NIC. SMIT Firma P. VOS en Zonen Strandpaviljoen „Noordzeebad" - Callantsoog Badpaviljoen SMIT Er komt niemand meer Eerst dacht ik het bejaardencentrum maar eens een keer over te slaan. Al zo veel reddingen had ik meegemaakt, ik wist alles af van de armoede van vroeger, van Gert van Jantje en van nog zo veel meer. Wie zou er nog iets weten? Maar stel je voor dat ze er al een beetje op gerekend hebben. Ik besloot het dan toch nog maar eens te wagen en vond de dames van het breiclubje heel gezellig bijeen. „We willen wel wat vertellen, maar we willen niet zwart gemaakt worden". „Ik zal jullie andere namen geven. Nou wie begint er, jij, Maartje?" „Nou goed dan. Het was op een mooie woens dagmiddag. Nee op een donderdag. Stil nou buur, het was woensdag, want mijn man was thuis. De oudste was de wijste, jij je zin, dus op woensdag. Het had al een paar dagen gestormd en het was hoog water geweest. Zullen we eens naar het strand gaan buur? U moet weten, mevrouw, dit tegen mij, we waren geen jutters, maar we gin gen altijd wel kijken of er iets lag. Dus wij naar het strand. Ik had mijn klompen aan. buur liep op schoenen en we hadden een zak meegenomen. We waren een paar dammen ver, toen we plot seling tot ons middel in een kuil zakten. We kwamen er steeds verder in en buur riep maar: „help, help". „Ach meid", zei ik, „houdt je mond, er is hier geen sterveling, je moet er zelf zien uit te komen. Als je mij nu eens los liet, dan ga ik proberen of ik er uit kom." „Ja, maar haal je mij er dan ook wel uit", zei buur. Ja, natuurlijk, laat me eerst maar eens los. Maar al wat er ge beurde, buur liet me niet los. We zakten steeds dieper. We werden doodsbang. Ik gaf buur een opstopper en was los. Toen ging ik heel voor zichtig met m'n ellebogen achteruit en voelde wat droger zand. Langzaam maar zeker schoof ik op mijn rug het droge op. Het heeft minstens een kwartier geduurd voor ik er uit was. Buur zakte steeds verder in de kuil. Het water stond al bij haar schouders, een hand stak er nog boven uit. „Haal je me er nu uit?" „Buur", zei ik, toen ik er uit was, „geef me je hand, dan ga ik op mijn buik liggen en zal je er uit trekken". Dat was een ver schrikkelijk karwei. Maar na een half uur was buur er ook uit. Toen hebben we zo vreselijk gelachen. We zaten van onder tot boven onder het zand. Onze kleren waren er zwaar van. Mijn ene kous was helemaal verscheurd. We schaam den ons verschrikkelijk en durfden bijna niet naar het dorp terug. Weet je wat? We gaan de oude strandtrap op langs het spoorlijntje en de karre- loods, daar is toch nooit iemand, en dan onder het prikkeldraad door over het kippenland van Jan Schagen. Maar bij de karreloods waren nu juist mannen van Daalder aan het werk, die vroegen: „waar komen jullie vandaan". Wij zeiden een beetje schuw „van het strand, we hebben gejut". Toen kwamen we bij ons huis. Mijn man was juist bij het paard. „Wat is er met jullie gebeurd?" „We zijn weggezakt". Buur zei: ,,ik wil ook naar huis, maar ik durf beslist de weg niet over". Toen ben ik met haar meegegaan. Nu had buur juist haar mantel pas laten verven en die had zij aan. Het eerste wat haar man zei was: „nou, jij moet nog eens zo nodig je jas laten verven, je ziet er uit als een beest". ,,Ik was er bijna niet meer geweest. Als Maartje niet bij me geweest was, had ik nu onder het zand gezeten". Waarop de man van buur tegen Maartje „dus jij hebt mijn vrouw's leven