Na den val van den gulden, Verlost van hevig SPIT IN DEN RUG KLOOSTERBALSEM De Scandinavische samenwerking. Geen Babylonische spraakverwarring op congressen. ALKMAARSCHE COURANT van ZATERDAG 17 OCTOBER 1936 Verruiming van het handelsverkeer het gevolg. Natuurlijk saamhoorigheidsgevoel. DANK ZIJ KLOOSTERBALSEM AKKER'S MIOINEEL TM INZAQI Zondag 18 October. HILVERSUM, 301 M. (8.55—12.— en 5.-6.— VARA, de VPRO van 1.15—1.45 en 6.-8.— en de AVRO van 12.—1.15,1.45—5.— en 8.—12.— uur). 8.55 Gr.pl. 9.Sportnieuws. 9.05 Tuinbouwpr. 9.20 De zedelijke principes der democratie, causerie. 9.35 Gr.pl. 10.15 Biologische cause rie. 10.30 VARA-orkest mmv. solis ten. 11.15 Van Staat en Maatschap pij, causerie. 11.30 Vervolg concert. 12.— Orgelconcert. 12.10 Jetty Can- tor's Ensemble en Vrouwenkoor. 1.15 De VPRO zendt uit naar Indië. I.45 Jetty Cantor's Ensemble. 2.— Boekbespr. 2.30 Omroeporkest en solist. 4.20 Gr.pl. 4.30 Orgelspel. 4.45 Gr.pl. 4.55 Sportnieuws. 5. Dansmuziek (gr.pl.) 5.30 Sportpr. 5.50 ANP-sportnieuws. 8.Letter kundigen uit alle landen naar Amerika, causerie. 6.30 Gr.pl. 6.45 Kerkdienst. 8.— ANP-ber., mede- deelingen. 8.15 Herfstaccoorden, revue-progr. 9.30 Radio-journaal. 9.45 Omroeporkest en soliste. 10.30 Renova-kwintet. 11.— ANP-ber. II.10 Renovakwintet. 11.3012. Orgelconcert. HILVERSUM, 1875 M. (8.30—9.30, 12.155.— en 7.4511.30 KRO, de NCRV van 9.30—12.15 en 5.-7.45 uur). 8.30 Morgenwijding. 9.30 Ge wijde muziek. 9.50 Luthersche kerkdienst. Hierna gewijde muziek mmv. koor en orgel. 12.15 KRO- orkest. Ca. 1.Boekbespr. 2. Vragenhalfuur. 2.30 KRO-Symph.- orkest mmv. solisten. (3.15 Gr.pl.) 4.10 Ziekenlof. 4.55 Sportnieuws. 5.Gewijde muziek. 5.50 Ned. Herv. Kerkdienst. Na afloop gewij de muziek. 7.45 Sportnieuws. 7.50 Middenstandscauserie. 8.10 ANP- ber., mededeelingen. 8.20 Gevar. progr. mmv. het KRO-orkest, solis ten en de KRO-melodisten. (9.10 Gr.pl. 10.30 ANP-ber. 10.35 Gr.pL 10.40 Epiloog. 11.11.30 Esperan- to-lezing. DROITWÏCH, 1500 M. 12.50 Het Walford Hyden Zigeuner-orkest m. m. v. solist. 1.50 Volksliederencon- cert. 2.20 Tuinbouwpr. 2.40 't BBC- Harmonie-orkest. 3.20 Gr.pl. 4. Boekbespr. 4.20 't BBC-orkest mmv. soliste. 5.20 Rel. causerie. 5.20 Act. causerie. 5.55 Radio-tooneel 7.25 Zang en viool. 8.20 Kerkdienst. 9.05 Liefdadigheidsoproep. 9.10 Ber. 9.25 Negro-Spirituals. 9.50 „Ghosts of London", concert mmv. solisten en het BBC-Theater-orkest. 10.55 Epi loog. RADIO PARIS, 1648 M. 7.20 en 8.20 Gr.pL 11.20 Orkestconcert. 12.20 Or gelconcert. 1.20 Verv. concert. 3.05 Nat. Orkest. 5.05 Gr.pL 5.20 Popu lair concert. 7.50 Hawaiïan gitaar concert. 8.20 Radio-tooneel. 11.05 12.35 Dansmuziek en populair con cert. KEULEN, 456 M. 5.20 Havencon cert. 8.05 Omroepkleinorkest en so listen. 10.05 Gr.pl. 11.20 Omroep kleinorkest, mandoline-orkest en solisten. 1.20 Viool, cello en piano. 3.20 Gevar. progr. 5.50 Dito. 7.20 Omroeporkest. 9.20 Omroepkoor en solisten. 9.5011.20 Dansmuziek. BRUSSEL, 322 en 484 M. 322 M. 9.20 en 10.20 Gr.pL 11.20 J. Schny- ders' orkest. 12.20 Salon-orkest I.302.Klein-orkest. 2.35 Orgel spel. 3.20 Gr.pL 3.50 Hot Jazz. 4.35 Gr.pL 5.35 Omroeporkest. 6.05 Om roeporkest. 6.35 Salon-orkest. 7.20 Zang. 8.20 Omroeporkest. 10.30 Gr. pi. 11.3512.20 Dansmuziek. 484 M.: 9.20 Gr.pL 10.20 J. Schnyders' orkest 11.05 Gr.pL 12.20 Klein- orkest. 1.30 Salon-orkest. 2.202.35 Gr.pL 2.50 Dito. 3.50 Zang. 4.20 Piano-recital. 4.50 Gr.pL 5.20 Dans muziek. 