Amslecdam&che !Beacs PAS OP DIE JASI (Pluimveeteelt. fl fl fl fl De Bergwaterleiding. Het lot der militaire code-sleutels. cirtifiti* AocicfaA&i BET NOODLOTTIG VLIEGONGEVAL TE HILVERSUM. Het neerstorten werd uit andere machine waargenomen. Omtrent het noodlottig vliegtuigongeval, dat in den voormiddag onder Hilversum heeft plaats gehad, vernemen wij nader dat de verongelukte machine een Fokker C. 5 is. Behalve deze bevond zioh nog een tweede Vliegtuig, eveneens een C 5, in de lucht. De inzittenden van laatstgenoemde ma chine zagen tot hun groote ontsteltenis dat nabij Hollandsche Rading het andere vliegtuig plotseling met groote snelheid omlaag dook en zich met een klap, die tot ver in den omtrek hoorbaar was, in den grond boorde. De inzittenden van het andere vliegtuig hebben daarop onmiddellijk aan Soester- berg kennis gegeven van de ramp van waaruit auto's naar de onheilsplaats wer den gezonden. Het bergen van de slachtoffers, die ge heel bekneld zaten, en onmiddellijk dood moeten zijn geweest, heeft nog geruimen tijd gevergdo. Het waren zooals reeds gemeld de reserve-sergeantvlieger Koeze en de re- serve-sergeant-waarnemer Lemstra. Koe- ze woonde te Middelharnis, Lemstra te den Haag. iiimtüejuvos LOUIS BOREL EN DE FILM. HU gaat naar Hollywood. Wij hebben reeds bericht, dat Louis Bo- rel geëngageerd is om met Jesse Mat- thiews de hoofdrol te spelen in haar nieu we film „Head over heels". Thans verne men wij dat onze landgenoot door de Me tro Goldwyn geëngageerd is voor een lang durig contract te Hollywood. Een prima reflector en een wit achter spatbord op uw fiets baten niet als er *00 iets gebeurt I (U weet toch, dat die witte achterspatborden ook overdag rplicht zijn?!) Vragen, deze rubriek betreffende, kun nen door onze abonné's worden gezonden aan Dr. te Hennepe, Heemraadsingel 84 te Rotterdam. Postzegel voor antwoord in sluiten en blad vermelden. Werk in den nazomer. Hoewel Augustus nog een zomermaand is wordt het toch al weer tijd een paar maanden vooruit te zien en aan den herfst te gaan denken. Augustus zelf brengt voor den pluimveehouder niet veel buitenge wone werkzaamheden daar de jonge hen nen een flink eind op weg zijn en de oudere hennen dan uitgelegd zijn en opge ruimd worden. Maar de nazomer is min of meer de oogstmaand, ook in ons bedrijf en dan moet alles in goede conditie zijn. De jonge hennen moeten nu aan den leg gaan en het geld dat in de broedeieren en kuikens gestoken is moet nu terugkomen in den vorm van najaars- en wintereieren. Hoe meer de jonge dieren het stadium van legrijpheid naderen hoe meer zorgen ze eischen, want in het lichaam vinden nu groote veranderingen plaats en daardoor zijn de dieren vaak gevoeliger voor allerlei invloeden. De dieren moeten nu nog eens met zorg uitgezocht worden en alleen kerngezonde, levenslustige exemplaren mogen in de leghokken geplaatst worden, alles wat niet tierig is of er zwak uitziet moet opgeruimd worden. Het leghok zelf wordt eerst grondig geinspecteerd en aan een laatste schoonmaak onderworpen, al het houtwerk wordt dus schoongeschrobd en met 3 creoline ontsmet. Reten en kieren worden zorgvuldig dicht gemaakt en vervolgens worden de wanden met wit kalk bespoten. Men kan in de witkalk ook een paar procent creoline mengen. Mocht men niet geheel zeker zijn dat alle para sieten in de