f***® f fa™»*»? IDe b>jeenkomst van de vier Noordsche
Staatshoofden.
-S cent per vijl regels
Een manifestatie van neutraliteitswil en
saamhoorigheid in het Noorden.
Geen voorwaarden voor
aen vredesactie.
to rid' Naa' vSL[n0eten W°rden geïnteI"
DE FINSCH-RUSSISCHE
BESPREKINGEN.
TIVEEDE BLAD.
^AJléé» 2de handich goederen.
3
ult»lu"«»d 6 contant
en Vrijdag» inxenden*
01
fmooie Godinkachel, Haard-
Te k°i°2()0 kub. Vul- en Salamander-
IcacW1 VISSER, Smederij, Kooi-
Icachels. Kenn.str.weg, Alkmaar,
^eerlaan, a. u
„n ecvr.: z- i- a- n- Clubs of
Te Ms en Salontafeltje. Kr. onder
Cr8F8p 176 bureau van dit blad.
letter r
rtasoventje ter overname aan-
prim; U8S__ coSTERSTRAAT 14,
tussen
een
TTTp. wegens overcompleet
Te «Delend radiotoestel voor bil-
Prima Drijs HOUTMANSTRAAT 12
Iukevonds na zes uur).
('s a
'^ZZs plaatsgebrek ter overname:
"„goed onderhouden groene emalüe-
tchel en een transportfiets met
Mroedonaaf en bagagedrager.
DIJKGRAAFSTRAAT 56.
Kleermakers Trapnaaimachine, in
„rima staat, voor billijken prijs te
koop wegens overcompleet. Brieven
'etter O 375 bureau van dit blad.
Te koop:
een extra zwaar Transport-
riiwiel prima staat, mot compleet
Sw Te bevragen KEIZERSTRAAT
22, Alkmaar.
Te koop: Slaapkamerameublement
ilits jumeaux), huiskamerameume-
jpent, keukengerei, twee crapauds,
een divan, gasfornuis en andere
goederen, alles zeer goede kwaliteit
en weinig gebruikt.
Te bevragen Julianastraat no. 4.
Te koop: eikenhout, brandhout en
werkhout en 10 gewaterde iepenstam-
men. Te bevr. aan den in slóoping
zijnden molen aan de Noordervaart
te Stompetoren en bij C. J. Groot,
Zuidervaart Stompetoren. Tel. 234,
Zuidschermer.
Te koop alle soorten kachels vanaf
2 tot 12.50. tafels, stoelen, kasten,
ledikanten, bedden, spiralen, heeren
en dameskleeding. Uw adres
FNIDSEN 91, Alkmaar.
Te koop wegens plaatsgebrek een
fornuis met circ. en een motorrijwiel.
H.D. sch'itt. in orde.
GERARD DOUSTRAAT 18.
Ie koop: Diverse gereedschappen,
benoodiga voor handenarbeid (spot
prijs.)
Burgem. Palingstr. 3, Alkmaar.
Te koop: 1? M. linoleum 2 M. breed
z. g. a. n. en een schrijfmachine.
BERGERWFG 175.
Te koop: een verpleegstersuitzet, zoo
goed als nieuw. Brieven onder letter
R 377 bureau van dit blad.
Te koop: een in zeer goeden staat
zijnde piano als nieuw pr. 95, tevens
een zeer goed orgel pr. 15, bij A. J.
ÖVERDIJK, Breedstraat 49 Alkmaar.
DOOR MOTORRIJDER AANGEREDEN
EN GEDOOD.
In het gasthuis te Middelburg is in den
afgeloopen nacht overleden de 59-jarige ko
perslager J. C. Outermans uit Middelburg
die gisteravond onder Nieuw en St. Joosland
leen hij daar met zijn hondenkar reed, door
een militairen motorrijder van achter werd
ingereden en in hoogst ernstigen toestand
naar het gasthuis werd overgebracht.