7.35 Gr.pL 8.20 Nat. Sym- phonie-orkest. 9.20 Hoorspel. 9.40 Verv. concert. 10.30 Dansmuziek. II.20—12.20 Gr.pL DEUTSCHLANDSENDER, 1571 M. 7.30 Symphonie-concert. 9.20 Ber. 9.50 Orgelconcert. 10.05 Weerber. 10.2012.15 Dansmuziek. GEMEENTELIJKE RADIO DISTRIBUTIE. Lijn 1: Hilversum. Lijn 2: Hilversum. Lijn 3: Keulen 8.309.05, Brussel Fr. 9.0510.05, Keulen 10.0511. Parijs R. 11.—11.20, Keulen 11.20— 12.20, Brussel VI. 12.20—14.20, Luxemburg 14.2015.20, Keulen 15.20—17.20, Brussel Fr. 17.20— 17.50, Parys R. 17.50—19.25, Wee- nen 19.25—21.25, Athone 21.25 21.50, Berlijn 21.50—24.—. Lijn 4: Brussel VI. 8.3011.20, Parijs Radio 11.20—12.50, Droit- wich 12.5016.Brussel VI. 16.— 16.20, Lond. Reg. 16.2016.50, Droitwich 16.5017.20, Lond. Reg. 17.2019.25, Droitwich 19.2521.05, Luxemburg 21.05—21.25, Lond. Reg. 21.25—23.10, Weenen 23.10— 24.—. Maandag 19 October. HILVERSUM, 301 M. (Alg. progr. AVRO). 8.Gr.pL 10.Morgen wijding. 10.15 Gr.pL 10.30 Orgel en zang. 11.15 Lyra-Trio. 12.Canta bile-orkest en solist In de pauze gr.pl. 2.Omroeporkest en soliste. 3.30 Gr.pL 4.30 Muzikale causerie. 5.30 Kovacs Lajos' orkest. 7. Dansmuziek. 7.30 Vocal-duetten. 8.Ber.-ANP., gr.pl. 8.10 Koor „Bel Canto" en solisten. 8.45 Orgel en viool. 9.05 Gr.pl. 9.30 Opera-uitz. 10.45 Gr.pL 11.— ANP-ber. 11.10— 12.Dansmuziek. HILVERSUM, 1875 M. (NCRV- uitz.) 8.Schriftlezing. 8.159.30 Gr.pL 10.30 Morgenwijding. 11. Chr. Lectuur. 11.3012.en 12.15 Gr.pL 12.30 Het A'damsch Kamer- muziek-kwartet. 2.Voor de scho len. 2.35 Gr.pL 2.45 Wenken voor de keuken. 3.153.45 Gr.pL 4. Bijbellezing. 5.Gr.pL 5.15 Orgel concert. 6.30 Vragenuur. 7.Ber. 7.15 Vragenuur. 7.45 Rep. 8. ANP-ber. 8.15 NCRV-orkest en Chr. Mannenzangver. Jubel. 9. Historische causerie. 9.30Verv. con cert. (10.— ANP-ber.) 10.45—11.30 Gr.pL en schriftlezing. DROITWICH, 1500 M. 11.05 Orgel spel. 11.3511.50 en 12.05 Gr.pL 12.20 Relig. causerie. 12.45 BBC- Northern-Ireland Orkest, mmv. solist. 1.352.20 Orgelconcert. 3.20 3.55 Gr.pL 4.20 Viool en piano. 4.50 Gr.pl. 5.20 Technische causerie. 5.35 Concert door Alphas. 6.20 Ber. 6.40 Landbouwpr. 7.Het Stratton Strijkkwartet 7.20 PianorecitaL 7.40 Gevar. progr. 8.20 Playmates and neighbours, causerie. 8.50 Gi- taarrecital. 9.20 Ber. 9.40 Causerie (relais uit Canada). 9.55 Radio- tooneel. 11.10 Het Cellini-Trio. 11.35 12.20 Dansmuziek. RADIO PARIS, 1648 M. 7.20 en 8.20 Gr.pL 11.20 Orkestconcert. 2.50 Gr.pL 4.20 Symph.-concert. 5.50 Orkestconcert 8.20 Mandoline en zang. 9.05 Trio, zang en voordr. 11.05—12.35 Dansmuziek en popu lair concert. KEULEN, 456 M. 5.50 en 11.20 Gr. pi. 12.35 Nedersaks. Symphonie- orkest 3.20 Gr.pL 4.35 Trioconcert 5.20 Omroeporkest en solisten. 7.30 Weekoverzicht. 8.20 Omroepklein orkest 9.40 Omroepstrij kkwartet en voordracht. 10.3011.20 Om roeporkest BRUSSEL, 322 en 484 M. 322 M. 12.20 Gr.pL 12.51 Salonorkest. 1.30 Omroeporkest. 1.502.20 Gr.pL 5.20 Dansmuziek. 6.50 en 7.20 Gr.pL 8.20 Operette-uitz. 10.3011.20 Gr.pL 484 M.: 12.20 Gr.pL 12.50 Omroep orkest. 1.30 Salonorkest 1.502.20 Gr.pl. 5.20 Salonorkest 6.35 en 7.35 Gr.pL 8.20 Omroeporkest 10.30— 11.20 Cabaret DEUTSCHLANDSENDER, 1571 M. 7.30 K. Ristenpart's Kamerorkest en solisten. 8.20 Radiotooneel. 9.20 Ber, 9.50 Fagot en cello. 10.05 Weerber, 10.2011.20 Gevar. progr. GEMEENTELIJKE RADIO DISTRIBUTIE. Lijn 1: Hilversum. Lijn 2: Hilversum. Lijn 3: Parijs R. 8.059.05, Keu len 9.05—9.20, D.sender 9.20—9.50, Keulen 9.50—12.20, Brussel VL 12.2014.25, Luxemburg 14.25 14.55, Parijs Radio 14.5515.20, Keulen 15.2016.20, Parijs Radio 16.20—17.20, Keulen 17.20—19.05, Beromünster 19.0519.20, Berlijn 19.20—21.