reten en spleten gedood zijn dan kan men de hokken eerst uitzwave- len. Men koopt bij den drogist een paar zwavelreepen, hangt deze in het hok met een punaise op maakt alle vensters, deu ren en ventilatieopeningen goed dicht en steekt dan de reepen aan. Laat de zwavel dampen maar een paar uren flink in alle reten doordringen, dan zijn allerlei luizen en myten wel vernietigd. De zwavellintjes branden snel op en geven een sterk prik kelende damp. Men moet dus voorzichtig zijn en snel uit de hokken gaan als de lintjes aangestoken zijn, terwijl men later ook voorzichtig de deuren moet openzetten voor men weer in de hokken gaat. Ik heb reeds herhaalde malen er de aandacht op gevestigd dat de jonge dieren thans tegen diphtherie geënt moeten zijn, de kwade tijd waarin de dieren op de proef gesteld worden komt nu aan. Wie nog niet heeft laten enten kan het nog doen, maar ik wys er op dat de beste tijd om te enten al voorbij is, want groeiende jonge dieren hebben niet zooveel last van het inenten als dieren die al tegen den leg zijn. Maar in ieder geval is het enten van zulke dieren weer beter dan het enten van dieren die al aan den leg zijn en bovendien is te verwachten dat het weer nog wel een paar weken zacht blijft. Is eenmaal de gure herfst in het land dan is het voor de enting al heel ongeschikt. Vandaar dus mijn raad als er nog niet geënt is dit thans zoo gauw mogelijk te laten doen. Laat de enting door den dierenarts verrichten en knoei niet zelf met allerlei entstoffen die vaak niet betrouwbaar zijn. Het is ook goed de jonge dieren in de opfokhuizen, alvorens ze naar de leghui- zen overgebracht worden, nog eens te ont luizen. Dit geschiedt door de zitstokken s avonds met een der in den handel ver krijgbare nicotinepreparaten te bestrijken. Let er ook op dat losse veeren enz. voort durend uit de hokken verwijderd worden. Daar wordt te weinig aan gedacht. Dit wekt den lust der jonge dieren op deze veeren op te eten en zoo ontstaan soms een ernstige veerenpik-epidemie door schijnbaar kleine oorzaken. Dit is ook de reden dat ik er bij het inenten tegen diphtherie, waarbij ook veel veeren op den grond vallen, er zooveel mogelijk op let dat deze veeren opgeruimd worden. Men afloop der enting begerig oppikken, zal anders opmerken dat de kippen ze na Dr. B. J. C. TE HENNEPE. (Nadruk verboden). van Vrijdag 21 Augustus 1936. OPGAVE VAN NOORDHOLLANDSCH LANDBOUWCREDIET N. V. (Ontvangen per draadlooze telefoon). Vorige koers Koers van heden te pl.m. l.SO pl.m. 1.45 pl.m. 2.00 pl.m. 2.15 STAATSLEENINGEN. 9*/» 4 Neder 1. 1934 W»/is 4 Ned-indië 1934 97»%, W/s 5X Duitschiand 1930 1 21V. 24»/, Idem met verklaring 25V, 241%, BANK -IN STELLIN GEN. Amsterd. Bank 121 Handel Mpij. Cert v. 250 1371,4 Koloniale Bank 471/4 47'/, Ned. Ind. Handelsbank 111 Rotterd. Bank 118 INDUSTR. OND. B1NNENL Alg Kunstzijde Unie 25«/16 25'/, 33'/. Calvé Delft Cert a 59'/, NederL Ford 211'/, 210 157'/,-j Philips GloeiL Gem. Bezit a 15ai/8 15/'/, 157'/,-} 157V, Unilever a H7U/,, 117-'/, 116'/,-7 llo»/, 11< INDUSTR. OND. BUITENL Am. Smelting a 50'/, 49»/, 22}-i%6 23»/,» 22»/s 221-11/» 22i-ii/i6 37'/, 37 Cities Service a 2w/i, 2'/, 27-i/ie 27-Vi, Kennecott Copper 1 1 27 7Ö15/lg. 7 405/16 -1 Steel comm. t a 40w/1(j 401/, 40|-"/i6 405/s U. S. Leather 38/is 35/i6 CULTUUR MAATSCH. H. V. A.1 282'/, 281 281'/,-} Java Cultuur 11/ 117 Ned. Ind. Suiker Unie 98'/, 98V, 181/4 11.10 MIJNBOUW. 