1 OPA BOL VAN DE IJZEREN KNOL |oo^ KING-ATLAS? !Bx>eken Hifdsdkiftm X>xunuédek JlutüzÉecuétiek 9xuiCCeUm jkheden en ging. Radioprogramma voor Zondag en Maandag. 1. 1. Borende Kiespijn J. BECHDOLT. 3) PEEDE BLAD. "TE"? igen van ver- ssen organis- Ware dit niet tidende wond en, gelijk in- ieren, die het en. Daar kan ïlkern fataal liet die rol geheel indien geschiedde, /eefsel of ook ig dier in een is Carrell dan nch tot in het ooit ontstaat :en georgani- Gaillard en id, dat, indien >rde weefsel- Sio's voegt, een nomen wordt, arming treedt levat dus stof- werking uit wens ook het iing van het i, Woerdeman d. en is, aan den agedis, kortom onisch dient te a van organi- elarbeid wordt le wordt uitge- k niet mogelijk >an litteekens. ,m trekken de ;roote scharen >m zoo spoedig lichten. In den eken, dat schot als vliegen- weefsel reinig- dat deze dieren deren, is hun en hoofde nut- en de vliegen- n een watten- aet afdruipende :ocht, kon wor- loelde vliegen- allantoidine ge- ende natuur in zig is, bij plant bevatten deze iveert het weef- aamheid van de nu daarop terug irven overal in eden van deze iet ware cristal- vaaruit de wond leid en niet van ;eweven wordt, teld. de regeneratie- atievermogen al ihillend, daar de daarvan ver- Ie levensomstan- 'idu, waarin de •en, mede maat- oieratievermogen ip. omst heeft ook ie zin omdat het alleen in licha- elijken zin voor lieven grooter is tien is verstard, anger de vraag zal in de eerste loodig is en nut- de vernieuwing iwe wijn vraagt i zal zelfhandha- j eenigen tijd ge- veel opgeleverd, baarheid gecon- zitkamers, slaap- zen en cassettes De stapels lin en hooger. Haar eer zooveel lager, een nieuw huis j beperkte, uitzet rens, 9 sloopen, 9 badhanddoeken, vetten, 12 keuken- s met 9 vinger en overdaad voor n van 4 personen, uitzet zou ont- Dnderden. En dus: :nz. innig dankbaar is an stoelen, voor ;n, maar er zijn er jer een kostbaren aw en haar Huis" ie niets verloren weet, dat allen an: Ga uw gehee- door, kijk precies, noodig hebt en en haar Huis", Amsterdam C. t U dan even een itreeks heen kunt bedenk U dan, ïitgeven voor de mkast in het ko- 1 nu ten gevolge it kunt uitgeven s" kan voor dat pen voor de ge- 1672 ten name van terdam. Langs Neerlands mooie wegen! Wij ontvingen ter kennismaking een bij zondere atlas van Nederland, n.l. de z.g. King-Atlas, thans opnieuw bijgewerkt en belangrijk uitgebreid. Naast de zeer duidelijke kaarten van de 11 provinciën, vindt men van elke provin cie een verkeerskaart waarop de verkeers wegen, ook de allernieuwste, voorkomen. Verder is er een uitgebreide wegenkaart van het Gooi, van de Graafschap Zutfen, de Veluwe en Zuid-Limburg. Voor den Watertoerist zijn er eveneens practische kaarten. Op deze water-kaarten zijn ook de landwegen zeer duidelijk aan gegeven, zoodat men onmiddellijk uitste kend georiënteerd is. De wijze, waarop men in het bezit van deze uitvoerige en practische atlas kan ko men, is elders in dit nummer bekend ge maakt. Bij