F. J. HAVERKAMP,
WIJ GAAN..
Omdat Amerika
GEZAMENLIJKE UITVOERING
SCHOOLBOEKHANDEL
Gevraagd een ne! Meisje
SLflnnastraatll
hoek Fnidsen.
OPENBARE TREKKING VU DE TU RH LUST-VERLOTIN6
Oubb. Mannenkwartet „Zang en Vriendschap"
Ptoalstljkt Ciillirtle Cmissie Alkmaar
QE QOUDEN
Adueeientiën
Redame-looper
NETTE JONGEN
LEUKE VRIENDIN
SïmuUaan^Seance.
YPMA.
Hebt U het al gehoord
t
feuilleton
GEVESTIGD:
Meid-Huishoudster
SUIKERZIEKEN!
DAMESKOOR „HALF VIJF"
„HOFSTAD'S MATROZENKOOR"
JACOB PLUISTER.
CORNEUS,
in den hoopvollen leeftijd van
ruim 11 jaar.
J. G. MEYERINKWASSINK.
Dr. J. M. VAN DAM, chirurg
te Alkmaar, deelt hierbij mede,
dat hij zijn praktijk met ingang
van Donderdag 19 Augustus
1937 niet meer zal uitoefenen en
deze heeft overgedragen aan zijn
collega F. J. HAVERKAMP,
chirurg en uroloog te Amsterdam.
GEVRAAGD.
SINGER-TAX, BREEDSTRAAT
Als U zelf moet rijden
en alles moet verzorgen, is
Uw vacantie-trip geen rust
kuur.
LAAT ONS VOOR ALLES
ZORGEN en U geniet voor
100
SCHARLOO. TELEF. 2490.
het verwerken van oude kapok in matrassen geheel
verboden heeft, komt dit artikel, waaronder ook veel
uit ziekenhuizen, naar Nederland toe, waar de groote
matrassenfabrieken er niet voor terugdeinzen, het
te verwerken.
Het is ons bekend, dat er zeer vele van deze
matrasstellen ook in Alkmaar worden verkocht, door
winkeliers, die deze van de fabrieken koopen
en dus zelf vaak niet weten wat ze verkoopen, U
kunt wel begrijpen, dat het voor uw gezondheid niet
is aan te bevelen, om op dergelijke matrasstellen te
slapen. Als U dus secuur wilt wezen, vraagt dan bij
den winkelier, waar U een matrasstel koopt, of hij het
op een door U aan te wijzen plaats voor U wil open
maken, om U te overtuigen, dat het gevuld is met
nieuwe kapok, en wilt U geheel geen risico loopen,
koopt dan Uw Kapokmatrasstel bij GEBR. LUST.
Wij verwerken uitsluitend de echte PETERS' Java
Kapok en weten dus, wat wij U verkoopen.
Ook kunt U bij ons koopen Kapokmatrasstellen
met 15 jaar garantie. Aanbevelend,
Stedelijke Muziektuin
Alkmaar.
van EXCELSIOR, H.A.S.B., PLAATSEL. JEUGDRAAD,
STEM DES VOLKS en A.J.C., op Donderdag 19 Aug.,
8 uur, in de Muziektuin.
Entrée 12 cent, belasting inbegrepen. Werklozen en
kinderen beneden 16 jaar 5 cent.
SCHAAKMEESTER FINE, Vrijdag 20 Augustus,
8.30 uur, Hotel Nassau-Bergen, Bergen aan Zee.
RADIO?
RADIO SERVICE
EEN NIEUW HEERLIJK KOEKJE, 24 cent per ons.
VAN PUTTEN OORTMEIJER PAYGLOP.
SAALBORN komt weer tijdens de kermis
vier dagen in „'t GULDEN VLIES".
Hiermede vervullen wij den
treurigen plicht kennis te
geven, dat nog geheel onver
wacht i6 overleden onze ge
liefde Broeder
JACOB PLUISTER,
in den ouderdom van 61 jaar.