De overledene laat een vrouw en een
groot gezin achter.
(Van onzen correspondent.)
Stockholm, 19 October.
Twee beelden overheerschen in de veel
heid van indrukken van deze beide zonnige
herfstdagen, dat in de Zweedsche hoofdstad
de vier staatshoofden van de Noordsche lan-
ben byeen waren om over de gemeenschap
pelijke moeilijkheden hunner landen in
dezen donkeren tijd te beraadslagen en door
un samenzijn uiting te geven aan 't juist nu
zoo sterk levende besef van de eenheid van
het neutrale en democratische en vredelie
vende Noorden.
Dat eene beeld was dat, toen na aankomst
van den Noorsch-Deenschen extratrein aan
het Centraalstation de drie Scandinavische
koningen zij aan zij naar buiten kwamen en
even op het bordes bleven staan, opdat de
persfotografen hun historische foto's konden
maken.
Het andere was dat van Kyösti Kallio, den
Oosterbotnischen boer, die thans president
van Finland is, en die daar laat in den avond
van Woensdag alleen stond op het grauw-
marmeren balcon van het Stockholmsche
Slot, alleen stond in het scherpe licht van
een dozijn schijnwerpers, terwijl uit de duis
ternis ver over de honderdduizend Stock
holmers hem toejuichten, lang en geestdrif
tig toejuichten om hem te huldigen als de
eerste van het volk, waarmee zoo vele en
zoo nauwe banden het Zweedsche de eeuwen
door verbonden hebben, als het'staatshoofd
van het jonge, vrije Finland, welks lot het
Zweedsche volk en de andere volkeren van
het Noorden zoozeer ter harte gaat.
Het zal over twee maanden een kwart
eeuw geleden zijn, dat te Malmö, eveneens
op uitnoodiging van koning Gustaaf, de
eerste „Driekoningen-bijeenkomst" in de ge
schiedenis der nieuwe Scandinaafsche
samenwerking gehouden werd. En zooals
daar toen wij jongeren hebben er zoo
vaak de foto's van gezien die drie konin
gen op het balcon van het Gouvernements
huis stonden, zoo stonden zij daar Woens
dagmorgen op het bordes van Stockholms
Centraalstation, alle drie bijna even lang,
alle drie in lange zwarte jassen, alle drie
met den hoogen hoed wuivend tegen de
juichende menschenmenigte, terwijl aan
weerszijden de vlaggen van Denemarken en
Noorwegen, geflankeerd door de Zweedsche,
wapperden, alle drie ouder geworden na
tuurlijk, vergrijsd nu en met ernstiger trek
ken misschien, maar alle drie toch dezelf
den, die toen bijeenkwamen om de saam
hoorigheid en den neutraliteitswil hunner
landen te manifesteeren, zooals zij dat ook
ditmaal, in het begin van een nieuwen oor
log, die ongetwijfeld mede voor de neutra
len zijn ernstige moeilijkheden en gevaren
brengen zal, weer deden.
Maar ditmaal kwamen zij daar in de Rose
Salon, die bij de vertrekken van koning
Gustaaf in den Oostelijken vleugel van het
Slot aansluit, bijeen, samen met den ook al
bejaarden president van de republiek Fin
land, het staatshoofd van het land, dat twin
tig jaar geleden, niet door de machtsspreuk
van groote mogendheden, maar door eigen
kracht vrij en onafhankelijk werd. Sedert
dien heeft Finland steeds nauwer aansluiting
gezocht bij de andere kleine staten in het
Noorden, het heeft de politiek van strikte
neutraliteit naar alle zijden, die de politiek
van het Noorden is, onvoorwaardelijk aan
vaard, het heeft door zijn aansluiting het
Noordsche blok versterkt en is door de an
dere staten van deze groep steeds meer als
een onmisbaar medelid beschouwd. En het
besef, dat Finland bij het Noorden hoort, is
nimmer zoo sterk geweest en ook nimmer
zoo duidelijk tot uiting gekomen als in de
laatste weken. De Russische uitnoodiging
tot Helsingfors, die eerst bekend werd, toen
man al wist, waartoe uitnoodigingen van
Moskou tot Reval en Riga hadden geleid en
nog zouden leiden, wekten overal in het
CAFE TE TIEL UITGEBRAND.