IV. L. en J. Brusse N. V. te Rotterdam verscheen de 4e druk van den eersten bundel Reidansen, verzameld door Willmien BromStruick. De tekst van velerlei dans liedjes met uitvoerige beschrijving van op stellingen voor de dansen is hierin opge nomen. Verschenen is aflevering 1. van Mijn bes te schaakpartijen 19241937, van den we- reldschaakkamipoen Dr. A. A. Aljechin, in een vertaling van mr. G. C. A. Oskam. De uitgave is van de N. V. Uitgevers maatschappij „De Tijdstroom" te Lochem. De wereldkampioen heeft er een voorwoord voor geschreven. „In weer en wind". Het Juli-nummer van „In weer en wind", geïllustreerd maandschrift, gewijd aan na tuurleven, reizen, volkskunde, buitensport, enz., opent met een artikel, waarin Johan Paauw zijn lezers aantoond, dat ons eigen land zooveel prachtig natuurschoon bezit, dat het onnoodig is te treuren over de ge sloten grenzen, die een tocht naar het bui tenland verhinderen. E. de Witt houdt een requisitoir tegen de Vlaamsche gaai in het Gooi, terwijl A. J. de Boer opnieuw de schoonheid van Ameland roemt. Artike len met prachtige foto's door W. H. Dingel- deins over den Austieberg en C. van Andel over de Hollandsche luchten, Verhalen over vlinders en natuurbescherming beslui ten dit veelzijdige Juli-nummer. De Prins thans Weekrevue genaamd heeft een gedaanteverwisseling onder gaan, aangezien men bij den 40sten jaar gang tegemoet gekomen is aan den wensch van vele abonné's om minder plaatjes en meer leesstof te brengen. Voorop staat thans het doel meer artikelen te publicee- ren, die een richtsnoer vormen voor de veranderde omstandigheden in het dagelijk- sche zoowel als in het maatschappelijke le ven. Het thans verschenen nummer begint met de publicatie van 'n serie artikelen van vooraanstaande figuren uit het Neder- landsche leven op sociaal-, economisch-, cultureel- en artistiek gebied. De reeds tot nu toe bekende inhoud van het weekblad zal extra verzorgd worden. Bijgevoegd is een goed verzorgd bijblad voor jongeren „Jeugdland" getiteld. Het bureau is gevestigd Sarphatikade 1 te Amsterdam (C.). VOOR DE HUISVROUW 1 EEN GOEDE DRANK VOOR DEN ZOMER. In verband met het warme seizoen aller eerst iets over het ontvangen en het ge bruik van gepasteuriseerde melk. Gebruikers van gepasteuriseerde melk in flesschen doen verstandig om de volgende punten te denken: de sluiting van de flesch moet ongeschonden zijn; als er een dagstem pel op de flesch staat, moet dit den datum van verkoop vermelden. Een flesch melk moet na het ontvangen direct koel worden weggezet. Beschikt men niet over een be hoorlijk koude bewaarplaats, dan is het Zondag 14 Juli. JAARSVELD, 414,4 M. (8—10.30 en 5.— 7.— NCRV, de VPRO van 10.30—12.— en de AVRO van 12.5.en 7.10.30 uur). 8. ANP-ber. 8.10 Gewijde muziek (gr.pl.) 8.30 Morgenwijding. 9.30 Gewijde muziek (gr. pl.) 10.30 Evang.-Luth. kerkdienst. 11.40 Voor de kinderen. 12.Da Capo-orkest. 12.30 Gr.pl. 12.45 ANP-ber.,event, gr.pl. 1. De Vagebonden en solisten. 