ILCKM ANN nieuwe Bijbelvertaling Morgen de aanbieding van de Dit is DE kans die mag missen!... Ziet onze speciale U niet etalages! Jubileumbeker N.H.V.B. llekkere koffie... SMIBIEOIHfi PER WORST ZELFBEDIENING Goed en Goedkoop SPOED BOELHUIS 03 iiiiiiiii Verkoop bij Executie MORGEN MANTEL- EN JAPONNENDAG! Arbeid van twee decennia is voltooid In brede kringen aanvaard LEDCRKLEDIN O KNIPSTERS Belangrijke dag voor protestants Nederland PURMERENDER MARKT BESOMMINGEN IjMUIDEN MARKTBERICHTEN Utrechts raadslid gearres teerd Petten Tweede elftal won lIEVEi FJLUEVÊ&CO DINSDAG 15 JANUARI 1953. 26 Ja"usri betekent Irank en vrij winkelen, zeil beslissen wat men koopt èn nimmer wachten tot men aan de beurt is. Aanmelding dagelijks van 86 uur aan onze ateliers ALKMAAR IAAT 17 3LCUSES JAPONNEN KINDERJURKEN VEILINGGEBOUW MAGDALENEN STRAAT ALKMAAR. Notaris C. KNOOK van Bergen is voornemens op Vrijdagavond 18 Jan., nam. 6 uur te veilen wegens ver trek van- emigranten van twee gehele nette INBOEDELS, w.o. 2 huiskamers, 3 slaap kamers, crap.-stellen, faut.- stelien, dressoir, buffetten, 2 divans, ladekastjes, naai machine, schrijfbureau met ingebouwde trapnaaimachi- ne, 2 schrijfbureaux, har monium, pianokruk, electr. filmtoestel en 1 hand film toestel, pracht radio's, 3 stofzuigers 125 volt, 3 idem 220 volt, wachmachine, Jon gensrijwiel (merk Gazelle) Verder vele kleden, servies goed, enz. enz. enz. Kijkdagen Woensdag en Donderdag van v.m. 10 uur tot n.m. 8 uur. Veilinggebouw Magdalenen- Btraat 19, Alkmaar. Telefoon 2656. Abonneert U op dit blad iniui welke zal worden gehouden op Donderdag 17 Januari 1952, des voormiddags te tien ure, ten laste van M. W. v. d. Garde Sr., wo nende te Amsterdam, Ad miraal de Ruyterweg, No. 119, gewoond hebbende te Schoorl, Laanweg No. 158, alwaar de verkoping zal plaats hebben van enige Roerende goederen, be staande uit: DE INVENTARIS VAN DE ADVOCAATFABRIEK. Twee koperen advocaat ketels met bijbehorende motoren, een capsuleer machine, drie houten tafels, een electrische klok, een partij ledige flessen en bem. flessen, 25 liter brande wijn, 24 tl. oude jenever, een partijtje boerenjongens ledige kratten en kuipen, een piano, merk Neumeyer. Meubilaire goederen, keu ken- en tuingereedschap, glas- en aardewerk en wat verder te voorschijn zal worden gebracht. Zegt het voort. De verkoop geschiedt èi contant zonder opgeld. De goederen zijn een uur voor de verkoop voor een ieder te bezichtigen. De deurwaarder belast met de executie. C. VISSER. Er zijn vele goede buren Bij één koopt U morgen Uw manufacturen .Billijk man" Langestraat 22-23 Alkmaar Sindt 1887 yOOR protestants Nederland zal de zestiende Januari van dit jaar weinig minder belangrijk zijn dan de dag, waarop in 1637 de eerste officiële bijbelvertaling aan de kerk werd overgedragen. Inderdaad was die dag, nu ruim driehonderd jaar geleden, voor ons volk van zeer grote betekenis. Niet alleen kwamen nu brede scharen In contact met het Woord, waarop hun belijden en dat van later geslachten was gebaseerd. Er is nimmer een boeki verschenen, dat op de taal een zo grote invloed heeft gehad als de Staten vertaling. Meer nog dan de grote schrijvers van die tjjd heeft de bijbel de ontwikkeling van het Nederlands bepaald. 