Uit aller naam,
D. PLUISTER.
Heiloo, 15 Aug. 1937.
Burenweg I 88.
De teraardebestelling zal
plaats hebben Woensdag 18
Aug. n.m. 3 uur (nieuwe tijd)
op de Algemeene Begraaf
plaats te Zuid-Scharwoude.
Vertrek vanaf het sterfhuis
2 uur n.m.
Heden overleed nog geheel
onverwacht mijn lieve patroon
S. OPPENHUIS.
Heiloo, 15 Aug. 1937.
Burenweg I 88.
Heden overleed tot onze
diepe droefheid na een lang
durige ziekte, ons innig ge
liefd zoontje en broertje
TH. J. v. VEGTEN.
N. v. VEGTEN—
DE WIT.
NICO.
MARIETJE.
Middenmeer, 17 Aug. 1937.
Brugstraat 23.
De teraardebestelling zal
plaats hebben op Vrijdag
20 Aug. a.s. n.m. 2 uur vanuit
de Ned. Herv. Kerk te Hippo-
lytushoef, Wieringen.
Heden overleed onze innig ge
liefde onvergetelijke Moeder,
Behuwd- en a.s. Behuwd-
en Grootmoeder en Zuster,
Mevrouw de Weduwe
GEERTJE LAUWERS—
BIJVOET,
in den ouderdom van bjjna
83 jaar.
Uit aller naam,
C. C. LAUWERS.
Amsterdam, 16 Aug. 1937.
Ie Const. Hujjgenstr. 3, huis.
De teraardebestelling is be
paald op Donderdag 19 Aug.
a.s. te 2 uur, op de begraaf
plaats „Zorgvlied", Vertrek
van het sterfhuis te 1.15 uur.
Liever geen bezoek.
Voor de vele blijken van deel
neming, ontvangen na het over
lijden van onze geliefde Moederen
Behuwdmoeder Mevr. de Wed.
betuigen wjj, uitsluitend langs dezen
weg, onzen hartelijken dank.
A. J. H. DE GROOT—
MEYERINK.
Mr. C. A. DE GROOT.
Alkmaar, Augustus 1937.
Hiermede onzen hartelijken dank
voor de groote belangstelling, bij
onze 40-jarige Echtvereeniging be
toond.
Fam. FLORIS GROOT.
Koedijk. Aug. 1937.
A. W. GERRITSE
en Echtgenoote
zeggen cüëntèle, vrienden en be
kenden hartelijk dank voor de be
langstelling, bij hun huwelijk onder
vonden.
Bij het neerleggen van zijn
praktijk stelt Dr. van Dam er
prijs op al zijn vroegere patiënten
zeer hartelijk dank te zeggen voor
het groote vertrouwen, dat zij
gedurende zoovele jaren in hem
hebben gesteld, voor de vele
blijken van vriendschap en mede
werking, welke hij in zijn prak
tijk van zoovelen heeft mogen
ondervinden en voor de hartelijke
blijken van belangstelling en
medeleven, welke hij ook in de
laatste weken wederom in zoo
ruime mate heeft mogen onder
vinden.
te Alkmaar ten huize van
Dr. J. M. van Dam,
Jul. v. Stolberglaan 2,
Telefoon 2624,
chirurg en uroloog.
Spreekuur.' Maandag, Woensdag,
Donderdag en Zaterdag 1-2 uur.
voor de huish., van 2 u. tot 8 u.
Aanm. 's av. na 8 u. P. KRUGER-
STRAAT 7.
Biedt zich aan tegen 1 Oct.
in klein gezin, liefst buiten, g. get.
als zoodanig.
Brieven letter R 491 bur. v.d. blad.
gevraagd voor de Alkmaareche
Kermis van 's avonds 6 tot 10 uur.
Brieven letter P 490 bur. v.d. blad.
Rijwielhandel
RIDDERSTRAAT 18.
