer verklaard dat hij niet van plan was tegenover de arbeiders geweld te gebruiken. Daarvan profiteerden ze, en de communisten en syndicalisten, die aanvan kelijk door de beweging overrompeld wa ren geworden, en er zoo'n beetje achter aanliepen, moedigden nu de voortzetting aan, om hun macht te herkrijgen. Dat is ten slotte den radicalen, die wel met het Volksfront meedoen maar toch een absolute suprematie van de arbeidende klasse niet wenschelyk achten, te ver ge gaan. Daladier en de zijnen hebben Blum te verstaan gegeven dat hy in ieder geval de orde op straat handhaven moest, en de ze is daarvoor gezwicht. Vrjjdag en Zater dag is de politie begonnen, zij het dan ook heel zachtaardig, de samenscholingen uit een te drijven en optochten te verbieden. En daarmee was meteen het gevaar gewe ken. De communisten deden verzoenende uitingen, en hun leider Thorez zei op een meeting dat men een staking moest weten te beëindigen als de voornaamste eischen ingewilligd waren. Zoo kwam het einde van de beweging, en al is de overeenstem ming nog niet overal bereikt, al duurt de staking in de groote magazijnen en in de assurantie-maatschappijen voort, men mag toch voorzien dat in den loop van de ko mende week alles weer rustig zal worden en Parijs zijn gebruikelijk aspect zal hebben herkregen. Intusschen is de nieuwe regeering voor de Kamers gekomen, en na de onvermijde lijke regeeringsverklaring en het debat daarover, wat haar de verwachte groote meerderheid heeft gebracht, heeft ze da delijk willen toonen wat er veranderd is. Een eerste reeks van wetsvoorstellen heeft den arbeiders de verwezenlijking gebracht van allerlei wenschen die tot dusver pia vota waren geweest: afschaffing van de kortingen die de wetsdecreten op loonen, salarissen en pensioenen hadden ingevoerd, verlichting van den belastingdruk voor de lagere inkomers, betaalde vacantie, de veertigurige arbeidsweek. Dat alles heeft de Kamer gestemd, en de Senaat zal het waarschijnlijk de komende week ook wel aannemen. Contre la force il n'y a pas de résistance De groote vraag is nu echter geworden: wie zal dat betalen? Jouhaux, de machtige secretaris der C.G.T., heeft becijferd dat de voordeelen door de arbeiders verkregen neerkomen op een verhooging van de ar beidsloon-kosten met 35 Dat wil zeg gen dat de Fransche fabrikanten, die op de internationale markt toch al slecht con- curreeren kunnen omdat ze te duur fabri- ceeren, hun prijzen zullen moeten gaan verhoogen, hetgeen de Fransche uitvoeren opnieuw in ongunstigen zin beinvloeden zal. Op de binnenlandsche markt zullen ze door verhooging der contingenten moeten worden geholpen, waar door het reeds veel te dure leven nog duurder worden zal. Deskundigen voorzien dat tal van kleinere fabrieken, die reeds vrijwel zonder winst werkten, het niet zullen kunnen volhouden, en hun deuren zullen moeten sluiten. Als daardoor de werkgelegenheid opnieuw ver mindert zullen de arbeiders wc-Jiicht inzien dat een werklooze niet veel heeft aan bete re arbeidsvoorwaarden in zyn bedrijf, en dat hetgeen op zichzelf redelijk en wen schelyk was in een tijd van crisis als de onze niet zoo maar du jour au lendemain kan worden ingevoerd. Nog veel bedenkelijker ziet het er uit in het staatshuishouden. Daar dekten, in weer wil van de bezuinigen, die de wetsdecreten hebben ingevoerd de inkomsten de