2O ingrijpend zal de invloed van de nieuwe vertaling, welke in op dracht van het Nederlandse Bijbel genootschap is vervaardigd, stellig niet worden. De bijbel, toentertgde vaak de enige lectuur in het gezin, heeft nu tal van andere geschriften naast zich. Niettemin is de zestiende Januari voor de kerken in ons land een gedenkwaardige dag, omdat dit de tweede vertaling is, die in brede kring als gezaghebbend wordt aan vaard. Een schare geleerden en pre dikanten van uiteenlopende kerkelijke gezindte heeft bijna twintig jaar ge werkt aan een nauwgezette en verant woorde overzetting, verantwoord ook in die zin, dat zij voor zoveel mogelijk godsdienstige groeperingen aanvaard baar zou mogen heten. Het resultaat van hun werk zullen zij aan de ver tegenwoordigers der kerken, alsmede aan de Koningin, Prins Berhard en Prinses Wilhelmina aanbieden. De dankbaarheid over het welslagen v deze vaak moeilijke arbeid zal haar uitdrukking vinden in een kerkdienst, des middags in de Doopsgezinde Kerk aan het Singel in Amsterdam. Het begin. J?R waren reeds enkele nieuwe ver talingen verschenen of in bewer king, toen in de kringen van het Ne derlandse B^be'""nootschap in 1911 de vraag rees. of h t niet op de weg van deze organisatie lag, zelf een nieu we overzetting het licht te doen zien. Het N.B.G. gaf nog steeds de Staten vertaling van 1637 uit, weliswaar door herhaalde herzieningen aan modernere tijden aangepast, maar in wezen nog weinig veranderd. Men meende, dat dit „lapwerk" niet langer verant woord mocht worden genoemd. Voors hands had het Bybelgenootschap be zwaar tegen aanvaarding van deze taak en zo bleef de toestand onveran derd. In 1926 stelde de afdeling Numans- dorp de zaak opnieuw aan de orde. Zij vroeg zich af, waarom voor Nederland niet werd gedaan, wat voor Indie wel gebeurde. De algemene vergadering was het met deze zienswijze eens en zo werd besloten, een commissie In te stellen, welke met het vertaalwerk zou worden belast. J-JET was een zware taak, die dus doende ter hand werd genomen Aan het Nieuwe Testament werd van 1927 tot 1939 gewerkt. Vlak voor de oorlog kwam de vertaling hiervan ge reed. Sindsdien zgn vijf honderd duizend exemplaren van de pers geko men een bewijs, hoe groot de be hoefte is geweest. Het vertaalwerk stond onder leiding van prof. dr. F. W. Grosheide van de Vrije Universi teit te Amsterdam, een bijbelgeleerde van grote naam. De vertaling wan het Oude Testa ment werd in 1933 aangevat onder leiding van prof. dr. H. Th. Obbink, wiens eigen vertaling van het Oude FIRMA H. A. OTTER, Verdronkenoord 109, Alkmaar, Groothandel in Chocolade en Suikerwerken, vraagt per 1 Februari of 1 Maart een prima bij kruideniers en bakkers ingevoerde VERTEGENWOORDIGER. Eigenhandig geschreven brieven met uitvoerige gegevens aan bovenstaand adres. LANGESTRAAT ALKMAAR repareren en verven - Vlug en billijk JAC. GOUDA - Geestersingel 61 - Alkmaar Op onze ateliers kunnen nog enkele geplaatst worden. Bekwame krachten welke reeds als zodanig werkzaam zijn geweest of hiervoor een opleiding genoten hebben, komen in aan merking. Verbond grote bekendheid heeft ver kregen. Prof. Obbink, in 1947 over leden, werd opgevolgd door prof. dr. G. Ch. Aalders, van de Vrye Univer siteit te Amsterdam, die in de zomer van 1951 het werk voltooid mocht zien. Zeer belangrijk was het feit, dat men in 1948 bij de Dode Zee in Palestina een groot