DE KUNST EN DE THEE ZIJ REGEERT DE WERELD !|De tailleur blijft populair VLOT JURKJE VOOR BAKVISSEN Joep met de strik Iets anders dan gewoon De meeste Vrouwen I S5AT33DAG 33 FEBRUARI 1C5S Een klassieke tailleur, welke on berispelijk van snit is en ook in ander opzicht voortreffelijke kwa liteiten vertoont. Een aardig detail is het kleine zakje aan de rech terzijde ter hoogte van de taille. Het costuum verveelt nooit en kan goed gemaakt jaren lang mee. Een aardige combinatie in twee kleuren. Het jasje is zwart met een mosterdkleurig ruitje. De aparte zakken zijn afgebiesd met de zwarte stof, waarvan ook de kraag en de rechte rok werden vervaar digd. De variatiemogelijkheden zijn hier talloos vele. Antwoord aan een zeer ontstemde lezer gr was een lezer, niet zo lang geleden, die met een vraagstuk deerlijk in de knoop zat. Hij had in deze kolom het een en ander over het huwelijk gelezen en daarover, naar het mij uit zijn brief toeschijnt, bij een vers pijpje eens lang en grondig nagedacht. Maar laat hij nu in een krant 'n artikel tegenkomen waarover hij zo onthutst was, dat zijn pijpje er subiet van uit ging. Hij knipte het bewuste artikel uit en stuurde het naar Saskia, met de verbijsterde vraag: Hoe oordeelt u nu hierover? Wat was het geval? Enige tijd ge leden heeft een Indonesische dame, die het Esperanto-congres te Mün- chen bijwoonde, op haar reis door Europa ons land bezocht en daar, als overal waar zij kwam, het een en an der verteld over de zeden en gebrui ken van haar geboorteland. Dit is na melijk een heel curieus plekje in het grote tropische rijk daar langs de evenaar, waar misschien meer "assen en talen bijeen wonen dan in Europa zelf. Maar een streek als deze Espe- rantiste tot woonplaats heeft, zal men in Europa nog met een lantarentje niet kunnen vinden. Daar in de Minangkabau namelijk, aan de Westkust van Sumatra, leven vijf millioen mensen, van wie nog geen millioen mannen zijn, in het vol strekte en ongestoorde matriarchaat. Fi hiertegen komt het mannelijk ge- v °d van mijn briefschrijver rood gloeiend in opstand. Dat een vrouw hoofd van het gezin is en „bezitster" van de kinderen, dat zij hèm ten hu welijk vraagt en daar zelfs een hoge „bruigomsschat" voor betalen wil, dat de echtgenote de deur kan sluiten voor haar echtgenoot, die, na drie keer zijn neus gestoten te hebben, weer terug mag keren naar zijn mama - dat alles klinkt een Europees man zo gortig in de oren. dat hij het zich biina als een persoonlijke belediging aantrekt. Wal is dat voor een manier van doen! gromt hij per brief. Zegt u daar nu eens wat van: staat de wereld hier niet op zijn kop? TK geloof niet, dat Saskia's afkeuring iets aan de matriarchale toestanden in het Minangkabause zouden verande ren. En zolang de man daar zo'n schaars artikel blijft, zullen de dames het heft wel stevig in handen houden. Of zij gelukkig zijn met die stand van zaken, waag ik te betwijfelen, alhoe wel de zegsvrouw, die in die toestan den is opgegroeid, het fervent verze kert. Een werkelijk harmonische verbin tenis van twee mensen kan nimmer rusten op een basis, waarbij één van de twee partijen het absolute over wicht heeft. In een goed huwelijk is geen sprake van „baas" zijn, van een verhouding als chef-ondergeschikte". Men moet, in geen enkele verhou ding, alle macht in één hand leggen. Waar een tegenwicht ontbreekt, gaat de zaak uit het lood hangen en stort eindelijk in. Weet mijn correspondent, dat wij in de wereld op het