O
2L
O
O
DAGBLAD VOOR ALKMAAR EN OMSTREKEN.
a,
5"
5'
co
EEN REDE VAN MUSSOLINI.
w
3
5£*
T 0
ra
3
LONDEN EN ZUID-ENGELAND OPNIEUW
GEBOMBARDEERD.
Britsche luchtaanvallen op Duitschland
richtten weinig schade aan.
Een rede van Göbbels,
VERDUISTERINGS
TIJDEN
van 17.41 tot 9.09.
op 22.53 onder 13,12
3 5
ra ro
n
m era
a g
2
S 3
S-ö.
O t—
-3:
o, 0
c
N C
0
ju H
8-
R" N
<D O
- 0
PL
0 0 0
-i *-i
ra pr
3 C
o 3 <3:
3
CL
0 3 ju
3 ra w
er N 3.
f».
?r M
O &3
3 y 3
pl 3 ra
ra a
0 o
3 3°
g a
W
a, 5- o
8§E
i c.
o
0
0
0
ft, "O
0 z.
mm* N
E. 3
•A -
o
c
Ql.
0
Q
UÏ
0
n>
n>
a
h, fB
J o*
0 n>
a
>-• 0
3 31
3
CTQ
fa
00
?r
f*" a
0
"re
0 0
g-
O
4 05 3
era a
0 0
era o *t
S3 S
M *V
M»
era <~t"
3 g S'
2. 3-1?
0 era
»-i 0
2 n 3
2 S
a 3
0 O O
c+ <1 3
0
M CL
05 3
CL B5 g
g 3 W
hj
er cl n
«3! 0 «3:
Ol Q
<3 c
w
a m.
SS-
r1 o
o
W
I'S
0 «3:
hd r4
►1 0
<3:
W 0
h-i 3
3
era
*- 2
era 3
3
a
W CO
O bo
4* O
c
*r 3
2 3 W era a
5
N
<D
O
O
CA
N
3b
S3
O
<0
n
SL
£3 <J M H
1 nj 0 3- 0
- g
fe- <3 Sr
i O SB S'
3* 0 era
05 0
O 5.
-* «3-ra
C/5
0
3 0 a
0 3 CL 0
2 3 2 s
g s;.-
3 pj
g 0 W N
m3o o
«3: 3* O
*- 0
2 42 w
33 r-*-
0
N jj 3
CO jl
0 O Hj 0
1 <r+- >->
>r w
2 S
a 3'
g era
o (-i
--era
2 0
3 S.
aT r£
aS»
ft <J
ft g,
8.^
0
N e+ 0 0 0
era, EL 0 0
ft S 5' g 3
S&WS?
S-I^s a
00 £3 31
C 3 '-J
a sr
0 Hg c
3 3
er
0 CL
hs 0 3
0 N JU
g* 0 fü
3 5- -
'Brftïd
s: 2L ?r
,2. 2f ff w
tT 2 0 c
3 ra
si-
ALKMAARSCH
COURANT.
Deze Courant wordt ELKEN DAG, behalve Zon
en Feestdagen, uitgegeven. Abonnementsprijs per
3 maanden bij vooruitbetaling voor Alkmaar 2.
franco door he* geheele Rijk 2.50.
Losse nummers 5 cents.
PRIJS DER GEWONE ADVERTENTIES
Van 15 regels 1.25, elke regel meer 0-25, groote
contracten rabat. Groote letters naar plaatsruimte.
Brieven franco aan de N. V. Boek- en Handelsdruk
kerij v/h. HERMS. COSTER ZOON, Voordam C 9,
postgiro 37060. Telef. 3320, redactie 3330.
142e Jaargang, No. 274.
Directeur; C. KRAK. Hoofdredacteur: Tj. N. ADEMA.
Twee bladen. Dinsdag 19 November 1940
len uitvoerige beschouwing
over de positie van
Italië.