—, Rome 21.—21.40, Wee nen 21.4024. Lijn 4: Brussel VI. 8.9.20, Nor- mandië 9.2010.35, Droitwich 10.35 —11.50, Lond. Reg. 11.50—17.35, Droitwich 17.3518.20, Luxemburg 18.2019.Droitwich 19.20.20, Lond. Reg. 20.2020.50, Droitwich 20.50—21.20, Lond. Reg. 21.20— 24.—. (Van onzen Stockholmschen correspondent). Het is herfst, we zakken naar den winter toe, de dagen korten en tegen vijven worden cr in 't doorwaasde avondblauw kralen snoeren van gele lantarens langs de kaden geregen en fonkelen in de straten de neon reclames, die 't natte asfalt doen opbloeien in rood en purper en groen. Er zijn nog, als de zon tusschen de witte wolkenstapels door breekt, de warme tinten van den herfst over park en plantsoen en, ver-weg over 't meer heen, in de gouden laaiïng van berken en eschdoorns tegen de rotsen. En 't is nu een vreugd over de markten te gaan, waar al dat kostelijk ooft van Malardal en Gotland, Skaraborg en Skane ligt opgetast tusschen stapels blanke fruitkistjes, en Oome is er vreer, de oude appelenboer, die elk jaar een jaartje ouder, een beetje krommer, een beetje erger bevend met de handen naar de koninklijke hoofdstad komt met zijn bleek- roestige Akero-appels en zijn geurende Gra- vensteiners. Oome heeft het druk, hij heeft het altoos druk en terwijl hy een vijfkop moesappeltjes overwipt in een zak of een gave Cox Pomona uitzoekt, dat je eens keu ren kunt, doet hij een verhaal-uit-de-krant over een boerenjochie, dat het 's avonds in zijn bedstee zoo koud aan zijn voeten kreeg tot dan na een dag of wat de boerin eens kijken ging en me daar tusschen 't stroo aan 't voeteneind dertien spring levende adders kropen. En: „denk u eens in", zegt Oome, „dat gebeurde nou nog niet eens in 't buitenland, maar in Denemarken". Voor dien ouden appelenboer, die in vroe ger jaren vast wel van Christiaan de Tyran en Tordenskiold en al de oorlogen tusschen de Denen en de Zweden geleerd zal hebben, die natuurlijk als iedere andere Zweed weet, dat Denemarken een ander land is, behoort dit andere land dus niet tot het buitenland. Waar het dan wel bij hoort als het binnen- noch buitenland is, zou hij moeilijk kunnen uitknobelen, en dat doet er ook niet toe; het voornaamste is, dat er voor hem en voor wel al zyn landgenooten een hemelsbreed verschil bestaat tusschen „het buitenland" en het land aan den overkant van de Sont, omdat dat ook tot Scandinavië behoort. Hieruit kan al blijken, dat Scandinavische saamhoorigheid niet een bedenksel van di plomaten, niet een politieke constructie of alleen maar een mooie phrase is, doch wer kelijkheid. Laat ik hier nu direct aan toevoegen, dat van de Scandinavische broederlanden De nemarken en Zweden het best met elkaar overweg kunnen, dat Denen en Zweden die verwantschap, ondanks vroegere oorlogen en veroveringen een groot deel van Zuid- Zweden was tot 1658 Deensch en ondanks tegenwoordige handelsmoeilijkheden en felle voetbalmatches, het sterkst voelen. Maar ook in de verhoudingen tusschen de andere Scandinavische landen komt die verwant schap ondanks verschillen en tegenstellingen als een niet te loochenen realiteit tot uiting. Scandinavië is één deel van de wereld, het andere deel is de rest, het buitenland. Wat het Scandinavische saamhoorigheids gevoel zoo groot en daardoor de samenwer king zoo gemakkelijk