2.Boekbespr. 2.20 Trioconcert. 3.Gev. concert en gr.pl. 4.55 ANP-sportnieuws. 5.Gr.pl. 5.30 Pre diking. 6.30 Gewijde muziek (gr.pl.) 7. Gr.pl. 7.30 Rep. 8.ANP-ber. 8.15 Gr.pl. 8.45 Bram Kwist's tokkelorkest. 9.10 Res.- orkest. 9.45 Radiotooneel. 10.05 "Gr.pl. 10.15 10.30 ANP-ber. en sluiting. KOOTWIJK, 1875 M. (KRO-uïtz.) 7.— Ber. (Duitsch). 7.15 Ber. (Eng.) 7.30 Wij be ginnen den dag. 7.45 Gewijde muziek (gr. pl.) (8.—8.15 ANP-ber.) 9.30 Ber. (VI.) 9.45 Gr.pl. (11.15—11.30 Ber. Eng. 11.30 11.45 Ber. VI.) 12.John Kristel en zijn Troubadours. (12.3012.45 Ber. Duitsch. 12.45—1.— ANP-ber.) 1.45 Gr.pl. (2.—2.15 Ber. Duitsch). 3.15 Ber. (Eng.) 3.30 Piano voordracht, gr.pl. „De Meesterzangers" en fluitduo. 5.Ber. (Duitsch). 5.15 Gr.pl. 5.45 Musiquette. 6.15 Ber. (Eng.) 6.30 Rococo- octet. 7.Rep. 7.20 Gr.pl. 8.Berichten. (Duitsch). 8.15 ANP-ber. 8.30 Ber. (Eng.) 8.45 Ber. (VI.) 9.KRO-Groot-Amus.- orkest en solist. 9.15 Ber. (Eng.) 9.30 KRO- Groot-Amus.-orkest. 9.40 Wij sluiten den dag. 9.45 Ber. (VI.) 10.— Ber. (Duitsch). 10.15—10.25 ANP-ber. 11.15—11.30 Ber. (Engelsch). Maandag 15 Juli. JAARSVELD, 414,4 M. (VARA-uitz.) 8.— ANP-ber. 8.15 Orgelspel. 8.45 Gr.pl. 10. VPRO-morgen wij ding. 10.15 Deel. 10.35 Fantasia. 11.Bont progr. (opn.) 12.Ber. 12 05 VARA-orkest. (12.45—1.— ANP-ber.) 2.Deel. 2.30 Esmeralda, solist en gr.pl. 3.30 Orgelspel. 4.Pianovoordr. 4.30 Gr.pt 5.Voor de kinderen. 5.30 VARA-orkest. (6.6.10 Rep.) 6.40 „Vlaanderen's aandeel in den bouw van een Nederlandsche cul tuur", lezing. 7.Ber. 7.05 Felicitaties. 7.10 De Ramblers. 7.30 Groningsche uitz. 8.ANP-ber. 8.15 Puzzle-uitz. 8.30 Bont progr. 9.Radiotooneel. 9.30 Bont progr. 10.15—10.30 ANP-berichten. KOOTWIJK, 1875 M. (NCRV-uitz.) 7.— Ber. (Duitsch). 7.15 Ber. (^ng.) 7.30 Gr.pl. 8.ANP-ber. 8.10 Schriftlezing, meditatie. 8.25 Gewijde muziek (gr.pl.) 8.35 Gr.pl. 9.30 Ber. (VI.) 9.45 Zang, viool, piano en gr.pl. 11.— Gr.pl. (11.15—11.30 Ber. Eng.) 11.30 11.45 Ber. VI.) 1, .30 Ber. (Duitsch). 12.45 ANP-ber. 1.Celesta-ensemble en gr.pl. 2.Ber. (Duitsch). 2.15 Quintolia en gr.pl. 3.Gr.pl. 3.15 Ber. (Eng.) 3.30 Haarlem's trio en gr.pl. 5.Ber. (Duitsch). 5.15 Gr.pl. 5.40 Zang met pianobegeleiding en gr.pl. 6.15 Ber. (Eng.) 6.30 NCRV-Harmonie- orkest en gr.pl. (7.7.05 Ber.) 7.30 Rep. of muziek. 8.Ber. (Duitsch). 8.15 ANP-ber. 8.30 Ber. (Eng.) 8.45 Ber. (VI.) 9.— Gr.pl. vooral bij warm weer aan te raden de flesch in een emmer water te zetten of haar te omwikkelen met een natten doek. Men wachte met het openen van de flesch tot het oogenblik, waarop de melk zal worden gebruikt. Gepasteuriseerde melk in fles schen behoeft niet te worden gekookt; wil men ze warm gebruiken, dan is het raad zaam ze niet heeter te maken dan noodig is (om geen kooksmaak te krijgen). De aan gebroken flesch zet men weer, met een doekje afgedekt, koel weg. Hoewel gepasteuriseerde melk als zooda nig reeds een door velen geliefde drank is, laten we hier toch ook nog een recept vol gen om er een