DAGBLAD VOOR ALKMAAR EN OMSTREKEN.
Chamberlain bespreekt
toestand.
den oorlogs-
m
toneel
De Finsche overwinning bij Raate.
tan overleden.
I
Duitsche luchtaanvallen op Britsche
schepen.
Incidenten met communisten in het
Fransche parlement.
Kusiana zorgt voor ae Finsche wapens.
De alqemeene toestand.
1 begrijp Jij hoe
I die ouwe al-
J hM
Hier.' neeio een WINGS
Dat ist geheim.dao
ken je geen zenuw
achtigheid meer.
i meer dan ooit
Wngs sigaretten
i tooneelspeler.
thuis „De Lichten-
foort, waar hij, Zon-
operatie heeft on-
teravond overleden
neelspeler Lau Ezer-
ira op 11 Febr. 1892 te
i en bereikte dus den
r.
l.B.S. in zijn geboorte-
vankelijk bestemd voor
et tooneelspelen zat hem
i en op advies van Alida
in een dilletantenvereeni-
it, meldde hij zich als
ineelschool. Daar studeer-
t was toen gedwongen de
omdat hij het reglement
Dor voor te zijn afgestu-
engagement te sluiten,
te hij voor een filmfa-
waar hij de moeilijkhe-
dustrie in haar begintijd
jennen. In deze periode
werkt met Louis Bouw-
loopbaan was rijk aan
;ezelschappen hebben hem
nogen tellen.
•vingen kwam hij via de
t Tooneel" van Willem
na twee jaar verwisselde
isch Tooneel" onder lei-
s Vries. In 1919 trad hij
ivtooneel" onder Adriaan
Jan Musch op en na op-
gezelschap zag men hem
thouwtooneel". Toen hij
tij het plan op om zich te
einkunst. Groote bekend-
laatste jaren bij het A.B.
twelk hij in 1937 toetrad,
bij dit gezelschap zijn zil-
eum in de revue „Dr.
wtooneel" brak Ezermans
tond hij voordien nog wel
trgrond, bij dit gezelschap
1 komisch talent volkomen
teelde hier Ibsen, Björn-
eijermans. Van zijn rollen
roornaamste genoemd: De
i Peer Gynt), Peter Stock-
tnd van het volk), de gen-
geknoopte, die werd afge-
(in Krelis Louwen), Tho
le Spaansche Brabander),
faillissement), de pastoor
Iet leven, dat ik je gege-
:hter (in In den nacht van
van Brammen (in De fa-
opperlith (in Woutertje
e en van Velthuizen (in
volk, van Anton Coolen),
vier jaargetijden, van den-
en pechvogel (in Kome-
jski).
Ezerman persoonlijk heb-
;n de herinnering behou-
er sympathiek en goed
:us artist en toegewijden
gaan, op zoo betrekkelijk
zal vooral in tooneel-
troering gewekt hebben.
ALKMAARSCHE COURANT.
Deze Courant wordt ELKEN AVOND, behalve Zon
en Feestdagen, uitgegeven. Abonnementsprijs per
3 maanden bij vooruitbetaling voor Alkmaar 2.
franco door het geheele Rijk 2.50.
Losse nummers 5 cents.
PRIJS DER GEWONE ADVERTENTIEN:
Van 15 regels 1.25, elke regel meer f 0 25, groote
contracten rabat. Groote letters naar plaatsruimte.
Brieven franco aan de N. V. Boek- en Handelsdruk
kerij v/h. EERMS. COSTER ZOON Voordam C 9,
postgiro 37060. Telef. 3320, redactie 3330.
No. 8
Dit nummer bestaat uit twee bladen.
Directeur: C. KRAK. Woensdag 10 Januari 1940
Hooidredacteur: Tj. N. ADEMA.
