DAGBLAD VOOR ALKMAAR EN OMSTREKEN. De vijandelijkheden vannacht gestaakt. Wapenstilstand tusschen Duitschland en Italië met Frankrijk. Een oproep van Hitier. Wapenstilstandscommissie te Wiesbaden. Het Duitsche Legerbericht. ALKMAARSCHE COURANT. Deze Courant wordt ELKEN AVOND, behalve Zon en Feestdagen, uitgegeven. Abonnementsprijs per 3 maanden bij vooruitbetaling voor Alkmaar 2. franco door het geheele Rijk 2.50. Losse nummers 5 cents. No. 148 Dit nummer bestaat uit twee bladen. Directeur: C. KRAK. ifil Dinsdag 28 Juni 1940 ItïC PRIJS DER GEWONE ADVERTENT1EN Van 1 -5 regels 1.25, elke regel meer 0.25, groote contracten rabat. Groote letters naar plaatsruimte. Brieven franco aan de N. V. Boek- en Handelsdruk- £Ca kerij v/h. HERMS. COSTER ZOON, Voordam C 9, postgiro 37060, Telef, 3320, redactie 3330. ui*geme£ ester van Mkmaar Hoofdredacteur: Tj. N. ADEMA. 142e Jaargang Nadat de Fransche afgevaardigden gistermiddag de Italiaansche voorwaarden hadden aangenomen en deDuit- sche regeering daarvan door de Italiaansche op de hoogte was gesteld, is zes uur later dat was hedennacht om 1.35 Duitsche tijd de wapenstilstand tusschen Frankrijk eenerzijds en Duitschland en Italië anderzijds ingegaan. Het Italiaansche communiqué De officieele tekst, waarin kennis wordt gegeven van de sluiting van den ïtaliaansch- Franschen wapenstilstand, luidt als volgt: Op 24 Juni om 19 uur 15 wet tigen Italiaanschen tijd is in de villa Incis. bij Rome het Fransch- Italiaansche wapenstilstandsver drag onderteekend. Maarschalk Badoglio, chef van den generalen staf der geheele weermacht, teekende voor Italië. Generaal Huntziger teekende voor Frankrijk. Om 19 uur 35 deelde de mi nister van buitenlandsch zaken, Ciano, de rijksregeering de onder- teekening mede van het wapen stilstandsverdrag. Bijgevolg zul len de vijandelijkheden om 1 uur 35 van Dinsdag wettigen Itali aanschen tijd een einde nemen. De rijksregeering is volgens een om 20 uur 25 via den Italiaanschen omroep ge publiceerde, officieele Italiaansche me dedeeling om 19 uur 25 Italiaanschen en Duitschen zomertijd in kennis gesteld van de voltrokken onderteekening. Bijgevolg zouden de vijandelijkheden vannacht om 1.35 uur worden gestaakt Een Duitsch communiqué. Uit hoofdkwartier van den Führer werd gisteravond gemeld: Om if uur 15 is bij Rome het Italiaansch-Fransche wapenstil standsverdrag onderteekena. Om 19 uur 35 volgde de officieele mededeeling daarvan aan de Duit sche rijksregeering. Op grond hiervan is het Duitsch-Fransche wapenstilstandsverdrag van kracht geworden. Het opperbeve' der weermacht heeft bevel ge geven tot staking der vijandelijk heden tegen Frankrijk. Op 25 Juni om 1 uur Duitschen zomer tijd worden aan beide kanten de wapens n ergelegd. Daamede is de oorlog in het Westen geëindigd. Italië bracht de tijding over. Het officieele Italiaansche communiqué over de staking der vijandelijkheden met Frankrijk luidt als volgt: De Italiaansche regeering brengt ter kennis van de Fransche regeering, dat de mededeeling aan de rijksregeering omtrent de voltrokken onderteekening van het wapenstilstandsverdrag tusschen Italië en Frankrijk op den dag van 24 Juni, is ver richt om 19 uur 35 wettigen Italiaanschen zomertijd. Bijgevolg zullen de vijandelijk heden een einden nemen op 25 Juni om 1 uur 35 wettigen Italiaanschen zomertijd. Oproep van den Führer. De Führer heeft de volgende oproep uitgevaardigd. Duitsch volk, uw soldaten hebben in nauwelijks zes weken na een heroïeken strijd den oorlog in het Westen tegen een dapperen tegenstander geëindigd. Hun daden zullen in de geschiedenis opgetee- kend worden als de roemrijkste overwin ning aller tijden. In deemoed danken wij den Heere God voor Zijn zegen. Ik beveel het uitsteken der