Door nog niet bekende oorzaak is in den
aJj °°Pen nacht brand ontstaan in het café
maüg^V6Sti?d is in de voor- Noor<jen diepe bezorgdheid, want men be-
Westluidenschè«t°v'V °a u- sefte scherP> dat hier niet alleen de onafhan-
Tki mmenschestraat en den Waaldijk te kelijkheid van Finland bedreigd kon wor.
dwa' VUUr grecP 200 snel om zich heen,
5ll 6 vrouw van den caféhouder van O., die
h," thuis was, zich in allerijl in veilig-
de„i-°eSt ste^en- Militairen, die onmid-
wekk ^P scboten, zorgden voor het
slaüena V,an een °P de beneden verdieping
°P dp k b^er en van de bewoners van de
Het vi "edenyerdieping gevestigde bar
gebreid" z'.ch echter reeds zoover uit-
in vein'u •,t 2'j zicb aHen in nachtgewaad
De h moest bellen.
uitrichtpanC^eer k°n tegen de vuurzee niets
nathoude1' nioest zich bepalen tot het
ningen h tV3n d* beide aangrenzende wo-
dén, dat a 0188 een 8eluk genoemd wor-
dit niet h f wir)d rivierwaarts stond. Ware
gasfabriek ®eval geweest, dan zouden de
die ep do f6" de daarbÜ staande gashouders,
straat gei eriaan de overzijde van de
^bben „„Se" zt-'n' 8r°ot gevaar geloopen
den, maar ook de eenheid van het Noorden,
waarvan Finland nu een integreerend deel
uitmaakt, die eenheid, welke juist in een
tijd als die wij nu doorleven de positie var.
elk der afzonderlijke landen van de groep,
kleine en op zichzelf zwakke staten immers,
beduidend versterkt.
Het was daarom, dat men overal in da
Noordelijke landen het initiatief van koning
Gustaaf met warme instemming en groo'e
dankbaarheid begroette, dat er niét, zooals
in 1914, van bepaalde zijden critiek op het
koninklijke initiatief werd geoefend, dat de
Noorderlingen practisch als één man achter
ter van hebben afgezien en is door de direc
tie van de Hansalijn moeite gedaan de men-
schen naar hun geboorteland terug te bren
gen. Door bemiddeling van de Ver. Ned.
Scheepvaartmaatschappij is het mogelijk
gebleken de Britsch-Indiërs via Nederland
naar Britsch-Indië terug te brengen. Onder
leiding van den heer van Nieuwkerk, ver
tegenwoordiger van de Hansalijn in Neder
land, is het gezelschap uit Bremen vertrok
ken en na een lange en ingewikkelde reis in
Bentheim gearriveerd. Na aldaar door de
douane- en Gestapobeambten te zijn gecon
troleerd, kon het gezelschap zijn reis naar
Oldenzaal voortzetten. Gisteravond zou van-
daar per autobus naar Amsterdam worden
ijn Cn SeWeest op deTchepen van de I gereisd, waar de mannen zich zullen insche-
- aar zij als Engelsche onderda- pen op de „Jagersfontein" van de Holland-
Afrikalijn, welk schip hen naar Kaapstad
zal brengen.
Met een ander schip zal dan vermoedelijk
verbonden kosten daar ech-de Kis jvoïdea voortgezet -
0verzien C„n dan zouden de gevolgen niet te
De schart WeeSt Zijn'
door verzo'0 1S zeer aanzienlijk. Zij wordt
zekering gedekt.