maakt, is voor alles de taalverwantschap. Deensch, Noorsch en Zweedsch zijn zoo verwant, dat wie een dezer talen kent, de beide andere zonder veel moeite ook kan lezen en ze met wat meer inspanning doorgaans ook al spoedig kan leeren verstaan, al is het leeren spreken er van zeer lastig door de gelijkenis. Zoodat op een Scandinavisch congres Deensch, Noorsch en Zweedsch heel genoegelijk naast elkaar gebruikt kunnen worden zonder dat er een Babylonische spraakverwarring in miniatuur ontstaat En de Finnen kunnen aan dergelijke besprekingen dan betrekke lijk gemakkelijk deelnemen, omdat Zweedsch een der beide officieele talen van Finland is en door de ontwikkelden van Finsch-taligen huize doorgaans gesproken en verstaan Wordt. Een andere factor van groote beteekenis voor het Scandinavisme is de overige cul- tureele verwantschap met daarnaast de groote overeenstemming in staatkundig en politiek opzicht. Ik kan hier nu niet over Uitweiden, maar het is in dit verband vol doende er aan te herinneren, dat in de Scandinavische landen het democratisch- Parlementaire stelsel hecht gegrondvest is, dat in alle vier de landen de arbeiderspartij Verreweg de sterkste politieke organisatie is en drie van de vier landen trouwens een rooden minister-president hebben, terwijl dan op 't gebied der internationale politiek het standpunt van strikte neutraliteit en trouw aan den Volkenbond ingenomen wordt. Juist door deze eensgezindheid over de buitenlandsche politiek zijn de Scandi navische landen de laatste jaren dichter by elkaar gekomen dan zij tevoren waren; juist door de nadrukkelijke verklaring van Fin- land's oriënteering op Scandinavië door re geering en Rijksdag in December van het vorige jaar is het niet meer, zooals nog een Paar jaar geleden tydens het felle oplaaien van den taalstrijd en van de groot-Finsche actie 't geval was, onzeker of Finland by de Scandinavische statengroep gerekend moet worden of niet. Men spreekt wel van nood- Scandinavisme, en daar bestaat zeker reden toe. Maar dat de Scandinavische landen, de kleine democratische staten in het Noorden, dichter naar elkaar toe geschoven zyn on der invloed van de internationale gebeurte- nissen en met name van het nieuwe oorlogs jaar, beteekent niet, dat deze landen die niet aan denken ooit nog eens zelf, laa s.taan onderling, een oorlog te beginnen en e hun defensie dus berekenen op het af weren van pogingen om hen in een even- tueelen oorlog tusschen groote mogendheden bedoeld worden vooral Rusland en Duitschland te betrekken, samen een soort militair blok zouden vormen. Men is heel dikke vrienden, maar als de nood aan den een en komt, zal de ander niet zichzelf in gevaar brengen door dien in moeilijkheden geraakten vriend te gaan helpen. Hoe hecht het Scandinavische saamhoo righeidsgevoel is bi ij kt pas goed, wanneer men eens nagaat, welke onderlinge geschil len en problemen er zooal zyn. Daar zijn tallooze Noren, die er geen vree mee kun nen hebben, dat het Permanente Hof in Den Haag de souvereiniteit van Denemar ken over Oost-Groenland, waarvan een deel een jaar of vijf geleden door Noorsche pels jagers geoccupeerd werd, heeft bevestigd en die er ook nog over mokken, dat hun voor vaderen eeuwen lang door de Denen over- heerscht zijn. De Finsch-Finnen hebben het zich erg aangetrokken toen enkele jaren ge leden hoogleeraren uit de andere Scandina vische landen een goed woord deden voor de rechten van de Zweedsch-sprekende