142e Jaargang
De Britsche minister-president heeft gister in het Mansion House te Londen
een rede gehouden, waarin hij den voortgang en de vooruitzichten van den
oorlog heeft besproken. Hij heeft er daarbij op gewezen, dat hij slechts één
doel heeft, namelijk gezamenlijk met Frankrijk dezen oorlog te winnen en
dat hij om dit doel te bereiken alle maatregelen zal nemen, welke hij noodig
acht, hoe onaangenaam deze ook mogen zijn.
Blijkbaar heeft de premier daarbij het ontslag van minister Hore Belisha
op het oog gehad, wiens plotseling heengaan uit het kabinet in breeden
kring verontwaardiging gewekt heeft en waarover de volgende week in
het Lagerhuis nog wel een heftig debat zal volgen.
Chamberlain wees er daarbij op, dat, met uitzondering van den strijd ter
zee en in de lucht, er van een militaire actie tot dusver nog geen sprake
geweest is, dat het uitblijven van die actie van Duitsche zyde wel eens de
stilte voor den storm kan zijn en dat men in Engeland de krachtsinspanning
welke nog van leger en volk geëischt kan worden, geenszins moet onder
schatten.
Na een overzicht over de wederzijdsche verliezen ter zee, prees de premier
de dapperheid der Finnen, die ten volle aanspraak op Engelands sym
pathie en hulp kunnen maken. De samenwerking met Frankrijk is van dien
aard, dat zij ook na den oorlog haar nut zal afwerpen en uitgebreid dient
te worden tot de andere naties van Europa, zoo niet tot de geheele wereld.
Uitvoerig heeft Chamberiain betoogd, dat het land ook economisch weer
baar moet blijven en dat ieder bereid moet zijn zich daarvoor offers te ge
troosten.
Het doel der Duitschers aldus de premier is de vernietiging van het
Britsche empire. De geallieerden willen het Duitsche volk niet vernietigen,
maar het moet beseffen, dat het verantwoordelijk is voor al het leed dat
komen kan, evenzeer verantwoordelijk als de tirannen, die boven het volk
staan. Men heeft vooral deze uitlating merkwaardig genoemd, omdat men
daardoor in Engeland geen scheiding meer tusschen het zoogenaamd mis
leide volk en zijn onverantwoordelijke leiders maakt. Tenslotte noemde
Chamberlain het Hitte"-"-"een voortdurende bedreiging voor de be
schaving.
Het bericht uit Londen, dat er de vorige week slechts één schip ver
meld is, heeft de Duitsche activiteit weer doen toenemen. Verscheidene En-
gelsche schepen zijn weer tot zinken gebracht.
In het Fransche parlement hebben de communistische afgevaardigden
weer een incident uitgelokt.
De 44ste Russische divisie, welke door de
Finnen bij Raate is verslagen, was een divi
sie, welke ter versterking was gezonden naar
de divisie, welke de vorige week bij Suo
mussalmi werd verslagen. De Finnen ope
reerden op de flanken van de divisie op-
marsch, welke de eerste beginselen van de
marschveiligheid niet scheen te kennen en
vielen aan in het moerassig gebied, 30 km.
ten Zuidoosten van Suomussalmi. De Finnen
maakten zich meester van een brug achter
de Russen, die hierdoor werden omsingeld.
De Russen streden dapper gedurende twee
dagen. Van de 18.000 man, welke de divisie
telde, hebben de Finnen slechts 2000 gevan
gen genomen. Deze zagen, dat alle tegenstand
nutteloos was en stuurden onderhandelaars
om zich vervolgens in groepen over te geven.
De rest van de divisie werd öf gedood, óf is
verspreid in de moerassige bosschen, zonder
levensmiddelen. Deze vluchtelingen zijn ge
doemd om van honger en koude om te
komen.
De opeenvolgende vernietiging van twee
Russische divisies in dit gebied maakt niet
alleen voor langen tijd een Russischen aan
val op den spoorweg Kajaani—Oulu—1Tornea
Haparanda onmogelijk, doch maakt ook
een bres in de Russische linie.