164 164 200V, 200 PETROLEUM. 266 294'/,-} Kon. Petr. 1 283'/, 284'/, 294'/, 284'/, i 80A/i6 81 Shell Union a ll7/, 11'/,, lii-%6 Tide Water t t 1 109/JS 10'/, 1"/. RUBBERS. Amsterd. Rubber a Deli Bat. Rubber c t t f 142'/, 72 141V, 2 140 Vs - i 140'/, HO'/,-} Hessa Rubber a 98 99 Oostkust 40 39 66 Serbadjadi f 66 SCHEEPVAARTEN. Kon. Ned. Stoomboot a Scheepvaart Unie TABAKKEN. l8/l6 50'/, 50 49»/, 49»/, Oude Deli a Senembab a t t 186»/, 226 187 245 226 AMER. SPOORWEGEN. Atchison Topeka t <"/l6 481/, Soutbern Pacific Southern Railw. Cert a 24Vm 24'/» 13'/, 12 Union Pacific 83'/, §Noteering per 50. x) ex-coupon fExclaim. PROLONGATIE vorige koeri WISSELKOERSEN AMSUKDAM 1 pCt Heden 1 pCt 'Exdividend. Vorige NIET OFFICIEEL New-York Londen 1 Berlijn Parijs Brussel (Belga) Basel Kopenhagen t Stockholm 1 1 Oslo 1 Madrid koers 1.47i/4 L41V 59. ;2'/, 9.69»/» 24.75 47 97 33 05 38.10 37.15 00.00 Koers op heden 2 uur '•47,A« 7.407/, 59.22 9.69Vs 24.84 47 99 33.05 38 15 37 20 00 ÜO Op een mooien herfstdag, in het eind van October, was ik naar Savière in de Rhóne- vallei gegaan, de parel van het Canton Wal lis. Het landschap lag om mij in volle herfst- pracht, in gloeiende kleuren, en op de af gesproken plaats vond ik mijn reismakker, bezig al die schoonheid in zich op te nemen. Langzaam stegen wij naar de plek, waar hij woonde. De lucht was vervuld van het klokgelui der weidende koeien. Wij voelden beide de bekoring en de rust, die van dit landschap uitging. De zon omhulde ons met haar gouden stralen. „Je moet maar tevreden zijn met een ka rig avondmaal", zei mijn vriend, „wij zullen het buiten eten". Weldra zaten wij op de weide, waar een vuurtje brandde, met een schitterend uitzicht vóór ons op de Rhóne- vallei in de diepte en overal om ons de pracht der herfsttinten. Wij werden bediend door een der boerenmeisjes uit Savière, die opvallen door hun fiere en natuurlijke schoon heid, nog verhoogd door de schilderachtige kleederdracht dier streek: de korte, geplooi de, zwarte rok, het donkere, nauwsluitende jakje, het kleurige schort en dito omslag doekje en de bolle, witte mouwen. Onder het avondmaal spraken wij over de streek en haar bevolking. „Het is een nobel en fier ras hier in de bergen", zei mijn vriend, „maar soms ook heel lastig om mee om te gaan, vooral de mannen. Hun gevoelens zijn primitief en he vig, hun wraakzucht is soms ongelooflik. Ik zou je daarvan menig staaltje kunnen ver tellen, b.v. de volgende geschiedenis, die zich hier afspeelde een twintig of vijf en twintig jaar geleden. Je weet wat een „bisse" is en wat hij voor de bevolking beteekent? Zonder water zou dit dal een dorre woestenij zijn. Heb je je wel eens afgevraagd, vanwaar dat water komt en hoe het hierheen geleid wordt? Deze „bisse" of bergwaterleiding vormt den achtergrond van het verhaal, dat ik je zal vertellen. De „bisse" is een overblijfsel van de Mid deleeuwen. Ook toen waren er reeds knappe en moedige kerels, want moed behoort er toe om zeven kilometers Icing houten kana len te bevestigen, waarin een bergstroom vloeien kan, die vruchtbaarheid brengt aan deze landouwen. Het water komt van den gletsciflr boven „Les Diablerets", maar wel ke halsbrekende toeren heeft men moeten doen om het hierheen te