DAGBLAD VOOR ALKMAAR EN OMSTREKEN.
Een Duitsch-Oostenrijksch accoord.
Locarno-uitnoodigingen verzonden.
Deze Courant wordt ELKEN AVOND, behalve Zon
en Feestdagen, uitgegeven. Abonnementsprijs per
3 maanden bij vooruitbetaling voor Alkmaar 2.
franco door het geheele Rijk 2.50.
Losse nummers 5 cents.
PRIJS PER GEWONE ADVERTENTIEN:
Van 15 regels 1.25, elke regel meer 0.25, groote
contracten rabat. Groote letters naar plaatsruimte.
Brieven franco aan de N. V. Boek- en Handelsdruk
kerij v h. HERMS. COSTER ZOON, Voordam C 9,
postgiro 37060. Telef. 3320, redactie 3330.
No 163
Hoofdredacteur: Tj. N. ADEMA.
138e Jaargang
De Duitsch-Oostenrijksche kwestie.
Duitschland zal de Oostenrijksche onafhankelijkheid
eerbiedigen.
Hltler
niet tegen een restauratie
der Habsburgers.
g Buiten het vaderlaadsche front zullen
de nationaal-socialisten geen enkel reent
hebben om politieke activiteit te voeren.
Bewapening-zonder-eind in het zicht.
VREES VOOR BERLIJN.
Buitenlandsch vrouwelijk
personeel.
op
t«
ALKMAARSCHE COURANT.
Dit nummer bestaat uit drie bladen. Directeur: C. KRAK. Maandag 13 Juli 1936
Zaterdagavond is gelijktijdig te Wee-
nen en Parijs een communiqué gepu
bliceerd over de resultaten van d»
recente DuitschOostenrijksche be
sprekingen inzake een normaliseering
der wederzijdsche betrekkingen.
De voornaamste punten van dit ac
coord, die tevens door bondskanselier
Schuschnigg per radio bekend gemaakt
zijn, luidden:
1 De mededeeling, dat Duitschland be
reid ia, de Oostenrgksche onafhankelijkheid
te eerbiedigen.
3 De ontbinding van het Oostenrijksche
legioen in Duitschland.
1 Staking der nationaal-socialistische
propaganda in Oostenrijk.
4 Het doen vervallen van de belasting
ten bedrage van 1.000 mark, die Duitsche
touristen moeten betalen en bet verleenen
van toestemming aan alle in Duitschland
verblgvende Oostenrijkers om vrijelijk de
grens te overschjjden.
9 Toelating van Oostenrijksche nationaal-
•odalisten tot het Oostenrgksche vader-
landsche front, de eenige politieke partij,
die in Oostenrijk is toegelaten.
1 Vergunning aan nationaal-socialistische
•migranten om naar Oostenrijk terug te
keeren, indien zg geen Duitsche staatsbur
gers zijn geworden. De leiders der Oosten
rgksche nationaal-socialisten zullen dus
niet terugkeeren.
I Vergunning aan Duitsche onderdanen,
in Oostenrgk de nationaal-socialistische
vlag uit te hangen
Duitschland verklaart op zijn beurt, in
beginsel niet tegen restauratie der Habs
burgers te zijn.
De radioredevoering dr. Schuschnigg.
In zgn Zaterdagavond gehouden radiore
devoering heeft de Oostenrgksche bonds
kanselier dr. Schuschnigg verklaard, dat de
Oostenrgksch-Duitsche overeenkomst een
kostbare bijdrage levert tot de consolidatie
van den vrede in Europa, hetgeen het voor
naamste doel der Oostenrgksche politiek is
De bondskanselier prijst zich gelukkig, dat
deze overeenkomst ondanks de uiteenloo-
pende opvattingen een der tegenstellingen
is tot stand gekomen. Het zou kinderachtig
zijn te ontkennen dat deze tegenstellingen
bestaan..