Rome, 18 Nov. (Stefani). Ter gele
genheid van den vijfden verjaardag
der Volkenbondssanoties tegen Italië
heeft Mussolini de directorien van
de provinciale federaties der fascis
tische partij in het Palazzo Venezia
bijeengeroepen. De leden van den
grooten fascistische raad, de regee
ring en het directorium der partij
waren aanwezig. De Duce, die met
groote geestdrift verwelkomd werd,
hield een rede, waarin hij o.a. zeide:
„Kameraden, gij zult begrijpen,
dat ik dezen dag niet willekeurig
heb gekozen voor het bijeenroepen
van de provinciale hiërarchie der
partij. Dit is de dag van de over
winning voor het fascistische Italië,
van de nederlaag voor de Volken
bondscoalitie der 52 belegerende
staten. De 18de November 1935 is een
beslissende datum in de geschiedenis
van Europa. Het is de eerste poging
tot het ondernemen van een aanval
op groote schaal door de oude we
reld, die in haar woest egoïsme en
haar verouderde ideologieën werd
vertegenwoordigd door den Volken
hond, op de. jonge, revolutionnaire
krachten van Europa, vertegenwoor
digd door Italië en Duitschland. Men
had den vrede kunnen redden, als
Engeland niet alle toenaderingspo
gingen had afgewezen, indien niet
Engeland, onder pressie van den
Poolschen ambassadeur, een voor
waarde had gesteld, die volkomen
onaanvaardbaar was, omdat zij ver
nederend was, en inhield, dat de
Duitsche troepen die reeds opmar
cheerden, niet alleen niet verder
zouden oprukken, maar zelfs tot de
üitgangsstellingen zouden terugtrek
ken. De nederlaag van het Engelsche
en Fransche leger heeft haars gelijke
niet wegens haar enorme afmetingen
en haar bijna onbegrijpelijk snel
tempo. Frankrijk wankeldei maar
het lag nog lang niet op de knieën
en niemand kon voorzien dat het
leger, dat als het sterkste van
Europa bekend stond, als sneeuw
voor de zon zou wegsmelten, toen op
10 Juni Italië in den oorlog ging
om letter en geest van het bondge
nootschapsverdrag na te komen en
de tralies van zijn gevangenis in de
Middellandsche Zee voor goed te
verbreken. Sedert 10 Juni zijn meer
dan 5 oorlogsmaanden voorbijgegaan,
die werden- uitgevochten op verre
en vele gronden, te land, ter zee en
in de lucht, in Europa en in Afrika.
Staat mij toe uiting te geven aan
mijn bewondering voor de Italianen,
die thans het voorrecht hebben te
strijden. Aan het Alpenfront en het
Afrikaansche front heeft het leger
aangetoond, dat zijn moreel zoo goed
is als wij maar kunnen wenschen.
Engelsche nederlagen.
De Engelsche nederlaag in Britsch-
Somaliland was volkomen. De strijd
krachten in ons Afrikaansch impe
rium, dat volgens de verwachting
van den vijand ineen had moeten
storten, namen overal het initiatief,
terwijl de Engelsche pogingen tot
het uitlokken van binnenlandsche
opstanden jammerlijk mislukten.
Ook in Libye hebben wij aangeval
len en de bliksemsnellen bezetting
van Sidi el barrani moet niet als het
eind maar als het begin worden be
schouwd. De marine doet in stilte en
vaak op heldhaftige wijze haar plicht
op verscheidene zeeën en oceanen,
vanaf den Indischen tot den Atlan-
tischen Oceaan. De Italiaanschè
luchtmacht heeft het luchtruim be-
heerscht en beheerscht het thans.
En wat het materiaa' betreft, iedere
maand komen uit onze fabrieken
vijfmaal zooveel machines als voor
den oorlog. Binnenkort zullen wij,
dank zij den massalen aanbouw van
nieuwe types, misschien aan den
.spits staan en zeker de modernste
machines van de andere landen
evenaren.
Hulde aan het volk.