uit gaven al bij lange na niet, vooral nu op nieuw zooveel noodig is voor de aanvulling en verbetering der bewapeningen. Hoe moet dat gaan, nu de maatregelen, die de nieuwe regeering invoert ten gevolge zullen heb ben dat de uitgaven veel grooter worden, terwijl de opbrengst der belastingen zeer vermindert? Er zal niets anders opzitten dan Vrij naar het Engelsch door ANNIE S. SWAN. 9) „Met mij gaat het best, dank u, doctor, waar de toestand van mijn tante blijft steeds hetzelfde. Ik maakt me ernstig be zorgd over haar. Het is zulk een vreemde ziekte. De helft van den tijd is ze buiten kennis. Ik geloof niet, dat ze dan lijdt, maar ze wordt niet beter en niet erger en ze ziet er zoo vreemd, wasachtig uit. Eenige oogenblikken geleden heeft ze even ge tracht met me te praten, maar ze valt on- widdellijk weer in dien eigenaardigen, suf- fenden toestand terug, die zoo angstwek kend is. Het lijkt me onmogelijk, dat het zoo nog lang kan voortduren". De goede doctor streek zich nadenkend over zyn kin. „Ruthven behandelt haar zeker nog steeds?" Alice boog haar hoofd en iets in de uit drukking van haar gezicht trok de aan dacht van de schrandere, vriendelijke oogen, die haar zoo doordringend aanzagen. »U vertrouwt dr. Ruthven misschien Biet volkomen? Zou het niet beter zijn, als we er nog eens een anderen dokter bij haalden?" opperde hy. „Ruthven is per slot van rekening nog jong en hij kan nog niet veel ervaring hebben. Bovendien heeft hy zich op de universiteit niet bepaald on derscheiden. Een jonge vriend van mij kent hem heel goed en wist te vertellen, dat hy er als de „eeuwige student" bekend stond. Het lijkt me niet juist, dat een zoo belangrijk leven als dat van miss Dempster geheel en al, om zoo te zeggen, ln zijn han den ligt". „Zoo denk ik er ook over, doctor maar wat moet ik er tegen doen?" vroeg ze treu rig. „De Ruthven's, dat wil zeggen dr. Ruthven en zijn vader, schijnen hier veel macht te hebben. Ik ben hier betrekkelijk een vreemde en ze laten me dat duidelijk voelen. En man tante scheen, zeker voor haar ziekte, het volste vertrouwen in hen te hebben". Dr. Guthrie zei een oogenblik niets. Hij had geen ergen hoogen dunk van de Ruth- vens. Hij beschouwde den vader als een van die onbeteekenende advocaten, die het niet veel kan schelen, wat voor soort zaken ze te behandelen krijgen, zoolang ze er geld mee kunnen verdienen. In het gerechtshof had hij eenige, nogal scherpe woordenwis selingen met hem gehad over gevallen, die wat met zijn philantropische werken te maken hadden er. een keer had hy Ruthven onomwonden gezegd, wat hij van hem dacht. De zoon beschouwde hij veeleer als een dwaas dan een schurk. Maar hijzelf had zoo weinig met miss Dempster omgegaan, dat hij niet gerechtigd was om zich met haar dat men de inflatie, die als gevolg van het overmatig uitgeven van schatkistbons het afgeloopen jaar reeds enorme afmetingen heeft aangenomen men spreekt van der tien a veertien milliard nog verder op drijft. Op die wijze is op den duur de franc niet te houden en zal de regeering wel tot devaluatie moeten overgaan, hoe krachtig Blum ook verzekerd heeft, dat hy daarvan niet weten wil. We moeten afwachten hoe de financieele voorstellen zullen luiden die de socialistische minister van financiën, Vin cent Auriol, tegen Donderdag heeft aange kondigd, maar dat men er komt met