De bondskanselier citeerde verschillende
verklaringen, waarbij Dollfuss constateerde,
dat Oostenrgk een Duitsche staat is. De
doelstelling van de Oostenrgksche vader
landers blijft ongewijzigd. De bondskanse
lier wekte alle Oostenrijkers op hun krach
ten beschikbaar te stellen voor het vader-
landsche front met het oog op een recon
structie van Oostenrgk.
De zorg van de handhaving van den vre
de, aldus dr. Schuschnigg is altijd het fun-
damenteele principe geweest der Oosten
rijksche politiek. Daarom heeft Oostenrgk
de idee van den Volkenbond steeds tot de
zgne gemaakt. In de toekomst zal daarin
geen wijziging worden gebracht.
De correspondent van Havas te Weenen
meent te weten, dat het belangrijkste is,
dat door dit document de beide regeeringen
in de overtuiging daarmede de belangen
van Europa en den vrede te dienen hun
besluit kon doen de Oostenrijksch-Duit-
sche betrekkingen hun normaal en vriend
schappelijk karakter terug te geven.
Ieder der beide regeeringen zal de poli
tieke evolutie in het andere land beschou
wen als een binnenlandsche aangelegen-
h Onder Oostenrijksche binnenlandsche po
litieke aangelegenheden valt nadrukkelgk
de kwestie van het nationaal-socialisme in
Oostenrgk.
De Oostenrgksche regeering zal n
het algemeen en met name ten opzich
te van Duitschland een politiek in acht
nemen, welker principes zullen beant
woorden aan het feit, dat Oostenrgk
zich als een Duitsche staat beschouwt
Deze constateering laat trouwens de
protocollen van Rome van 1934 en
en de houding van Oostenrgk tegenover
Italië en Hongeraije als partijen van
genoemde protocollen in tact. De bei
regeeringen zullen onontbeerlijke ont
spanning tusschen haar beide landen
Schuschnigg
voorbereiden door een aantal concrete
maatregelen.
Deze concrete en technische maatre
gelen, die bg de besprekingen tusschen
Schuschnigg en von Papen werden on
der oogen gezien, zijn overigen* niet
het doel, maar de consequentie van het
„normaliseering accoord".
Telegramwisseling Schuschnigg
MussolinL
De Oostenrgksche bondskanselier dr.
Schuschnigg heeft een telegram aan Mu3-
solini kennis gegeven van de met Duitsch
land tot stand gekomen regeling en met
vreugde aan de bespreking, welke hg te
Rocca De 11e Saminate met Mussolini heeft
gehad.
In zijn antwoord zegt Mussolini Schusch
nigg dank en verklaart hg dat de Oosten
rgksch-Duitsche overeenkomst door allen,
die hart hebben voor de zaak des vredes,
met voldoening moet worden begroet.
Tenslotte verklaart Mussolini zich geluk
kig te prijzen Schuschnigg de verzekering
te kunnen geven van de volkomen vriend
schap en samenwerking van Italië met de
federale regeering, in overeenstemming met
de protocollen van Rome, welke de basis
zullen blijven der betrekkingen tusschen
Italië en Oostenrgk.
Een onderhoud HitierSchuschnigg?
Naar uit geloofwaardige bron wordt
vernomen, zou een persoonlijke gedachten-
wisseling tusschen Hitier en Schuschnigg
overwogen worden. Deze zou dan plaats
vinden begin Augustus op Duitsch grond
gebied, waarschijnlijk te Berchtesgaden.
De indruk te Rome.
De Duitsch-Oostenrijksche overeenkomst
is te Rome zeer gunstig ontvangen. Zooals
men weet is de basis van het accoord een
maand geleden te Rocca Della Caminate
gelegd bij de bespreking van Schuschnigg
met Mussolini.
Men vindt zeer belangrijk, dat Hitier
schriftelijk zijn verklaring van 1935 ver
nieuwt, waarbij hij zich verplichtte de
souvereiniteit en onafhankelijkheid van
Oostenrijk te eerbiedigen.
