DAGBLAD VOOR ALKMAAR EN OMSTREKEN. Dcmtzig blijft de belangstelling nog behouden Deze Courant wordt ELKEN AVOND, behalve Zon en Feestdagen, uitgegeven. Abonnementsprijs per 3 maanden bij vooruitbetaling voor Alkmaar 2. franco door het geheele Rijk 2.50. Losse nummers 5 cents. PRIJS PER GEWONE ADVERTENTIEN: Van 15 regels 1.25, elke regel meer 0.25, groote contracten rabat. Groote letters naar plaatsruimte. Brieven franco aan de N. V. Boek- en Handelsdruk- kerij v/h. HERMS. COSTER ZOON, Voordam C 9, postgiro 37060. Telei. 3320, redactie 3330. No. 160 Dit nummer bestaat uit drie bladen. Directeur: C. KRAK. Maandag 10 Juli 1939 Hoofdredacteur: Tj. N. ADEMA. 141e Jaargang De militaire maatregelen duren er nog voort. In de „kinderbewaarplaats" op den Bischotsberg. Duitschland roept dienst plichtigen op. Zeer normaal verschijnsel. Duitsch vliegtuig te Brussel verongelukt. Kruitmagazijn in de lucht gevlogen. Reeds dertig dooden. De aigemeene toestand. Steeds omvangrijker strijd aan de Mongoolsch- Mantsjoekwosche grens. Circulaire der lersche terroristen. In handen van Scotland Yard. De Yankee Clipper te Southampton. Eerste passagiersvlucht volbracht! ALKMAARSCHE COURANT. De correspondent van Reuter te Dantzig heeft een bezoek gebracht aan de verboden zone op den Bischofsberg, waar volgens de plaatselijke nazi-pers, een kinderspeelplaats wordt aangelegd. Hij vertelt hoe hij op weg daarheen tal van Oost-Pruisische militaire vrachtauto's zag, die zich naar den top van den heuvel begaven, met een door een dek zeil verborgen lading. Op den heuveltop, die door een prikkeldraadversperring was om geven, zag de correspondent luchtafweerge schut opgesteld staan. Kort nadat hij den top had bereikt, verschenen twee schild wachten, die hem, na zün fototoestel te hebben afgenomen, verzochten mee te gaan. Wij liepen, zoo vertelt hij, langs zoo goed als voltooide barakken naar het wachthuis. Op een open plek telde ik meer dan 50 nieuwe militaire vrachtauto's, alle met Oost- Pruisische nummerborden. Half tusschen de boomen verburgen lagen veldkeukens en er dichtbij schenen met dekzeilen bedekte tractors voor kanonnen te staan. „Op de vraag van een Heimwehrmann, wat ik in het verboden gebied kwam doen, zeide ik, dat ik naar d" kinderspeelplaats kwam kijken". De correspondent kon gaan, nadat hem de film was ontnomen. Op zijn vraag, of de honderden jongemannen in olijf groene politie-uniformen met moderne automatische wapens en handgranaten de kinderspeelplaats zouden gaan gebruiken, werd hem geantwobrd: toekomst af, doch hopelijk niet. Het standpunt van Warschau. De politiek van Polen ten aanzien van de kwestie Dantzig is door een officieelen woordvoerder der Poolsche regeering als volgt Omlijnd: 1. Dantzig moet een afgescheiden een heid blijven buiten de grenzen van het Duitsche rijk. 2. Dantzig moet deel uitmaken van het Poolsche douanegebied. 3. De rechten van Polen te Dantzig moe ten niet aan de willekeur van een andere mogendheid zijn ergeleverd en moeten in feite en niet slechts op papier geëerbiedigd worden. 4. In Dantzig is plaats voor de cultureele ontwikkeling dêr Duitsche meerderheid doch de nationale individualiteit der Pool sche minderheden moet evenzeer gerespec teerd worden. Raczynski eerst vandaag naar Londen. De Poolsche ambassadeur te Londen, graaf Raczynski, die aanvankelijk gisteren uit Warschau in de Engelsche hoofdstad zou zjjn teruggekeerd, komt eerst vandaag. De reden van dit uitstel is gelegen in het feit, dat Raczynski gisteren nog een onder houd heeft gehal met den Poolschen minis ter van buitenlandsche zaken, Beek. De la Warr over de kwestie- Dantzig. Graaf de la Warr, lid van het Hoogerhuis en president van den Board of Education. heeft te Derby een rede gehouden en den nadruk gelegd op het vaste voornemen der volkeren, die den vrede liefhebben, pal te staan tegenover iedere agressie en overheer- sching. De Duitsche regeering vertelt ons, aldus De la Warr, dat Dantzig niet waard is om erom te vechten. Wij dienden dan een betere reden te hebben, om hun werkelijke beweegredenen te wantrouwen, indien zij bereid waren er een wereldoorlog om