Vergunt mij ook hulde te brengen
aan de discipline, het plichtsbesef en
de onwankelbare flinkheid van het
Italiaanschè volk. Een sterk volk
als het Italiaanschè vreest de waar
heid niet maar eischt haar. Dat is
de reden, waarom onze weermachts-
berichten een weergave van de
waarheid zijn. Ik heb den militairen
commandanten aan het front en den
burgerlijken autoriteiten reeds den
strengen order gegeven, geenberich-
Mussolini (Archief)
ten naar Rome te zenden, die niet
nauwkeurig en persoonlijk gecon
troleerd zijn.
In dit verband wil ik eraan her
inneren, dat in het Lagerhuis kre
ten van vreugde zijn opgegaan,
toen Churchill eindelijk een goede
tijding kon brengen. Het bericht
over de actie der Britsehe torpedo
vliegtuigen in de haven van
Tarente. Er zijn inderdaad drie
schepen getroffen, doch geen enkel
is tot zinken gebracht en aan
slechts een schip is, zooals in het
weermachtsbericht is gemeld,
schade toegebracht, die herstel
werkzaamheden van vrij langen
duur vergt. Volgens de eenstem-
mige^meening de- technici zullen
de beide andere weldra weer voor
hun oorspronkelijke bestemming
dienst doen.
De spil is geen ijdel woord.
Onze deelneming aan den oorlog
heeft aangetoond, dat de spil geen
ijdel woord was of is. Vanaf Juni tot
heden is onze samenwerking met
Duitschland waarlijk een kameraad
schappelijke en totalitaire. Mijn ont
moetingen met den Führer zijn
slechts de bekrachtiging van deze
volledige eenheid van opvatting.
Alles wat betrekking heeft op de
ontwikkelingen van het driemogend-
hedenpact in het Westen, of in het
Donaubekken, is in gemeenschappe
lijk overleg gebeurd. Dit geldt o.m.
voor hetgeen de toekomstige positie
van Frankrijk betreft.
Reeds thans is het duidelijk, dat de
spil geen represaille- of rancune-
vrede wil vestigen, het ligt echter
voor de hand, dat aan zekere eischen
moet worden voldaan. Juist op
grond van hun wettigen aard zullen
onze eischen zonder compromis of
tijdelijke oplossingen moeten wor
den ontvangen, want wij verwerpen
die reeds thans op categorische wijze.
Na deze algeheele opheldering zal
het echter mogelijk zijn om binnen
het kader van het nieuwe Europa, in
het leven geroepen door de spil, een
nieuw hoofdstuk te openen in de ge
schiedenis der betrekkingen tusschen
Italië en Frankrijk. Om-de broeder
schap der Duitsch-Italiaansche wape
nen te bekrachtigen heb ik den
Führer verlof gevraagd tot een
rechtstreeksche deelneming van onze
vliegtuigen en duikbooten aan den
slag tegen Groot-Brittannië en daar
in is toegestemd. Ik voeg hieraan on
middellijk toe, dat Duitschland onze
medewerking niet noodig had. De
cijfers der door Duitschland bereikte
productie van vliegtuigen en duik
booten zijn uitzonderlijk en stijgen
nog steeds.
Griekenland het masker
afgerukt.
Na langen tij a geduld te hebben
geoefend hebben wij het masker af
gerukt van een land, dat gewaar
borgd werd door Groot-Britannië,
een geniepigen vijand: Griekenland.
Dat is een rekening die er op wachtte
vereffend te worden. De Grieken
haten Italië als geen ander volk.
Het is een mysterie maar het feit
bestaat. Op deze haat die men grotesk
kan noemen, is de Grieksche politiek
van deze laatste jaren gegrondvest
geweest. Een politiek van volstrekt
medeplichtigheid met Groot-Brittan
nië. De medeplichtigheid, welke aan
den dag werd gelegd op verscheidene
manieren, waarvan t.z.t. documenten
zullen worden gepubliceerd, welke
onweerlegbaar zijn, vormde een daad
van voortdurende vijandigheid tegen
Italië.
