r VICTORIA-WATER Café-Restaurant „DUINVERMAAK". HOOG EN LAAG WATER LANGESTRAAT70-Telefoon43- ALKMAAR. CAFÉ-LUNCHROOM „DE DOORBRAAK", AMSTELBIEREN. A. J. MARTIN. In VALK's Lunchroom Tegenover bureau V.V.V. - Ingang HOUTTIL, ALKMAAR. Historische Anecdoten. TEAROOM Mooi gelegen aan den voet der duinen. Groote Kinderspeeltuin. ZONDAGSMIDDAGS Concert en Openlucht-Dancing. Ruim Parkeerterrein. VERLAAGDE CONSUMPTIEPRIJZEN. Natuurlijk Bronwater. te Bergen aan Zee in 1932. AUG. Datum Hoog water Laag water Voorin. Namidd. j Voorm. Namidd. 20 6.35 6.58 3.15 3.26 21 7.09 7.29 3.44 3.56 22 7.39 7.59 4.17 4.25 23 8.14 8.34 4.57 4.52 24 8.57 9.2 i 5.15 5.28 25 9.54 10.26 5.58 6.19 26 11 06 11.46 7.03 7.36 GARAGE. STROOMEND WARM EN KOUD WATER. BAD. CENTRALE VERWARMING. BEZOEKT: Kaasmarkt, hoek Marktstr., Alkmaar. Prima consumptie. Billijke prijzen. O zit U gezellig. 9 Mooi zicht op de kaasmarkt, m HEERLIJK IJS. O Uitstekende Lunch. Lekkere Koffie. Q Ruime sorteering Gebak 9 uit efgen Banhetbakkerij. maatschap vóór dezen bestemden tijd te doen eindigen tegen eene evenredige restitutie van betaalde contributie, Buiten den door de Directie vastgestelden bad tijd mag niemand op het terrein vertoeven, vooral niet des nachts. Er zijn linnen strandtenten te huur a 3.50 en 4.00 per week. DE BADDIRECTIE. PARNASSIAPARK BERGEN AAN ZEE. Te Potsdam werd eens een gecostumeerd hofbal gegeven en ook het grootste deel der officieren van het daar liggende garnizoen had een uitnoo- diging ontvangen. In een der gemaskerden herkende Frederik de Groote een ritmeester, die voor dit bal geen verlof had bekomen; zijn buikje verried hem! De koning ging naar hem toe en zeide: Masker, ik ken je! Deze had aan de stem onmiddellijk den opper sten krijgsheer herkend. De officier schrok, her stelde zich echter spoedig en antwoordde: Ik ken jou niet, masker! Masker, je bent ritmeester Von Steinitz. Resoluut antwoordde deze: Masker, je hebt goed gezien, maar ik ben zonder verlof hier en het is een hondsvot, die het verder vertelt! Dit antwoord was den koning nu toch wel wat kras, maar in buitengewone omstandigheden zag hij bij een buitengewoon antwoord gaarne iets door de vingers en antwoordde: Op m'n eer, het blijft onder ons! Voor den daaropvolgenden dag was door den ko ning tegen 8 uur in den morgen een parade bevo len. De ritmeester bemerkte onraad en zette er alles op om zijn eskadron een voortreffelijk figuur te laten slaan. Jongens, zei hij tot zijn soldaten, vandaag UITSLUITEND 1e KLAS CONSUMPTIE. BILLIJKE PRIJZEN. Intieme gelegenheid voor families. Prachtig uitzicht over park en tennisbanen. moet ieder zoo stram in het zadel zitten en er zoo „schneidig" uitzien als of wij de wereld moesten veroveren. Loopt 't goed af ,dan geef ik jelui een vat bier! Gedurende de parade inspecteerde de koning het eskadron van onzen ritmeester dan ook bijzonder scherp. De lui zaten echter in het zadel, dat het een lust was; bovendien vond de oude Frits ook verder alles in de beste orde. Hij riep den ritmeester voor het front der troe pen, die in kranig militaire houding voorreed. Dichterbij, beval de koning en zich tot den ritmeester vooroverbuigend fluisterde hij dezen in het oor: Masker, gij zijt majoor, maar een hondsvot, die 't verder vertelt! De ritmeester kleurde tot achter de ooren, maar zijn tegenwoordigheid van geest verliet hem niet. Zich de woorden