vlaggen in het rijk voor tien, het luiden der klokken voor zeven dagen, Heden dag van rouw in Frankrijk. De Fransche radio heeft gister medege deeld, dat de dag van heden in Frankrijk een dag van nationalen rouw zal zijn. Te gen den middag zal in de kathedraal van Bordeaux een rouwdienst voor de gevalle nen worden gehouden, waarbij president Lebrun en de regeering tegenwoordig zul len zijn. De ontmoeting tusschen de Italiaansche en Fransche g e voimachtigden. De ontmoeting tusschen de Italiaansche en de Fransche gevolmachtigden heeft plaats gehad Zondagavond in de villa Incisa Delia Rochetta, gelegen op 19 kilo meter van Rome aan de Via Cassia. De volgende bijzonderheden over deze bijeenkomst, welke was vastgesteld op des avonds half acht, worden thans ver nomen. Het eerst arriveerden de Italiaan sche gevolmachtigden, t. w. de minister van buitenlandsche zaken, graaf Ciano, maarschalk Badoglio, chef van den gene ralen staf, admiraal Cavagnari, chef van den marinestaf, generaal Pricolo van het luchtwapen, chef van den luchtstaf, gene raal Roatta, souschef van den generalen staf, allen vergezeld van de officieren van hun gevolg. De Fransche gevolmachtig den, vergezeld van gendarmes en motor rijders, kwamen per auto om twee minu ten voor halfacht aan vanuit de villa's gelegen aan de Via Cassia, waar zij logeerden. Ceremoniemeesters van het departement van buitenlandsche zaken ontvingen de Fransche gevolmachtigden aan den ingang van de villa Incisa Delia Rochetta en begeleidden hen naar de vergaderzaal, waar de Italiaansche afge vaardigden hen ontvingen met het bren gen van den Romeinschen groet. Toen de Fransche gevolmachtigden aan de tafel hadden plaats genomen, tegen over de Italiaansche afgevaardigden, stond graaf Ciano op om mede te deelen, dat op bevel van Mussolini, maarschalk Badoglio de voorwaarden van den wapenstilstand aan de Franschen zou overhandigen. Maarschalk Badoglio verzocht vervolgens generaal Roatta de voorwaarden voor te lezen. Na deze voorlezing verklaarde generaal Huntzinger, dat de Fransche ge volmachtigden kennis namen van de voor waarden en verzochten deze aan de Fransche regeering over te brengen en de besluiten in de volgende vergadering ter kennis te brengen. De Fransche gevol machtigden werden naar de auto's terug geleid en graaf Ciano begaf zich naar het Palazzo Venezia om verslag uit te bren gen aan Mussolini. De Fransche gevolmachtigden stonden in rechtstreeksche telefonische verbin ding met de regeering te Bordeaux. Fransche regeering kwam heden morgen weer bijeen. Om 20 uur 33 deelde gisteravond de Fransche radio mede, dat de Fransche regeering besloten heeft, den Franschen delegatieleider, generaal Huntziger, op dracht te geven het wapenstilstandsver drag met Italië te onderteekenen. Heden, om negen uur, zou de Fransche regeering weer bijeenkomen. Fransche afgevaardigden en senatoren bijeen. Te Bordeaux zijn gister de daar aan wezige senatoren en afgevaardigen bij eengekomen. De ministers Laval en Mar- quet voerden het woord. Zij wezen op de noodzakelijkheid, dat de volksvertegen woordigers achter de regeering blijven. De activiteit der parlementariërs moet zich thans tot practische dingen beperken. De vergadering stemde met deze woorden in en betuigde Pétain voor zijn laatste verklaringen haar dank en- haar ver trouwen. Een rede tot het Fransche volk. Voor de Fransche radio heeft de minis ter van binnenlandsche zaken, Pomaret, ter gelegenheid van den wapenstilstand een rede tot het Fransche volk gehouden. De dag van den wapenstilstand, zeide hij, wordt gevierd ter herinnering aan de sol daten, die zich dapper geweerd hebben. Hij maakte verschillende maatregelen be kend over de plechtigheden, waarbij hij meedeelde, dat vandaag