een prikkelen van de productie als gevolg van de grootere koopkracht der bevolking ge looft hier vrijwel niemand. Ook als de franc niet rechtstreeks gedevalueerd wordt zullen toch zoodanige beperkende bepalingen ge nomen moeten worden op den buitenland- schen handel en de verkrijging van vreemde valuta's dat een depreciatie van het Fran sche betaalmiddel in het buitenland niet te vermijden zal zijn. Men krijgt zoodoende de nadeelen van een devaluatie zonder de voordeelen dié er anders dan nog aan ver bonden hadden kunnen zyn. Al de teekenen wijzen er dus op, dat het kabinet-Blum weldra voor onoverkomelijke moeilijkheden zal komen te staan. Daarbij komt, dat velen ook in de party zich nu al gaan afvragen of hij eigenlijk wel de ge schikte man is om in een tijd als deze de macht uit te oefenen. Theoretisch is hy knap genoeg, en schrander en vindingrijk, maar een sterke figuur is hy niet, dat hebben we by zyn interventies in de Kamer nu al kun nen constateeren. Het is ook zeer de vraag of hij physiek in staat zal zijn de ontzaglijk vermoeiende taak van een eersten-minister te blijven vervullen. Er wordt dan nu ook al in het verborgen overlegd wat er ge beuren moet als hij het eens niet meer blijkt te kunnen uithouden, en het schijnt, dat in dat geval sterkere persoonlijkheden als een Salengro of een Vincent Auriol veel kans zouden hebben hem op te volgen. In afwachting van de komende gebeurte nissen, die zich zoo weinig hoopvol laten aanzien, is het wel heel jammer dat de on rust door de omstandigheden gewekt zulk een noodlottigen invloed heeft op het vreem- delingenbezoek ter gelegenheid van het Pa rysche „season". Dit is zeer zorgvuldig voor bereid om uit alle deelen van de wereld be zoek te trekken,met de groote baten, die daaraan verbonden zijn. De voorstellingen van „Le vray Mistère de la Passion" voor de Notre-Dame, die de afgeloopen week gehouden zijn, waren in de puntjes ver zorgd, en vormden waarlijk een prachtig schouwspel. Maar er komt niemand en men heeft al eenige feestelijkheden moeten at lassen. Men mag dan ook aannemen dat velen van hen die uit ontevredenheid rood hebben gestemd nu al spijt zullen hebben als haren op hun hoofd om wat ze begonnen zyn. En als er opnieuw moest worden gestemd zou de uitslag waarschijnlijk al heel anders zyn ■s«-; Paula zorgde voor een nieuwtjeeen heer lijk nieuwtje! Vier kante beschuitjesnet zoo lekker bros als de beroemde groote beschuit van Paul C. Kaiser. Voedzaam en gezond9 voor 6 cent met Paula-bon. De bekende groote ronde beschuit host 9 ets. voor 9 stuks. vierkante (nScStdMjt N.V. PAUL C. KAISER, BESCHUITFABRIEKEN, ROTTERDAM zaken te bemoeien en dit zei hij aan haar nichtje. „Ik ben toevallig kort voordat u uit Col- chester kwam, by haar geweest op bedel- bezoek. Ik had geld noodig voor een paar arme menschen en daar ik van den rijkdom van uw tante gehoord had, was ik zoo vry daar een beroep op te doen. Ze heeft me niet heel hartelijk ontvangen en me weg gestuurd met het aanbod van een half pond wat ik, geloof ik, geweigerd heb. Toen heeft ze me weer bij zich geroepen en een enveloppe overhandigd, die ik niet geopend heb, voordat het laat in den avond was. Tot mijn groote verwondering vond ik er een chèque van honderd pond in". Alice Harman glimlachte. „Dat verbaast me! Ik had nooit geweten, dat ze zoo vrijgevig was. Maar