leiden! Een pad voor acrobaten, nu eens langs loodrechte wanden, of zich slingerend om scherpe, uit stekende rotsblokken, soms enkel hangend aan ijzeren haken, soms rustend op uitste kende, in de rots bevestigde balken. En deze houten weg is vijf eeuwen oud dat betee kent, dat hij geregeld moet onderhouden worden. Gedurende den winter heeft de „bisse" en het smalle voetpad er naast veel te lijden van de vorst, van storm en regen, van vallende steenen. Als dan de lente komt, moeten er altijd balken en planken vernieuwd of hersteld worden en dat is een gevaarlijk werk. De man, die daar, tusschen hemel en aarde hangend, bezig is aan zulk werk, moet geen last van duizeligheid heb ben. Voordat dan ook de arbeiders dat werk ondernemen, heeft er een kleine plechtigheid plaats. Allen verzamelen zich voor de kapel van Sint Margriet, patrones van de „bisse" en daar draagt de pastoor de mis op, terwijl de groep arbeiders buiten staat. Dan treedt de opzichter naar voren en geeft allen de noodige aanwijzingen omtrent schoonmaken en reparaties. Men hoort zagen, hameren, timmeren. Intusschen stoppen de boeren meisjes de reten en gaten dicht met spaan ders. Eindelijk is alles gereed. Dan wordt er gerust en gegeten: brood met kaas en land- wijn. Meestal zijn er wel een honderd men schen aldus verzameld. En nu begint pas voor enkelen het meest belangrijke deel van het werk. Al hebben de meisjes de gaten ook nog zoo omzichtig dichtgestopt, geheel wa terdicht is de „bisse" nog niet, en indien het bergwater er in dezen toestand doorstroom de, zou de helft verloren gaan. Om dit te voorkomen, past men nog altijd de eeuwen oude, oersimpele methode toe, welke aan de „bisse" zelf het werk opdraagt, zijn weg te voltooien. De boerinnetjes zoeken in het rotsen beneden Toen keek Djouré bosch, om de oude boomen, een soort aarde, diepte en zocht het lichaam van het meisje die voornamelijk uit houtvezels bestaat en Hij kon alleen het lijk van Matthiou ont' waarmee zij zakken vullen. Dit wordt op dekken. Daar hoorde hij een stem, die hem den bodem van de waterleiding uitgestrooid, vol angst toeriep: „Djouré". Hi) boog V00j Maar nu komt het hoogtepunt: de gletscher- over zoo ver hij kon, op gevaar zelf in d stroom, hoog daarboven, wordt in de „bisse" afgrond te storten en zag haar hangen ast, geleid. Dan begint de taak van vier jonge oen struik, die in een rotsspleet groeide. On kerels, de sterkste en onvervaardste uit den zijn buik liggende strekte hij zijn arm z00 omtrek. Daar nadert de bergstroom en één ver mogelijk uit. Zij greep dien krampach- van de vier hurkt in de leiding om met zijn (ig en met een bijna bovenmenschelijv, lichaam den ijskouden stroom tegen te krachtsinspanning trok hij haar naar boven houden. De drie overigen stampen en,trap- Zoo zaten zij naast elkaar, bevende Van pén in het kanaal, om van het zaagsel met aandoening. Djouré hield Barbara in jjjn het doorsiepelende water een deeg te kne- armen gekneld, geen van beiden aprak. Later den, dat beter dan eenig cement alle reten trachtten zij het drama te begrijpen. Mat- dicht. thiou, die Djouré zond om een fictief xverk Voélt ge hoe barbaarsch en heldhaftig dit te doen op een eenzame en uiterst gevaar- Is! In April is het daarboven nog koud, het ijjke plek, die vóór hem erheen gegaan wai water, dat de jongeman met zijn