Op 28 October zijn onze troepen de
Grieksch-Albaansche grens overge
trokken. De stijlè bergen van Epirus
en hun modderige dalen leenen zich
niet tot een bliksemoorlog, zooals zij
die onverbeterlijk trouw zijn aan de
strategie die vlaggetjes op kaarten
prikt, zouden beweren.
Ik zeg U dat wij Griekenland de
lendenen zullen breken. In twee of in
twaalf maanden, dat is van weinig
belang. De oorlog begint nog pas,
wij hebben voldoende mannen en
middelen om iederen Griekschen
weerstand te vernietigen. De Engel
sche hulp zal niet kunnen verhinde
ren dat dit vastberaden besluit ten
uitvoer wordt gelegd. De 372 dooden,
de 1081 gewonden, de 650 vermisten
der eerste tien dagen strijd aan het
front van Epirus zuilen gewroken
worden
Er zijn slechts twee lichtingen on
der de wapenen geroepen, en er zijn
er nog een dertig beschikbaar. Wij
hebben een millioen mannen onder
de wapenen. Zoo noodig kunnen wij
nog acht millioen mannen oproepen.
Onder deze omstandigheden moet de
partij haar functie met ongewijzigde
en toenemende kracht hervatten door
moedig haar strijd aan het binnen
landsche front aan te binden. De
partij moet het klimaat der harde
tijden handhaven en accentueeren.
Een zeker pacifisme dat een pseudo-
verstandelijk en pseudo-universeel
karakter aanneemt, moet aandachtig
tewaakt en bestreden worden. Daar
is het geen tijd voor, tenminste voor
zoover dit tijdvak van ijzer en ka
nonnen betreft. Duitschers en Tt.al.ia-
nen tezamen vormen een blok van
150 millioen vastberaden en eens
gezinde menschen, die stevig voet
aan den grond hebben, vanaf Noor
wegen tot Libye in het hart van
Europa. Dit blok heeft de overwin
ning reeds in handen.
PERSCOMMENTAREN OP
MUSSOLINPS REDE.
In Italië.
Rome, 18 Nov. (D. N. B.) De groote
redevoering van Mussolini beheerscht
volkomen het beeld van de Romein-
sche avondbladen. In het bijzonder
wordt de nadruk gelegd op de on
voorwaardelijke zekerheid der over
winning, die Mussolini tot uitdruk
king heeft gebracht. De Duce heeft,
aldus de directeur van de Tribuna,
de plichten van alle Italianen in de
harde atmosfeer van den oorlog, die
over het lot van Europa voor eeuwen
zal beslissen, duidelijk laten zien.
Zijn woorden kunnen worden samen
gevat in de onvoorwaardelijke af
wijzing van een compromisvrede door
de spil. De directeur van den Gior-
nale d' Italia stelt in het licht, dat de
zekerheid der overwinning vooral
berust op de solidariteit en de strijd
kracht der spilmogendheden.
In Duitschland.
Berlijn, 19 Nov. (D. N. B.) De gis
teren door Mussolini gehouden rede
wordt door de Duitsche ochtend
bladen in volledigen tekst gepubli
ceerd. Den kern der rede zien de
bladen in zijn bevestiging van de
zekerheid der overwinning en van
de absolute samenwerking der as-
mogendheden. De bladen betoogen,
dat de uiteenzettingen van den Duce
voor zich zelf spreken en door uit
voerige commentaren slechts ver
zwakt kunnen worden.
De Völkische Beobachter schrijft,
dat Mussolinie het standpunt van
Italië ten aanzien van den Europee-
schen oorlog voor de eerste maal
heeft uiteengezet op een duidelijke
en overzichtelijke wijze, welke in de
geschiedenis zal worden geboek
staafd.
NOODWEER AAN DE
FRANSCHE MIDDELLANDSCHE
ZEEKUST.