De buit van de Finnen neemt nog steeds
toe. De Russische divisie voerde behalve het
normale materieel nog een greote hoeveel
heid reservematerieel mee. Zoo hebben de
Finnen 70 mitrailleurs gevonden, nog dik in
het wapenvet gezet en in kisten verpakt en
ook een gedemonteerd vliegtuig. De artillerie,
welke de Finnen hebben buitgemaakt, be
staat uit 70 stukken veldgeschut, 16 stukken
zwaar geschut en 14 anti-tankkanonnen. De
luchtdoelmitrailleurs met vier loopen, waar
van 16 werden buit gemaakt, kosten zeker
vijf millioen Fransche francs per stuk. Van
groot belang wordt geacht, dat 47 keuken
wagens werden buit gemaakt. Deze keuken
wagens. zijn het eenig middel om de troepen
m de bevroren bosschen van warm eten te
voorzien.
Benzinevoorraden vernietigd.
Volgens berichten, welke van welinge
lichte zijde zijn ontvangen, doch welke niet
gecontroleerd kunenn worden, is de spoorlijn
van Leningrad naar Moermansk door de Fin
nen op verscheidene plaatsen vernield. Fin
sche patrouilles hebben ook de benzine
voorraden langs dezen spoorweg in brand
gestoken. Indien het al mogelijk zou zijn de
spoorlijn te herstellen, dan zal het toch niet
gemakkelijk zijn de benzine-voorraden spoe
dig aan te vullen. Dit is een groote hinder
nis voor de Russen, wier leger sterk gemoto
riseerd is. Het benzinegebruik is in de koude
groot, aangezien de chauffeurs de motoren
't nachts door moeten laten draaien, omdat
het anders 's ochtend niet mogelijk is de
motoren op gang te krijgen.
De economische toestand van Finland.
Tijdens een ontvangst van vertegenwoor
digers van de buiter.landsche pers heeft mi
nister-president Riti een uiteenzetting ge
geven van den economischen toestand van
het land. Voor den oorlog was de economi
sche toestand van Fin,and zeer welvarend,
doch op het oogenblik in deze zeer moeilijk
tengevolge van het gebrek aan arbeiders
door de mobilisatie en door de moeilijkheid
om werk te verschaffen aan allen, die uit de
industriecentra zijn geëvacueerd.
De huidige gebeurtenissen eischen van
Finland een krachtige economische poging
waarop het als vreedzaam land niet voorbe
reid was, zoodat het veel in het buitenland
moet koopen. Finland heeft er evenwel steeds
een eer in gesteld zijn verplichtingen na te
komen, welke het door den oorlog moet aar.
vaarden.
Twintig Duitsche officieren zouden
naar de Sovjet-Unie vertrokken zijn.
De Corriera Delia Sera meldt, dat twintig
Duitsche stafoffieren naar de Sovjét-Unie
vertrokken zouden zijn teneinde het Rus
sischen leger te reorganiseeren.
Het krijgsbedrijf in Finland.
Sedert 24 uur is de bedrijvigheid aan het
Finsche front zeer vertraagd. De Russen
verbruiken echter nog steeds een groote
hoeveelheid munitie en het optreden der
patrouilles gaat voort. De bedrijvigheid in
de lucht is over het algemeen nihil ondanks
het zeer gunstige weer.
Voor den eersten keer sedert het begin
van den oorlog in Finland is een dag voor
bijgegaan zonder felle gevechten en zonder
luchtaanvallen bij gunstig weer. Sommige
kringen schrijven deze inactiviteit toe aan
voorbereiding van den kant der Russen
van nieuwe offensieven op verschillende
punten. De vraag, waar hun druk uitge
oefend zal worden, is moeilijk te beant
woorden, want niet vergeten mag worden,
dat de Russische leiders als Oosterlingen
denken, hetgeen zeggen wil, dat men even
goed uitblijven van actie kan verwachten
en het voorloopig laten varen van een
slechte aangelegenheid, als een hevige her
vatting van de veldslagen zooals die, welke
in de eerste dagen van den oorlog voorkwa
men, en die Sovjets zoo duur zijn te staan
gekomen.