lichaam en een plank had losgemaakt ren het hou- moet tegenhouden, is gesmolten sneeuw. De ten bruggetje, waar Djouré, met planken knapen wisselen elkaar af en zoo gaat het en gereedschap beladen langa moeet komen, langzaam de leiding af tot aan het dorp. Var Matthiou, die achter een rotsblok opgesteld, tijd tot tijd wordt een hartversterking uit- zijn vijand meende te zien verdwijnen In gereikt en halverwege den afstand wordt er den afgrond en zijn wraak voltooid achtte. gerust rondom een hei-brandend vuur, waar kokende koffie geschonken wordt. Het lijkt wel of ik afgedwaald ben, maar dat is niet zoo, want mijn verhaal speelt tijdens één van deze plechtigheden. De per sonen, die erin optreden, zijn Barbara, een van de mooie meisjes uit Savière, en Djouré, een knappe jongen, de jeugdvriend van Bar bara; en Matthiou, een mooi-prater en een nietsdoener, zoon van rijke boeren Plaats van handeling in de le acte Sa vière, de tijd Sacramentsdag. De processie slingert zich door de weiden. Voorop de sol daten uit den tijd van Napoleon, toen de Zwitsers in vreemde legers dienden, dan de bruidjes van den Heer, dan de geestelijken, de pastoor onder den troonhemel het wierookvat zwaaiend, en ten slotte de boe ren en boerinnen, allen een brandende kaars dragend. Onder de vrouwen Barbara. Gedu rende de feestelijkheden in den namiddag draaide Matthiou steeds om Barbara heen. Zij schonk er niet veel aandacht aan. Toen het meisje naar' huis wilde in den avond, drong hij haar zijn gezelschap op tegen haar zin. Djouré had dit alles wel gezien, en omdat hij Matthiou wantrouwde, volgde hü het paar van verre. Hij hoorde Matthiou's stem en Barbara's booze antwoord. Het werd al donker. Opeens hoorde hij om hulp roe pen, het volgende oogenblik lag Matthiou op den grond en Djouré gaf hem een behoor lijk pak ransel. Van dien dag af sloop Mat thiou achter Barbara aan en zijn hart was vol haat zoo vol wraakzucht als men mis schien enkel bij de Italiaansche vendetta vindt Wraakzucht, die geduldig wachten kan op het gunstige oogenblik, die van het eene geslacht op het andere overgaat, tot zij ten slotte uitbarst en haar slachtoffer neervelt. De zomer, de herfst en de winter gingen voorbij, de lente naderde. Barbara werd onrustig onder die sluipende achter volging, maar uit angst voor een nieuwe vechtpartij zeide zij niets tegen Djouré, die op zijn beurt dacht, dat die eene afrossing voldoende was geweest, en er niet verder aandacht aan schonk. Zoo naderde het tijd stip, waarop de „bisse" zou worden nage zien. Djouré had zich als altijd opgegeven voor dit werk en ook Barbara zou meehel pen. Matthiou, die de zoon van den opzich ter was, moest zijn vader helpen bij het toe zicht houden. Op den vooravond van het begin van den arbeid kwam Matthiou, uit naam van zijn vader, bij Djouré (zooals hij opgaf) om hem een speciale opdracht te geven, betreffende een bijzonder moeilijk en gevaarlijk onderdeel van het werk. „Vader zegt, dat je de beste werkman bent, daarom heeft hij je hiervoor uitgeko zen. Ook omdat je het dichtst bij de betref fende plaats woont. Morgen vroeg, als de anderen naar de kapel gaan, moet jij direct aan het werk gaan. De „bisse" schijnt daar erg geleden te hebben, het kanaal moet grondig hersteld. Er zullen veel nieuwe planken moeten worden gelegd, maar jij kent dat