Geneve, 18 Nov. (D.N.B.) Aan de
Fransche Middellandsche zeekust
hebben dezer dagen, naar uit Vichy
wordt gemeld, zware stormen ge
woed. Uit Marseille wordt gemeld,
dat aan de geheele kust groote scha
de is aangericht. Naar uit Nizza
wordt vernomen, is de stad en de
omgeving gelijktijdig door een or-
kaanachtigen storm en een wolk-
breukachtigen regen geteisterd. De
hoofdstraten van Nizza gelijken op
snelstroomende rivieren, die zeer
groote hoeveelheden aarde en puin
met zich voeren. De beroemde Pro
menade des Anglais is beschadigd.
In een voorstadje was een woonwijk
door de watermassa's eenige uren
lang geïsoleerd en eerst na langdu
rige pogingen slaagde de brandweer
er in de bewoners in veiligheid te
brengen. Op een spoorlijn moest het
verkeer worden stilgelegd.
Het Duitsche Weermachts
bericht.
Berlijn, 18 Nov. (D.N.B.) Het op
perbevel van de weermacht maakt
bekend:
Het luchtv/apen viel in den nacht
van 16 op 17 November en op 17
November Londen en voor den oor
log belangrijke doelen in het Z. van
het Britsche eiland, alsmede bewa
peningsdoelen in midden-Engeland
met succes aan. In het zeegebied
voor de Engelsche oostkust gelukte
het een koopvaardijschip en een
mijnenlegger tot zinken te brengen
en een ander koopvaardijschip
zwaar te treffen. Verdragende bat
terijen van het leger en de marine
namen een vijandelijk convooi on
der vuur, dat onder de bescherming
van de duisternis dicht onder de
Engelsche kust het Kanaal trachtte
te passeeren. Het convooi werd uit
elkaar geslagen. De schepen vlucht
ten verschillende Engelsche havens
binnen. In den nacht van 17 op 18
November wierpen Britsche vlieg
tuigen in West-Duitschland op ver
scheidene plaatsen bommen neer. De
in een ijzerfabriek en in een pan-
nenfabriek ontstane branden konden
door het krachtige optreden van de
fabrieksbrandweer onmiddellijk ge-
bluscht worden. Verder waren twee
begraafplaatsen en opnieuw woon
wijken het doel van de Britsche
bomaanvallen. Hierbij werden eeni
ge huizen beschadigd en een gering
aantal personen gewond.
Zondag vooral aanvallen op
Zuid-Engeland.
Berlijn, 18 Nov. (D.N.B.) Naar
men nog verneemt, waren de aan
vallen der Duitsche luchtmacht gis
teren in de eerste plaats gericht te
gen Zuid-Engeland. Verschillende
doelen, die voor den oorlog van be-
teekenis zijn, werden bestookt. Duit
sche gevechtstoestellen bombardee
ren onder meer een troepenkamp te
Lydd, waar een aantal uitstekend
gerichte bommen in de barakken
sloegen en groote verwoestingen
aanrichtten. Ook Hastings heeft veel
schade geleden. Een andere aanval
was gericht op Newhaven, waar de
vernielende uitwerking der Duitsche
bommen duidelijk uitkwam.
Dynamietbommen van verschil
lend kaliber vernielden een deel der
kadewerken, verscheidene gebouwen
en een spoorbaan.
Nadere bijzonderheden.
Berlijn, 18 Nov. (D.N.B.) Het
Duitsche luchtwapen heeft gisteren
een grooten aanval gedaan op
Southampton, waarbij vooral de ma
rine-installaties aldaar met bommen
werden bestookt. In den nacht van
Zondag op Maandag werden aanval
len gedaan op Londen en Liverpool.
Vijandelijke vluchten boven Duitsch
gebied waren in den laatsten nacht
tot een klein deel van het westen
beperkt, zonder dat de geringste mi
litaire of oorlogs-economische scha
de werd aangericht.
Op alle Britsche leugens
zai de Duitsche luchtmacht
antwoord geven.
Neurenberg, 18 Nov. (D.N.B.)
Rijksminister dr. Göbbels heeft
hedenavond voor partijfunctionnaris-
sen in het Neurenberger Ufer-Palasi
een groote rede gehouden over de
politieke en militaire successen, die
Duitschland dit jaar heeft behaald.
