No. 3.
HENDRIK DE ZEEVAARDER
KNAPT
HET
OP!
8
8
Hel BetyetJtedetkuis
DAMES,
ftUÜSGH Hui{5
J. TON Zn.
deefaemetsfslets)
PatkUotd Betten
BavUiaeu „TRIANON"
om eek (kief>
„Een wildzang maakt carrière"
■BpR
Ü/itt U bewondetd wwdetr?
fyca&s advies
BflBRBBRBBflflBflRBflRRflRBBflBR
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
lederwaren
tETER LICHT
GEZELLIG LICHT
FEUILLETON
MYSTERIE
Laat dan vooral uw haar verzorgen
Uw mooiste sieraad!
Het moet glanzen en weelderig
zijn en daardoor opvallen
Zonder uw haar te bederven
permanenten, blonderen en
verven wij U tot uw volle
tevredenheid. Bij erge roos
vorming of haaruitval geven wij
Aarzelt niet, maar laat U raden
COLD-WAVE „DREAM"
voor dun en fijn haar
2266 TELEFOON 2266
Dorpsstraat 21 Bergen
De zeep op Reservebon 5 is
gearriveerd
n Si
Wij gaan door met
onze Goedkope
prijzen
weer:
6 pond moesappelen
f l.~
6 pond stoofperen
f 1.—
6 pond handappelen
f l.~
6 pond handperen
f L—
5 pond zoete appelen
f 1.—
Alleen verkrijgbaar bij onderstaande Groente- en
Fruithandelaren
J. Wokke, Oldenburglaan
J. Kokkes, Oldenburglaan
K. Vrasdonk, KI. Dorpsstraat
A. Ooijevaar, Dorpsstraat
G. Schekkerman, Dorpsstraat
K. Wognum, St. Pancras
L. Everhard, Karei de Grotelaan
Th. Vink, 't Woud
N. Schaaper# Filarskiweg
C. Kokkes, Matth. Wiegmanweg
Ook hebben wij deze week in lossing nog
puike Friesche Borgers voor winteropslag.
En nog een beetje Friesche Koolrapen.
2 wagons
Naaimachine-olie en -naalden, in beperkte hoeveelheid
Alle soorten
Donderdag 6 November, 8 uur, komt CITEX
in zaal Nic. Schuijt, met de komische film:
met GLORIA JEAN, als het meisje met de 12 ooms
Alle leeftijden
aan de a.s. cursussen v/d afd. Bergen v/h Ned. Rode Kruis^
die nog geen oproep kregen, wordt medegedeeld
dat de dames op 5 November a.s. in 't Wijk-
gebouw om 20 uur, de Heren op 6 November
om 19.30 in café Nieuwendijk worden verwacht.
Bergen aan zee
26
Nadruk verboden
Daarna richtte hij zijn schreden naar zijn werkelijk domi
cilie in de vriendelijke woning van miss Hippy.
Zijn kamers leken een paradijs van weelde en gerief
na de povere kaalheid v^n mrs Pells pension. Hij zette
zich aan zijn schrijftafel én wijdde zich opnieuw aan het
probleem van de tweede brief. Hij haalde de enveloppe
uit zijn zak, legde een onbeschreven vel papier voor zich
neer en toog van voren af aan aan het puzzelen.
Het eerste woord was taxi en het tweede zeven, dat
stond als een paal boven water. Maar hoe de rest van
de mededeling moest gelezen worden en wat zij betekende,
daaruit kon hij nog steeds niet wijs worden, hoe hij ook
peinsde en combineerde. Het resultaat van gisteravond
klonk nog het meest aannemelijk maar wat de bedoeling
ervan mocht zijn, kon Joost weten
Tegen énen gaf hij het op en ging, om zijn geest wat
te verstrooien een wandeling maken en in de stad koffie
drinken. Toen hij terug kwam, boog hij zich weer over
de vreemde boodschap, maar een oplossing van het raadsel
weigerde hardnekkig zich aan zijn murw-gepiekerde her
sens te openbaren.
Dus borg hij de enveloppe nogmaals in zijn zak weg,
bande het probleem vastbesloten naar de verste achter
grond van zijn bewustzijn in de hoop, dat een plotselinge
inspiratie misschien licht zou brengen en bracht minstens
een kwartier door met zorgvuldig toilet maken. Toen hij
Plaza binnenging om ten tweede male thee te drinken
met het meisje zijner dromen, zag hij er uit om door een
ringetje te halen en zijn ogen zochten verlangend of hij
haar ook ergens kon ontdekken.