zaakje". En hij beschreef hem de juiste plek. Het was bij een bocht, waar de leiding om een rots heenboog, boven een groote diepte. Djouré beloofde vroegtijdig op te breken en te zorgen, dat het werk af was, wanneer de overige arbeiders zouden komen. Goed succes", zei Matthiou tot afscheid. Djouré had geen argwaan, hij wilde ai- leen Barbara waarschuwen, dat ze alleen naar de kapel moest gaan. Barbara vond het vreemd, dat men één man vooruit zond, dat gebeurde anders nooit, maar Djouré legde het haar uit. Zij hield aan en vroeg waar om men dan niet een paar werklui zond, in plaats van één enkelen, maar haar vriend lachte haar uit en zij drong niet verder aan. Den volgenden ochtend bij het aanbre ken van den dag vond Djouré Barbara op den weg vóór zijn huisje staan. „Ik ga met je mee", zeide zij. Hij trachtte haar terug te houden, maar zij gaf niet toe. Zij gingen op weg. Het was stralend weer, maar nog heel vroeg in den ochtend. Zij liepen met flinken tred voort en waren weldra bij de leiding. Zij moesten eerst nog een eind langs het smalle houten weggetje naast de leiding loopen. Het werd langzamerhand heldere dag. „Ik vertrouw Matthiou niet", zei Barbara. „Wat kan hij doen?" vroeg Djouré. „Ik weet 't niet, hij is tot alles in staat na die vechtpartij." Zij hadden het aangegeven punt bijna be reikt. Barbara ging voorop. Nu nog den hoek omslaan, dan zouden z(j er zijn. Barbara liep met stevigen pas, toen zij voorbij den hoek opeens het houten bruggetje voelde wankelen. Djouré", riep z\j. Haar vriend, die met planken beladen achter haar liep, trachtte haar te hulp te komen, maar het was te laat. Een gat gaap te voor hem in het looppad. Verstijfd van schrik keek hij naar beneden toen hll nn 1 1 - eens Matthiou in het ook kreet? die 7,1 staf waaromheen een beschreven lint verborgen achter een rotsblok en n wikkeld werd, dat tevoren op een stok van v.1 "ik" lengte b„chre™» w„. ïn staarde. 8 ae nooalot«ge plek zoo waren er nog talrijke andere geheim schriften, die voor dien tijd meer of minder doeltreffende waren. In de Middeleeuwen vonden Anthanasius Kirchner en Kaspar Schotte vernuftige sleutels, die b.v, op de combinatie of verwisseling van cijfers en letters berusten of waarbij een spreuk of iets dergelijks als sleutel diende. In de laatste tijden werd het code-systeem ais het Maar het was Barbara, die den hoek om- kwam, toen had Matthiou niet meer kunnen waarschuwen en hij had het meisje, in plaats van Djouré in de diepte zien verdwijnen. Barbara echter was niet in den afgrond gevallen, maar daar zij op haar hoede was geweest en het eene of andere verraad ge vreesd had, was zij, toen zij den vloer onder zich voelde wankelen, naar voren gespron gen, niet ver genoeg om den overkant te be reiken, maar toch zóór ver, dat zij was af gegleden in een struik, die zij stevig vastge grepen had. Toen had zij geroepen en Djouré had haar kunnen redden. De twee beraadslaagden wat nu te doen. Matthiou was dood. Maar moesten zjj zich dat verwijten? Een verrader en moordenaar had zijn verdiende straf ontvangen. Waarom zou Djouré daaronder lijden? Hij was bijna zelf het slachtoffer geworden. Zij besloten niets te zeggen. Zij gingen naar de kapel, en geknield baden zij, wachtende op de overi ge arbeiders. De mis werd opgedragen. De menschen vroegen waar Matthiou was. Zij zwegen. Bij de opgebroken brug hadden de arbeiders de vrees uitgesproken, dat er een ongeluk moest zijn gebeurd. Zij hadden ge zwegen. Toen werd er gezocht en het lijk van Matthiou werd gevonden. Langzamerhand raakte het gebeurde in het vergeetboek. Later, veel later, heeft Barbara allee ver teld. Zij en haar man leven beiden nog en het was haar dochter, die ons straks be diende. Dat is het verhaal, dat ik je beloofde en dat iets van het karakter van dit volk weer geeft". 