ogenblik in feite onder een geestelijke matriarchaat le ven? Als hij mij niet gelooft, zal ik hem een raadsel opgeven. Wie acht hij op het ogenblik de invloedrijkste mens ter wereld? Wedden, dat hij na enig nadjiken de pijp uit de mond neemt en zegt: De president der Verenigde Staten. Het spijt mij, maar hij heeft het mis. De presidente der Algemene Fede ratie van Vrouwenclubs! Ik heb haar portret gezien, en ik kan u vertellen, dat zij niet voor niets een mannelijke voornaam „Hiram" draagt. Want zij staat aan het hoofd van een slagvaardig, onverzettelijke, doortas- end en uitgeslapen leger van vijf mil lioen vrouwen, verenigd in negentien duizend clubs. En in de persoon van deze dame hebben die vijf millioen in alle zaken van openbaar belang in Amerika een geduchte, wèl gemanu- cuurde vinger in de pap. Van matriarchaat gesproken u be hoeft niet naar Sumatra te gaan. SASKIA Meisjes van 14 tot 17 jaar. Het staat er zo eenvoudig, maar hoe verschillen ze juist op die leeftijd! De een al bijna een volwassen vrouwtje, de ander nog een onhandig veulen, dikwijls nog kin derlijk of kwajongensachtig, sommigen toch ook vroegrijp. En de kleding voor zó uiteenlopende typen? Hoe eenvoudi ger hoe beter. Niet kinderachtig, maar vooral niet ouwelijk. Hier heeft U een patroontje, dat aan alle eisen voldoet: een ruime rok met aardige plooiengroepjes, het lijfje met modieuze driekwart raglan mouw en ingezette zakjes, waarvan de opening gepaspoileerd of met een smal patje afgezet wordt U begint met in voor- en rugpand de figuurnaadjes dicht te stikken. Dan maakt U de 9 a 9 c.M. brede zakjes in he. voorpand. Het 3 c.M. brede belegje aan het rugpand wordt naar binnen ge vouwen en de sluiting aangebracht. Zij naden sluiten. De mouwnaad dichtstik- ken en de onderkant ingerimpeld tussen de dubbele stof van het manchetje (23 bij 4 c.M.) naaien. U sluit de schouder naad en het aansluitende bijschuiner- tje en verbindt de mouwen dan met het lijfje. De halsrand wordt tussen de dubbele stof van de kraagdeeltjes ge zet. Desgewenst z'oudt U de sluiting ook van voren kunnen nemen, terwijl U dan het kraagje aan één stuk maakt. De rok bestaat uit een voor- en een achterbaan (het patroon van de voor baan gebruiken met de stippellijn als midden), vier plooibaantjes en twee zijbanen. De laatste kunt U zo nodig volgens de gestippelde zijnaad ook in tweeën knipen, waarbij dan het breed ste deel aan de voorbaan hoort. U ver bindt alle baan'les me elkaar en legt x op o vallend de plooien in. Het rokje wordt met een gewone naad aan het MOTECHTHEID bHJtt, óók na herhaald en chemisch reinigen (Advertentie, Int. led.) lijfje bevestigd. Een 4 5 5 c.M. brede ceintuur voltooit het geheeL In plaats van een kraagje en manchetten kunt U ook gebreide boordjes nemen, zoals het eerste figuurtje laat zien. Aardig is het om dan de zakjes met een ge breid patje af te werken en eventueel ook de ceintuur te breien. Dat dit modelletje zich goed leent voor tweeërlei stof, toontU het tweede meisje. U kunt vanzelfsprekend ook de gehele rok in de stof van de mou wen nemen. Geheel van dezelfde ctof vervaardigd, vraagt dit jurkje ca. 3 m. stof van 130 breed. ELLA BEZEMER (nadruk verboden) QCH, WARE IEDERE vrouw wijs, een kop thee zou weer een godendrank benaderen! Inderdaad, vóór 1475 was thee drinken in China een drank voor monniken en behoorde de thee tot de hoogste genotmiddelen. De jarenlange toewijding, waarmee nadien de thee gecultiveerd is, heeft gemaakt dat