Ze was er nog niet, maar hij hoefde toch niet lang
te wachten tot hij haar uit een taxi zag stappen en hij
was bij de ingang om haar te verwelkomen toen ze de
vestibule binnentrad. Theedrinken in de Plaza was voor
O'Malley geen onbekende luxe, maar bij deze gelegenheid,
evenals bij de vorige, was hij bij het vooruitzicht ervan
even opgewonden als een kleine jongen, die naar het
circus gaat.
Claudia, slank en bekoorlijk als haar beeld in zijn ge
dachten leefde, kwam door de deur en gaf hem n hand.
Hij begroette haar glimlachend en ze beantwoordde zijn
glimlach, haar ogen op zijn gelaat gericht. Eensklaps was
zijn blijde opgewondenheid om deze ontmoeting wegge
vaagd door bezorgdheid voor haar. Maar hij zei niets tot
ze voorgegaan was naar een afgelegen tafeltje in de grote,
koele palmenzaal en hij een stoel voor haar had bijge
schoven. Toen nam hij plaats en sloeg haar bleek en be
drukt gezicht gade.
Een van Claudia's meest aantrekkelijke eigenschappen
was een ondefinieerbare, waardige reserve, haar rustig
evenwicht en haar zelfbewustheid. O'Malley was er van
af het eerste ogenblik door gecharmeerd geweest. Nu
zocht hij er vergeefs naar.
Maar deze eigenschappen hadden nu plaats gemaakt
voor iets wat hem oneindig liever was, want de mooie
ogen, die in de zijne blikten met een onbewust beroep op
hem, spraken een onmiskenbare taal voor hem. En hij werd
zich bewust, dat Claudia, achter die* evenwichtige terug
houdendheid eigenlijk nog maar een half kind was. Het
kind had vandaag de boventoon: een angstig, verdrietig
kind. En ze was bij hem gekomen om gerustgesteld
en getroost te worden.
„Ik zal thee bestellen. En dan vertelt u mij wat er is,
nietwaar
De vriendelijkheid in zijn stem ontroerde haar. Er kwa
men tranen in haar ogen, maar ze veegde ze weg.kïikte
zonder iets te zeggen en gaf hem een bevend glimlachje,
waarvan hij volkomen wèg geweest zou zijn, als het niet
al zover met hem geweest was.
Een kellner was .naar hun tafeltje gekomen en hield zich
tactvol op een afstand. O'Malley bestelde wat zede vorige
dag gehad had. Daarna knikte hij goedkeurend, toen de
kellner de bestejling herhaalde en wendde zich weer tot
zijn gezellin.
„Vertelt u me eens," drong hij zacht aan, „is er iets
gebeurd?"
Haar ogen werden groot van verbazing
u de krant niet gelezen?" fluisterde ze.
O'Malley schudde het hoofd.
„Ik heb het te druk gehad. Zegt u het me maar."
Met trillende lippen wendde ze zich af.
„En er stonden de vreselijkste dingen in de krant,
die vanmiddag verscheen," vervolgde ze na enkele ogen
blikken. „Eerst stond er dat hij verdwenen was. Iemand
moet per telefoon met een van de bedienden gesproken
hebben. En op een andere plaats stond een beschouwing
over de moord op mr Bindles. Er werd gesproken over
„Hebt hebt
een opzienbarende onthulling en daarbij werden bedekte
toespelingen gemaakt dat Wards plotselinge verdwijning
wel eens meer dan toeval kon zijnIk kan me niet voor
stellen wat ze daarmee bedoelen. En ik durf naar geen
van onze kennissen te gaan. Ze zouden vragen stellen en
en
„Hebt u er enig idee van, waar hij kan zijn?"
„Neen! John, die jarenlang als bediende bij Ward is,
zegt maar steeds, dat 'ik mij niet ongerust moet maken.
Maar iets definitiefs kan hij mij ook niet vertellen. Ik
ik wil u niet lastig vallen, mr O'Malley, maar Julian is
zo jong. Kunt kunt u mij misschien raden wat ik moet
doen?" Een smeekbede als deze vond rechtstreeks de weg
naar O'Malley's overvol hart.
„Miss Hunt," zei hij snel, „ik zou helemaal nietsdoen.
Ik weet niet wat ik er van moet denken. Maar ik ben
overtuigd, dat ik iets bepaalds op het spoor ben. En ik
weet ook zeker, dat uw broer, waar hij ook mag zijn,
uitstekend in staat is om op zichzelf te passen. Het komt
me voor, dat wat u ook mag ondernemen, dwars tegen
zijn plannen zou kunnen ingaan. We hebben immers geen
enkele reden om te veronderstellen, dat zijn zijn ver
dwijning, zoals u het noemt, niet geheel vrijwillig van
zijn kant zou ,zijn."
Claudia keek op. Haar blik was weer neutraal.