35uitetdtmd Meesterwerk van Spionnen. Tegen verraad is het beste geheimschrift niet bestand. Volgens een bericht uit Caïro houdt de militaire rechtbank zich bezig met het ophelderen van het geheimzinnige verdwijnen van de nieuwe code van het Egyptische leger. Geheimzinnig zijn de feiten, die inzake het verdwijnen van de „Egyptische Code" tot de wereld zijn doorgedrongen. De „sleu tel" werd door den minister van oorlog zelf in een enveloppe gedaan, die hij eigenhan dig van een zegel voorzag. Een soldaat, on derofficier en officier kregen opdracht het couvert naar Abassia te brengen en het den comandant te overhandigen. Toen deze het opende bleek de „sleutel" verdwenen te zijn, hoewel het zegel volkomen in orde was. Nu is het niets bijzonders een imitatie van een zegel te vervaardigen, de enveloppe te openen, de sleutel er uit te nemen en dan met behulp van het nieuwe zegel weer te sluiten alsof er niets gebeurd was. Maar voor het overbrengen van dergelijke berich ten worden alleen uiterst betrouwbare per sonen gebruikt, die den enveloppe geen oogenblik uit handen geven. Een scherp onderzoek is ingesteld, teneinde na te gaan, wie dit vertrouwen geschonden heeft. De gevolgen van dit verdwijnen zijn zeer on aangenaam, daar thans een geheel nieuwe code uitgewerkt moet worden. Toch is dit geval thans niet zoo ernstig als wanneer een dergelijke daad in geval van oorlog ge pleegd zou worden. Maar juist dan geschiedt het veelvuldig. Kort na het uitbreken van den wereldoor log wisten de Duitschers zich in het bezit te stellen van de Russische code. De Rus sen bleven niet achter en kenden enkele weken later de sleutel der Duitschers. En zoo ging het met alle oorlogvoerende mo gendheden. Zoodra men 'n nieuwe sleutel sa mengesteld had, wist de vijand zich er op de een of andere wijze meester van te ma ken. Trouwens in den loop van den oorlog verwierven de oorlogvoerende landen zulk een bekwaamheid in het ontcijferen van codes, dat het weldra niet meer noodig was de sleutel te ontvreemden. Aan weerszijden beschikte men over menschen, die op waar lijk geniale wijze de moeilijkste geheim schriften oplosten. In de oudheid had men verschilanda me thoden bedacht voor het overbrengen van geheime berichten. Het hoofd van een slaaf werd kaal geschoren, op de huid werd dan het bericht geschreven, waarna men het haar weer liet groeien en dan den slaaf liet vertrekken naar den „geadresseerde". Ook kende men reeds de „synthetische inkten". Merkwaardig was de „skythalo", 'n staarde „Barbara", schreeuwde hij dit aulbegre,e? Diouré alles' Matthiou had dit alles zoo klaargemaakt. Als een roofdier wierp Djouré zich op den ellendeling Z zich niet eens verdedigde Mp» sloeg Djouré hem ter n^r zin!? ^StSlag terover wiel in den afgrond, te piettér op dc

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1936 | | pagina 6