Göbbels (Archief)
Het gaf eerst een overzicht van
het verloop van den veldtocht in het
Oosten en Westen. Daarbij wees hij
op de schitterende samenwerking
van luchtwapen, marine en leger, die
een uitnemend meesterstuk vormt.
Ten aanzien van het Z.O. van Europa
wees dr. Göbbels erop, dat daar de
oude grensonrechtvaardigheden door
middel van arbitrage weggenomen
zijn.
De trotsche overwinningen van de
weermacht, zeide dr. Göbbels ver
der, hebben het Duitsche volk het
bewijs geleverd, dat het Duitsche
volksleger van thans het beste mili
taire instrument ter wereld is, dat
geldt in het bijzonder voor de mili
taire leiding van het Duitsche rijk,
die den tegenstanders het initiatief
ontnomen heeft.
Het Duitsche volk weet uit de ge
schiedenis, dat verbitterde tegen
standers zich niet na den eersten slag
gewonnen geven. Ook de strijd om
de definitieve vrijheid van het Duit
sche rijk en de bevrijding van Euro
pa van de Engelsche voogdij eischt
van het Duitsche volk de uiterste in
spanning. Een wereldrijk verlaat het
tooneel der geschiedenis niet zonder
verbitterden tegenstand.
Het is voor de geheele wereld dui
delijk, dat de nachtelijke vluchten
van Britsche bommenwerpers boven
PORT GENTIIi DOOR DE
GAULLE VEROVERD.
Geneve, 18 Nov. (D. N. B.) Uit
Vichy wordt gemeld, dat thans
ook Port Gentil in handen van de
Gaulle gevallen is, nadat reeds
sedert vele dagen de verbindingen
met deze havenstad verbroken
waren. Hierdoor is geheel Fransch
Gabon, dat militair zwak beveiligd
was, onder de controle van de
Gaulle gekomen.
GEEN VERDRAG MET
THAILAND.
Washington, 18 Nov. (D.N.B.) De
waarnemende minister van buiten-
landsche zaken Welles heeft Maan
dag op de persconferentie met stel
ligheid het bericht tegengesproken,
dat de Ver. Staten, Engeland en
Thailand een accoord gesloten heb
ben voor gemeenschappelijken af
weer tegen Japan. Welles voegde
er aan toe, dat het bericht iederen
grondslag mist.
DE EVACUATIE VAN GIBRALTAR.
Algeciras, 18 Nov. (D.N.B.) Te Gi
braltar worden, naar het Spaansche
agentschap Cifra mededeelt, voorbe
reidingen getroffen voor de evacua
tie van de laatste nog aanwezige
burgers. Slechts militairen en bij de
hulpdiensten werkzame burgers blij
ven nog te Gibraltar. Het laatste
transport zal zoo spoedig mogelijk
vertrekken. Men wacht nog slechts
op het bezicht van aankomst van het
voorgaande transport van geëva-
cueerden in zijn haven van bestem
ming.
Duitsch rijksgebied geen militair nut
hebben. Berlijn heeft nauwelijks een
paar schrammen doch Londen bloedt
reeds uit geopende polsaders. Met
den leugen van den onbeslisten
luchtoorlog tracht Churchill de mas
sa's te Londen ten aanzien van de
bittere werkelijkheid zand in de
oogen te strooien. Deze groteske pro-
pagandaleugen is op klassieke wijze
aan den vooravond van den 9en No
vember ontzenuwd.
Volgens een Reuterbericht heeft de
Royal Air Force te München de tra-
ditioneele verzamelplaats van de
oude garde tot puin gebombardeerd.
In werkelijkheid is, toen de Führer
zijn rede hield, geen Britsch vlieg
tuig boven München geweest. De
groote aanval van de Duitsche lucht
macht op Coventry daarentegen
heeft den Londenschen oorlogstokers
terdege geleerd, hoe gevaarlijk het
is, het Duitsche rijk té provoceeren.
Op alle onmachtige leugens van de
Londensche plutocratie, zoo besloot
dr. Göbbels, zal ook voortaan de
Duitsche luchtmacht antwoord geven.