Dl:tTpRITSCH"IND,ERS urr
Gistera AND IN ONS LANL
^enzaai °nC' arr'Veerden aan het station
2?eHeden a/ifs"en~twintig Britsch-Indische
w»L_ msti8 uit Brqgnen, die werk-
den ouden koning van Zweden stonden, die
op deze wijze de mogelijkheid schiep krach
tig te getuigen van het gevoel van saam
hoorigheid met Finland en aldus Finland
een sterken moreelen steun te bieden, maar
bovendien, evenals in 1914, uiting te geven
aan den wil van de Noordsche volken om
strikt neutraal te blijven in den strijd tus-
schen de groote mogendheden.
Dat de Stockholmers van het bezoek van
president Kallio gebruik zouden maken om
hem persoonlijk het bewijs van hun sym
pathie te leveren, was te voorzien. Zeker
zouden ook duizenden hem bij zijn aankomst
begroet hebben, wanneer hy per schip ge
komen was, maar er was geen tijd om per
schip te reizen: Erkko, de Finsche minister
van buitenlandsche zaken, kon, nu de onder
handelingen met Rusland in vollen gang
zijn, niet langer uit Helsingfors weg dan
strikt noodig was om den president te ver
gezellen, zoodat de reis per vliegtuig ge^
maakt werd. Maar in verband met de tijds
omstandigheden is het Stockholmsche vlieg
veld Bromma tot verboden terrein verklaard
en daarom waren in het vroege morgenuur
slechts de koning en de andere leden van
de koninklijke familie alsmede vertegen
woordigers van staat en hoofdstad op het
vliegveld aanwezig om Kallio te verwel
komen.
En de rit naar de stad ging snel; Erkko,
die heel den nacht door had zitten werken,
aan 't antwoord op het Russische memoran
dum, en Kallio, die in 't vooruitzicht van
zijn eersten vliegtocht ook al slecht gesla
pen had, moesten nog een paar uur rust
hebben, voor de besprekingen begonnen.
Maar bij het Slot \yaren toch reeds velen
verzameld en die wuifden en juichten, al
kregen zij dan weinig meer van Kallio te
zien dan een paar groote witte knevels.
Doch in den avond haalden de Stockhol
mers hun schade in. Bij tienduizenden wa
ren zij bijeengekomen voor het Slot om er
de vlaggenhulde van de Zweedsche hoofd
stad aan de vier staatshoofden bij te wonen,
als een onafzienbare zwarte massa verloren
zij zich in de duisternis van pleinen en stra
ten tegenover het Slot. Meisjespadvindsters
en Heilsoldaten, metaalbewerkers en kan
toorbedienden, wethouders en drankbestrij
ders marcheerden op in den langen stoet als
vertegenwoordigers van het Stockholm, dat
daar wachtte, wachtte op de muziek van het
tweehonderd man sterke orkest en de liede
ren van het duizend zangers en zangeressen
tellende koor, wachtte op de vier staats
hoofden, die op het balcon van het Paleis
de hulde in ontvangst zouden nemen. De
zoeklichten flitsten aan en zetten den gevel
van het Slot in fel wit licht, de vlaggen wa
ren als een branding van blauw en rood en
goud en wit op de hooge opritten, de muziek
klonk en de liederen, de volksliederen van
Denemarken en Finland, Noorwegen en
Zweden, galmden luid in den zwarten nacht,
terwijl op het balcon vier zwarte silhouetten,
de vier staatshoofden stonden. Lang werd er
gejuicht en geapplaudisseerd na het Finsche
volkslied en men zag, hoe de kleinste van
die vier figuurtjes op het balcon groette en
dankte met den hoogen hoed. Maar dat was
niet genoeg en toen tenslotte de vier staats
hoofden zich terugtrokken en de schijnwer
pers van de filmoperateurs doofden, riep een
jonge stem voor een der microfoons, dat men
Finland's president nogmaals wilde zien. De
roep werd overgenomen, werd sterker, zwol
aan tot de balcondeuren weer open gingen
en Kallio nogmaals naar voren trad en het
geroep overging in een gejuich, in een Leve
Kallio, leve Finland!