herinnerend, die de koning aan het slot van hun onderhoud op het bal hem had toegevoegd, antwoordde hij met dezelfde woorden: Op m'n eer, Majesteit, het blijft onder ons. Dat beviel den koning. Maar een vol jaar was de promotie een geheim tusschen hen beiden. Eerst op den verjaardag van de gebeurtenis, werd de benoeming bekend gemaakt. „Ritmeester Von Steinitz is tot majoor bevor derd met ingang van den datum van heden van het vorige jaar!" Vorst Cantacuzene, een voormalig Keizerlijk- Russisch Hofmaarschalk heeft zijn Gedenkschrif ten uitgegeven, die een nieuw licht werpen op den monnik Raspoetin en den achtergrond van zijn machtigen invloed aan het Russische Hof. De kleine Czarewitch leed aan eene ongenees lijke kwaal. Zooals men weet leed hij aan een bloedziekte. De ouders leefden in voortdurenden angst voor het leven van hun eenigen zoon. Op zekeren dag vertelde een Hofdame aan de Kei zerin, dat er in het klooster te Sarow in Siberië een wonderdoende monnik leefde, die talrijke menschen van schijnbaar ongeneeslijke ziekten be vrijd had. Keizerin Alexandra, die door het on ophoudelijk verdriet om haar kind zeer bijgeloovig was geworden, besloot naar het klooster te reizen. Zij zou den wonderdoener verzoeken den Czare witch te genezen. Eenige dagen later had de eerste ontmoeting plaats tusschen het keizerlijk echtpaar en den monnik Raspoetin in een cel van het klooster te Sarow. Ondanks zijn onverzorgd uiterlijk maakte Ras poetin een diepen indruk op den schuchteren kei zer Nicolaas en zijn bijgeloovige gemalin, en wel voornamelijk door de aanmatigende wijze, waarop hij zijn hooge bezoekers behandelde. Na den kleinen patiënt onderzocht te hebben, zeide hij: „God en ik zullen den Czarewitch helpen". De drie volgende dagen behandelde de monnik den troon opvolger; hij bad aan zijn bed en gaf hem aftrek sels van zeldzame kruiden te drinken. Den vierden dag hielden de bloedingen op en tegelijk verbe terde ook zienderoogen de algemeene gezond heidstoestand van den kroonprins. Zijn oogen stonden weer helder en hij had een frissche kleur op de wangen. De Czaar was overgelukkig en vroeg Raspoetin, of hij niet bereid was, om in Sint Petersburg te komen wonen. „Waarom niet, Vadertje Czaar", vroeg de monnik, „Petersburg is een schoone stad waar ik ook niet geheel en al overbodig zou zijn". Wegens dit onbeschaamd antwoord vertrok de keizerlijke familie naar Sint Petersburg zonder den aanmatigenden monnik mede te nemen. Maar reeds na eenige dagen kreeg de Czarewitch op nieuw een hevigen aanval van zijn kwaal. Onmid dellijk werd nu een bode naar het klooster te Sa row gezonden om Raspoetin met den eerstvolgen- den sneltrein naar Sint Petersburg te brengen. Bij zijn aankomst werd de monnik aanstonds in een bijzondere audiëntie ontvangen. Ik vertrouw U de gezondheid van mijn eenigen zoon toe", zeide de Czaar; „wee U wanneer de Czarewitch aan de gevolgen van uwe behandeling zou sterven". Raspoetin bleef den Heerscher aller Russen het antwoord niet schuldig. „Vadertje Czaar", zeide hij, „ik zal uw zoon ge zond maken. Maar luister goed, wat ik U thans zal zeggen. Wanneer mijne vijanden mij zullen dooden, dan zal mijn laatste levendag ook de laat ste dag zijn van Uw Keizerlijk Huis en van het Heilige Rusland. Het was een eigenaardige methode, die Liszt er op na hield om zijn vingers lenig en vlug te hou- Het was namelijk reeds meer