alle winkels en kantoren halfstok zullen worden gehe- schen. De soldaten moeten in him kazer nes blijven. Om 11 uur zal een minuut stilzwijgen in acht worden genomen. Po maret besloot met de woorden: morgen, Woensdag, zal voor het Fransche volk een nieuw leven beginnen. Alle burgers en soldaten moeten naar hun werk terugkee- ren. Het is thans de taak van de Fransche regeering om het Fransche volk rust en brood te verzekeren. Hij riep alle Fran schen op zich te scharen om de regeering Pétain en zich te wijden aan het welzijn des lands. Naar verder verluidt zal maarschalk Pétain in den loop van den dag het woord richten tot het Fransche volk. Het begin van den wap enstilstand. De Duitsche klokken aan den Rijn begonnen te luiden. Het Duitsche volk heeft in den afgeloo- pen nacht het begin van den wapenstil stand aan de fronten in Frankrijk aan den luidspreker meebeleefd. Om 1 uur 35 mi nuten klonk het aan alle soldaten welbe kende signaal "das ganze halt" (staakt het vuren) uit de luidsprekers. Nog eens weerklonk het signaal uit de verte en toen richtte de omroeper de volgende woorden tot het geheele Duitsche volk: „Op dit oogenblik is aan alle fronten in Frankrijk de wapenstilstand van kracht geworden. De Duitsche natie buigt eer biedig voor de doode helden van dezen veldtocht, die met gouden letters in het boek der Duitsche geschiedenis wordt op geschreven. In dit historische uur richten alle Duitschers aan de fronten en in het vaderland en ver buiten de grenzen van het rijk hun blikken naar den Führer. Hij heeft het Duitsche volk uit de diepste vernedering van Compiegne en Versailles door een roemvolle revolutie tot inner lijke eenheid gebracht. Hij gaf het weer de kracht der zelfbeschikking en smeedde het scherpste zwaard der nationale verde diging, dat thans de boeien der ons opge legde schandelijke verdragen heeft ge slaakt. Een overwinning, roemvoller dan onze phantasie die kan uitdenken is be haald. Tachtig millioen Duitschers vatten in dit historische oogenblik al hun ver wachtingen en wenschen tezamen in den roep: „Lang leve de Führer". Zij verbin den daarmede de gevoelens van dankbaar heid tegenover den Führer en zijn solda ten, die door hun mjapd, door hun dap perheid en door een heldhaftige doods- achting de roemvolste zege der Duitsche geschiedenis behaald hebben". Bij de laatste woorden van de toespraak begon de Duitsche klok aan den Rijn te beieren. Haar ijzeren mond zong over Duitsche landen het roemvolle lied van overwinning en eer. Het „Niederlaendi- sche dankgebet" en de volksliederen be sloten de plechtige historische handeling, en toen, na drie minuten van stilte in den ether, bruiste het „Englandlied" op. Londen houdt nog diplomatieke betrekkingen met Fransche regeering. Naar te Londen, volgens Reuter verno men wordt, handhaaft de Britsche regee ring nog steeds de diplomatieke betrek kingen met de regeering Pétain. De Fran sche ambassadeur Corbin en het personeel der ambassade blijven te Londen met vol ledige diplomatieke volmachten. De Brit sche ambassadeur sir Ronald Campbell heeft Bordeaux verlaten, doch dit heeft in den toestand geen verandering gebracht. Hij is vertrokken om geen gevaar te loo- pen, door de Duitschers gevangen geno men te worden. I Duitsche persstemmen over den wapenstilstand. Met hoon voor het Fransche volk en zijn regeering heeft de Britsche minister president de „Entente Cordiale" beëin digd. Met deze woorden karakteriseeren de Duitsche a'vondbladen het antwoord van maarschalk Pétain, dat de angst Chur chill zijn woorden heeft gedicteerd, omdat hij thans voor zijn land het leed vreest, dat Frankrijk sedert een maand heeft moeten verdragen. „In deze angst al dus de „Deutsche Allgemeine Zeitung" laat de Engelschman