aantal zeer oude Hebreeuw se bijbelhandschriften vond, die van bepaalde boeken o.m. Jezaja een veel oudere versie dan de tot toen bekende behelsden. Ook in andere op zichten is de kennis van de wereld van Oud- en Nieuw Testament zozeer uit gebreid en verdiept, dat een betere en juistere vertaling mogelijk is gewor den. De taal is bovendien die van de twintigste eeuw en daardoor verstaan baar voor de mens van nu. De methode. J-JET vertaalwerk op zichzelf is mis schien ietwat omslachtig geweest, maar heeft geleid tot een tekst, die als kansel- en huisbijbel in alle opzichten bruikbaar is gebleken. Hoofdvertalers brachten eerst ieder voor zich, daarna paarsgewijs de afzonderlijke bijbel boeken in het Nederlands over. De al dus ontstane proefvertaling werd na correctie aan de voltallige commissie voorgelegd, besproken en zo nodig ge wijzigd, daarna toegezonden aan een ten dele uit letterkundigen bestaande leescommissie, welke ten slotte haar versie aan de kerken voorlegde. De van die zijden gemaakte opmerkingen wer den verwerkt en zo kon ten slotte een eindvertaling worden opgesteld, die al gemeen aanvaardbaar mocht worden geacht. Reeds zijn er 115.000 exem plaren gedrukt, waarvan nog vóór de verschijning 70.000 werden verkocht. De taal van deze nieuwe vertaling is modern, helder en dus algemeen verstaanbaar. Niettemin is zij nergens strijdig met haar verheven inhoud. Bovendien heeft men zeer bewust ge streefd naar een zekere gedragenheid. Ook hierin is men voortreffelijk ge slaagd. Zo is er reden voor de grote dank baarheid, waaraan men op 16 Januari a.s. uiting zal geven. De vertalers- van wie er in de loop der jaren een aantal het tijdelijke met het eeuwige heeft verwisseld mogen met dank baarheid terug zien op het feit, dat het hun gegeven was, deze arbeid voor de herken te verrichten. De kerken van wie een aantal reeds de vertaling heeft "ingevoerd, zullen met vreugde vaststellen, dat door het werk van hun vertegenwoordigers het Woord In zijn diepe zin nader tot hen is gekomen. PURMEREND, 15 Jan. De aanvoer bestond hedenmorgen uit ongeveer 725 runderen. De handel in vette koeien verliep veel stugger dan de laatste we ken het geval was, vandaar dat de prij zen aanzienlijk lager waren. Ook op de markt voor geldekoeien was de gang van zaken uiterst kalm en op die voor verse koeien was in de vroegte nog weinig of niets te doen. De vraag naar jong vee was eveneens heel slecht. Nuchtere kalveren waren ook ditmaal zeer duur, maar de verwachting be staat, dat de prijzen later op de dag zullën dalen als gevolg van de grote aanvoer. Ondanks het grote aanbod van vette kalveren bleven de prijzen vast. De schapenmarkt was niet bepaald wil lig, maar nie'temin wel prijshoudend. De gang van zaken op de varkensmarkt gaf weinig reden tot tevredenheid. De inzet was ƒ2.10 per kg met ƒ2.18 als hoogste prijs voor de allerbeste kwali teit. De handel in biggen was als gevolg van het grote aanbod heel stug. De besommingen van Maandag zijn: trawlers IJM 20 f 16200, 71 f 10.300, 16 f 22.200; 2 trawlers met een gezamen lijke besomming van f 47.600; loggers: IJM 221 f 7760, 204 f I860; RO 9 f 2700; SCH 107 f 4770; KW 50 f 2770, 22 f 6200, 83 f 4760, 24 f 3950, 28 f 1990, 162 f 5100, 44 f 3910, 124 f 4240, 59 f 5650, 84 f 3140, 16 f 3130, 168 f 6300; kotters: KW 53 f 1680; AM 16 f 4150. ALKM. EXPORTVEILING, 14 Jan. 1952. Witlof 16—34; rode kool 7—16; savoyekool 6,508; groene kool 7,50— 13,50; spruitkool 1234; boerenkool 4 —12; andijvie 16—56. knolseld. 