Volgens den correspondent aan het front
in Finland van het Zweedsche dagblad
Nya Allehanda hebben de Finnen aan het
1 ot veertig graden beneden het vriespunt zoo einde-van de vorige maand een gepantserde
slede buit gemaakt, die beschouwd wordt
als het geheime wapen van Stalin tegen
Finland. De. Russen hoopten, dat dit wapen
dezelfde uitwerking teweeg zou brengen als
het optreden der tanks tijdens den vorigen
wereldoorlog. De gepantserde slede, die den
vorm heeft van een torpedo is voorzien van
êen schroef en gewapend met een kanon. Zij
is reeds bij het Ladogameer opgetreden en
kan een snelheid halen van 160 km. per uur.
De slede heeft het voordeel boven de tank,
dat een ophoping van sneeuw niet gevreesd
behoeft te worden. Daar staat echter tegen
over, dat de bestuurder onder het vuur der
mitrailleurs gewoonlijk zoo nerveus wordt,
dat hij zijn koelbloedigheid verliest en on
handig manoeuvreert. Reeds thans verklaren
de Finnen, dat zij in staat zijn dit nieuwe
wapen het hoofd te bieden.
Ttoestaud van Russen in den sector
Silla wanhopig.
Naar men te Helsinki verneemt, is de toe
stand van 't 12000 man sterke Russische leger
in den sector Silla wanhopig, doordat het
door de Finnen omsingeld wordt. Men ver
wacht, dat capitulatie van het Russische
legercorps niet lang zal kunnen uitblijven.
Van de kalmte aan het front in Karelië ma
ken de Finnen gebruik om achter de Man-
nerheimlinie twee nieuwe linies aan te leg
gen.' In hetzelfde gebied werken de Russen
met koortsachtige haast aan versterkings-
werken.
Activiteit der Russische luchtmacht.
De Russische luchtmacht heeft gister ge
probeerd drie stadjes in West-Finland te bom
bardeeren en drie in het Oosten des lands,
waarvan de namen evenwel niet worden ge
geven. Tot nu toe werd geen enkele bijzon
derheid verstrekt.
Gistermiddagwas er ook luchtalarm te
Abo. Volgens de eerste inlichtingen zijn er
geen slachtoffers.
Overigens wordt uit betrouwbare bron
vernomen, dat zich onder de Russische
krijgsgevangenen bij de operatie van Raate
veertig Russische officieren bevinden, waar
onder eer. kolonel, chef van een divisiestaf.
Bij Killoelae zou een generaal zijn gedood.
Het Russische legerbericht.
Het hoofdkwartier van het militaire
district Leningrad deelt mede: Op 9 Januari
hebben zich in het district Ukhta gevechten
voorgedaan tusschen infanterie-afdeelingen,
als resultaat waarvan de Russische troepen
zich ten Oosten van Suomussalmi verschei
dene kilometers hebben moeten terugtrek
ken.
In de districten Repola en Petrozavodsk
activiteit van verkenningsafdeelingen. Op de
landengte van Karelië een niet erg veelvul
dige actie der artillerie. Met het oog op het
ongunstige weer was het optreden der
luchtmacht beperkt.
De spoorlijn tusschen Moenmansk en
Leningrad opnieuw afgesneden.
Volgens radio Roma is de spoorlijn tus
schen Moermansk en Leningrad opnieuw af
gesneden op verscheidene punten door Fin
sche patrouilles, die gesteund werden door
aanvallen van Finsche vliegers.
Oproep van Kallio.
President Kallio heeft een nieuwen oproep
gericht tot de wereld tegen de bombarde
menten der Russen op de burgerbevolking.