GEZOCHT voor gezelligen om
gang en prettig uitgaan, leeftijd
pl.m. 30 jaar. Br. letter S 492, bur.
van dit blad.
De Curator in het faillissement
van WOLTER HEMMES, wonende
te Bakkum (Castricum) maakt
bekend
lo. dat de schuldvorderingen bij hem
moeten worden ingediend vóór
19 September a.s. en
2o. dat de verificatie-vergadering
zal worden gehouden op Woens
dag 6 October 1937, des voor
middags te elf uur in het
Gerechtsgebouw te Alkmaar.
Alkmaar, den 16 Augustus 1937.
Kennemerstraatweg 29.
Mr. A. J. M. LEESBERG,
curator.
Door het verbindend worden der
eenige uitdeelingslijsten zijn de
faillissementen van L. Rozemey er
en S. Cornelisse, beiden wonende
te Uitgeest, beëindigd.
De curator,
Mr. E. H. J. WYNNE.
Alkmaar. 16 Aug. 1937.
Nassaulaan 18.
Zaterdag 21 Aug. met een ledigen
wagen naar Duitschland. Passagiers
in die richting kunnen tegen goed
koop tarief mederijden.
RouteApeldoornDeventer (of
over Zutphen) HengeloEnschedé
Oldenzaal.
TEL. 2232.
Urine-onderzoek op suiker, eiwit
enz. compleet f 0.7o.
VOLKSAPOTHEEK „DE LEEUW"
Nieuwendijk 57, AMSTERDAM.
VERHUUR.
Gebr. Lust
Goedgek. bjj besl. van B. en W. van Alkmaar
dd. 13 Maart 1937, No. 1.762.1,
Café ennik, Meuwesloot. W oensdag; 18 Haart, s av. 8 upr
Woensdag; 18 Aug;ustns
het J4ARLIJKSCH TMNCCKMCERT
door het
met medewerking van het
Dir. COR JONKER, en het
Dir. THEO VAN ELFEREN.
VrB entrée. BAL IVA. Verplicht programma.
Als eene extra attractie voor bezoekers van het Café-Rest.
Maztektnin wordt hun van 18 tot 23 Aug. een collectie uit ruim
20 variëteiten bestaande bloeiende FUCHSIA'S ter bezichtiging
gesteld. Kinderen zonder geleide geen toegang.
Aangifte voor deelname te richten tot den Secretaris
van de Berger Schaak-Vereeniging J. DAPPER,
Raadhuisstraat, Telef. 23, Bergen.
U wilt een mooie weergave met een practisch te bedie
nen toestel en toch niet te duur uit zijn, daarbij Uw
keus bepalen uit wat er aan het nieuwste op radio-
gebied te koop is.
Als U aan een nieuw toestel toe is, of U wenscht zich
aan een eeuwigdurende distributie te onttrekken, dan
kunt U dit voordeel vinden bij ondergeteekende.
DAXSLUSTIGEN, HOORT, HOORT!!!
Twee avonden zjjn voor U gereserveerd, met
op eiken avond een GROOT DANSORKEST.
Dan een avond met een CABARET-RFVIJE o. L v. KP.....
en Dinsdag de duizend-zooveelste opvoering van
DE R Q"
J}1"" ■4lliaaaiia0 a
Ziet stadsnieuws en de groote biljetten.
Naaf het Engebch
van PAUL TRENT
dooi J. SCHOUTEN
11)
„Ben je hier volkomen zeker van?" vroeg
Grafton gebiedend.
„Vergis ik mij dikwijls? Toen ik hem
ontmoette, was zijn naam Brookley. Ik
raad u aan op uw hoede te zijn. Goeden
nacht", zei Petroff kortaf en verliet de
lounge.
Grafton keerde in gedachten verdiept
naar het tafeltje in de eetzaal terug. Na 'n
paar minuten was de dans geëindigd en
zetten Ralph en Jane zich weer bij hen
aan het tafeltje. Grafton had de prinses 'n
teeken gegeven en vroeg haar nu ten dans.