Men acht van niet minder belang, dat
Oostenrgk getrouw blijft aan het protocol
van Rome en dat deze trouw door Duitsch
land in vriendschappelijken geest wordt
erkend.
Te Rome is men voorts van meening, dat
de reconstructie van Europa slechts op de
basis van een ItaliaanschOostenrgksch
Hongaarsche vriendschap kan worden tot
stand gebracht.
De indruk te Londen.
Ook te Londen heeft de tekst der Duitsch
Oostenrgksche overeenkomst een gunstig
onthaal gevonden.
De laatste jaren heeft het probleem van
de Anschluss zeer veel zorg gebaard, zoo
dat men er zich over verheugt, dat het
thans verdwenen is. Op Whitehall was men
geenszins verrast en is men van meening,
dat een directe bedreiging van den vrede
thans van de baan is, terwijl men de over
eenkomst een bijdrage acht tot de ontspan
ning van den internationalen toestand.
In alle kringen is men van meening, dat
de overeenkomst niet zonder voorkennis
van Rome is tot stand gekomen. In sommige
kringen is men van opvatting, dat de over
eenkomst op enkele punten een feitelijk
antwoord bevat op de Britsche vragenlijst.
Hitier en Schuschnigg wisselen
telegrammen.
Tusschen den Oostenrijkschen bondskan
selier, Schuschnigg en Hitier zijn telegram
men uitgewisseld. Schuschnigg heeft in zgn
telegram aan Hitier o.m. geseind, dat hij er
van overtuigd was, dat „de uitwerking van
de overeenkomst Oostenrgk en het Duitsche
rijk ten nutte en daarmede het geheele
Duitsche volk ten zegen zou strekken".
Voorts zegt Schuschnigg in dit telegram er
van overtuigd te zijn, dat met het accoord
tusschen beide staten tegelijkertijd een
waardevolle dienst is bewezen aan den al-
gemeenen vrede.
Hitier heeft hierop geantwoord met een
telegram, waarin hg den wensch uitspreekt,
dat door het accoord „de oude, door Rasz-
gemeenschap en eeuwenlange gelijke ge
schiedenis gegroeide traditioneele betrek
kingen hersteld" zouden worden en dat
daarmede een verder gemeenschappelijk
werken wordt ingeleid tot nut van de beide
Duitsche staten en ter bevestiging van den
vrede in Europa.
Rede van Frick.
Op den gouwdag van Hessen-Nassau heeft
de rijksminister van Binnenlandsche Zaken,
dr. Frick, Zondag een redevoering uitge
sproken, waarin hg o.m. gezegd heeft:
Wg hebben gisteren bewezen, dat wij ab
soluut vervuld zijn van den wil tot vrede
en wij hebben een vriendschapsverdrag met
onze broeders in Oostenrgk gesloten. Wij
gebruiken geen woorden en holle phrases,
maar wij handelen en laten daden zien. Wij
zgn bereid tot iedere vreedzame medewer
king in Europa en de geheele wereld.
Dat hebben wg gisteren weer bewezen
maar alleen onder de voorwaarde dat de
levensnoodzakelijkheden van het Duitsche
volk erkend worden.
Oo>. telegramwisseling tusschen
Schuschnigg en Gom bos.
Bondskanselier Schuschnigg heeft minis
ter-president Gömbös telegrafisch in kennis
gesteld met het afsluiten van de Duitsch-
Hongaarsche overeenkomst. Hij verklaarde
In zgn telegram overtuigd te zgn, dat hier
door den vrede werd gediend. Gömböa ant
woordde, dat de overeenkomst een histo
risch gebeuren is dat zeker den algemeenen
vrede ten goede zal komen.
De Fransche pers en het Duitsch-
Oostenrijksche verdrag.
De Fransche pers is van oordeeL dat men
in de Duitsch-Oostenrijksche overeenkomst
een bewijs moet zien voor een Italiaansch-
Duitsche overeenkomst. Hoewql men de
overeenkomst verwachtte, veroorzaakte deze
toch eenige sensatie.
