VALK's LUNCHROOM Het buitenland is niet goedkooper. HOOG EN LAAG WATER Bediening in Oud- Hollandsch Costuum llllllllllllllllllllllllllllllllllMWIIIIIillllBIBIIIIIIIIIIIIIIIIIIItlililllilllil CAFÉ-RESTAURANT „DUIN VERMAAK" GROOTE KINDERSPEELTUIN. ORANJE-HOTEL te BERGEN AAN ZEE (in Zomertijd). JULI. Datum Hoog water: Laag water: v.m. n.m. v.m. n.m. 18 3.41 4.14 0.15 0.35 19 4.29 4.58 1.04 1.22 20 5.10 5.40 1.42 2.03 21 5.51 6.17 2.22 2.43 22 6.27 6.52 3.02 3.19 23 7.03 7.25 3.35 3.50 24 7.36 7.58 4.09 4.21 IIIIIIIIIIllll Gedurende 't seizoen 1||||| eiken Woensdag-, Vrijdag en Zaterdagmiddag in Kaasmarkt t.o. Bureau V.V.V. Tevens Expositie van Schilderijen en Pastels van den Kunstschilder BOWIEN uit Egmond. Mooi gelegen aan den voet der duinen, ZONDAGSMIDDAGS Concerts Openlucht-Dancing door 1ste klas Orkest. Ruim Parkeerterrein. Telkenmale, wanneer men Hollanders spreekt die op reis naar het buitenland zijn geweest, hoort men de bewering, dat men daar zooveel goedkoo per uit is. Men heeft in België voor 30 fr., in Frankrijk voor 25 fr. en in Duitschland voor 5 reismarken gelogeerd en voor iets meer dan 1.gedineerd en als men de vertellers zonder verder te informeeren, aan het woord laat, dan krijgt men onwillekeurig den indruk, dat onze hotel- en pensionhouders afzetters zijn. Ook van officieele zijde, die n.b. nog maar steeds achterwege blijft om de vaste bedrijfslasten te verlagen, doch die integendeel verhoogt, sugge reert men, dat de verblijfkosten in ons land voor de bevordering van het Vreemdelingenverkeer te hoog zijn. Ook in het rapport van de 20 Dec. 1935 ingestelde commissie inzake het Vreemdelingen verkeer, dat dezer dagen bij de landsdrukkerij verscheen, komt dit tot uiting. Onze ervaring is, dat de Nederlanders, die een buitenlandsche reis hebben gemaakt en beweren, dat ze toch zoo goedkoop uit zijn geweest en dat het in ons land toch zoo duur is, in het buitenland er genoegen mede nemen om in gelegenheden te verblijven, die in eigen land daarvoor niet worden aangekeken. Vaak kwam het voor, dat men, als wij naar het hotel in een bepaalde plaats, waar wij toevallig bekend waren, informeerden, ons antwoordde, het adres te zijn vergeten. Eenmaal kwam het voor, dat wij toevallig achter het adres kwamen en constateerden, dat het gelegenheden waren, waarin men in ons land nog voor minder terecht kan. Wie met de hotelprijzen in ons land bekend is, weet, dat die thans 30 a 40 pet. zijn gedaald en dat daarin onder den drang van de tijdsomstan digheden voor prijzen gewerkt wordt, die een loo- nend bedrijf uitsluiten. Om de menschen toch maar tevreden te stellen, hebben de hotels ook in ons land de z.g. „zwerf- bons" of het „pension tournante" ingesteld, waar door de toerist in staat wordt gesteld om maaltij den in andere hotels te gebruiken of in andere hotels te logeeren, dan waar hij pension besprak. Voor ons zijn dit experimenten, die den nood der tijden teekenen. Zij passen o. i. alleen bij die menschen, die toch vooral het volle profijt willen trekken uit de voordeelen van een inclusief arrangement voor vol pension verbonden en de GEHEEL GEMODERNISEERD. ONDER NIEUWE LEIDING. GEZELLIG TERRAS. RESTAURANT. Dagschotels vanaf 75 cent. J. A. DALLOYAUX. stuipen op hun lijf krijgen, als ze eens een keer een lunch moeten laten verloopen, waarvoor ze betaald hebben. Onze ervaring is steeds geweest, wanneer wij een buitenlandsch reisje hadden gemaakt, dat wij niet goedkooper uitwaren dan in het eigen land, wanneer wij vergelijkbare grootheden tegenover elkander stelden. Meestal concludeerden wij, dat het eten slechter was geweest. Aangezien wij de paar laatste jaren om princi- pieele redenen niet naar het buitenland zijn ge weest, omdat wij overtuigd zijn dat ons volk niet kan doorgaan