bijzonder goed smakenden drank van te maken. Behalve met gepas teuriseerde melk kan deze drank ook wor den bereid met koude gekookte melk. Ook karnemelk is er voor te gebruiken, al wordt hiermee een eenigszins andere smaak'ver kregen. Melk met limonade voor 4 of 5 glazen): 8 dl. koude melk (8 kleine kopjes), 2 dl. vruchtenlimonadesiroop (bijv. frambo zen-, sinaasappel-, ananas-, citroen-, aardbeien). Doe de melk in een kan of een pan. Voeg er onder goed roeren de limonadesiroop aan toe. Schenk den drank uit in glazen. N.B. Bij de bereiding wijke men niet van boven beschreven methode af, daar anders kans op schifting bestaat; op deze manier zal men hiervan echter geen last hebben. 9.15 Ber. (Eng.) 9.30 Gewijde muziek (opn.) 9.45 Ber. (VI.) 10.Ber. (Duitsch). 10.15 10.30 ANP-ber. en sluiting. 11.1511.30 Be richten (Engelsch). Hoe krijgt U de nieuwe met z'n 22 provincie- en wegen kaarten, z'n uitgebreide detailkaar ten van de Veluwe, Zuid-Limburg, het Gooi, Twente en de graafschap Zutphen en bovendien met overdui delijke waterkaarten van het Friese-, Hollandse- en Utrechtse merengebied? KING-VRIENDEN! Zendt 35ct.per giro of postwissel aan Tonnema Cie, Sneek (gironummer 16115). Direct na ontvangst wordt U de nieuwe King- Atlas franco toegezonden. ter Aan de Dammers! In onze vorige rubriek gaven wij oplossing probleem 1653. S t and. Zw. 8 sch. op: 1, 18, 22, 23, 24, 28, 41, 45. W. 8 sch. op: 6, 16, 38, 42, 43, 44, 48, 49, Oplossing. 4440 45X34 2. 38—33 2. 28X39 3. 42—37 3. 41X32 4. 49—44 4. 39X50 5. 43—38 5. 32X43 6. 48X17 6. 50X11 7. 16X 7 7. 1X12 8. 6— lü Combinaties. De bekende Nederlandsche damspeler Herman Hoogland, die langen tijd tot de eerste krachten behoorde, stelde ook meermalen aardige combinaties samen, meestal in natuurlijke standen. Wij laten er hier een tweetal volgen. Zw. 12 sch. op: 8, 10, 12, 13, 14, 16/19, 21, 24, 25. W. 11 sch. op: 26, 27, 28, 30, 32/35, 37, 39, 43. Wit speelt hiert 1. 34—29 1. 25X23 2. 35—30 2. 24X35 3. 33—29 3. 23X34 4. 39X30 4. 35X24 5. 28—22 5. 17X28 6. 26X17 6. 12X21 7. 32X 3 7. 21X41 8. 3X15 In den volgenden stand wint wit door: Zw. 12 sch. op: 2, 10, 11, 14, 16/21, 23, 26. W. 13 sch. op: 2, 27, 28, 31, 32, 33, 37, 38, 41, 42. 44, 45, 47. 1. 33—29 1. 23X34 2. 28—22 2. 17X28 3. 32X12 3. 21X43 4. 12— 8 4. 2X13 5. 42—38 5. 43X32 6. 37X28 6. 26X46 7. 4440 7. 46X23 8. 40 X 9 8. 14X 3 9. 25X 5! Ter oplossing voor deze week: Piobleem 1654 van J. Noome Mzn,, Purmerend. Zw. 14 sch. op: 3, 6, 8, 10, 12/15, 19, 20, 22, 23, 25, 28. W. 15 sch. op: 11, 30, 31, 32, 34/39, 41, 43, 44, 46, 49. De auteur was langen tijd één der sterkste Noordhoilandsche en Nederland sche spelers en een meester in het slag- spel. In onze volgende rubriek geven wij de oplossing. Veilig en vlug als geen ander helpt hierbij altijd een poeder of cachet van Mijnhardt, Mijnhardt's Poeders per stuk 8 ct. Doos 45 ct. Cachets genaamd „Mijnhardtjes" Doos 10 en 50 ct. N.V. PharmaceutischeFabriek A.Mijnhardt, Zeist, s7 