Op dat oogenblik begon dichtbij de klok
van de Jacobskerk te luiden. Het was half
elf en velen hadde van 's middags vier, vijf
uur al staan wachten, maar in een oogenblik
was de kerk vol tot in de achterste hoeken.
Het was een korte biddienst, die er gehou
den werd bij het gouden licht der kaarsen,
een bidstonde voor Finland, voor het Noor
den en voor den vrede.
Dienzelfen avond zijn er overal in de
Noordsche landen bidstonden voor Finland,
voor het Noorden, voor den vrede gehouden
en het valt niet te zeggen, waarvoor men het
vurigst gebeden heeft. Maar zooals hier ook
voor den vrede in de wereld gebeden is, zoo
is de bijeenkomst van de vier staatshoofden
ook bezield geweest als een manifestatie
van den vredeswil der Noordsche volkeren.
Daarvan hebben koning Gustaaf en koning
Haakon getuigd in de korte redevoeringen,
die zij Donderdagmiddag voor de radio hiel
den, daarvan is ook getuigd in het gemeen
schappelijke communiqué, dat Donderdag
avond na afloop der conferentie is verspreid,
en waaruit te lezen valt, dat de Noordsche
staten bereid zijn, stappen te ondernemen
voor het herstel van den vrede in Europa,
maar dat daar op het oogenblik helaas niet
toe overgegaan kan worden, omdat de voor
waarden voor het mogelijk slagen van zoo'n
actie althans nu niet aanwezig worden ge
acht. Maar het Noorden blijft bereid!
HET FRANSCHE LEGERBERICHT.
Het Fransche legerbericht van gister
avond luidt:
Activiteit van patrouilles en verken-
ningsafdeelingen tusschen Moezel en
Saar. Wij hebben enkele gevangenen
gemaakt. Plaatselijke activiteit van de
artillerie in hetzelfde gebied. Kalmte aan
het front ten oosten van de Saar.
nn ^rderTr ZlJ als
*itsche Deschouwd, zouden zij door de
tlaara-'- - - zou men met het 008
ENGELSCHE SCHIPBREUKELINGEN.
Met het Amerikaansche s.s. „Indepen-
dence Hall" zijn te Bordeaux de opvaren
den aangekomen van de getorpedeerde
Engelsche schepen „Yorkshire" en „City
of Mandalay". Uit het relaas der schip
breukelingen bleek, dat de meesten hun
ner door het Amerikaansche schip waren
opgenomen, toen zij zich in de reddings
booten bevonden. Het aantal vermisten
bedraagt voor de „Yorkshire" 61 en voor
de „City of Mandalay" 6 of 7. Er zijn
negen gewonden, waarvan een ernstig.
Het reddingswerk was reeds begonnen
toen de duikboot zich nog op korten af
stand bevond, doch weldra onder water
ygjrdween» 1
DE BETREKKINGEN TUSSCHEN
JAPAN EN DE VER. STATEN.
In een interview over de buitenlandsche
politiek der Japansche regeering, heeft de
minister van buitenlandsche zaken, ad
miraal Nomura, verklaard, dat Japan
zoowel de betrekkingen met de Ver. Sta
ten als die met Engeland en Frankrijk
wenscht op te helderen, en wel op dezen
grondslag, dat de vestiging van een nieu
we orde in 'Oost-Azië geschiedt zonder
invloed van derde mogendheden, teneinde
orde en vrede in de wereld te verkrijgen
Voorts verklaarde hij, dat het antikomin-
ternpact het fundamenteele beginsel blijft
der Japansche politiek, doch dat dit niet
inhield vijandschap jegens de Sovjet
Unie, mits dit land zich onthield van
bolsjewistische propaganda.