ze spreekt altijd zeer waardeerend over u. Ze zou u vandaag ook wel onvangen hebben, als ze daartoe in staat geweect was. Maar ik be twijfel het sterk, of ze wel zoó rijk is, als de menschen denken. Ik geloof het niet, tenminste ik heb sinds ik hier kwam, vijf weken geleden, niets gezien, wat erop wees". „Ah, maar u kent de gewoonten van gie rige menschen niet. Miss Harman. Het zou me niets verwonderen, als ze een groot for tuin naliet en ik hoop, dat ze aan u ge dacht heeft, die haar met zooveel toewij ding verzorgd heeft en daar zoo weinig vriendelijkheid voor terug gekregen hebt. Voordat u kwam, was ze heel eenzaam, met nauwelijks een vriend in haar huis". Alice schudde het hoofd. „Ze doen, alsof ze aan haar gehecht zyn Vrijdag 19 Juni. HILVERSUM, 301 M. <8.—12.— 4.-8.— en 11.—12.— VARA, de AVRO van 12.—4.— en de VPRO van 8.11.— uur). 8.Gr.pl. 10. VPRO-morgenwijding. 10.15 Voor dracht en gr.pl. 12.— Kovacs Lajos' orkest. 2.Groninger Orkestver. In de pauze: Causerie voor tuin- liefhebbers. 4.Gr.pl. 5.Kin deruur. 5.30 De Notenkrakers. 6.15 E. Walis' orkest. 7.— De Muggen plaag aan het IJselmeer. 7.20 Gr.pl. 7.50 Ber. ANP., SOS-ber. 7.56 Gr.pl. 8.Ber. 8.05 De waarheid der re ligie. 8.30 Zang en piano. 9. Groote menschen thuis. 9.30 Verv. concert. 10.De Utrechtsche Uni versiteit. 10.30 Gr.pl. 10.45 Avond- wijding. 11.Jazzmuziek (gr.pl.) 11.30—12.— Gr.pl. HILVERSUM, 1875 M. (Alg. progr. NCRV). 8.— Schriftlezing. 8.15 9.30 Gr.pl. 10.30 Morgendienst. 11.— 12.Zang en piano. 12.15 Gr.pl. I.Ensemble van eter Horst. 2.30 Chr. Lectuur. 3.Gr.pl. 3.153.45 en 4.— Het „Haagsche Trio". 4.30 Gr.pl. 5.— OrgelspeL 6.— Gr.pL 6.30 Voor tuinliefhebbers. 7.— Ber. 7.15 Literaire causerie. 7.45 Repor tage. 8.— ANP-ber. 8.15 Chr. Ora torium-Vereen. Utrecht, het NCRV- orkest en solisten. 9.— Causerie „Historisch Den Haag". 9.30 Verv. concert. 10.15 ANP-ber. 10.20 II.30 Gr.pl. DROITWICH, 1500 M. 11.20—11.50 Orgelspel. 12.10 Gr.pL 12.50 Dans muziek. 1.35—2.20 Birminghamsch Philh. strijkorkest. 3.203.50 Voor dracht. 4.15 E. Colombo's orkest. 5.05 Gr.pl. 5.35 Vocaal en instru mentaal concert. 6.20 Berichten. 6.50 Koorconcert. 7.10 Voor tuinliefheb bers. 7.30 Muzikale dialoog. 7.50 Alfredo Campoli's Trio. 8.20 Het Café Colette orkest en solisten. 9.05 Causerie over dialecten (met gr.pl.) 9.25 Piano-recitaL 9.50 Ber. 10.20 Causerie over Kano-Toerisme. 10.40 Oratoriumconcert. 11.50— 12.20 Dansmuziek. RADIO PARIS, 1648 M. 7.20 en 8.35 Gr.pl. 11.20 Orkestconcert. 2.50 Gr.pl. 4.20 Solistenconcert. 5.50 Or kestconcert. 9.05 Operettemuziek. 11.051.05 Orkestconcert. KEULEN, 456 M. 6.50 en 12.20 Or kestconcert. 1.35 Omroepklein- orkest. 2.35 Gr.pl. 4.20 Koorconcert. 6.20 Omroeporkest. 7.20 Zang en voordracht. 8.30 Voor soldaten. 10.50 Concert. 11.20—12.20 Orkestconcert. BRUSSEL, 322 en 484 M. 322 M.: 12.20 Gr.pl. 12.50 Klein-orkest. 1.50 —2.20 Gr.pl. 5.20 Salon-orkest. 6.50 en 7.20 Gr.pl. 8.25 Omroeporkest en gr.pl. 10.30—11.20 Dansmuziek. 484 M.: 12.20 Gr.pl. 12.50 Salon-orkest. I.60 Zang. 2.—2.20 Gr.pl. 5.20 Trio- concert. 6.10 en 6.35 Gr.pl. 6.50 Piano-recital. 7.35 Gr.pl. 8.20 Sym- phonieconcert en zang. 10.3011.20 Gr.pl. DEUTSCHLANDSENDER, 1571 M. 8.30 Radio-tooneel. 9.30 Beethoven- concert. 10.20 Ber. 10.40 Nieuws uit Amerika. 10.50 Fluit en cembalo. II.05 Weerber. 