„Heb jij iets aan Desbrook verklapt? Be
denk goed, wat je zegt. Ik heb zooeven
ontdekt, dat hij gedurende den oorlog lid
waf van den Engelschen Geheimen Dienst
en het is best mogelijk, dat hij ons bespi-
onneert.
Heb jij je mond voorbij gepraat?" vroeg
hij kortaf.
„Dat geloof ik niet".
„Je moet niet gelooven. Ik wensch een
precies antwoord op mijn vraag".
„Het is mogelijk dat ik meer gezegd heb.
dan bepaald wenscbelijk was. Je hadt mij
niet voldoende ingelicht. Ik verkeerde in
den waan, dat hij een der onzen was".
„Driedubbele dwaas, die je bent. Ik moet
onmiddellijk handelen. Wij zullen naar hen
terug gaan", riep hij en hield op met dan
sen.
„Desbrook, het spijt mij, dat ik je moet
storen, maar ik heb een paar dingen met je
te bespreken. Ga even mee naar het kan
toor", zei hij tot Ralph, die onmiddellijk
opstond en zijn werkgever volgde.
Grafton zette zich aan de tafel en begon
een brief te schrijven en Ralph merkte op,
dat hij in het Russisch schreef. De envelop
pe was geadresseerd aan Captain Brock-
dorf en was in het Engelsch geschreven.
„Je moet dezen brief naar den kapitein
van mijn jacht brengen, dat in de Thames
ligt. Hier is een fluitje. Je moet naar de
Robert Kade gaan en hier driemaal kort op
blazen. Dan zal er een boot komen om je
naar het jacht te brengen. De kapitein zal
je verder instructies geven. Ik vrees, datje
je vrienden vanavond niet meer zien zult.
Ik zal je wel excuseeren. Dat is alles", ein
digde Grafton beslist.
„Ik zou mijn vrienden graag even willen
goeden nacht wenschen".
„Dat zal ik wel voor je doen. Trek een
tweed pak aan. Mijn chauffeur zal je naar
de kade rijden. De auto staat klaar. Er is
geen tijd te verliezen. Ga maar gauw."
Ralph aarzelde, doch slechts een ondeel
baar oogenblik, want hij kon geen enkel
excuus bedenken om Jane goeden nacht
te gaan zeggen. Bovendien was het de eer
ste maal, dat hfj werkelijk een opdracht
kreeg, sinds hij was aangenomen en het
zou niet aangaan nu te aarzelen.
„Uitstekend, mijnheer. Heeft u eenig idee
wanneer ik terug kan zijn?"
„Je kunt dadelijk terug komen. Maar ga
onmiddellijk weg. Die brief is van het groot
ste belang."
Desbrook haastte zich naar zijn flat en
trok zijn smoking uit. Toen hij in de bad
kamer zijn handen stond te wasschen,
glipte de zeep tusschen zijn vingers weg en
viel op den grond. Hij deed een stap vooruit,
trapte er op en gleed uit. Om zich voor
vallen te behoeden, greep hij zich aan het
handdoeken-rekje vast, dat aan den muur
bevestigd was en toen hij zijn evenwicht
hervonden had, merkte hij tot zijn groote
verbazing, dat er een deur zichtbaar ge
worden was. Hij bekeek het rekje en vond
de veer, die het mechanisme in beweging
moest zetten. Hij had geen tijd om op ver
der onderzoek uit te gaan, maar glimlachte
grimmig, terwijl hjj de deur sloot, toen hij
bedacht dat de Prinses op deze wijze zijn
flat was binnen gekomen. Als hij weer
terug was, zou hij die lift een grondig on
derzoeken.
De telefoon rinkelde en hij nam den hoorn
van den haak. Het was Grafton, die wensch-
te te weten of hij al vertrokken was en hem
nogmaals op het hart drukte zich te haas
ten. Ralph vond de Rolls Royce op hem
staan wachten bij den ingang van de club.