millioenen in het buitenland te ver teren, zoolang het omgekeerde ook niet plaats vindt en men in het buitenland zelfs blijft door gaan met het nemen van maatregelen, die het be zoeken van ons land voor eigen landgenooten on mogelijk maakt, waren wij niet in staat om de laatste jaren op grond van eigen ervaringen ver gelijkingen te maken. De ervaring van anderen. Deze week hadden wij met een onzer vrienden, een ingenieur, die juist een reis in Frankrijk en Duitschland had gemaakt, een gesprek over dit onderwerp, dat onze zienswijze nog weer eens nader vaststelde. Op ons verzoek stelde hij zijn ervaringen op schrift, dat door hotelrekeningen enz, kan worden gestaafd. Wij laten thans volgen, wat hij schrijft en commentaar overbodig maakt, „Als men verre reizen doet, kan men veel ver halen. Dit gezegde is al zoo vaak aangehaald, dat men al dikwijls twijfelt aan de mededeelingen, welke volgen. In dit „bijzonder" geval is twijfel niet noo- dig, omdat het verhaal heelemaal niet is bedoeld om minder ver-reizenden te imponeeren, noch om uit te doen komen, dat het hier beter of slechter zou zijn. Integendeel, het ligt in mijn bedoeling om met enkele feiten aan te toonen, dat ons prijzen- peil zich in de laatste jaren dusdanig heeft ge wijzigd, dat wij vrijwel op een „internationale" basis zijn aangeland. Alvorens eenig cijfer te noemen, wil ik er op wijzen, dat ik er van uitga, dat men slechts verge lijkbare grootheden dient te bezien, dus hotels en café's van eenzelfde rang, in overeenkomstige plaatsen. Dit jaar bezocht ik eenige plaatsen in Frankrijk en Duitschland en in het najaar van 1935 ook nog in België. Viel voor Frankrijk en België het bedrag, noo- dig voor goed, doch geenszins overdreven uitgaan al niet mede, in Duitschland zal men, als men de zaken objectief wil bezien, moeten concludeeren, dat voor den tourist vrijwel alles duurder is dan in eigen land, zelfs al beschikt men over Reis marken. Voor den Duitscher-zelf moet het dan ook wel heel duur zijn om uit te gaan in eigen land, als het voor ons, met de 40-cents mark, al tegen valt. Onder het tegenvallen versta ik het achter wege blijven van het verschijnsel, dat wij alles zoo goedkoop vinden over de grens. Betaalt een Ne derlander in het buitenland evenveel als in eigen land, dan vindt hij het immers duur? Nu enkele feiten om te bewijzen, dat het voren staande heusch niet gezegd is om het reizen te be lemmeren, maar alleen om aan te toonen, dat wij in eigen land volop goede hotel- en café-zaken vinden, die best kunnen concurreeren met het buitenland. Voor een week-end in Bad Nauheim, in een goed hotel (te vergelijken met Nassau-Bergen in Bergen aan Zee) betaalt men minimaal 50 R.M. voor 2 personen. Wie in München logies zoekt en daarbij een ho tel wil bewonen, dat te vergelijken is met „Vic toria" in Amsterdam, betaalt voor 2 personen per nacht logies minstens 12 R.M. (zonder bad), daar komt het ontbijt nog bij. Voor 2 personen dus mi nimaal 15 R.M., terwijl voor bediening (fooi) steeds 15 pet. wordt berekend. Dus een nacht logies met zeer eenvoudig ontbijt (3 broodjes met boter en thee) komt op ruim 17 R.M, De reis-mark tegen 41 cent gerekend, wordt dit een som van 7 gulden. Voor den Duitscher-zelf, die immers alles met 60 cents marken moet betalen, komt dit neer op een uitgave van 10,20 Hollandsche gul dens. De garage-huur varieert nogal eens. De laagste prijs, dien ik betaalde, bedroeg 1 Mark, hetgeen een uitzondering was. Voor een box betaalt men minimaal 1,50 R.M., gewoonlijk 2 R.M. en in de grootste steden, in het centrum, 3 R.M. De benzine wordt in Duitschland duurder, naar mate men zuidelijker komt. In de buurt van Bonn betaalt men 34 Pf., in de omgeving van Nürnberg, München wordt dit 38 Pf, In Hollandsch geld om gerekend en