ADMIRAAL PRENTZEL OVER DE
DUITSCHE MARINE.
Onder het opschrift „de wacht aan de
zeegrens" wordt in een artikel van admi
raai Prentzel in Deutscher Dienst o.a. ge
zegd:
Uit de officieele berichten weet men, dat
Duitsche zeestrijdkrachten tezamen met de
luchtmacht de laatste weken groote be
drijvigheid hebben getoond in het Skager-
rak en het Kattegat, en dat de handelsoor
log en aanvallen op de Engelsche vloot
zich ver in het noorden van de Noordzee
hebben afgespeeld. Met succes werd den
Engelschen in de Noordzee de hegemonie
ter zee betwist en werd aangetoond, dat
de bestrijding van den vijand ter zee en de
benadeeling van zijn koopvaardij de be
langrijkste taak is van de oorlogsmarine.
Zij kan deze taak echter slechts dan ver
vullen, wanneer zij weet, dat de eigen
kusten met haar steunpunten beveiligd zijn
Veelvuldig zijn de middelen, welke op het
oogenblik den tegenstander der benadering
tót de kust reeds bemoeilijken en de waar
schijnlijkheid van groote verliezen in zich
dragen. Naast den afweer door de ver
schillende oorlogsmiddelen ter zee, is het
heden de taak van de luchtmacht, voorge
nomen aanvallen van vijandelijke zee
strijdkrachten reeds in het voor de kust
gelegen gebied tegemoet te treden, zoodat
een onopgemerkte nadering uitgesloten is.
In de kustwateren zelf staan eenheden der
oorlogsmarine en talrijke andere oorlogs
middelen gereed om terstond in te grijpen.
Ten slotte zorgen de talrijke kustbatterijen
er voor, dat geen tegenstander zich binnen
haar bereik kan bevinden. Al deze verde
digingsmiddelen vormen een ondoordring-
baren muur, waarbij de vijand het uiter
ste zou moeten vergen, wilde hij de poging
ondernemen, door te dringen tot Duitsch-
lands kustgebied.
Evenals de muur in het westen, staat
ook de Noordzee-muur vast en onwrikbaar
en geen macht ter wereld kan daar door
heen breken.
BESPOEDIGING VAN DE CONTRA
BANDECONTROLE OP NEUTRALE
SCHEPEN.
Uitdrukking wordt gegeven aan voldoe
ning over het feit, dat men thans de con
trabandecontrole bij het onderzoek van neu
trale schepen aanzienlijk kan bespoedigen.
In de afgeloopen week is een aantal van
deze schepen onderzocht, waarbij men de
gevallen voorlegde aan het ministerie voor
economische oorlogvoering, terwijl een be
slissing genomen werd door de contraban
decommissie, alles binnen twee of drie da
gen. Ook zijn twee Nederlandsche schepen
utigeklaard zonder dat hun zaak was voor
gelegd aan de contrabandecommissie na
ontvangst van bevredigende verzekeringen,
dat de ladingen niet uiteindelijk voor
Duitschland bestemd waren. Soortgelijke
waarborgen zijn reeds ontvangen voor drie
schepen, die nog niet op de controlebasis
zijn aangekomen.
Het oponthoud dezer schepen zal derhal
ve niet meer bedragen dan den tijd, noodig
voor het bevestigen der overeenstemming
van de scheepslading met de reeds aan het
ministerie verstrekte bijzonderheden. Aan
den anderen kant, zoo wordt gezegd, kan de
contrabandecontrole niet snel de zaken der
neutrale schepen afdoen, tenzij de scheep
vaartmaatschappijen en neutrale eigenaars
der lading bereid zijn tot volledige mede
werking.
In vele gevallen is de vertraging geens
zins de schuld van de Britsche autoriteiten.
Tenzij de meest volledige bijzonderheden
betreffende de lading en bevredigende ver
zekeringen worden gegeven aan het mi
nisterie, moeten alle ladingen met de groot
ste zorgvuldigheid worden onderzocht om
vast te stellen, dat niets voor Duitschland
is bestemd.
