NIC. SMIT
Firma P. VOS en Zonen
Strandpaviljoen „Noordzeebad" - Callantsoog
Badpaviljoen SMIT
Er komt niemand meer
Eerst dacht ik het bejaardencentrum maar eens
een keer over te slaan. Al zo veel reddingen had
ik meegemaakt, ik wist alles af van de armoede
van vroeger, van Gert van Jantje en van nog zo
veel meer. Wie zou er nog iets weten? Maar
stel je voor dat ze er al een beetje op gerekend
hebben. Ik besloot het dan toch nog maar eens
te wagen en vond de dames van het breiclubje
heel gezellig bijeen.
„We willen wel wat vertellen, maar we willen
niet zwart gemaakt worden". „Ik zal jullie andere
namen geven. Nou wie begint er, jij, Maartje?"
„Nou goed dan. Het was op een mooie woens
dagmiddag. Nee op een donderdag. Stil nou buur,
het was woensdag, want mijn man was thuis. De
oudste was de wijste, jij je zin, dus op woensdag.
Het had al een paar dagen gestormd en het was
hoog water geweest. Zullen we eens naar het
strand gaan buur? U moet weten, mevrouw, dit
tegen mij, we waren geen jutters, maar we gin
gen altijd wel kijken of er iets lag. Dus wij naar
het strand. Ik had mijn klompen aan. buur liep
op schoenen en we hadden een zak meegenomen.
We waren een paar dammen ver, toen we plot
seling tot ons middel in een kuil zakten. We
kwamen er steeds verder in en buur riep maar:
„help, help". „Ach meid", zei ik, „houdt je mond,
er is hier geen sterveling, je moet er zelf zien uit
te komen. Als je mij nu eens los liet, dan ga ik
proberen of ik er uit kom." „Ja, maar haal je
mij er dan ook wel uit", zei buur. Ja, natuurlijk,
laat me eerst maar eens los. Maar al wat er ge
beurde, buur liet me niet los. We zakten steeds
dieper. We werden doodsbang. Ik gaf buur een
opstopper en was los. Toen ging ik heel voor
zichtig met m'n ellebogen achteruit en voelde wat
droger zand. Langzaam maar zeker schoof ik op
mijn rug het droge op. Het heeft minstens een
kwartier geduurd voor ik er uit was. Buur zakte
steeds verder in de kuil. Het water stond al bij
haar schouders, een hand stak er nog boven uit.
„Haal je me er nu uit?" „Buur", zei ik, toen ik er
uit was, „geef me je hand, dan ga ik op mijn buik
liggen en zal je er uit trekken". Dat was een ver
schrikkelijk karwei. Maar na een half uur was
buur er ook uit. Toen hebben we zo vreselijk
gelachen. We zaten van onder tot boven onder
het zand. Onze kleren waren er zwaar van. Mijn
ene kous was helemaal verscheurd. We schaam
den ons verschrikkelijk en durfden bijna niet naar
het dorp terug. Weet je wat? We gaan de oude
strandtrap op langs het spoorlijntje en de karre-
loods, daar is toch nooit iemand, en dan onder
het prikkeldraad door over het kippenland van
Jan Schagen.
Maar bij de karreloods waren nu juist mannen
van Daalder aan het werk, die vroegen: „waar
komen jullie vandaan". Wij zeiden een beetje
schuw „van het strand, we hebben gejut". Toen
kwamen we bij ons huis. Mijn man was juist bij
het paard. „Wat is er met jullie gebeurd?" „We
zijn weggezakt". Buur zei: ,,ik wil ook naar huis,
maar ik durf beslist de weg niet over". Toen
ben ik met haar meegegaan. Nu had buur juist
haar mantel pas laten verven en die had zij aan.
Het eerste wat haar man zei was: „nou, jij moet
nog eens zo nodig je jas laten verven, je ziet er
uit als een beest". ,,Ik was er bijna niet meer
geweest. Als Maartje niet bij me geweest was,
had ik nu onder het zand gezeten". Waarop de
man van buur tegen Maartje „dus jij hebt mijn
vrouw's leven gered". De tranen liepen over zijn
wangen.