11.20—12.20 Dans muziek. GEMEENTELIJKE RADIO DISTRIBUTIE. Lijn 1: Hilversum. Lijn 2: Hilversum. Lijn 3: Keulen 8.-8.45, Norman- dië 8.45—10.05, Keulen 10.0511.20 Parijs R. 11.20—13.05, Brussel VL 13.0514.20, Keulen 14.2015.20, Parijs R. 15.20—17.20, Brussel Fr. 17.2017.50, Parijs R. 17.5018.20, Keulen 18.20—20.20, Lond. Reg. 20.2021.35, Brussel Fr. 21.35—22.20 Brussel VI. 22.20—22.40, Weenen 22.40—24.—. Lijn 4: Brussel VL 8.—9.20, Lond. Reg. 10.3511.20, Droitwich 11.20— 13.15, Lond. Reg. 13.15—16.15, Droit wich 16.15—18.20, Stuttgart 18.20— 18.50, Parijs R. 18.50—19.50, Droit wich 19.50—21.05, Luxemburg 21.08 —22.50 en Lond. Reg. 22.50—24.—, (Vervolg). Voorts was het mevr. S1 o o t e n opge vallen, dat de controleur voor de werk loozen, de heer Kromhout, nog in dienst is, wat zij overbodig vond in verband met het geringe aantal werkloozen in de gemeente. De voorzitter antwoordde, dat de controle geschiedt op eisch van den minis ter, die toch wel medezeggenschap mag hebben voor het toestaan van de rijks subsidie. Mevr. S1 o o t e n wilde er bij den minister op zien aangedrongen, dat de werkloozen het geld, hetwelk zij misschien zoo nu en dan gedurende een paar dagen kunnen ver dienen, mogen behouden boven de steun gelden. De voorzitter merkte op, dat de be staande regelingen toch getroffen zijn met het oog op de lands- en gemeentefinanciën. De heer Van derLaan zag in de mee ning van mevr. Van Slooten wel iets billijks. Spr. zou willen, dat het steunbedrag voor de dagen waarop gewerkt wordt, wordt ingehouden. De voorzitter zette de geldende rege ling uiteen en meende, dat daar voorloopig niets aan te veranderen is. Mevr. Slooten meende, dat de minister, wiens bedoeling is tot bezuiniging te komen, wel op andere wijze daartoe kan geraken. De heer Heinis vroeg of de gemeente niet van den controleur af kan, nu er op het oogenblik slechts een paar steuntrekkers zijn. Jawel, zei de voorzitter, maar dan stellen wij de subsidie voor de werkver schaffing in de waagschaal. Maar boven dien, straks na den hooitijd, zullen er weer meer werkloozen komen. De heer Vaalburg vond de contro>( op de werkloozen niet afkeurenswaardig. De voorzitter zei, dat de controle ooH wel noodig is gebleken, de goeden niet te nd gesproken. Voorts meende mevr. Slooten, dat da Noordeinder weg noodzakelijk verbeterd dient te worden. De heer Posch erkende, dat de weg zeer slecht is, maar het is voor de Noord* eindermeer niet mogelijk dien in goeden staat te brengen. Vanwege de provincie tal niet meer dan het werkloon betaald worden, de materiaalkosten ad 2500 blijven voot den polder en daar komt dan nog het vol gende jaar ongeveer 1000 by. Voor den kleinen polder, die meerdere wegen heeft te onderhouden, is het niet mogelijk den weg goed te maken. De voorzitter verzekerde, dat B. en W. volle aandacht aan den weg hebben ge schonken en zeker niet zullen nalaten tot verbetering mee te werken, indien dezd door den polder wordt ondernomen. Mevr. Slooten gaf in overweging gemeente Graft om medewerking te vragen) deze heeft groot belang bij den weg. De heer Schot vroeg verbetering van den weg in Driehuizen. De voorzitter zei, dat reeds maat regelen in dezen zijn getroffen. De heer Schot vroeg voorts pogingen ta doen tot het beschikbaar stellen van een voetbalterrein voor de jeugd te Driehuizerv die nu dat spel beoefent, dikwijls tot hinde# van de