dan via Reis-marken, zijn dit nog be dragen van respectievelijk 13,9 en 15.5 cent per liter. De prijzen voor een biertje, een kop koffie, een gebakje, zijn in de veel bezochte plaats niets min der dan hier in Holland, ja in een behoorlijke zaak (terrassen van een Kurhaus, café met een goed strijkje) zelfs iets hooger. Zoo kost een goed glas bier dikwijls meer dan 20 Hollandsche centen, een gebakje met slagroom 25 cent enz. Bovendien moet men van iedere honderd Reis marken, die men bij de bank inwisselt, 1,5 Mark afstaan voor de kosten van inwisseling van de chèque. In Holland heeft men ook al 1 pet. bank- onkosten. In vele bad-plaatsen heeft men een Kur-tax; blijft men korter dan 3 dagen, dan moet men voor hei bezoeken van de Kur-établissementen entrée betalen, iederen keer, dat men er heen gaat. Hier wil ik het bij laten; ik hoop voldoende duidelijk te zijn geweest in het bevestigen van den indruk, dat wij heusch geen duurte-eiland meer zijn in Europa". AFSCHEID VAN HET OUDE HUIS. Het huis is ontruimd. Hol klinken mijn stappen opwaars de trappen. De muren kijken met stille oogen van alle luister ontdaan. Hel schijnt het licht door de kale ruiten, „Huis, kijkt ge als vreemde mij aan?" „Vervreemd zult ge raken als anderen komen en nemen je in bezit. Ik zal je nimmer kunnen vergeten, diep zijt ge in 't hart mij gegrift". De toren slaat, als zoovele malen, het halve uur. „Komt ge U melden, op dees' laatste rondgang beste gebuur 7" „Vind ge dees' naakte, leege kamers „niet als vergroot? „Voelt ge het leed, dat dees' veilige plek staat als beroofd 7" „Leege vertrekken, vol van gedachten maakt ge mij. En gij toren, al die jaren, tot in mijn slaapstee, zaagt ge mij". „Weet ge nog, hoe ik in jubelende jonkheid vol jeugdigen moed kwam in het dorp aan den voet der duinen? Weet ge 't nog goed?" „Was ik niet dankbaar voor 't kind mij geboren in Pinkstervreugd? Was het geen heerlijke, hollandsche jongen heel zijn zonnige jeugd?" „Stond ik niet open voor allen die kwamen? Heb ik mijn taak niet aanvaard? Had ik niet 't recht mijn leven te leven naar eigen inzicht en aard?'1 „Dank oud huis gij hebt veel gegeven, Dank voor wat ge mij hielp vergeten. Gij hebt omsloten, mijn kwaad als mijn goed. Dank voor 't geluk in zoo'n overvloed", „Met vreugde kwam ik, met weemoed ga ik na stille strijd. Sla toren mijn trouwe gebure dit tijdvak sluit!" M. S.—M. GRAPJES. In een kleinen Parijschen schouwburg zat een heer naast he orkest en trachtte te vergeefs er achter te komen wat er gespeeld werd. Niemand kon het hem zeggen en opmerkzaam geworden kwam in de pauze de kapelmeester en herkende tot zijn groote verbazing den componist Rossini. Maar maestro, zei de kaplmeester, wij speelden toch de ouverture van „Don Juan?" Dank u zeer, antwoordde Rossini, ik zou het niet herkend hebben. Karei V kwam tijdens het beleg van een stad vrij dicht bij de plaats, waar de kogels der vijan delijke batterijen insloegen. Zijn officieren be zwoeren hem, terug te gaan. Karei lachte. Kunt u mij in de heele wereldgeschiedenis een enkelen monarch noemen, vroeg hij, die door een kanonskogel is gedood? De hertog d'Epernon zag zich in ongenade val len bij het hof, naar mate Richelieu er in aanzien steeg. Op zekeren dag dat hij de trap van het kasteel te St. Germain afkwam, terwijl de Riche lieu er op ging, vroeg de laatste hem: Wat voor nieuws, mijnheer de Hertog? Mijnheer, gij stijgt, en ik daal, was het ant woord. Toen Robespierre geguillotineerd was, drukte een Fransch officier aldus zijn vrees uit voor den bloeddorstigen tiran: Zoo vaak ik den naam Robespierre hoorde, nam ik mijn hoed af, om te voelen of mijn hoofd er nog wel was.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Bergensche bad-, duin- en boschbode | 1936 | | pagina 2