in de 20ste eeuw thee met ongeëvenaarde hoedanigheden de goedkoopste drank van de wereld is geworden. Het pro duct heeft tevens in deze jaren aan sociale betekenis gewonnen, omdat het van enkel genotmiddel uitgegroeid is tot een levensbehoefte voor lichaam en geest. Het theedrinken is begonnen bij de Zen-Boeddhisten, die in het hartje van Azië woonden en de gewoonte reeds vele eeuwen geleden mee naar China en Japan namen. Vandaar ging het product via ons land en Engeland naar het Westen. Maar de Chinese theeplant heeft zijn waarde voor de Westerse lan den moeten inruilen voor de theestruik uit Assam, welke daar in het wild werd gevonden. Wel is het grappig te weten hoe, nadat na 1475 het religieuze gebruik in een wereldse instelling overging, er een zeer gewijde theeceremonie ont stond, die door een theemeester werd geleid. Stel, dat wij tot het uitgebreide ge zelschap zouden hebben behoord, dat de bijeenkomst van de theeceremonie mee maakten, dan zouden wij in een uiterst sobere omgeving mee aangezeten heb ben waar slechts de rolschildering en de theebenodigdheden van een sublie me schoonheid hadden getuigd. Over dadige rijkdom of versiering was op religieuze gronden verboden. Gedurende de ceremonie zouden wij de voorwerpen in stille bewondering van hand tot hand hebben doorgegeven, terwijl het ge sprek met onze buren of de gastheer slechts over geestelijke onderwerpen zou hebben mogen gaan. B.W. 84 V» KRAAG a 20 O 6.10. /S. M2S.W. /s Joep was komen aanlopen. Het was een jong poesje, helemaal zwart met twee grote verwonderde ogen. Iedereen was het er over eens dat ze Joep moest he ten en Joep voelde zich van het eerste ogenblik bij ons best op haar gemak. Op ze kere avond, we zaten te eten, klonk er vanuit een hoek van de kamer een ge kras en gekraak dat we als één man van onze stoelen opsprongen. Joep bleek ge zellig haar nagels te scher pen tegen een poot van grootmoeders stoel. Zonder er iets van te snappen kee,: het beestje ons aan. „Dat mag je niet!" zei er één. „Stoute poes!" sprak de an der en ten slotte werd ze op getild en probeerden we met z'n allen haar poesenver stand bij te brengen dat ze dat nooit meer mocht doen. Maar al onze vermaningen hielpen zóveel dat Joep grootmoeders stoel niet meer durfde aankijken. Zo langer niemand in de buurt was. Want had ze het rijk alleen dan bleef de stoel toch de lievelingsplaats om haar nagels te scherpen. Toen we op een morgen op stonden, konken er vanuit de keuken allerlei opgewon den geluiden. We gingen di rect kijken en zagen tot onze stomme verbazing niet alleen Joep voor het etens bakje zitten maar ook nog een ander katje. Eigenlijk zagen we twee Joepen want de katjes leken zo veel op elkaar dat niemand meer kon aanwijzen wie nu eigen lijk wel onze Joep was. „Dat gaat niet," zeiden we, „Twee katten kunnen we onmogelijk houden. Alleen Joep mag blijven...!" Maar wie was Joep Nie mand wist het. De hele dag stoeide het tweetal in huis Joep vond het heerlijk een speelmakkertje te hebben en ook wij hadden veel ple zier om hun dolle buitelin gen. Maar onder het eten werden we wéér opge schrikt door hevig gekras. We renden naar grootmoe ders stoel. Daar zat het tweetal broederlijk naast elkaar. De nageltjes staken nog in het hout maar ze ke ken verschrikt naar onze boze ogen, totdateen van de twee plots de benen nam en zich ver onder een kast verschool. „Dat is Joep!!" riepen we in koor. „Ze weet dat ze niet aan die stoel mag krabben!!" Vanaf dat