„U bedoelt dat u niets zoudt doen in mijn geval? Maar
misschien heeft hij hulp nodig. O, denkt u dat u gauw
kunt ontdekken wat dit allemaal te betekenen heeft?"
„Dat hoop ik," antwoordde O'Malley. „Ik zal tenminste
mijn uiterste best doen. En wat u betreft, Ik zie niet in,
wat u zou kunnen doen. Als u zou kunnen zeggen, wat
er die avond in zijn kantoor gebeurd is, toen u hem die
brief bracht, dan zou mij dat op weg kunnen helpen."
„O, dat doe ik liever niet!" riep ze. „Ziet u, ik hoorde
toevallig iets dat een ander betrof. Als u erop aandringt,
zal ik het u zeggen. Ik zal doen wat u het beste vindt."
O'Malley schudde het hoofd.
„Dan maar beter van niet. Ik kan tenslotte ook niet
zeker zeggen, dat dat ons helpen zou. En ik hoop, dat
ik binnenkort iets definitiefs weet. Het hele geval is een
verward mysterie en ik zou dolgraag met mr Barrett
zelf spreken. Maar het komt zeker in orde. Dat zult u
zien, miss Hunt."
„Gelooft u niet wat de krant schrijft?"
O'Malley loog zonder een zweem van aarzeling.
„Geen woordEchte krantensensatie. Het publiek wil
dat nu eenmaal."
Claudia keek opgelucht, toen glimlachte ze tegen hem.
Wordt vervolgd.
- -
„Ha! die landkakkalobbesroept Hendrik met een
daverende stem, „HaDie Bimmelbam. Hoe gaat het
met de toverkunsten? Slap in de zaken, hè? Bimmel
bam maakt een afwerend gebaar. „Man, schei uit!
bromt hij, „er is niks meer te doen. Ik geloof dat wij
tovenaars uit. de mode raken ik kan de jeugd van
tegenwoordig niet meer volgen.... dat swingt maar en
voor ernstige zaken hebben ze geen tijdMaar kom
binnen, dan kunnen we samen een kopje thee drinken
en wat over die goeie ouwe tijd babbelen
Hendrik springt met een zwaai uit z'n wagen. „Ha-
ha!" dreunt hij, „Laten we dat doen. Laten we het
nog eens hebben over de tijd toen mannen MANNEN
waren met zeebenen en sterke vuisten
Achter Bimmelbam aan verdwijnt hij naar binnen
en spoedig dreunt het huisje van het lachen van de
twee helden, die elkaar verhalen vertellen van vroeger,
toen de mannen nog MANNEN waren.
Op zolder blijft het echter ook niet stil.... Daar
scharrelt in z'n eentje een jas.,.. JawelJe hebt het
goed gelezen! Een jas!! De jas moppert, en hiermee
eveneens onderscheidt hij zich van zijn soortgenoten.
Het is dan ook maar niet zo een gewone jas, het is
de jas van Adalbert Bimmelbam, de verre voorvader
van Jodocus Bimmelbam. Dezelfde Bimmelbam, die be
neden met Hendrik de Zeevaarder verhalen ophaalt
van vroeger. En deze jas heeft de geest van Adalbert,
om reden die mij niet bekend zijn, als woonstee ge
kozen. Per slot van rekening moest hij toch ergens
wonen, zeg nou zelfIntussen is Adalbert door het
dakraam naar buiten geklommen en blijft even in de
frisse namiddagkoelte in de dakgoot zitten. „Hééérrrlijk
zucht hij tevreden en laat zich dan langs de regenpijp
naar beneden zakken.
A. Plomp, Phaff-Naaimachinehandel, Bergen
EEN
MOOIE
TAS VALT ALTIJD OP
Tevens Uw adres voor betere schoenreparatie.
Beleefd aanbevelend
Electr. Schoenmakerij Stationsstraat 18, Bergen
Telef. 2223
Het gehele jaar geopend
Het ideale huis voor
VERGADERINGEN
grote en kleine diners,
recepties en partijen.
Alle modern comfort
Centrale verwarming
met onze prima en schitterend uitgevoerde
huiskamerkappen met speciale gloeilamp
opstelling. Compleet gemonteerd en op
gehangen, reeds vanaf f 16,75. Verder
kronen, slaapkamerkapjes, staande lampen,
tafel- en wandverlichting. Leeslampen met
lectuurbak vanaf f 48,50, compleet.
Electro- en Radiotechnisch Bureau
C. MEIJER
Ruïnelaan 3, Telefoon 2514, Bergen
's Zaterdags en Zondags GEOPEND
door Morgan S. Roscoe
„Hij is verdwenen, mr O'Malley. Ik heb niets van hem
gehoord. Ik heb hem sedert eergisteravond niet gezien
Ik ik weet niet wat ik doen moet