De Romeinsche correspondent van de
„Matin" schrijft, dat Duitschland en Italië
thans samen naar Brussel zullen gaan en
dat Italië zich niet zal laten meeslepen in
een „Locarno-combinatie", welke een anti-
Duitsch karakter heeft. De toenadering tus
schen Duitschland en Oostenrgk is hechter,
dan die tusschen Duitschland en Polen, aan
gezien deze eerste steunt op Italië.
Madame Tabouis schrijft in de „Oeuvre",
dat het resultaat van de overeenkomst is,
dat Duitschland niet gewapender hand in
Oostenrgk zal ingrijpen, doch de Duitsche
infiltratie is reeds begonnen. De groote kan
selarijen zullen dit liever zien dan een met
geweld doorgedwongen „Anschluss", aange
zien dit ernstige moeilijkheden in Europa
zou hebben meegebracht
De socialistische „Populaire" acht de over
eenkomst op het eerste gezicht verblijdend,
aangezien nu eenige jaren niet zal worden
gesproken over „Anschluss" of „Restaura
tie", doch bij nadere bestudeering is het niet
zoo bevredigend en ziet men verontrustende
schaduwen. De overeenkomst kan een
DuitschOostenrij ksch—Hongaarsch—Ita
liaansch blok ten gevolge hebben.
Polen en het DuitschOostenrijksch
verdrag.
De DuitschOostenrgksche overeenkomst
heeft te Polen diepen indruk gemaakt. Men
beschouwt het hier als een bewijs voor de
hechte entente tusschen Berlijn en Rome. In
Poolsche politieke kringen wordt herinnerd
aan het Duitsch—Poolsche verdrag van
1934, dat volgens de Poolsche opvatting het
bewijs was dat Duitschland zich van het
Oosten naar het Zuidoosten keerde. De
overeenkomst met Oostenrijk doet vreezen,
dat de Duitsche druk naar het Oosten weer
sterker zal worden, welke vrees nog wordt
bevestigd door het feit. dat Duitschland het
Danzig-probleem weer aan de orde heeft
gesteld.
Gunstige indruk van Duitsch-
Oostenrijksch accoord in Hongarije.
In Hongarije heeft men met groote vol
doening kennis genomen van het Duitsch
Oostenrgksche accoord. Men ziet hierin een
vooruitgang in de richting van de politieke
formule, die Gömbös heeft gegeven ten aan
zien van een tot stand komen van een con
tract tusschen Berlijn, Rome, Weenen, Boe
dapest.
In de buitenlandsche politiek zal Hon
garije er steeds naar streven, Oostenrgk met
Duitschland te verzoenen, zooals het er naar
streeft, Italië met Duitschland te verzoenen.
Men is van meening, dat de verspreide
krachten der autoritaire staten zich aaneen
zullen kunnen sluiten en de kracht van hun
interventie in de buitenlandsche politiek
zoodoende versterken. Zekere bladen zien
de vorming onder oogen van een blok tus
schen Duitschland, Oostenrijk, Italië, Polen
en Hongarije. Alleen de liberale organen
laten een zekere ongerustheid doorscheme
ren ten aanzien van de onafhankelijkheid
van Hongarije in de toekomst, wanneer het
zich naast een volk van 70 millioen inwo
ners zal bevinden.
De onverwachte maar niet verras
sende aankondiging dat een aantal
Britsche oorlogsbodems de Middel-
landsche Zee zullen verlaten, wordt
uiteraard uitgelegd als een verzoe-
ningsgebaar van Engeland aan Italië.
De Brische vlootsterkte zal er „meer
normaal" worden en dit kan Italië
slechts behagen, want het was ge
griefd, toen de sterkte verleden jaar
abnormaal werd. De meeningen over
de beteekenis van dit Britsche besluit
loopen uiteen.