zijn houding van gentleman varen. Nog bij zijn laatste bezoek aan Zuid-Frankrijk heeft hij gehuicheld voor de moeilijke positie van Frankrijk. Thans is het uit met zijn „fair play" en wel omdat hij daarmede niets meer kan bereiken. Daar om wordt het als overbodige ballast over boord geworpen en in zijn koude angst toont de Engelschman al zijn naaktheid. Dat de breuk van Churchill met de regeering te Bordeaux gelijk staat aan een Britsche oorlogsverklaring aan Europa, is de leidende gedachte van het Hambur ger Fremdenblatt dat schrijft: „Als in het brandpunt van een lens wordt op dit oogenblik het noodlottig optreden van de Britsche interventiepolitiek op het Europeesche vasteland zichtbaar. Na het opofferen van Polen, Noorwe gen, Nederland, België en Frankrijk wil John Buil het vasteland nog altijd geen rust gunnen. De vermetelheid van de Britsche blokkade bereikt haar misdadig hoogtepunt. De vloot en de koloniën van Frankrijk zouden, indien Engeland zijn zin kreeg, door Engeland, tegen den wil van de regeering en het volk van Frank rijk, in den strijd tegen het vasteland van Europa worden meegesleurd. Het eiland heeft het tafellaken tusschen zich zelf en alle andere staten van Europa doorgesne den. Het gelooft door schijnregeeringen, op het vasteland verder te kunnen intri geeren. Het heeft de onbeschaamdheid een land met een groote geschiedenis als Frankrijk, voor zijn eigen belangen ver der te kunnen misleiden. Dit is het toppunt van alle Engelsche machtspolitiek. De vergelding zal niet uit blijven en het zal een Europeesche ver gelding zijn, voltrokken door Duitsch land". In verband hiermede hechten de bladen er veel beteekenis aan, dat de opperbevel hebber van de oorlogsmarine, dr. H. C. Raeder, intusschen de eenheden van de ooiiogsmarine en de stellingen der marine aan de Nederlandsche, Belgische en Noord-Fransche kust in oogenschouw heeft genomen, om, naar van officieuze zijde verluidt, zich van hun paraatheid in den strijd tegen Engeland te overtuigen. De oorlog in het Westen is loopen. afge- Dit feit beheerscht uiteraard volkomen het beeld van de Duitsche pers. Alle bla den brengen in den grootsten opmaak het bericht uit het hoofdkwartier van den Führer over het in werking treden van het Duitsch-Fransche wapenstilstandsver drag, alsmede den oproep van den Führer aan het Duitsche volk, welke het resultaat van den oorlog in het westen als de roem volste overwinning van alle tijden ken merkt. In haar commentaren geeft de pers al gemeen uiting aan den dank van het Duit sche volk jegens den Führer en de weer macht. Van den Oceaan tot aan de Alpen rusten de wapenen, schrijft de B e r i n e r Börsen-Zeitung. Frankrijk is ver slagen. Het moet de gevolgen der politiek van waanzin dragen, die zijn regeerende plutocratenkliek sinds Clemeneeau tot op de hoogtepunten van verbliniing en mis daad in het laatste jaar gevoerd heeft. De geest echter, waarin de overwinnaar den overwonnene tegemoet treedt, staat in scherpe tegenstelling tot den geest van Foch en Clemeneeau. De Völkis-c he Beobachter schrijft: Het is een oude waarheid, dat vol keren in de verschillende phasen van hun bestaan de regeeringen hebben, die zij telkens verdienen ,en het schijnt, dat de erkenning van deze diepere oorzaak hun ner nederlaag in de hoofden der Franschen doorschemert. Dat opent het uitzicht, dat in de verhouding der beide buurvolkeren thans eindelijk, laat, maar mischien niet te laat, die betrekkingen zullen ontstaan, waarnaar het Duitschland van Adolf Hitler jarenlang tevergeefs gestreefd heeft. Een voorwaarde daarvoor is echter, dat de landen van het Europeesche vasteland definitief van die booze macht bevrijd Op grond van het Duitsch- Fransche wapenstilstandsverdrag komt een