moment droeg Joep een strikje, want wt wilden de twee toch on derscheiden van elkaar. Ot dat andere poesje nog is weggegaan Nee hoor. Spoedig konden de poesen niet meer buiten elkaar en wij niet meer buiten de poesen. Levend steen Alle eeuwen door'zijn er kunstenaars geweest die ha mer en beitel handteerden en daarmede de mooiste scheppingen uit marmer of graniet hakten. Kijk maar eens goed om ie heen. Er staat een standbeeld in het plantsoen of er is een prach tig gebeeldhouwde fontein in het park. Ook opritten van bruggen, gevels en huizen enz., enz., worden vaak ge sierd door kunstwerken waar de makers maanden, soms jaren mee bezig waren. Ja, want er komt heel wat kijken voor dat een beeld klaar is. De beeldhouwer be gint eerst te tekenen. Hij maakt een schets op papit r en geeft zodoende zijn idee vorm. Daarna neemt hij een klomp klei en begint in het klein een model te kneden. Het is een proef. De kunste naar geeft in grote lijnen het toekomstig beeld weer en werkt dus de schets op papier meer uit. Is hij ge heel tevreden over het re sultaat dan maakt hij veelai een ijzerdraad- of houtcon structie, omkleedt die hele maal met klei en gaat nu pas beginnen een model te maken op ware grootte. De beeldhouwer boetseert haast alles met zijn duimen en vingers, Slechts voor kleine details worden stokjes, in allerlei vormen, gebruikt. Het kleimodel wordt dus helemaal tot in de puntjes afgewerkt. Nu bestelt de kunstenaar een grote vier kante steen (van tevoren heeft hij nauwkeurig over wogen welke steensoort hij za> gebruiken) zo groot air het kleimodel is. Nu begint hjj op de vier zijkanten met krijt de vormen over te te kenen. Allerlei meetinstru menten, passers etc, komen er aan te pas om precies te kunnen aangeven tot hoever hij kan gaan hakken. Dan pas neemt hij zijn hamer en beitel. Van dag tot dag be gint nu de klomp marmer of graniet onder zijn bekwame handen te veranderen en de vorm van het model aan te nemen. Steeds kleinere en fijnere beitels worden ge bruikt totdat eindelijk na maanden van zwaar werk het koude steen hervormd is in een kunstwerk, dat in lengte van jaren zal worden bekeken en bewonderd. De woorden welke in het figuur moeten worden ge plaatst zijn allemaal in te kening gebracht. Staat achter het nummer een pijltje naar rechts dan betekent dat horizontaal. Een pijltje naar beneden is verticaal. Vele dames zullen dit pakje gaarne bezitten. Het jasje bestaat uit een <tof met smalle dwarse strepen, ■venals het vestje. De rok is van ten effen stof en fllad van lijn. Mies ging cJ is de dokter vragen. Di te soms een bril moest dragen. Door d'eerste bril waar Mies door keek Was 't net of alles mistig leek. De tweede raakte kant noch wal Mies zag steeds dubbel door dat geval. Van de derde bril haast niet te geloven Kreeg Miesje tranen in haar ogen. De vierde was wel naar haar zin Maardaar zaten heel geen glazen in! \/ELE van deze ceremoniële theevoor- werpen zijn in het Thee-Centrum te Amsterdam te bewonderen. De blauwe theepot met het kronkelige kanalen- stelsel blijft de bezoekster het beste bij. Deze pot is weer een typisch beeld van oude traditie omdat zij op het plat teland in China werd gebruikt om de eerste oogst in te zetten. Kijkend naar deze pot staan wij dan ook meteen midden in de expositiezaal van het Thee-Centrum, Singel 170172 te Amsterdam. Wie zijn blikken langs de wanden van het zaaltje laat gaan, belandt via mooie bewerkte tinnen en zilveren theepotten uit 1800, en