Duitschland, zoo voegt men hieraan toe,
is thans afgesneden van practisch alle over-
zeesche voorraadsbronnen en de Duitsche
regeering neemt bijgevolg haar toevlucht
tot iederen kunstgreep om het benoodigde
te verkrijgen. De grootste inspanning wordt
in het werk gesteld om de consigneeringen
te vermommen en men herinnert er aan,
dat in den wereldoorolg een Duitsche in
koopfirma alleen werkte onder niet minder
dan tweehonderd afzonderlijke schuilfirma's
in neutrale landen. De Britsche regeering
komt natuurlijk niet tusschen beide in den
handel, die bestemd is voor neutrale, aan
Duitschland grenzende landen, uit bemoei
zucht.
Zij moet zich echter zekerheid verschaf
fen, dat deze handel alleen voor deze neu
trale landen is bestemd. Zoodra dit vast
staat worden de schepen vrijgelaten. Het
ministerie voor economische oorlogvoering
bereidt een memorandum voor, waarin de
manieren worden opgesomd, waarop neu
trale reeders en kooplieden kunnen mede
werken. Dit memorandum zal binnenkort
verkrijgbaar zijn bij de Britsche consuls in
bet buitenled,
De Finsche regeering heeft gister de
tegenvoorstellen besproken, die, naar zij
hoopt, de grondslag der verdere onderhan
delingen te Moskou zullen zijn. Later heeft
de minister van buitenlandsche zaken, Erk
ko, instructies opgesteld voor Paasikivi, die
heden naar Moskou terugkeert. Men ver
wacht, dat de nieuwe besprekingen twee tot
drie dagen zullen duren. Een officieel
woordvoerder zeide niets te weten van een
gerucht uit buitenlandsche bron, volgens
hetwelk Rusland ontstemd zou zijn over den
vertraagden terugkeer der Finsche delega
tie, Hij voegde hieraan toe: „De conferentie
te Stockholm en de moreele steun van de
Ver. Staten en twintig Amerikaansche repu
blieken hebben de positie van Finland ver
sterkt.
Het Finsche telegraafagentschap meldt:
Een vertegenwoordiger van den minister
van buitenlandsche zaken heeft heden te
genover de pers verklaard, dat Finland vol
daan is over de resultaten van de conferen
tie in Stockholm. De minister van buiten
landsche zaken heeft instructies gegeven
aan de Finsche delegatie, die heden naar
Moskou vertrekt. Het is mogelijk, dat do
delegatie anders zal zijn samengesteld dan
de vorige, maar zij zal onder leiding blij
ven staan van Paasikivi.
Wat zal Finland voorstellen?
Volgens den correspondent van de Neua
Zürcher Zeitung in Helsinki zou Finland als
tegenaanbod aan Rusland de stellige verze
kering bieden, dat Rusland niet door een
derde mogendheid zal worden aangevallen
door Finland heen. Om deze verzekering
steun te verleenen zouden de Noordsche
staten zich garant stellen voor de volstrekte
neutraliteit van Finland.
De defensiemaatregelen.
De defensiemaatregelen in Finland wor
den als voltooid beschouwd en de troepen
zijn gestationneerd in de streken van Ka-
relie, Viipuri en Kuusamo. Uit de vrij ge
ringe concentratie van Russische troepen
aan de grens leidt men af, dat Rusland niet
verwacht tot oorlog zijn toevlucht te zullen
gaan nemen. Geschenken van kleeding, geld
en andere benoodigdheden worden door
het Finsche publiek overvloedig voor de
verdedigingstroepen toegezonden.
Weer naar Moskou.
Uit Helsinki wordt gemeld:
De Finsche gedelegeerden bij de Sovjet—,
Finsche-besprekingen( Paasikivi, keert he
denavond naar Moskou terug.