Men is verplicht te verduis
teren tusschen zonsondergang
en zonsopgang, dus heden
avond
Maans op- en ondergang
20 November
(21 November)
SUNER EN CIANO TE
BERCHTESGADEN.
Berchtesgaden, 18 Nov. (D.N.B.)
De Spaansche minister van buiten-
landsche zaken, Serrano Suner, is
vanochtend te Berchtesgaden aan
gekomen. De Duitsche minister van
buitenlandsche zaken, von Ribben-
trop, verwelkomde den Spaanschen
gast, terwijl op het station ook ver
tegenwoordigers van staat, partij en
weermacht waren verschenen. Na
de inspectie der eerecompagnie be
geleidde de Duitsche minister Suner
naar zijn hotel.
Van semi-officieele zijde wordt
medegedeeld: Naar men verneemt,
zullen de Italiaanschè minister van
buitenlandsche zaken, graaf Ciano,
en de Spaansche minister van bui
tenlandsche zaken, Serrano Suner,
in den loop van den dag ook door
den Führer ontvangen worden.
Klaarblijkelijk staan zoowel af
zonderlijke als gemeenschappelijke
besprekingen op het programma.
Suner en Ciano bij den Führer.
Salzburg, 18 Nov. (D.N.B.) De
Führer heeft hedenmiddag in tegen
woordigheid van den rijksminister
van buitenlandsche zaken von Rib-
bentrop den Spaanschen minister
van buitenlandsche zaken Serrano
Suner ontvangen en een langdurig
onderhoud met hem gehad. In aan
sluiting daarop vond een thee
plaats, waarop ook de Italiaanschè
minister van buitenlandsche zaken
Ciano te gast was.
Ook Ciano is hedenmiddag door
den Führer ontvangen. Bij-de lang
durige bespreking was ook von Rib-
bentrop tegenwoordig.
Ciano vertrokken.
Berchtesgaden, 18 Nov. Van seml-
officieele zijde wordt gemeld: De
Italiaanschè minister van buiten
landsche zaken, graaf Ciano, is na
zijn bespreking van twee uur met
den Führer weer van den Berghof
vertrokken.
WONINGBOUW IN DUITSCHLAND
NA DEN OORLOG.
Berlijn, 18 Nov. (D.N.B.) De
Führer heeft op 15 November een
decreet uitgevaardigd betreffende
de voorbereiding van den woning
bouw in Duitschland na den oorlog.
Daarin wordt gezegd:
Het succesvolle einde van den
oorlog zal het Duitsche rijk stellen
voor taken, die het slechts ten uit
voer kan leggen, door een opvoeren
van zijn bevolkingsaantal. Het is
daarom noodzakelijk, dat door toe
neming van heta antal geboorten de
lacunes worden opgevuld, die de
oorlog in het volkslichaam heeft ge
slagen. Daarom moet de nieuwe
Duitsche woningbouw in de toe
komst in overeenstemming zijn met
de voorwaarden voor een gezond
leven van kinderrijke gezinnen. Om
het onmiddellijk aanvangen van
een wonighouwprogram in over
eenstemming met deze beginselen
na den oorlog te waarborgen, moe
ten reeds thans voorbereidende
maatregelen daartoe genomen wor
den. In dertien uitvoerige para-
graphen worden dan de uitvoerings
bepalingen en het ontwerp van het
program gegeven. Voor het eerste
jaar na den oorlog moet de bouw
van in totaal 300.000 woningen wor
den voorbereid.
BRAND IN EEN
AMERIKAANSCHE FABRIEK.
Johnstown (Pennsylvania) 18 Nov.
(D.N.B.) Een kleine fabriek, die
brandbommen voor de Amerikaan-
sche regeering vervaardigde, is door
een brand geheel in de asch gelegd.
Deze brand woedde op het oogen-
blik, waarop in Pittsburgh het fa
brieksgebouw van de American
Cyanamid and Chemical Compan
door een ontploffing zwaar bescha
digd werd.