Hij zegt: „Rusland stelt ër zich niet mede
tevreden oorlog te voeren tegen ons leger
op de gebruikelijke wijze, maar het zendt
vliegtuigen achter het front om onze huizen
en burgers te vernietigen. Dat is een onge
looflijk optreden van den kant van een
staat, die op zich genomen heeft de interna
tionale beginselen van de oorlogvoering te
erkennen. Deze meedoogenloosheid heeft
den geest van ons volk niet gebroken, of-
scfioon de vijand ongeveer 100 plaatsen,
onder welke de meeste onzer steden, gebom
bardeerd heeft".
„Wanneer men overweegt, dat bijna 4000
bommen neergeworpen zijn en machinege
weren zijn gebruikt, is het aantal slachtof
fers betrekkelijk gering. Dat is te danken aan
vele redenen, o.a. aan het feit, dat wij er in
geslaagd zijn zeer snel onze luchtafweer
maatregelen te organiseeren. In één maand
zijn 234 burgers gedood, 269 gewond en 210
licht gekwetst. Ongeveer 170 vijandelijke
vliegtuigen met de bemanningen zijn reeds
neergehaald en onze weerstandskracht neemt
snel toe, dank zij de veie luchtafweerwapens,
die wij op den vijand buitgemaakt hebben".
Hulp aan Finland.
Onder de voorstellen tot doeltreffende hulp
aan Finland trekken in politieke kringen in
Amerika twee de aandacht: Op de eerste
plaats het voorstel van wet van het congres
lid John Dingel, strekkende tot het ver-
koopen aan Finland voor een dollar per stuk
van 10.000 halfautomatische geweren, model
Garland, dat kort geleden bij het Amerikaan-
sche leger is ingevoerd en in de tweede
plaats een voorstel van senator Brown om
aan Finland 60 millioen dollar te leenen.
President Roosevelt overweegt met de
departementen van oorlog en marine de mo
gelijkheid van deze voorstellen.
Weer honderdduizend dollar voor
Finland.
Hoover, de voorzitter van het Amerikaan-
sche fonds tot steunverleening aan Finland,
heeft medegedeeld, dat opnieuw honderd
duizend dollar zijn overgemaakt aan Finland.
In totaal is tot nu toe een bedrag van een
half millioen dollar verstrekt.
Belgische hulp aan Finland.
Na een oproep van het Zweedsche Roode
Kruis voor de recreteering van artsen en
verpleegsters voor Finland, heeft het Belgi
sche Roode Kruis telegrafisch om de noodige
inlichtingen verzocht. Hierop heeft het
Zweedsche Roode Kruis geantwoord, dat
wegens de taaimoeilijkheid, op het oogenblik
alleen Scandinavische artsen en verpleegsters
voor de hospitaaidiensten in Finland ge-
recruteerd worden. Het Belgische Roode
Kruis heeft nu besloten van 21 tot 28
Januari a.s. in alle deelen des lands een
„week van ontzegging" te organiseeren ten
gunste van de oorlogsslachtoffers in Finland.
De week is in het bijzonder bedoeld voor de
jeugd. Van alle Belgische kinderen zal ge
vraagd worden zich iets te ontzeggen, ten
einde elkeen in staat te stellen een bijdrage
te doen. Een desbetreffende oproep zal ge
richt worden tot alle scholen alsmede tot de
universiteiten. De week is echter ook voor
de volwassenen bedoeld, en daartoe is reeds
een beroepgedaan op den bonden van werk
gevers en werknemers, vrijwillig een uur
salaris of arbeid in de week van 21 tot 28
Januari af fte staan. In de werkplaatsen van
het Roode Kruis is men voorts ook begonnen
met de vervaardiging van kleedingstukken
voor de gewonden en voor de kinderen in
Finland. Op verzoek van de Finsche autori
teiten, zullen de werkplaatsen in Brussel
zich in het bijzonder bezig houden met de
vervaardiging van de witte manteljassen,
welke vooral bestemd zullen zijn voor de
uitgeweken burgers, die door het besneeuw
de land moeten trekken.
Men moet voorzich
tig zijn in de keus
van zijn vrienden.