uit te lokken. Zij beweren, dat de bevolking van Dantzig voor negentig procent Duitsch is, doch dat was ook het geval verleden jaar, toen Hitier verklaarde: „deze gevaarlijkste plek in Europa heeft haar bedreiging volko men verloren". Het feit is alleen, dat tot aan de verdee ling van Polen, Dantzig soms een Duitsche, soms een Poolsche stad was, maar nog vaker een Vrije Stad, zooals zij heden is. He huidige overeenkomst is daarom eerr regeling, welke zoowel door de geschiede nis gerechtvaardigd is, alsook, tot voor en kele maanden, door Hitier zelf. Het is te vens een regeling welke aan de bevolking van Dantzig de volledige vrijheid gegeven heeft haar eigen bestuursvorm te kiezen. Indien derhalve oorlog om het geval Dant zig zou uitbreken, zou dit geschieden omdat de Duitsche regeering inziet, dat Dantzig de sleutel is naar de Poolsche onafhankelijk heid, en dat een vrij Polen een bolwerk be- teekent tegen een Duitsche overheersching van Europa, Er zijn twee noodig om te vechten, maar ook twee om een compromis aan te gaan en een compromis is op zichzelf nutteloos, in dien de eene partij zich vrij acht elk oogen- blik zjjn gegeven woord te kunnen breken. Onzè eenige mogelijke richting is der halve standvastig L. staan naast hen wien wij ons woord gegeven hebben en duidelijk te laten uitkomen, dat Groot-Britannië in staat en bereid is te vechten tegen iederen aanvaller, hoe indirect de manier van aan val ook moge zijn, en dat alleen indien en wanneer wij overtuigd zijn van den werke- lijken wil naar vrede, wij eenigen hoop kun nen koesteren op een compromis, dat in staat is den blijvenden vrede te brengen. Zaterdag verschenen in Duitschland overal aanplakbiljetten, waarin een groot aantal lichtingen van het Duitsche leger onder de wapenen worden geroepen. Zij die hiervoor in aanmerking komen zijn mannen die tot dusverre geen vorm van dienst verricht hebben en geboren zijn in de jaren 1906, 1907, 1910 en alle jaren van 1913 tot 1920. Zij moeten zich vóór keuring melden tus schen 7 Juli er. 9 September. Ook moeten opkomen degenen die reeds eenigen dienst verricht hebben en geboren zijn in 1914, 1917, 1920 en in de laatste vier maanden van 1919. Zij die zich niet aanmelden worden of wel gearresteerd ofwel beboet met 150 Mark. Naar schatting betreft deze oproeping ongeveer 400.000 man. Niets sensationeels! De heden verschenen aanplakbiljetten vermelden slechts, dat de mannen worden opgeroepen voor den arbeidsdienst of voor den actieven legerdienst. Officieele Duitsche kringen geven te ken nen dat deze maatregel volkomen normaal is en in het geheel geen sensatie beteekent. Evenwel heeft de spoed waarmede de mannen worden opgeroepen en het feit, dat zoovelen tezelfe'er tijd moeten opkomen, de aandacht getrokken van het publiek dat voor de aanplakbiljetten stond en den maat regel besprak. De negende September welke de laatste dag is waarop de mannen zich kunnen mel den, wordt een mogelijk beteekenisvolle datum geacht, welke tevens aan het einde valt van het partijcongres ie Neurenberg. Tijdens een demonstratie te Brussel door een escadrille Duitsche vlieg tuigen is het toestel van kapitein Wille verongelukt, bij het uitvoeren van een z.g. tonneau, welke manoeuvre bestaat in den langzamen roll, d.w.z. een ma noeuvre, waarbij de bestuurder zijn toestel, recht vooruit vliegende, lang zaam om zijn lengte-as laat wentelen. Kapitein Wille werd zwaar gewond. Hij is naar het militaire hospitaal in Brussel overgebracht, waar hij spoedig na aankomst overleed. Het ongeluk geschiedde tijdens een inter nationale demonstratie van de militaire luchtvaart, ter gelegenheid van den 25sten verjaardag van de Belgische luchtvloot. De demonstratie werd bijgewoond door koning Leopold en prinses Josephine-Charlotte, als mede door den Belgischen minister van landsverdediging, generaal Denis, de leden van het diplomatieke corps, generaal Vuille- min, den commandant van de Fransche luchtmacht, maarschalk Sir Cyrill Newhall, commandant van de Britsclie luchtmacht en generaal Milch, commandant van de Duitsche luchtmacht. Aan de betoogingen namen Belgische, Fransche, Engelsche, Duitsche