omwonenden. De voorzitter antwoordde, dat bal meentebestuur medewerking zal verleenen, als op behoorlijke voorwaarden een terrein kan worden gehuurd. Namens de visschers bracht de heef Schot dank voor den steun van gemeente wege by de aanschaffing van zy voor hnft bedrijf. Hierna sluiting. umuo»irinumjs?inMws*i Dr. Guthrie en haar kamenier Dalgleish, laat me niet met rust. We liggen voortdu rend met elkaar overhoop. Zij is jaloersch op my en ik vertrouw haar niet. O, ik ver zeker u, dat dit huis op het oogenblik een waar slagveld is, waar alle menschelijke hartstochten elkaar bestrijden. Ik voel me heel eenzaam. Als Christina Caldwell er niet was, zou ik het bijltje er misschien heelemaal by neer leggen". „Dus Christien blijkt goed te bevallen", vroeg dr. Guthrie, die het meisje bij miss Dempster aanbevolen had. „Ze is een juweel trouw gewillig en voor komend en bezit een opgewekt humeur, dat me dikwijls uit mijn sombere stemming haalt, als ik meer dan gewoonlijk gedepri meerd ben". „Ik ben blij zulk goed nieuws over Chris tina te hooren. Ik dacht al, dat ze er zeer gelukkig uitzag, toen ze me open deed". „Ze is ook heel dapper. Zij is een in dringster evenals ik zelf en ze maken het haar in de keuken niet gemakkelijk. Dalgleish haat haar absoluut en tracht altijd gemeene dingen over haar karakter en opvoeding te insinueeren. We hebben al heel wat heftige woordenwisselingen over het onderwerp Christina gehad. Het meisje is, geloof ik, wel op mijn hand en de eeni ge vriendin, die ik op het oogenblik heb". „Uw positie is zeker verre van aange naam, maar toch vind ik, dat u dr. Ruth ven den eerstvolgenden keer, dat hij komt. moet zeggen dat u het wenschelyk acht een consult voor uw tante aan te vragen. Dat wordt toch heel dikwijls gedaan, zelfs in gevallen, die zich veel minder ernstig laten aanzien dan deze ziekte". „Dat zal ik dan maar doen. Hy kan «ïfc oogenblik komen. Ik heb nog andere ver denkingen, die ik nauwelijks durf uit t* spreken. O, dr. Guthrie, dit zijn heel moei lijke weken voor my geweest en het lykt wel of ik heelemaal veranderd ben. In Col* chester heb ik veel geleden, maar er heerschte daar altijd vrede met myn lieven vader. Nog nooit van te voren heb ik met zulke onaangename menschen omgegaan, waarvan ik er een paar bepaald slecht vind. Deze schijnbare modellen van liefde en toewijding, die hier zoo lang al in be trekking zijn, zijn in werkelijkheid allen gieren, die azen op wat ze later krijgen zullen. Ze haten elkaar allemaal. O, die atmosfeer hier in huis is verschrikkelijk". Dr. Guthrie keek haar diep medelijdend aan. „Mijn lieve, ik heb ontzettend met u te doen, maar vergeet niet, dat u misschien geroepen bent om een goed werk te ver richten. U kunt tenminste de bedienden in het oog houden. Denk eens even na, hoe slecht de oude dame er nu aan toe ge weest zou zijn, wanneer u niet als door de Voorzienigheid hierheen gezonden was om haar by te staan". Alice schudde haar hoofd. Op hetzelfde oogenblik deed de voordeurschel haar som beren galm door het huis weerklinken. „Daar is de dokter! Ik moet nu gaan", zei ze zenuwachtig. „Ik ben er liefst bfj gedurende zijn bezoeken. Ik verlaat haar, voor zoover dat mogelijk is, geen oogenblik en slaap zelfs bij haar op de kamer". Wordt vervolgd.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1936 | | pagina 5