Het verschil geldt alleen de materieele
beteekenis. Over de beteekenis van het
gebaar die algemeen hoog wordt geacht
bestaat geen meeningsverschil. Men
hoort verklaren, dat de vloot zal worden
teruggebracht tot bijna haar vroegere
sterkte, dat is de sterkte die bestond voor
dat de toon van de Italiaansche pers te
genover de Britsche regeering deze deed
besluiten tot machtsvertoon. Namens de
regeering is in het Lagerhuis gezegd, dat
de Engelsche Middellandsche Zee-vloot in
el!: geval sterker zal blijven dan ze vroe
ger was. Eenige vlootcorrespondenten leg
gen uit, dat de sterkte aanzienlijk hoo-
ger zal blijven. De News Chronicle zegt,
dat de vermindering meer schijn dan we
zen zal zijn, want dat de vlootbasis van de
Middellandsche Zee de afgeloopen maan
den zeer versterkt zijn geworden, dat de
beweeglijkheid van de vloot zeer is toege
nomen en dat de positie thans zoodanig is
dat onder alle omstandigheden een Brit
sche vloot van grooter omvang dan er den
laatsten tijd is geweest binnen 48 uren in
de Middellandsche Zee zal kunnen zijn.
Men zal weten, dat de Britsche Middel
landsche Zee-vloot altijd een van de twee
groote vloot-concentraties der Britten in
Europa is geweest. Malta is de basis. De
andere groote concentratie is de zooge
naamde „thuisvloot" met haar hoofdkwar
tier te Portsmouth. De normale sterkte in
de Middellandsche Zee is 4 slagschepen,
1 luchtvaart-schip (moederschip voor
vliegtuigen), 7 groote kruisers, 30 torpe
dojagers, duikbooten en kleiner oorlogs
vaartuigen. De versterking begin in stilte
in September van het vorig jaar. De En
gelsche pers wist er niets van, of meldde
er niets van in den beginne, maar de rest
van de Europeesche pers was er van
stonde af aan vol van. Officieele erken
ning kwam in Engeland op 22 September.
De aankondiging door sir Samuel Hoare
van den terugkeer naar meer normale
toestanden moet Mussolini het meedoen
aan de a.s. Locarno-besprekingen in Brus
sel vergemakkelijken. De Britsche regee
ring heeft aan een nog over de frontver
andering napruttelende bevolking be
loofd, dat zij geen avances zou doen om
Italië naar een Locarno-conferentie te
troonen. Men zal hebben moeten verstaan
dat ze geen rechtstreeksche avances zou
doen. Londen weet dan ook officieel niets
af van een uitnoodiging aan Italië, om
naar Brussel te komen, want Londen heeft
geen uitnoodiging gezonden, hoewel de
Britsche regeering er als leidende partij
voor in aanmerking zou kunnen komen.
De taak schijnt te zijn vervuld door den
Belgischen premier die het als hoofd van
de regeering, die de gastvrijheid verleent
gemakkelijk kon doen. De methode zal de
instemming hebben ontvangen van White
hall.
Men verwacht te Londen, dat de maat
regelen inzake wederzijdschen bijstand,
overeengekomen tusschen Engeland en de
Balkanlanden aan de Middellandsche
Zee, voorloopig gehandhaafd zullen blij
ven, onafhankelijk van de beslissingen
tusschen Frankrijk en Groot-Brittannië.
De minister van oorlog heeft drie nieu
we brigades luchtdoelartillerie ingesteld
voor de verdediging van het industriege
bied van Midden-Engeland.
Deze brigades zullen worden verdeeld
over Leeds, Coventry, Sheffield en Bir-
mingham.
De publicatie door de Engelsche regee
ring van de nieuwe suppletoire credieten
voor de defensie wordt als volgt ver
klaard:
Van goed ingelichte zijde wordt gemeld,
dat de admiraliteit den internationalen
toestand aandachtig volgt: men is te Lon
den van meening, dat, zonder dat er de
minste toestand van paniek bestaat, hoe
sneller Groot Brittannië zijn program van
herbewapening zal uitvoeren, des te meer
de stabiliseerende rol van de Britsche
macht zich zal doen gelden.