Onze Eerste Juli-Opgave. Het woord van 10 verschillende letters. Het sleutelwoord was het woord Kolen- schip en de tien woorden waren: pekel plons knollen kneep 1 o e n s c h klossen E s s c h e n 1 o k h o e n k 1 i e k s o e p k i p Verschillende inzenders berichtten ons, dat zij met veel genoegen naar de oplos sing van deze puzzle hadden gezocht. Stand per 1 Juli. Als hoogstgeplaatsten kwamen per 1 Juli op de lijst voor: Th. Bos 168 p., C. W. Klerk 164 p., Mej. Pastoor 160 p., Mevr. Reijer Slot 160 p., 4deze zonden geen 3 goede Juni-opl. in en konden daardoor voor den Juni-prijs niet in aanmerking komen), J. Joustra 158 p., Mej. M. Siezen 149 p., Mevr, Eecen— Boyenga 126 p., P. Meijer 124 p., Mej. A, v. Nienes 124 p., Tonny Eeken 112 p., j; Tesselaar 108 p., Wed. Schagen 180 p., R. Smids 95 p., Mevr. Denijs 92 p., P. Groe- newoudt 82 p., J. F. de Waal 65 p., Meviv RadderPons 60 p., Mej. Hoogland 54 p.t Mej. L. v. Ossenbruggen 50 p., Mevr. Has- seis 42 p., L. J. v. Oeveren 40 p., A. Koelma 34 p. en verdèr een groot aantal met minder punten. Om voor den Juli-prys in aanmerking' te kunnen komen moet men minstens 3 goede Juli-opl. inzenden. Onze nieuwe opgave. (No. 2 der Juli- serie)! Werkwoorden en zelfst. nw. Hieronder vindt men 9 woorden van 9 letters, waarvan 7 werkwoorden zijn en 2 zelfst. nw. Op dé plaatsen der streepjes zijn letters weggelaten. Heeft men de juiste woorden onder elkaar staan, dan vormen de letters van de middelste verticale rij van boven naar beneden gelezen een woord, dat aangeeft wat men in dezen tijd vooral noodig heeft. 1. nmee 2. rpee ttee 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. -e—1- rmee- -r- -e- posn tow1 em1e— Oplossingen (2 p.) liefst zoo vroegtijdig mogelijk, doch uiterlijk tot Vrijdag 19 Juli 12 uur aan den Puzzle-Redacteur van de Alkmaarsche Courant. 71. De trein stond stil. Kobusje Bol moest bij den hoofdconducteur komen. Hij kreeg een duchtig standje. Als enig antwoord hief Kobus zijn stokje en zei: „tik tak-tok, daar heb je juffrouw Schrokkebrok. Daar zat ze weer op haar gewone plaatsje in de trein. 72. Alleen wat kroos uit de sloot zat aan haar lange rokken. Ze bibberde een beetje of ze koorts had. „Het spijt me voor U", zei Kobusje, „maar orde moet er zijn. Wie niet leren wil, moet maar voelen. Maar wat ik zeg gen wil, weet U, dat U op twee taartpunten zit?" Met een zucht van tevredenheid wendde hij zijn paard. „Ik ga er van door, Mary! Houd je goed. Ik ben ervan overtuigd, dat je het er goed zult afbrengen!" „Veel succes, oom Les. Ik hoop, dat u het proces wint!" „Ik zal tegen hen vechten, dat het hun nog lang heugen zal!" „Ik ook, als ze probeeren, hier een of andere streek uit te halen". Ze wuifden elkaar toe en de oude man begon zijn langen rit naar de rechtbank. Mary voelde een zware verantwoordelijk heid op haar jonge schouders rusten. De zon was bijna onder, toen Mary den heuvel afreed. Toen ze haar pony door een boschje elzenstruiken heendreef, was