Een onderhoud met Paasikivi.
De bijzondere correspondent van de „Cor-
riere della Sera" te Helsinki heeft een on
derhoud gehad met den vertegenwoordiger
van Finland in de besprekingen met de
Sovjet-Unie, Paasikivi. Deze deelde mede,
dat hij drie besprekingen heeft gehad met
de leiders van de Sovjet-Unie in de werk
kamer van Molotof in het Kremlin. De eer
ste bespreking werd gehouden op 12 Oct., de
beide anderen op 14 Oct. Deze beide laatste
besprekingen duurden ieder ongeveer drie
uur. Paasikivi was vergezeld van den Fin-
schen gezant te Moskou en kolonel Paaso-
nen, die evenwel niets zeide. Molotof werd
bijgestaan door den chef van zijn kabinet
en kolonel Uriukosden, die evenmin een
mond open deed. Stalin kwam van tijd tot
tijd hooren hoe de besprekingen vorderden
en toonde zich steeds zeer beleefd. Hij her
innerde aan den tijd, dat hij een toevlucht
zocht in Finland na de onlusten van 1906 om
aan de politie te ontkomen. Hij was gekleed
in zijn gewone witte hemd, tot aan den hals
dichtgeknoopt en droeg laarzen. Ook Molo
tof droeg Russische laarzen. Worosjilof liet
zich niet zien, slechts een keer ontmoette
Paasikivi hem in een antichambre. Stalin en
Molotof achten zich in militaire zaken vol
doende competent om zonder hem te spre
ken.
Paasikivi verklaarde gaarne nog eens zijn
oude tegenstanders van 1921 te hebben ont
moet met wie hij te Tartu heeft onderhan
deld over de vredesvoorwaarden tusschen
de Sovjet-Unie en Finland, doch hij heeft er
geen enkele van kunnen ontdekken. Alleen
hoorde hij, dat de persoonlijke vriend van
Lenin, Berzin, nog in leven was, hoewel hij
zich uit de politiek had teruggetrokken.
Tenslotte verklaarde Paasikivi optimistisch
te zijn.
DE MEENING VAN SARADJOGLOE.
„De deur blijft open voor verdere bespre
kingen met den Sovjet op een nog niet
vastgestelden datum", aldus verklaarde de
Turksche minister van buitenlandsche za
ken, Saradjogloe, tegenover vertegenwoor
digers van de pers, toen hij te Istanboel uit
Moskou op weg naar Ankara arriveerde.
Voorts zeide hij: „Ik ben uit Sovjet-Rus
land vertrokken met de oprechte overtui
ging, dat de Turksch-Russische vriendschap
even krachtig blijft als ooit".
Op de vraag, waarom zy'n verblijf in Mos
kou zoo gerekt was, antwoordde Saradjog
loe: „De besproken kwesties betrokken vier
landen, n.1. Turkije, Groot-Britannië en
Frankrijk, met wie Turkije een overeen
komst tot wederzijdschen bijstand heeft ge
sloten, zoowel als Sovjet-Rusland, met welk
land een parallel pact onder oogen werd
gezien. Het was geen wonder, dat de be
raadslagingen met alle betrokken regeerin
gen vaak onderbroken werden en de be
sprekingen vertraagden".
Over het pact tot wederzydschen bijstand
met Frankrijk en Engeland zeide Saradjog
loe: „De in Ankara onderteekende pacten
zijn belangrijke documenten en uiterst nut
tig voor de Turksche natie. Ik ben er ech
ter van overtuigd, dat de pacten niet het
minste negatieve effect hebben op de oude
en oprechte vriendschap tusschen Turkije
en den Sovjet".
Tenslotte legde Saradjogloe den nadruk
op de hartelijkheid, waarmede hy in Mos
kou is ontvangen en op de „uiterst vriend
schappelijke atmosfeer" die tijdens da be
sprekingen heeft geheer»cht,