Het is vooral met het oog op een be
spoediging van den aanbouw van vloot-
eenheden dat het noodzakelijk was supple
toire credieten aan te vragen.
Men geeft te verstaan dat de ramingen
voor de volgende twee jaren onvermijde
lijk steeds hooger zullen zijn.
Winston Churchill, die in Birchinston
het woord voerde, sprak in strenge be
woordingen over de jongste vluchten van
de „Zeppelin" en de „Hindenburg" boven
de industrieele gebieden van noord-Enge-
land en verheelde niet zijn scepticisme ten
opzichte van het argument betreffende de
omlegging van de route wegens de weers
omstandigheden. Hij legde den nadruk op
het gevaar der Duitsche herbewapening
en bepleitte een bespoediging van de
Britsche herbewapening.
„Duitschland gaf in 1935 800 millioen
pd. st. voor de militaire toebereidselen uit
en zal dit jaar waarschijnlijk nog meer
uitgeven", aldus Churchill. „Het komt mij
voor, dat een veel grooter krachtsinspan
ning onzerzijds onvermijdelijk is".
Aanvragen om vergunning.
De directeur van den rijksdienst der
werkloosheidsverzekering en arbeidsbe
middeling maakt bekend, dat aanvra
gen om vergunning, ingevolge de wet
van 16 Mei 1934 (staatsblad no. 257)
tot het in dienst nemen van buiten
landsch vrouwelijk personeel, dat nog
niet in Nederland vertoeft, slechts in
behandeling zullen worden genomen, in
dien bij de aanvrage is gevoegd:
a. een verklaring van een genees
kundige, waaruit blijkt, dat de vreem
deling een goede gezondheid geniet;
b. een door de plaatselijke autoritei
ten van de woonplaats der vreemdelinge
afgegeven verklaring waaruit blijkt, dat
zij van goed zedelijk gedrag is.
Aanvraagformulieren zijn kosteloos
verkrijgbaar bij het plaatselijk orgaan
der openbare arbeidsbemiddeling.
UIT FLESCHJE AZIJN-EXTRACT
GEDRONKEN.
Drie-jarig kindje aan de gevolgen
overleden.
Het drie-jarig zoontje van de familie
B. uit Eindhoven, dat bij zijn groot
ouders op Lennisheuvel, onder Boxtel
(N.Br.) logeerde, dronk gisteravond in
een onbewaakt oogenblik uit een flesch-
je azijn-extract. Oogenblikkelijk werd
het kind naar het ziekenhuis te Boxtel
vervoerd, waar het in den afgeloopen
nacht is overleden.
AUTO-ONGELUK ONDER MEPPEL.
Eén doode en twee ernstig ge
wonden.
Zaterdagavond omstreeks elf uur is
in het gehucht Nuil (gem. Ruinen) een
auto, waarin vier personen waren
gezeten met een vaart van 80 K M. in
een bocht geslipt en tegen een boom
gavlogen. De 24-jarige J. Koetsier uit
Meppel, die naast den chauffeur zat,
werd zoo zwaar gewond, dat hij een
uur later aan de opgeloopen verwon
dingen in het ziekenhuis te Hoogeveen
is overleden.
Achter in den wagen bevonden zich
de 21-jarige J. Erkelens en zgn 19-
jarige verloofde mej. R. Weide. Zg
werden ernstig gewond en zijn naar
het ziekenhuis te Hoogeveen overge
bracht.
De bestuurder van den wagen, de
17-jarige R. Erkelens, die ondanks de
waarschuwingen van zgn ouders, het
stuur van zijn broer had overgeno
men, liep eenige lichte verwondingen
op. Hg is met een andefre auto naar
Meppel teruggekeerd. De wagen, een
huurauto, werd totaal vernield.