dan veertig jaar zijn gewoonte, om onmiddellijk nadat hij des mor gens was opgestaan, een mis te lezen en zich dan voor de piano te zetten. Daar gezeten, plaatste hij op het muziekrekje vóór hem niet de een of andere muzikale compositie, maar een nieuw werk in de Fransche of Duitsche taal, nadat hij eerst het aantal bladzijden had aangestreept, welke hij wenschte te lezen. Zoo bleef hij dan gedurende langen tijd, somwijlen gedurende twee of drie uur achtereen, doorlezen en gamma's spelen. Toen hem eens gevraagd werd of het spelen niet aan 't lezen, of het lezen aan het spelen hin derde, antwoordde hijS „O neen! het spelen van gamma's is voor mij iets geheel werktuiglijks en oefent eenvoudig mijn vingers. Mijn geest is ge heel bij hetgeen ik lees en het gaat mij, zooals het zoovelen van onze goede dames gaat, die tegelij kertijd kousen breien en lezen". De naam van den graaf van Punenrostro, 'n Spaansch edelman, roept een zonderlinge ge schiedenis uit het verleden in het geheugen. Kei zer Karei V was eens met een jachtmeester op jacht. De keizer was een voortreffelijk jager en zijn metgezel niet minder. Plotseling zagen zij een patrijs vlak boven hun ne hoofden. Beide jagers vuurden op hetzelfde oogenblik. De vogel viel en des keizers bedien den brachten den patrijs bij hun meester. Wie van ons beiden denkt gij, heeft dezen patrijs doodgeschoten? vroeg de keizer. Dat was ik, zeide de jagermeester. Je liegt, schurk! bulderde de keizer. Hij had nog niet gesproken of de jagermeester gaf hem een zoo hevigen slag in het aangezicht, dat de keizer ter aarde viel. Nadat hij weer was opgestaan, was zijn eerste beweging om zijn geweer op den vermetelen ja germeester aan te leggen en den trekker over te halen; maar het wapen was juist afgeschoten en nog niet weer geladen. Terwijl de keizer opnieuw laadde, besloot hij den jagermeester niet op de plaats dood te schie ten, maar hij zond hem naar de gevangenis en gaf bevel, dat men toebereidselen zou maken tot zijn terechtstelling. Uw vergrijp is des te grooter, zeide de kei zer, omdat er nog twijfel aan bestond of gij wel inderdaad den vogel geraakt hebt. Daaromtrent kan geen twijfel bestaan, zeide de jagermeester. Wil Uwe Majesteit mij veroor loven den vogel te zien? De patrijs werd gehaald en de jagermeester toonde den keizer, dat het dier gedood was met een kogel uit zijn geweer. De keizer had den ge- heelen dag met hagel geschoten. De keizer gevoelde wel eenige spijt, maar toch hief hij het bevel niet op den jagermeester ter dood te brengen; op het laatste oogenblik liet hij hem evenwel voor zich brengen. Hebt ge er berouw van dat ge mij geslagen hebt? Neen, Sire, antwoordde de jagermeester. Al had ik duizend levens te verliezen en Uwe Ma jesteit zou mij duizendmaal ongegrond zeggen, dat ik loog, zou ik u duizend maal in het gelaat slaan (mi puno en el rostro) en duizendmaal zou ik kalm naar het schavot gaan. De keizer bleef een oogenblik in nadenken ver zonken. De woorden mi puno en el rostro klonken hem onaangenaam In de ooren, maar ten slotte zeide hij: Ik heb zulke mannen als gij zijt van noode. Ik wenschte wel, dat er duizend waren, als gij, Leef! Voortaan heet gij Graaf van Punenrostro! OPWEKKEND en GEZOND. OBER1AHNSTEIN In kwaliteit en smaak onovertroffen.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Bergensche bad-, duin- en boschbode | 1932 | | pagina 2