2—16; bieten 1521; winterpeen 518; was- peen 8—26; uien 7—37; prei 8—18; soepgroenten 610; Bramley Seedling 19—21; Goudreinette 2249; Glorie van Holland 1421; Winterjan 3032. NOORDERMARKTBOND, IS Jan. 19.000 kg uien 33—34.20, grove 32,80— 33,10, drielingen 28—30 en nep 35; 2000 kg bieten: A 22,80 en B 14,10; 90.000 kg rode kool 7,40—16,20; 7700 kg gele kool 7,507,60; 4000 kg groene kool 7,50 11,40; 300.000 kg Deense witte kool 6 14,40; 1600 kg andijvie 37, II 27—35 en B 20—27. LANGEDIJKER GROENTENCENTRALE, 15 Jan. 50.000 kg rode kool 7—13,50; 17.000 kg gele kool 6,50—8,20; 40.000 kg groene kool 7.50—14.50; 200.000 kg witte kool 6—13,20; 1200 kg uien 29—32,50 en grove 29—32; 4000 kg bieten A 21,60— 22,80; 4000 kg peen B 22—22,40; 1500 kg witlof I 2430; 250 kg andijvie 2842. GASTRICUM, 14 Jan. Spruiten: A 2258 en B 1421; boerenkool 59Vj; rode kool 7—14; groene kool 8: witlof 1 2531; witlof IX 1215; andijvie 64; peen 7-'3V.. OBDAM, 14 Januari 1951. 15.000 kg uien 33,60—35,80, grove 31.90—33,20. drielingen 30,20—31,50, stek 12,10 20,30; 21.000 kg peen B 21,50—23,80, C 17,3018,30, D 12,60; 10.000 kg bieten A 22,30—24, B 17,40—18,40, C 5,60—5,90, modjo 12,70—13.40; 4500 kg Savoye kool 7,50; 500 kg gele kool 6,50. 5.000 kg rode kool I 7.90—16,10, II 7,30—8.50: 400 kg spruitkool 18—27. In Utrecht is nogal enige beroering gewekt door de arrestatie van het raadslid mr. J. W. A. van Eijkelen- burg. Hij zou, volgens de Tel., zijn aan gehouden ter zake van schuldheling. Voor de jubileumbeker wedstrijden van de Noordhollandse Voetbalbond bestaat grote belangstelling. De vol gende verenigingen zullen naar de be ker meedingen: 2e klassers: Alemaria 1, KFC 1, HRC 1, Helder 1, Westfrisia 1, OSV 1, ZFC 1, ZVV 1, Volendam 1. 3e klassers: Hollandia 1, QSC 1, CSV 1..BKC 1, WSV 1, Alw. Forward 1, GVO 1, WFC 1, Alkmaarse Boys 1. 4e klassers: HSV 1, Watervogels 1, Limmen 1, Texel 1, Zaanlandia 1, WW 1, Assen delft 1, Purmersteyn 1, Meervogels'31 1, Schagen 1, RKAFC 1, Meervogels Z. 1, Wieringerwaard 1, Zouaven 1, St. George 1, Succes 1, Grashoppers 1, EVC 1, Vrone 1, Zilvermeeuwen 1, Bergen 1, VVZ 1, OFC 1 Zaterdagmiddag-elftallen: Jongholland 1, Zwaluwen 1. Blauwwit 1, Dindua 1. Reserve-elftallen: Hollandia 2, QSC 2, Volendam 2, As sendelft 2, Alemaria 2 .Westfrisia 2, Zilvermeeuwen 2, Alw. Forward 2, OSV 2, Alkmaarse Boys 2. In een slecht gespeelde wedstrijd is het het tweede elftal ten slotte toch gelukt te winnen van AGSV. Uit een corner doelpuntten de Aartswouders, toen Raven de bal niet klemvast had. Nog voor de rust bracht Zwakman de partijen weer op gelijke voet. Tien mi nuten voor het einde slaagde De Waard er in de AGSV-doelman voor de twee de maal het nakijken te geven Geef Uw varkens Lieve's Bloedpoeder De eetlust, de gezondheid en de groei nemen toe. De afvalstoffen worden sneller weg gewerkt. Lieve's Bloedpoeder is een natuur lijk middel, dat blijvend werkzaam is. Proeven hebben bewezen dat de uitkomsten uitermate gunstig zijn. Doe eens een proef bestelling. Proefpakket van 5 kg f 9- KORTED1JK 16 VLAARDINGEN

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1952 | | pagina 3