de nieuwe japon geheel uit haar gedachten verdwenen. Plotseling hield ze haar paard in op het gezicht van een vreemdeling en greep naar den kleinen revolver in haar zadelholster. Het paard van den man stond dichtbij hem te grazen. Hij zat op een omgevallen boom stam in een aanteekenboek op zijn knieën te schrijven. De hoefslagen van het paard deden hem opspringen en zich naar haar kant omwenden. Mary begreep oogenblikkelijk, dat hij een der spoorwegmensehen was. Andere vreem delingen bevonden zich niet in de vallei. De man was hoogstens een jaar of zes ouder dan zijzelf. Hij droeg een khaki broek en buis. Hij had blauwe oogen en vuurrood haar, dat in het late zonlicht glinsterde. Zijn hoed lag naast hem. „Goedenavond. Ik heb u niet hooren aan komen". „Dat was ook mijn bedoeling niet", zei Mary veelbeteekenend, en hij keek vreemd op, toen hij het pistool in haar hand ont dekte. „Hoort u bij die spoorwegonderne ming?" Haar toon beviel hem niet en hij kreeg een kleur. „Ja. Ik heet Meredith.. Ben Meredith. Ik hen hier de afdeelingsingenieur". „Wat voert u op ons land uit, mijnheer Meredith?" „Bent u soms juffrouw Reeder, de doch ter van meneer Cabinal?" Mary knikte vpn ja. „Ik veronderstel, dpt ik me feitelijk op verboden grond bevind", vervolgde Mere dith, vriendelijk en beleefd. „Ik heb be merkt, dat meneer Cabinal bordjes met verboden toegang om zijn land heeft ge zet". „Juist, dat is zoo". „Maar ik heb niets vernield. Ik heb zelfs geen spiertje gras geplukt". „Waarom bent u eigenlijk hier?" De stem van Mary en heel haar houding bleven vijandig. Ben Meredith begon zich niet op zijn gemak te voelen en dat maak te hem uit zijn humeur. Dat meisje scheen niet te begrijpen, dat hij civiel ingenieur was en bezig was met zijn werk. Dat hij een beambte en een heer was, geen land- looper of een gewone werkman. Toch bleef hij vriendelijk en zei glimlachend: „Ik heb eens bekeken, of we hier geen recht van overweg hebben, juffrouw Reeder. Volgen de week sturen we hier een ploeg werklui heen en ik moet enkele voorbereidende opmetingen doen en zien, wat er precies gedaan zal moeten worden. Het hindert immers niet „Zoo, hindert het niet?" riep Mary vin nig uit. „Hindert het niet, dat u van plan bent uw bende volgende week hierheen te sturen? Dat u rails wilt gaan leggen over het land van mijn oom?" „Maar wat kan dat in vredesnaam voor hinder „U hebt hier geen recht! Geen enkele van uw werklui heeft hier eenig recht! En u was gewaarschuwd, hier niet te komen!" De jonge ingenieur kreeg een kleur en maakte een stroeve buiging. „U vergeet, dat de spoorwegmaatschappij een proces begonnen is. Uw oom zal het bevel krijgen, zich niet tegen ons te verzetten". „Toch waar? Bent u daar zóó zeker van?" „Heel zeker, juffrouw Reeder". Sommige menschen denken vlugger, wanneer ze ontstemd of woedend zijn. Dat was ook het geval met Mary en zoo kreeg, ze dan ook plotseling een inval. „Heb ik u goed begrepen? Hebt u hjer de leiding van