Enfin, we moesten ons helemaal verkleden. Twee
uren later kwam buurman naar ons huis met twee
mooie vitrine's. „Hier buur", zei hij, „die zijn
voor jou, omdat jij mijn vrouw het leven gered
hebt".
Een paar dagen later stond het hele verhaal in
de krant. Gelukkig was het geen drijfzand. Men
had een mijn laten springen en door de storm
was het strand helemaal schoon gewaaid en het gat
van vier meter !was ook niet meer zichtbaar,
Een van de leden van het bestuur zei na her
krantenartikel. „Nou dat is ook wat moois.
Dat je nou in het zand weg wil zakken moet jij
weten, maar dat het ook nog in de krant moet,
is toch wel verschrikkelijk. Straks wil er niemand
meer naar Callantsoog. Ze zijn allemaal bang, ze
denken dat het drijfzand is".
Zo praten ze maar door, de breiende dames.
„O ja", zei buur op eens". Later had het weer
hard gewaaid. Toen zei mijn man, „stel je voor
dat je er nog in zat, dan zouden nu je witte ha
ren boven het zand uitkomen."
Een andere vertelde dat Engelse schepen, die voor
de kust kwamen, een vlet uit zetten, en naar
Callantsoog roeiden. Ze namen alles mee wat ze
maar vinden konden, de was van de bleek, stalen
een geit uit duin. Wij kinderen waren doods bang.
Maar dat is dan ook zo'n kleine 80 jaar geleden.
Propagandist.
Eén der mannen vroegen we naar activiteiten in
het bejaardencentrum. „Biljarten, mevrouw."
Ja en dan doe je nog wel eens wat. Toen ik van
de zomer met vakantie ging, vroeg ik op het V.V.V.
kantoor om wat foldertjes. Eerst gingen we naar
Valkenburg, daar had ik verschillende folders van
Callantsoog in het rek gestopt. Ook in Keulen en
in Italië. „Ja daar heeft hij nog gezongen ook",
zei een ander. „Het Callantsoger volkslied en
Mevrouw dat is door iemand uit Petten gehoord.
Die heeft het in Petten verteld, dat Callantsoog
een eigen lied heeft."
„Och 'ja, wat ik al zei, je doet wel eens wat".
Trouwens toen ik op de terugreis weer in Val
kenburg kwam, heeft de eigenaar gevraagd of ik
er voor kon zorgen dat er regelmatig folders van
Callantsoog naar zijn hotel gestuurd konden wor
den. „En dat gebeurt nu".
De verenigingen.
Iedere maandagavond wordt er in Badhotel Callant
bridge gespeeld. De vereniging telt circa 40 leden.
Ingezetenen van Callantsoog of omgeving, die
zich voor het bridgespel interesseren, kunnen
contact opnemen met de secretaris van Bridge
club Callant, de heer Rademaker.
Dinsdagmiddag wordt in hotel de Wijde Bliek
balletles gegeven aan meisjes vanaf 6 jaar.
Sinds 15 december is er weer een actieve zang
vereniging in ons dorp. Voorlopig wordt ge
repeteerd in de kerk op dinsdagavond, 7.30 uur.
Zangers en belangstellenden zijn van harte wel
kom. Er werd gestart met ruim 20 leden.
Juist in verband met de stichting van een Dorps
huis, waarvan elders in dit blad sprake is, ver
heugt het ons bijzonder dat de verenigingen, nu
er uitzicht op een toneelzaal is, weer tot activi
teiten komen.
Woensdagavond wordt er nog steeds door de
accordeongroep geoefend. Deze muziekvereniging
floreert prima, heeft niet te klagen over belang
stelling. De oefenavonden worden gehouden in
Café „Het Centrum".
Op woensdagavond wordt er ook Duitse les ge
geven in het lokaaltje van de lagere school.
De bibliotheek heeft iedere donderdagavond van
7-8 uur uitleenavond. Een keur van romans, de-
tective's, oorlogsromans, streekromans en veel
kinderboeken liggen tot ieders beschikking. Er
zijn ook Duitse boeken in de bibliotheek.
Op donderdagavond gaat een aantal actieve leden
van de reddingsbrigade naar Alkmaar om zich
te bekwamen in de zwemsport.