min derheid in Finland en de nu, voor zoolang als 't duurt bijgelegde, taalkwestie heeft toen een merkbare verwijdering tusschen de Rijks-Zweden en de Finnen tengevolge ge had. In t uiterste Noorden van Noorwegen, in Finmarken, zou volgens sommigen van Finsch-nationalistische zijde een voor de Noren onaangename propaganda plaats hebben, die de vorming van een Groot-Fin- land naar dezen kant waarbij dan ook een stuk van Zweedsch-Lapland, dat een Finsch-sprekende bevolking heeft, betrokken zou worden heet voor te bereiden. En Zweden heeft nu klachten over de Deensche valuta-centrale, die ten gunste van de in- heemsche industrie en niet direct uit valuta overwegingen bepaalde Zweedsche export artikelen van de Deensche markt zou weren en tegelijkertijd dumping van producten van beschermde Deensche fabrieken op de Zweedsche markt in de hand zou werken. En zoo zijn er meer onderlinge moeilijk heden, vooral op economisch gebied, omdat daar de belangen het vaakst tegenstrijdig zijn. Zulke meer of minder ernstige conflic ten kunnen de goede verstandhouding dan wel eens afbreuk doen, maar nimmer voor langen tijd, omdat men dan toch altijd be halve Denen of Finnen of Noren of Zweden ook Scandinaviërs blijft. Vrijwel algemeen wordt de uit het saam hoorigheidsgevoel geboren samenwerking van groote beteekenis geacht en men is al vele jaren doende, die samenwerking uit te breiden en intenser te waken om aldus om gekeerd het saamhoorigheidsbesef te ver sterken. Er worden eiken zomer weer tal looze Scandinavische congressen gehouden, er hebben geregeld ontmoetingen plaats tus schen ministers, tooneeldirecteuren, spoor wegarbeiders, dames-kappers, juristen, hon denliefhebbers, vakbondsbestuurderen of onderwijzers, uitgevers, handelsreizigers, bisschoppen, parlementsleden, industrieelen, vreemdelingen-verkeers-directeuren, enzoo- voort uit twee of drie of meestal alle vier de Scandinavische landen om gemeenschap pelijke belangen te bespreken, ervaringen uit te wisselen en een nauwere samenwer king voor te bereiden. Er bestaan vele in- ter-Scandinavische comité's, er zyn ver scheidene tijdschriften met redacties, mede werkers en abonné's in de vier landen en er bestaan sedert enkele jaren ook de door de regeeringen uit menschen uit het bedrijfs leven samengestelde „buurland-commissies", die in gemeenschappelijk overleg tot oplos sing van de onderlinge problemen moeten trachten te komen en tevens, doordat hier menschen van de praktijk elkaar ontmoeten, wegen kunnen aangeven om de samenwer king te bevorderen. Een der eerste voor het groote publiek merkbare resultaten van het werk dezer commissie is een belangrijke verlaging van de tarieven voor inter-Scandi- navische telefoongesprekken en telegram men, voorts hebben zij bijgedragen tot ver betering van boot- en spoorwegverbindingen De directeur van het Bureau voor Han delsinlichtingen, Amsterdam, schrijft ons: Zoo wy niet aanstonds na den 27sten September antwoord gaven op de vraag, hoe het Bureau voor Handelsinlichtingen stond tegenover het besluit van de Regee ring inzake het losmaken van den gulden van den gouden standaard, dan is dit, om dat het ons wenschelijk voorkwam zeker heid te verkrijgen, omtrent onze verwach tingen ten opzichte van de wijze, waarop de mare van de depreciatie door buiten landsche afnemers van Nederlandsche producten zou worden ontvangen. Daar stemmen uit overzeesche gewesten nu reeds gehoord worden, ons