en Zwitser- sche vliegers deel. Zondagmiddag is in het Spaansche dorp Penaranda de Bracamonta nabij Salamanca een kruitmagazijn in de lucht gevlogen. Naar gemeld wordt zijn hierbij omstreek:, dertig personen om het leven gekomen en 200 gewond, ter wijl er nog 90 vermisten zijn. Een goe derentrein, die zich in het station be vond, werd volkomen vernietigd. Uit Salamanca, Samora, Valladolid en Avila hebben zich brandweren en militai ren naar de plaats des onheils begeven. Tengevolge van het tekort aan water als gevolg van het zeer warme weer stuitte het blusschingswerk evenwel op groote moei lijkheden. Franco heeft onmiddellijk van zijn deel neming doen blijken en 200.000 peseta's voor de getroffen bevolking beschikbaar gesteld. De oorzaak van de ontploffing is nog niet bekend. De onderhandelingen tusschen Moskou en Londen. Zaterdagmiddag zjjn de nieuwe onder handelingen tusschen Moskou en Londen weer begonnen. Veel is er niet over bekend geworden en Zondag werd slechts meege deeld, dat het onderhoud het langste was, dat tot nu toe door de betreffende politici is gevoerd. De snelle opeenvolging van de bespre kingen duidt op een versneld rythme van de onderhandelingen, doch men kan nog geen ernstige voorspellingen doen over den duur hiervan. Gezien het moeilijke karakter van de besprekingen, welke ten doel hebben den vrede in Europa te bewaren ei. het lot van verscheidene derde mogendheden, zullen de besprekingen nog een week of langer kunnen duren, voordat nadere mededeelingen worden gedaan over de resultaten, zelfs indien men eerder in be ginsel tot overeenstemming komt. Zooals men weet, schuilen de grootste moeilijkheden der onderhandelingen in de onderlinge houding t.a.v. de Oostzee landen. In een hoofdartikel over de onderhan delingen te Moskou merkt de Times te dien aanzien dan ook op, dat de houding van de Oostzeestaten er een is van gema tigden, die hun vrijheid, zooals zij die op vatten, trachten te behouden en slechts wenschen, in politiek opzicht met rust gelaten te worden en in commercieel op zicht met ieder zaken te doen. Zij willen zelf uitmaken, wat een daad van agressie vormt. Hun standpunt komt in vele opzichten over een met dat van Engeland, dat van oordeel is, dat men iederen staat zelf moet laten uitmaken, wat het beste voor hem is. Er is, zoo vervolgt de Times, „geen reden om de zeer reëele moeilijkheden, die zich geopenbaard hebben, te verbloemen, of te ontkennen, dat er iets waars is i.. de rede neering van elk der beide partijen. Toch, zelfs al zou het onmogelijk blijken, iedere denkbare mogelijkheid bevredigend te for muleeren, dan moet er nog plaats zijn voor een drievoudig verdrag van wederzijd- schen bijstand, waaromtrent Rusland, Frankrijk en Engeland het in beginsel voortdurend eens zijn geweest, en voor een gemeenschappelijke verklaring inzake het beginsel van uitbreiding der hulp tot alle staten, die hierom zouden vragen. De Times publiceert verder een inter view met Munters, den minister-president van Letland over de Britsch-Fransche onderhandelingen met Moskou. De voor naamste bron van misverstand, aldus Munters, is het ge is aan duidelijkheid over de beteekenis van het woord garan tie. Het doel der huidige onderhandelingen is niet garanties te geven, maar een ver drag van wederzijdschen bijstand tusschen Groot-Britannië, Frankrijk en de Sovjet- T"ie. De moeilijkheden zijn voortgesproten uit den wensch andere landen aan dit stelsel van wederzijdschen bijstand te ver binden. Daarbij kwam de kwestie der garanties te voorschijn. Letland wenscht geen garantie voor zijn onafhankelijkheid, omdat deze een politiek feit is welke buiten beschouwing blijft. Indien, aldus Munters, een zoodanige garantie gegeven werd en later weer ingetrokken, zou dat dan be- teekenen, dat de onafhankelijkheid van Letland verzwakt zou zijn? Letland wenscht ook geen garantie voor zijn gren zen, want daartoe heeft het verdragen welke zijn territoriale onschendbaarheid bepalen. Om duidelijke redenen is Letland niet in staat allianties met de groote mogendheden te sluiten, en daar de Vol kenbond zich niet in staat heeft getoond de veiligheid van verscheidenen zijner leden doeltreffend te waarborgen, blijft Letland niets anders over dan een strikte neutraliteit, welke het voornemens is met alle te. beschikking staande midde len te verdedigen. 