In Frankrijk is men bijzonder gastvrij en
uit dat land komt dan ook het bekende
spreekwoord: „les amis de mes amis sor.t
mes amis", wat letterlijk vertaald wil zeg
gen, dat de vrienden van mijn vrienden ook
m ij n vrienden zijn.
Dat zal in het algemeen wel zoo wezen,
maar iedereen heeft het wel eens meege
maakt, dat een van zijn goede vrienden
iemand bij zich had, dien men liever niet in
zijn gezelschap had gezien en wiens ver
trouwelijke omgang met den bewusten
vriend de oorzaak van een zekere verwij
dering aan de andere zijde -geweest is-
Duitschland en Jtalië hebben als dictato
riaal geregeerde staten jarenlang sym
pathie voor elkaar gehad en er was in ver
loop van tijd een zoo groote toenadering ge
komen, dat niemand iets anders verwachtte
dan dat, wanneer de eene mogendheid be
dreigd werd, de andere geen moment zou
aarzelen zijn as-genoot ter zijde te staan.
Men kan er zeker van zijn, dat de geal
lieerden vóór den oorlog bij het berekenen
van hun winstkansen, Rusland aan hun zijde
en Italië aan den Duitschen kant gesteld
hebben en in den tijd nog niet eens zoo
lang geleden dat het volk in Rome om
Tunis en Corsica mocht schreeuwen, terwijl
de Duce glimlachend toeluisterde, schijnt
het wel zeker te zijn geweest, dat men m
Italië bij een eventueelen oorlog op eèn ge
zamenlijke overwinning met Duitschland
rekende.
Maar er kunnen in de wereld allerlei din
gen gebeuren, die alle berekeningen in de
war sturen en een van die onver
wachte dingen is geweest, dat Rusland zich
niet bij de geallieerden heeft aangesloten
maar bij zijn aartsvijand Duitschland. En
toen men 'in Italië Duitschlands nieuwe
vriendschap ontdekte, was het Mussolini
volkomen duidelijk, dat deze vriend van
zijn vriend nooit z ij n vriend zou kunnen
worden.
In Duitschland is men enkele maanden
geleden bijzonder gelukkig met het non
agressie-pact met Rusland geweest en Von
Ribbentrop, die dat van de heeren in Mos
kou gedaan had gekregen, is als een bui
tengewoon tactvol politicus geprezen.
Maar langzamerhand is men in Duitsch
land wel gaan begrijpen, dat de nieuwe
vriend met het ongesoigneerde uiterlijk niet
erg in den smaak is gevallen van de an
dere amices en dat in het bijzonder Italië
niet meer zooveel bij vrouwe Germania aan
huis komt nu het verwachten kan daar Va
dertje Stalin aan te treffen.
Duitschland verkeert door dat alles in een
moeilijke positie. Het kan Rusland in zijn
eigen belang niet loslaten, maar het wil
evenmin van Italië vervreemden en de
situatie wordt nog lastiger nu de Italiaan-
sche vriend ronduit verklaard heeft, dat hij
den Russischen bondgenoot zooiets als een
gevaarlijken barbaar vindt.
En dat niet alleen, maar nu er groote
kans bestaat dat men in Italië ook van plan
is dien onsympathieken Duitschen bondge
noot eens duchtig op zijn vingers te tikken.
Hoe meer Duitschland, ten bate van zijn
rust en veiligheid, van zijn gevaarlijken
buurman door de vingers ziet, hoe driftiger
men zich daarover in Italië begint te ma
ken en het ziet er werkelijk naar uit, dat
het in de naaste toekomst nog wel eens tot
een conflict tusschen Duitschland en Italië
kan komen.
Nog spreken minister Csaky van Honga
rije en graaf Ciano van Italië bij him plan
nen om gezamenlijk de Russische agressie
te keeren, over Duitschland als een bevrien
de mogendheid, die op hun sympathie zal
kunnen rekenen, maar het is duidelijk, dat
daarbij verondersteld wordt, dat men van
Duitsche zijde dan ook geen enkele tegen
werking wil ontmoeten bij de plannen den
Russischen vriend duidelijk te maken, dat
hij verstandig zal doen voortaan in zijn
eigen huis te blijven en niet op de erfjes van
zijn buren te komen.