vertolkend de verwachting, dat de waardevermindering van den gulden ongetwijfeld zal bijdragen tot bevordering van den Nederlandschen export en nieuwe belangstelling in Neder land zal wekken voor overzeesche mark ten, geven wij gaarne inzage van de vol gende samenvatting van onze indrukken, neergeschreven na het bekend worden van het voor Nederland zoo gewichtig besluit. Een historisch gebeuren ligt achter ons. De devaluatie begeerd door den een, gevreesd door den ander is er. De munt- kwestie, die verdeeldheid dreigde te bren gen, waar samenwerking in het belang was de verzuchting, die ik slaakte, toen ik na het gebuik van 2 potjes Kloosterbalsem finaal van mijn spit af was Niet staan, niet zitten, niet liggen te kunnen en toch vooruit te moeten om de boterham te verdienen Door de oreeselijke spit, die in mijn stuit begon en door mijn geheele rug trok, was ik hulpeloos ais een klein kind. Vanaf het oogenblik, dat tk den geneeskrachtigen Kloosterbalsem aan wendde, begon mijn genezing. En nu heb ik in geen 8 maanden meer een aanval gehad. J. Zw. te A. „Geen goud zoo goed" Onovertroffen b(J brand-en snij wonden Ook ongeëvenaard als wr(jfmiddel b(j Rheumatiek, spit en pijnlijke spieren SchroefdooB 85 et Potten: 62^ et en 1.04 en aan het derde belangrijke middel tot inter-nationaal verkeer, de post, kunnen de commissies weinig meer verbeteren, aange zien tusschen Denemarken, Finland, Noor wegen en Zweden de binnenlandsche porto tarieven gelden. Een brief van Kopenhagen naar Roskilde kost dus evenveel als een brief van Aabenraa in Zuid-Jutland naar Petsamo aan de Noordelijke IJszee, die een week onderweg is. Zeer veel voor de Scandinavische samen werking doet de vereeniging „Norden", Het Noorden, die feitelijk uit een Deensche, een Finsche, een Noorsche, een IJslandsche en een Zweedsche vereeniging „Norden" be staat. Aan haar initiatief was de instelling van de buurland-commissies te danken, evenals de uitwisseling van radioprogram ma's en tooneelgezelschappen, en het zeer moeilijke werk van een aantal deskundigen uit de vijf landen om de geschiedenisboekjes zoodanig te herzien, dat niet alleen onjuist heden, maar ook voor de andere Scandina vische landen minder vriendelijke uitdruk kingen eruit verdwenen of zullen verdwij nen. Wie weet hoe vaak de vaderlandsche geschiedenis bewust of onbewust „gekleurd" wordt verteld en hoe vaak de Scandina viërs met elkaar overhoop hebben gelegen, zal beseffen, hoe lastig een dergelijke zuive ring is, maar ook hoeveel nut zy kan heb ben. En op initiatief van die vijfvoudige ver eeniging „Norden" zal den 27sten October nu voor de eerste maal de „Dag van het Noorden" gevierd worden. Óver heel Scan dinavië zullen dien dag de vijf kruisvlaggen naast elkaar wapperen, zullen de schoolkin deren te hooren krijgen, waarom die andere Scandinavische landen toch eigenlijk geen buitenland zijn, zullen de bioscopen films van het Noorden vertoonen en de restau rants hun menu's inter-Scandinavisch sa menstellen. Er worden groote feestvergade- ringen gehouden en er zullen concerten zijn met Deensch-Finsch-Noosch-IJslandsch- Zweedsche programma's, via de schoolradio zullen kinderen in de vijf talen van het Noorden elkaar begroeten en in den avond zal men door op Motala of Kalundborg, Oslo of Lahtis af te stemmen den president der Finsche republiek en de koningen van Denemarken en IJsland, van Noorwegen en van Zweden kunnen hooren spreken over de saamhoorigheid