gered". De tranen liepen over zijn wangen. Enfin, we moesten ons helemaal verkleden. Twee uren later kwam buurman naar ons huis met twee mooie vitrine's. „Hier buur", zei hij, „die zijn voor jou, omdat jij mijn vrouw het leven gered hebt". Een paar dagen later stond het hele verhaal in de krant. Gelukkig was het geen drijfzand. Men had een mijn laten springen en door de storm was het strand helemaal schoon gewaaid en het gat van vier meter !was ook niet meer zichtbaar, Een van de leden van het bestuur zei na her krantenartikel. „Nou dat is ook wat moois. Dat je nou in het zand weg wil zakken moet jij weten, maar dat het ook nog in de krant moet, is toch wel verschrikkelijk. Straks wil er niemand meer naar Callantsoog. Ze zijn allemaal bang, ze denken dat het drijfzand is". Zo praten ze maar door, de breiende dames. „O ja", zei buur op eens". Later had het weer hard gewaaid. Toen zei mijn man, „stel je voor dat je er nog in zat, dan zouden nu je witte ha ren boven het zand uitkomen." Een andere vertelde dat Engelse schepen, die voor de kust kwamen, een vlet uit zetten, en naar Callantsoog roeiden. Ze namen alles mee wat ze maar vinden konden, de was van de bleek, stalen een geit uit duin. Wij kinderen waren doods bang. Maar dat is dan ook zo'n kleine 80 jaar geleden. Propagandist. Eén der mannen vroegen we naar activiteiten in het bejaardencentrum. „Biljarten, mevrouw." Ja en dan doe je nog wel eens wat. Toen ik van de zomer met vakantie ging, vroeg ik op het V.V.V. kantoor om wat foldertjes. Eerst gingen we naar Valkenburg, daar had ik verschillende folders van Callantsoog in het rek gestopt. Ook in Keulen en in Italië. „Ja daar heeft hij nog gezongen ook", zei een ander. „Het Callantsoger volkslied en Mevrouw dat is door iemand uit Petten gehoord. Die heeft het in Petten verteld, dat Callantsoog een eigen lied heeft." „Och 'ja, wat ik al zei, je doet wel eens wat". Trouwens toen ik op de terugreis weer in Val kenburg kwam, heeft de eigenaar gevraagd of ik er voor kon zorgen dat er regelmatig folders van Callantsoog naar zijn hotel gestuurd konden wor den. „En dat gebeurt nu". De verenigingen. Iedere maandagavond wordt er in Badhotel Callant bridge gespeeld. De vereniging telt circa 40 leden. Ingezetenen van Callantsoog of omgeving, die zich voor het bridgespel interesseren, kunnen contact opnemen met de secretaris van Bridge club Callant, de heer Rademaker. Dinsdagmiddag wordt in hotel de Wijde Bliek balletles gegeven aan meisjes vanaf 6 jaar. Sinds 15 december is er weer een actieve zang vereniging in ons dorp. Voorlopig wordt ge repeteerd in de kerk op dinsdagavond, 7.30 uur. Zangers en belangstellenden zijn van harte wel kom. Er werd gestart met ruim 20 leden. Juist in verband met de stichting van een Dorps huis, waarvan elders in dit blad sprake is, ver heugt het ons bijzonder dat de verenigingen, nu er uitzicht op een toneelzaal is, weer tot activi teiten komen. Woensdagavond wordt er nog steeds door de accordeongroep geoefend. Deze muziekvereniging floreert prima, heeft niet te klagen over belang stelling. De oefenavonden worden gehouden in Café „Het Centrum". Op woensdagavond wordt er ook Duitse les ge geven in het lokaaltje van de lagere school. De bibliotheek heeft iedere donderdagavond van 7-8 uur uitleenavond. Een keur van romans, de- tective's, oorlogsromans, streekromans en veel kinderboeken liggen tot ieders beschikking. Er zijn