In Duitschland heeft men natuurlijk al
lang begrepen, dat men door de vriendschap
met Rusland hét paard van Troje heeft bin
nengehaald. En wanneer aan de Russische
agressie in Finland op het oogenblik een
krachtig halt toegeroepen wordt, dan kan
men er wel van overtuigd zijn, dat het
Duitsche volk daarover niet rouwig zal
wezen, evenmin als over het feit, dat er van
alle kanten hulp voor het bedreigde Fin
land komt opdagen.
Ook Italië heeft thans openlijk partij ge
kozen, ja, eigenlijk juist Italië, want als er
één land is waar men zich met hand en
tand tegen elke Russische agressiepoging
in het Donaubekken en in den Balkan wil
verzetten, dan is het zeker het vaderland
van Mussolini.
Italië is het land waar Quirinaal en Vati-
caan thans nauwer contact zoeken, waar de
regeering zichin verbinding stelt met den
Paus en waar president Roosevelt een bij-
zonderen vertegenwoordiger aan het Vati-
caan benoemd heeft en dat alleen met het
doel om niet alleen tegen uitbreiding van
het Europeesche conflict en zoo mogelijk
voor den vrede te werken, maar bovenal om
den Russischen invloed te weren.
Ook in Amerika heeft men zich door mo
gelijke Russische protesten niet laten weer
houden om daadwerkelijke hulp aan Fin
land te verstrekken en nu er uit de geheele
wereld mannen, geld en krijgstuig voor Fin
land onderweg zijn, is het duidelijk dat som
mige transporten o.a. het Italiaansche
over Duitsch gebied moeten gaan.
De eerste Italiaansche wapenzending is
via Duitschland naar de plaats van bestem-
mnig gezonden, maar het schijnt dat men
in Moskou wakker begint te worden en den
Duitschen bondgenoot duidelijk heeft ge
maakt, dat het toch weinig met de vriend
schap strookt als de eene staat wapens door
laat, die voor de vernietiging van den an
deren bestemd zijn.
En thans wordt uit officieele kringen te
Berlijn gemeld, dat de Duitsche autoriteiten
Italiaansche vliegtuigen en wapenen, welke
voor Finland bestemd waren, in beslag heeft
genomen. De zendingen zijn aangehouden
door den Duitschen rijkscommissaris voor
den invoer van oorlogsmaterieel en wat er
met de Italiaansche cadeautjes zal gebeu
ren is nog niet heelemaal zeker. Zij kun
nen vastgehouden worden of met een briefje
er aan waarop „retour afzender" staat weer
naar Italië teruggezonden worden. De derde
mogelijkheid, dat zij naar Finland zul
len gaan, schijnt men in Duitschland thans
uitgesloten te achten.
Het is de groote vraag wat men daarover
in Rome zal zeggen, waar men door Duitsch
land dus officieel verhinderd wordt daad
werkelijk van zijn anti-Russische gezindheid
te doen blijken.
Er zijn meer vrienden van elkaar ver
vreemd als er een derde in het spel kwam
en het ziet er naar uit, dat Duitschland in
de toekomst tusschen beiden zal moeten
kiezen.
Dan zal de keuze wel noodgedwongen op
Rusland moeten vallen, hoewel diens
vriendschapsbewijzen in den vorm van
grondstoffen en voedsel tot dusver erg zijn
tegengevallen, diens leger - in Finland een
leeli.ik échec leidt en diens mentaliteit door
de geheele wereld wordt veroordeeld.
Waar men mee verkeert, daar wordt men
mee geëerd, zegt een oud Hollandsch
spreekwoord.
Veel sympathie zal Duitschland zeker niet
winnen als het zich al te vaak in gezelschap
van zijn communistischen vriend gaat ver-
toonen.