1 Een bijzondere correspondent van Reu ter aan het Mantsjoekwosch-Mongoolsche front meldt uit Hailar: De gevechten aan het anderhalve kilo meter lange front aan de grens tusschen Mantsjoekwo en Zuiten-Mongolië vinden plaats op een schaal, die doen denken aan de gevechten van verleden jaar zomer om Tsjangkoefeng. Algemeen gelooft men, dat dit zoogenaamde incident gerekt zal worden, daar, naar men zegt, versterkin gen onderweg zijn van de Siberische gar nizoenen. De toestand toen ik drie dagen geleden aan het front was, aldus de correspondent, was, dat de Japanners bezit hadden geno men van de meeste Mongoolsche stellin gen op den oostelijken oever van de Ha- lahar-rivier en den Nomanhan-heuvel. De Japanners hebben zich meester ge maakt van verscheidene belangrijke over- zetplcatsen aan de rivier, doch de Mongolen houden verbeten stand bij de Westelijke bruggen beneden Nomonhan, ondanks het vuur van de Japansche kanonnen en machinegeweren. Mijn aigemeene indruk na twee dagen en nachten aan het front was, dat de voorgenomen exploitatie van de vroegere Japansche successen niet aan de verwach tingen had beantwoord, als gevolg van de gewelddadige tegenaanvallen der Mon golen. Een hooge Japansche officier heeft mij verteld, dat ongeveer 60.000 man Sovjet-Russische versterkingen in den strijd geworpen zijn om het moreel der Mongolen te versterken, doch dit heb ik niet persoonlijk kunnen controleeren. De Japanners beweren, dat zij 250 tanks buitgemaakt hebben en dat 600 Mongolen gesneuveld zijn. De commandant van het luchtvaartdétachement hield vol, dat de berichten over de Japansche overwin ningen in de lucht juist zijn. De Russische toestellen, zoo verklaarde hij, werden, ofschoon zij sneller waren dan enkele der Japansche machines, gemakkelijk buiten gevecht gesteld. Zij vliegen in te gesloten verband en ik zag tijdens het gevecht vele botsingen. De Japansche pommandant verklaarde, dat hij de laatste veertien dagen zelf veertien Russische vliegtuigen had neergeschoten. De Japanners melden nieuwe successen. Volgens een communiqué van het hoofdkwartier van het Japansche Kwan- toengleger, hebben de Japanners de hoog te Balsjagal bezet ten noorden van Nomonhan, dat met den heuvel Noro de twee belangrijkste bases vormde voor de Sovjet- en Buiten-Mongoolsche troepen. De Japanners verdreven den vijand uit zijn stellingen en achtervolgden hem tot de grensrivier Khalha. Een groot aantal Sovjet-soldaten werd gevangen genomen. Volgens Domei hebben vijftig Russische enMongoolsche vliegtuigen gistermiddag boven het Boeir-meer gevlogen. Japan sche vliegtuigen stegen op verdréven de aanvallers, waarvan er 25 werden neer gehaald. Allé Japansche toestellen keer den behouden naar hun bases terug. Incident spoedig ten einde? De Japansche militaire autoriteiten hebben medegedeeld, dat volgens hun meening het incident tusschen de troepen van Buiten-Mongolië en Mantsjoekwo over enkele dagen ten einde zal zijn, wanneer de rechter oever van de rivier .van vijanden zal zijn gezuiverd en wanneer de Japan sche troepen de bruggen, welke in Juni door de Sovjet-Mongoolsche troepen zijn geslagen, vernield zullen zijn. Ook zijn deze autoriteiten van meening, dat een nieuw offensief uit Buiten-Mongolië niet waarschijnlijk is. De bijzondere correspondent van Havas is, evenals een aantal van zijn collega's in de gelegenheid geweest een tweetal Rus sische krijgsgevangen te spreken. De een was een reservist uit de omgeving van Voronetz. die sedert twee maanden onder de wapenen was en de ander was een recruut, afkomstig uit de omgeving van Moskou, die sedert September j.1. te Oelan Bator in garnizoen lag. Beiden waren op 29 Juni met een karavaan te Nomenham aangekomen. Deze karavaan telde 120 auto's, welke elk 15 tot 20 sol daten vervoerden. Zij werden 1 Juli door een tankfadeeling gevangen genomen op den rechteroever van de Khalka-rivier. De Japansche militaire autoriteiten hebben