„Robert Kade en vlug wat", zei Ralph
tegen den chauffeur, terwijl hij een vluch-
tigen blik wierp op den armelijk uitzienden
man, die de deur van de auto voor hem
open hield.
„Een stuivertje alsjeblieft, meneer."
Ralph glimlachte toen hij den man een
shilling gaf.
„Nogal een slechte vermomming", mom
pelde hij bij zichzelf, terwijl de auto weg
reed.
Wat kon de reden ervan zijn, om een zoo
zorgvuldig verborgen lift aan te brengen in
het flatgebouw? Waarschijnlijk kwam de
lift beneden bij de club uit. Had hij de club
eigenlijk wel heelemaal gezien? Hij dacht
van niet en besloot de zaak grondig te on
derzoeken, als hij terug was. De auto reed
door allerlei nauwe straatjes in het East
End en het was duidelijk, dat de chauffeur
den weg door en door kende. Eindelijk
stopten zij op de kade, die schaars verlicht
werd door een gaslantaarns.
„Wacht op mij, ik kom dadelijk terug",
zei Ralph tegen den chauffeur, en terwijl
hij de fluit te voorschijn haalde, gaf hij er
drie stooten op, zooals was afgesproken.
Eenige minuten daarna zag hij eenige lich
ten op de rivier verschijnen en kon hij de
omtrekken van een klein jacht onderschei
den. Even later hoorde hij het geronk van
een motor en verscheen een kleine sloep,
die met groote snelheid de kade naderde.
„Ik heb een boodschap voor den kapitein,
van mr. Grafton", zei Desbrook tot den man
in het bootje.
„Best, mijnheer. Ik zal u naar de boot
brengen", was het beleefde antwoord.
Ralph bekeek het ftcht nauwkeurig, toen
zij naderbij kwamen en de fraaie lijnen van
de boot streelden zijn zeemansoog. Hij
maakte uit het type van schoorsteen op,
dat zij door Diesel-motoren gedreven werd.
Haar tonnemaat was ongeveer 500 en zij
was blijkbaar gebouwd met het doel om een
groote snelheid te kunnen bereiken. Zoodra
hij op het dek stapte, kwam er een man in
uniform op hem toe en Ralph legde
het doel van zijn komst uit.
„Ik zal u bij den kapitein brengen. HÓ
is beneden in de kajuit, mijnheer."
Het jacht was fraai ingericht en Desbrook
keek vol waardeering om zich heen. E®11
ongeveer veertigjarige man stond bij zUn
binnenkomen op een echte zeeman, met
een verweerd gezicht en harde doordrin
gende, blauwe oogen.
„Wat kan ik voor u doen?" vroeg captain
Brockdorf beleefd.
Als antwoord overhandigde Ralph hemden
brief, welke de kapitein met de grootste
aandacht door las.
„Steward, breng whisky en soda", r'eP
hij en las den brief nog een maal over.
„Wel, captain Desbrook, het doet mij
genoegen u als mijn gast te mogen ont
vangen, vooral ook omdat u bij de marine
is geweest, naar ik verneem", zei Brocdorf
op zoetsappigen toon.
„Maar ik blijf hier niet, ik heb immers
niets bij mij", protesteerde Ralph.
„Wij zijn ongeveer even groot en ik kan
u alles verschaffen wat u noodig heeft."
„Maar ik heb nog allerlei zaken af te
handelen."
„Ik heb orders gekregen van mr. Grafton»
U moet voorloopig hier blijven."
„Ik vrees, dat dat niet gaan zaL"
„Ik heb begrepen, dat u in dienst ben
bij mr. Grafton en wat mij betreft, ik ben
gewend zijn bevelen uit te voeren", waï
het kalme antwoord.
„Bedoelt u, dat ik moet blijven of
dat wensch of niet?"
Brockdorf knikte bevestigend.
(Wordt vervolgd)'