wapenstilstandscom- missie bijeen, die haar zetel in Wiesbaden zal hebben. Tot voor zitter van de wapenstilstands commissie heeft de Führei den generaal dei- infanterie von Stülpnagel benoemd. Taak van deze wapenstilstandscommissie zal zijn de uitvoering van het wapenstilstndsverdrag te regelen en te controleeren. Aan de Fran sche regeering is verzocht harer zijds vertegenwoordigers naar de wapenstilstandscommissie te zenden. Atlantische kust tot de Gironde bezet. Het opperbevel van de weermacht maak te gisternamiddag bekend: Aan den Atlantischen oceaan werd de kust tot aan de monding van de Gironde bezet. La Rochelle en Rochefort werden in genomen. Meer oostwaarts werd de streek ten N. van Poitiers bereikt. Wat de enorme en voortdurend toenemende buit betreft, moet nog vermeld worden dat aldaar een groote opslagplaats met artilleriemunitie in ons bezit is geraakt. In Elzas-Lotharingen hebben zich weer nieuwe uiteengedreven vijandelijke groe pen overgegeven. Weer nieuwe vestingwer ken in de Maginot-linie werden ingenomen. Ten Z.O. van Lyon rukken onze troepen naar Grenoble en Chambery op. Veel vijandelijke scheepsruimte werd we derom vernietigd. Het optreden van het luchtwapen be perkte zich tot verkenningsvluchten boven het gebied van de Noordzee. Duitsche jagers schoten gisteren twee Britsche gevechtsvliegtuigen bij Calais neer. Van ongeveer negen Britsche vliegtuigen die des middags boven Nederland poogden te vliegen werden er zes door jagers en luchtdoelgeschut neergehaald. Beschermd door het wolkendek gelukte het aan twee of drie van zeven vliegtuigen door te dringen naar Westfalen, waar zij bij het plaatsje Wieschenhoefen boerenhuizen met bommen bestookten, en de bewoners met machinegeweren beschoten. Hierbij werden twee burgers ernstig, vier andere burgers licht gewond, des nachts zette de vijand zijn vluchten boven Noord- en West- Duitschland voort. De op tal van plaatsen, op niet militaire doelwitten uitgeworpen bommen richtten materieele schade aan en eischten weer dooden en gewonden onder de burgerbevol king. Eenige bommen vielen in een kamp van krijgsgevangenen aan de Oostzeekust, waarbij eenige Franschen gedood en ge wond werden. DE RUSSISCHE PERS OVER CHURCHILL. De verklaring van Churchill over het afsluiten van den wapenstilstand tusschen Frankrijk en Duitschland trekt groote be langstelling in de Russische bladen. Ook in politieke kringen te Moskou hebben de toon van deze verklaring en de beschuldigin gen, die tegen Frankrijk zijn geuit verba zing gewekt. De verklaring van Churchill wordt te Moskou beschouwd als kenmer kend voor het Britsche cynisme. Er wordt voorts op gewezen, dat de woede en de ze nuwachtigheid, waarvan da Engelsche eer ste minister blijk geeft, veelbeteekenend is voor dm geestestoestand, waai'- de Brit sche machthebbers zich bevonden. worden, die ginds over het kanaal op de Britsche eilandei huist De Deutsche Allgemeine Zei tung schrijft: In drie geweldige aanval len is Frankrijk tegen den grond geslagen. Het land, dat alle militaire theoretici van het buitenland de laatste jaren als de grootste militaire mogendheid van Europa afschilderden, heeft tegen den storm der nieuwe Duitsche bewegelijkheid, niet lan ger dan zes weken ondanks het dapperste verzet tegenstand kunnen bieden. De wa penstilstandsvoorwaarden, die Duitschland en Italië than- stellen, scheppen de voor waarden voor een nieuw bestaan. De voorwaarden moeten echter den grondslag leggen voor de vorming van een vrede van morgen. De oorlog tegen Frankrijk is ten einde. Dit is een feit, ook al komen er over het door Duitschland ge blokkeerde kanaal stemmen die het ver slagen Frankrijk trachten te hoonen.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1940 | | pagina 1