fraaie oud-Delfts en Chinese en Wedgewood theepotten, uiteindelijk bij de hedendaagse produc ten van kunstnijverheid. Men moet waardering hebben voor de wijze waarop de Directie van dit Centrum het publiek in de gelegenheid stelt, kennis te nemen van het werk van de kunstenaars van deze tijd en het 3 weg wijst het theeuurtje van heden tot het toppunt van gezelligheid te maken. Als wij rondkijken zien wij met wel gevallen de kleurige aardewerkservie zen van onze pottenbakkers, het edel- smeedwerk van lepeltjes en zeefjes, alles uitgestald op fijne kleedjes, dik wijls omzoomd door prachtig kloskant. Ook zien wij dat het maken van dek- servetten tot staaltjes van fraaie weef kunst voert. En dan niet te vergeten de schattige mutsen die hier en daar verspreid staan. Iedere maand wisselt deze kleine ex- ositie. Het maakt dat Kunst en Thee heel nauw met elkaar in betrekking b1 ijven staan. Als wij dan later in de thee-bar proe ven hoe goed-gezette thee vol en op wekkend smaakt, dan beseffen wij pas goed dat een uurtje in het Thee-Cen trum voor iedere huisvrouw, ja voor ieder mens, hetzij man of vrouw, een uitbreiding aan de goede smaak bete kent. Heel deze gulle ontvangst moet voor iedere bewoner uit onze provincies, die een vermoeiende dag in de hoofdstad achter de rug heeft, een aansporing zijn deze lafenis te gaan genieten. Ieder is van harte welkom op het Singel, tegenover de Torensluis. Men weet daar zo te verzorgen dat men van ganser harte getuigt: „Thee doet je goed, mits gezet zoals het moet!" PETRA. Goerings dochfer speelt hoofdrol in film rjE veertienjarige Edda, dochter van wijlen Hermann Göring en de voor malige actrice Emmy Sonneman, zal de hoofdrol spelen in een nieuwe Duitse film. In dezelfde film zal optre den de 13-jarige Alexander von Richt- hofen, een nakomeling van de befaam de Duitse vliegercommandant uit de eerste wereldoorlog. De Duitse film industrie acht blijkbaar de tijd rijp om, door het uitspelen van deze twee bekende namen, een beroep te doen op Ket nationalistische gevoel van het Duitse volk. Edda Göring genoemd naar de dochter van Mussolini heeft sinds de zelfmoord van haar vader met haar moeder gewoond in een klein huis te München. In de eerste jaren na de oorlog verkeerde Görings weduwe in behoeftige omstandigheden, maar on langs heeft de Westduitse regering be sloten al haar «t beslag genomen juwelem tot een gezamenlijke waarde van 150.000 gulden, aan mevrouw Göring terug te geven. En nu de veer tienjarige Edda haar filmloopbaan be gint met het spelen van een hoofdrol, schijnt voor de vrouw, die zich eens baadde in ongehoorde weelde, de moeilijkste tijd van haar leven voor bij te zijn. „FLAIR"Deze ideale wijde jas met brede afgenaaide zomen rond om, heeft een opvallend grote kraag en een lakceintuur, doch is zonder deze laatste een prachtige swagger. zijn te goed van vertrouwen... en daarom komen zij soms met dingen thuisdie zij helemaal niet bedoelden. Honderdduizenden huiS't vrouwen geven aan Maïzena DU RYE A de voorkeur. Allemaal vragen zij hun win' keiier dit wereldmerkmaar niet allemaal letten op wat ze krijgen. En toch is dat ncdig. Er op toezien dat de naam DU RYE A op t pak staat. Want dat is de garantie van het originele product en voor een volledig slagen bij het bereiden en binden van groentenvan saus en soep. Met die nddm DU RYE A valt of staat het hele resultaat .Ad-'»~tenüt, Ing. Mtd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1952 | | pagina 8