Vrijdag 15 januari start „Beter Bewegen" voor
dames in hotel Callant, georganiseerd door de
Plattelands Vrouwenvereniging.
Iedere vrijdag in het schoolgebouw studieavond
van de muziekvereniging. Leden muzikanten zijn
hier van harte welkom.
De klaverjassers kunnen een keer per maand hun
krachten meten met andere kaartspelers in hotel
„de Wijde Bliek". Zie de aankondigingen in de
plaatselijke kranten.
Iedere zondag voetballen op het sportterrein, voor
trainingstijden verwijzen we naar de Branding.
De vrouwenverenigingen hebben niet over be
langstelling te klagen, dit wil niet zeggen dat er
geen leden meer bij kunnen.
Trouwens alle clubs (zoals o.a. de Wandelclub)
en verenigingen zullen belangstellenden zeker een
welkom toeroepen.
Van de V.V.V.
Met ingang van 1 november 1964 is aan de
correspondent van de V.V.V.de heer B. J. Vos,
ontslag verleend. De heer S. Schaap uit Medem-
blik werd als zijn opvolger benoemd en zal vanaf
maandag 4 januari op het V.V.V.-kantoor werk
zaam zijn.
Wij wensen de heer Vos veel succes in zijn
verdere loopbaan, de heer Schaap heten we ook
van deze plaats welkom.
Het aantal overnachtingen in Callantsoog zal ruw
geschat de 290.000 benaderen, zo niet overschrij
den. Door het mooie zomer weer waren diverse
onderkomens reeds vanaf mei tot eind september
verhuurd. Ook het kamperen heeft dit jaar zeer
in de belangstelling gestaan.
Die lezers onder U, die volgend jaar wederom
een vakantie willen doorbrengen in Callantsoog,
in onderkomens waar ze ook vorig jaar waren,
verzoeken we zo mogelijk vóór 15 janurai daar
van bericht te geven. De verhuurders kunnen dan
met de wensen van hun „oude" gasten rekening
houden.
Wij wensen de vakantiegangers in de gemeente
Callantsoog, dus ook die in Groote Keeten of in
de polder Het Koegras en aan de Callantsoger-
vaart zeer veel zon, maar vooral veel rust en
genoegen tijdens hun verblijf in Callantsoog.
Verhuurders van vakantie-onderkomens, hotel- en
pensionhouders, eigenaren van kampeerterreinen
en de middenstanders wensen we een prima 1965.
Prettige feestdagen en een voorspoedig 1965
Schilders- en Behangersbedrijf J. de Wilde
Dorpsplein 31 Verkoop glas, verf en behang
Wij wensen onze cli'éntele, vrienden en kennissen
prettige feestdagen en een voorspoedig jaar 1965
Bouw- en kampeerbeerijf B, P. ZEEMAN
CALLANTSOOG - Dorpsweg 18 - Telef. 294
Frohe W eihnachten - (fliickliches J\(eujahr
NED. STAATSLOTERIJ.
Staatsloten voor de 566e Staatsloterij zijn vanaf 11 jan.
1965 weer verkrijgbaar bij:
S. VOGELZANG - Stuyvezandeweg 24
CALLANTSOOG - Telefoon 02248-218 - Giro 190295
De prijs voor een heel lot bedraagt thans
f 20.— en een vijfde lot kost f4.
U kunt op één lot zelfs meer dan één prijs winnen.
Zeeweg 2
Tel. 02248-317
TIMMER- EN AANNEMERSBEDRIJF
CALLANTSOOG
Opgericht in 1905
Zeeweg 29
Tel. 02248-288
Zeeweg 29 Exploitatie |JAC. IJ. VOS Tel. 02248-288
Voor seizoen 1965 gedipl.
badmeester gevraagd
Wij wensen U een in alle
opzichten zonnig 1965
Ons bedrijf heeft
goed af te sluiten strandtenten
VERHUUR VAN LIGSTOELEN EN STRANDTENTEN
RESERVEER TIJDIG
Onze beste wensen voor de feestdagen en het nieuwe jaar
Overgang Abbestederweg
Telefoon 0 2248-387