verder medegedeeld, dat de resten van 20 Sovjet-Russische vliegtuigen zijn gevonden. De correspondent van Havas heeft zelf het wrak van een licht metalen bombardementsvliegtuig van de Sovjet luchtmacht gevonden, van het type S. B. De meeste vliegtuigen, welke door de Japanneezen omlaag geschoten zijn, waren van het type 116, dat volgens de Japan sche officieren een eenigszins gewijzigde vorm is van het type, dat in het begin van den Spaanschen burgeroorlog met succes werd gebruikt. De snelheid van dit toestel is niet grooter dan 300 K.M. per uur. Onlangs zijn evenwel ook jachtvliegtuigen van het type T. Z. K. B. in de lucht ver schenen. Deze hebben een snelheid van 350 tot 490 K.M. per uur. Van dit type is nog geen enkel toestel omlaag geschoten. De Japansche officieren gelooven, dat het bewapend is met een kanon. De Japansche autoriteiten verklaarden, dat tot nu toe alleen de toestellen van de geregelde luchtmacht van Buiten-Mon golië, ten getale van ongeveer 400, aan den strijd hebben deelgenomen. Onlangs zijn 48 vliegtuigen, welke de Japanneezen als de nieuwste aanwinst van Buiten- Mongolië beschouwen, in de lucht ver schenen. Hiervan beweren de Japanneezen 18 te hebben neergeschoten. Twee Japan sche toestellen zijn niet teruggekeerd. Een exemplaar van een uit zes blad zijden bestaande circulaire, bestemd voor de leden van de in Engeland werkzaam zijnde organisatie van ler sche terroristen, is in handen gevallen van Scotland Yard. Het document, dat „weekblad" geheeten is, is heimelijk naar Engeland overgebracht. Het kon digt een verscherping aan van de „maatregelen" die de organisatie neemt om Engeland te dwingen, het „bezet tingsleger" dat het in noord-Ierland heeft, terug te trekken. Voorts wordt een lijst gegeven van de reeds uitgevoerde terroristische daden, en hierop komt o.a. de groote brand voor, die op 29 Mei te Londen is uitgebroken. „Met leedwezen" wordt gemeld, dat bommen het leven hebben gekost aan een Engelschman. In het algemeen, zoo wordt gezegd, wordt „nauwgezet" zorg gedragen om „de cam pagne te beperken tot vernietiging van eigendommen en openbare diensten en tot de organisatie van het Engelsche gemeen telijke leven". De „Yankee Clipper" is te Southampton zeven en twintig en een half uur na het vertrek uit New York aangekomen en de passagiers van deze eerste van de geregelde vluchten over den Atlantischen Oceaan konden aan land gaan. Tijdens den over tocht bevonden zich dertig personen aan boord waarvan elf leden van de beman ning. Behalve de bagage van de passagiers werd nog een aanzienlijke mail meege voerd. De publiciteitsagent van de Pan Ameri can Airways, Vandusen, verklaarde dat de vlucht zeer comfortabel was geweest. Het moeilijkste deel van den overtocht was het aan land gaan met een motorbootje te Southampton. Hittegolf eischt slachtoffers. - Sinds vier dagen heerscht in de Vereenigde Staten een hittegolf, welke gepaard gaat met een buitengewone droogte. Er zijn reeds 47 slachtoffers. Er is een groote trek naar de stranden. Het aantal gevallen van verdrin king neemt voortdurend toe. Vijf personen bij een auto-ongeval omgekomen. - Zaterdag zijn in de nabijheid van Astetten (Oostenr.) twee auto's tegen elkaar gebotst. Beide wagens werden ver nield en negen personen werden gewond. Drie werden op slag gedood en twee anderen zijn later aan de bekomen kwetsuren over leden. Ernstig spoorwegongeluk in Italië. Nabij Sondria, in de buurt van Milaan, heeft zich een ernstig spoorwegongeluk voorge daan. Tot dusver zijn als gevolg van het on geluk vier personen overleden, doch er zou den bovendien talrijke zwaar gewonden zijn. Joden veroordeeld. - Veertig Joden zijn te Milaan veroordeeld tot gevangenisstraffen, varieerend tusschen acht en tien dagen en boeten van 100 tot 150 lire, omdat zij niet tijdig hadden medegedeeld tot het Joodsche ras te. behooren. Twee bergbeklimmers omgekomen. - Tengevolge van het breken van een klim- haak zijn op den Noordelijken Gimpelwand twee Duitsche bergbeklimmers 150 meter omlaag gestort. Beiden zijn om het leven gekomen.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1939 | | pagina 1