den spoorwegbouw?" „Juist. Daar hebt u gelijk in". „En al die lui hebben dus uw orders op te volgen?" Hij knikte van ja en vroeg zich af waar hij heen wilde. „Mijnheer Meredith", zei ze toen ernstig, „dan moet ik u verzoeken met me mee te gaan naar het huis van mijn oom. Daar zal ik u moeten vasthouden tot de uitspraak in het proces gevallen is". Onder het spreken had ze haar pistool op hem gericht. Vlug liet ze zich uit het zadel glijden en kwam naar hem toe. „Alstubliefuw handen omhoog. Ik moet u om uw wapens verzoeken". Zijn gezicht werd net zoo rood als zijn haar. „Wat is dat nu voor onzinbegon hij nijdig. „Heelemaal geen onzin", zei Mary beslist. „Houdt uw handen omhoog, als u niet wilt, dat ik schiet". En met een handige beweging trok ze een pistool uit zijn schouderholster en on derzocht, of hij nog andere wapens bij zich droeg. „Neemt u me soms gevangen?" „Het heeft er wel iets van weg, vindt u niet?" vroeg ze, onwillekeurig glimlachend over haar triomf. „Maarmaar wat hebt u daarmee voor? Dat gaat toch zoo maar niet? U bent krank zinnig!" „Ik kan het wèl doen en ik doè het dan ook. U moet me niet verkeerd begrijpen. Als u tracht te vluchten, dan dwingt u me te schieten. Mijn oom is naar de rechtbank toe. Hij heeft me opdracht gegeven, op de hoeve te passen. Ik kan niet dulden, dat u, hangende het proces, een voorsprong op ons neemt, door rails te leggen. U bent op onzen grond gekomen en ik neem u ge vangen wegens opzettelijke schending van ons gebied. Ja heuseh, en ik zal u vasthou den ook!" Ze keek hem met fonkelende oogen aan. „Zoolang u behoorlijk blijft, zult u als gast behandeld worden, mijnheer Meredith. Maar ondanks 'dat houd ik u ge vangen!" „U bent niet goed wijs! Er bestaat een wet Mary lachte hem uit. „Jullie spoorweg mensehen stoort je nog al veel aan de wet! Mijn oom heeft u den toegang ontzegd. Daartoe heeft hij volgens de wet alle recht. Maar toch bent u hier gekomen en als ik u ook maar even kans gegeven had, dan zoudt u, wet of geen wet, hier rails gelegd hebben, is het zoo niet?" De man door aan aangesproken, wist maar al te goed hoe waar dit was. Ze had niet slechts gelijk, maar was bovendien onbevreesd en slim. Hij glimlachte uit be wondering, deels voor haar durf, deels voor haarzelf. Ze was niet groot van gestalte. Veeleer scheen ze hem nog een kind toe. Maar ze was kittig! En daarbij nog heel knap ook! „Luistert u eens, ik wil niet beweren, dat we niet voornemens waren, uw oom te vlug af te zijn. Maar u hebt me daarbij betrapt en ik erken mijn nederlaag. Ik geef u mijn woord, dat geen van mijn menschen een voet op uw land zal zetten, voordat er uit spraak in het proces is gedaan". „Dank u voor die belofte". „Laat me dan nu gaan. Ik zou heel graag uw hoeve bezoeken, maar ik heb nog zoo veel werk voor den boeg". „En toch moet ik u verzoeken om bij ons te blijven", zei Mary hoofdschuddend. (Wordt vervolgd.) U

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1940 | | pagina 11