ook Duitse boeken in de bibliotheek. Op donderdagavond gaat een aantal actieve leden van de reddingsbrigade naar Alkmaar om zich te bekwamen in de zwemsport. Vrijdag 15 januari start „Beter Bewegen" voor dames in hotel Callant, georganiseerd door de Plattelands Vrouwenvereniging. Iedere vrijdag in het schoolgebouw studieavond van de muziekvereniging. Leden muzikanten zijn hier van harte welkom. De klaverjassers kunnen een keer per maand hun krachten meten met andere kaartspelers in hotel „de Wijde Bliek". Zie de aankondigingen in de plaatselijke kranten. Iedere zondag voetballen op het sportterrein, voor trainingstijden verwijzen we naar de Branding. De vrouwenverenigingen hebben niet over be langstelling te klagen, dit wil niet zeggen dat er geen leden meer bij kunnen. Trouwens alle clubs (zoals o.a. de Wandelclub) en verenigingen zullen belangstellenden zeker een welkom toeroepen. Van de V.V.V. Met ingang van 1 november 1964 is aan de correspondent van de V.V.V.de heer B. J. Vos, ontslag verleend. De heer S. Schaap uit Medem- blik werd als zijn opvolger benoemd en zal vanaf maandag 4 januari op het V.V.V.-kantoor werk zaam zijn. Wij wensen de heer Vos veel succes in zijn verdere loopbaan, de heer Schaap heten we ook van deze plaats welkom. Het aantal overnachtingen in Callantsoog zal ruw geschat de 290.000 benaderen, zo niet overschrij den. Door het mooie zomer weer waren diverse onderkomens reeds vanaf mei tot eind september verhuurd. Ook het kamperen heeft dit jaar zeer in de belangstelling gestaan. Die lezers onder U, die volgend jaar wederom een vakantie willen doorbrengen in Callantsoog, in onderkomens waar ze ook vorig jaar waren, verzoeken we zo mogelijk vóór 15 janurai daar van bericht te geven. De verhuurders kunnen dan met de wensen van hun „oude" gasten rekening houden. Wij wensen de vakantiegangers in de gemeente Callantsoog, dus ook die in Groote Keeten of in de polder Het Koegras en aan de Callantsoger- vaart zeer veel zon, maar vooral veel rust en genoegen tijdens hun verblijf in Callantsoog. Verhuurders van vakantie-onderkomens, hotel- en pensionhouders, eigenaren van kampeerterreinen en de middenstanders wensen we een prima 1965. Prettige feestdagen en een voorspoedig 1965 Schilders- en Behangersbedrijf J. de Wilde Dorpsplein 31 Verkoop glas, verf en behang Wij wensen onze cli'éntele, vrienden en kennissen prettige feestdagen en een voorspoedig jaar 1965 Bouw- en kampeerbeerijf B, P. ZEEMAN CALLANTSOOG - Dorpsweg 18 - Telef. 294 Frohe W eihnachten - (fliickliches J\(eujahr NED. STAATSLOTERIJ. Staatsloten voor de 566e Staatsloterij zijn vanaf 11 jan. 1965 weer verkrijgbaar bij: S. VOGELZANG - Stuyvezandeweg 24 CALLANTSOOG - Telefoon 02248-218 - Giro 190295 De prijs voor een heel lot bedraagt thans f 20.— en een vijfde lot kost f4. U kunt op één lot zelfs meer dan één prijs winnen. Zeeweg 2 Tel. 02248-317 TIMMER- EN AANNEMERSBEDRIJF CALLANTSOOG Opgericht in 1905 Zeeweg 29 Tel. 02248-288 Zeeweg 29 Exploitatie |JAC. IJ. VOS Tel. 02248-288 Voor seizoen 1965 gedipl. badmeester gevraagd Wij wensen U een in alle opzichten zonnig 1965 Ons bedrijf heeft goed af te sluiten strandtenten VERHUUR VAN LIGSTOELEN EN STRANDTENTEN RESERVEER TIJDIG Onze beste wensen voor de feestdagen en het nieuwe jaar Overgang Abbestederweg Telefoon 0 2248-387

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Badbode voor Callantsoog | 1964 | | pagina 3