en de samenwerking hier in het Noorden. Waarna een gemeen schappelijk programma volgt, een zoo ge meenschappelijk programma, dat na zang van een Deensch koor in de Kopenhaagsche studio met begeleiding van het omroep orkest te Helsingfors en duetten van een meneer in Stockholm en een juffrouw in Oslo, wellicht muziek op vier vleugels een te Helsingfors, een te Kopenhagen, een te Oslo en een te Stockholm ten gehoore wordt gebracht of de radiokoren van de vier studio's gezamenlijk zingen. Stockholm, October. BERTIL J. van het land een gebiedende eisch gewor den was, bgstaat niet meer. De strijd is beslecht. Er is een nieuwe gulden... een nieuw geluid wordt geboord. De oude gulden is roemrijk gesneuveld. Heldhaftigen tegen stand biedend is hy ten slotte voor de overmacht gezwicht. Wij gaan een nieuwe toekomst tegemoet cn op den weg naar herstel is het wacht woord ons gegeven: „Niet blijven hangen aan het verleden. De handen nu allen in een geslagen, den nieuwen toestand tege moet Het Bureau voor Handelsinlichtingen, waar jaar in, jaar uit, dag in, dag uit stroomen samen komen van brieven, waarin op ervaring gebaseerde inzichten worden ten beste gegeven om te geraken tot herstel van het internationale ruilver keer, heeft op den historischen ochtend van 27 September 1936 den gulden de be kende woorden (toepasselijk gewijzigd) doen uiten: „Het Nederlandsch Gezag" heeft zich ten lange lesten .erbarremt over mij...." Jaren lang maakten wij den toestand mede, dat klachten werden geuit door buitenlandsche afnemers over de duurte van de Nederlandsche artikelen; dat de Nederlandsche firma's, door handelsbe lemmeringen ontmoedigd, aarzelden de buitenlandsche concurrentie het hoofd te bieden, endat een groote schaarschte optrad van het buitenlandsche bezoek, veroorzaakt door het wegblijven van over zeesche firma's, die het dure Nederland niet meer opnamen in hun reisplan. En inmiddels kwijnde de handel als gevolg van het gemis aan internationale samenwerking, totdat langzamerhand het stilleggen van vele bedrijven den grond slag werd van het groote leed, dat ons land te dragen kreeg. Aan dezen toestand zal nu een einde komen„ten lange lesten". Want nu is er op eens dit regeeringsluit, na lange ja ren van worsteling op monetair en econo misch gebied. En even plotseling is het vertrouwen wedergekeerd. De regeering zegt haar medewerking toe aan alle pogingen, die ondernomen zullen worden tot opheffing van de voornaamste hinderpalen: de handelsbelemmeringen en de instabiliteit van het internationale geldverkeer. Hij, die, zooals het Bureau voor Han delsinlichtingen, dagelijks inzage zou krij gen van de vele aanvragen naar Neder- laandshe artikelen en van de vele ant woorden van de Nederlandsche firma's, die ons verklaarden niet meer mee te kunnen, zou zich niet verwonderen, dat wij vele goede dingen verwachten van de nu tot stand gekomen wijziging in de mo netaire politiek. Wat de toekomst brengen zal is niet te voorspellen. Wel mogen wij verwachten, dat verruiming van het handelsverkeer het gevolg zal zijn van de waardevermin dering van den gulden. Zij heeft ons we der moed gegeven. Nu dan voornaamste belemmering is weggevallen, zal de Nederlandsche handel in de gelegenheid gesteld worden te be wijzen dat het verwijt uit het buitenla-d van gebrek aan energie en durf niet ten volle was verdiend. Het wedergekeerde

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1936 | | pagina 9