No. 3. HENDRIK DE ZEEVAARDER KNAPT HET OP! 8 8 Hel BetyetJtedetkuis DAMES, ftUÜSGH Hui{5 J. TON Zn. deefaemetsfslets) PatkUotd Betten BavUiaeu „TRIANON" om eek (kief> „Een wildzang maakt carrière" ■BpR Ü/itt U bewondetd wwdetr? fyca&s advies BflBRBBRBBflflBflRBflRRflRBBflBR BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB lederwaren tETER LICHT GEZELLIG LICHT FEUILLETON MYSTERIE Laat dan vooral uw haar verzorgen Uw mooiste sieraad! Het moet glanzen en weelderig zijn en daardoor opvallen Zonder uw haar te bederven permanenten, blonderen en verven wij U tot uw volle tevredenheid. Bij erge roos vorming of haaruitval geven wij Aarzelt niet, maar laat U raden COLD-WAVE „DREAM" voor dun en fijn haar 2266 TELEFOON 2266 Dorpsstraat 21 Bergen De zeep op Reservebon 5 is gearriveerd n Si Wij gaan door met onze Goedkope prijzen weer: 6 pond moesappelen f l.~ 6 pond stoofperen f 1.— 6 pond handappelen f l.~ 6 pond handperen f L— 5 pond zoete appelen f 1.— Alleen verkrijgbaar bij onderstaande Groente- en Fruithandelaren J. Wokke, Oldenburglaan J. Kokkes, Oldenburglaan K. Vrasdonk, KI. Dorpsstraat A. Ooijevaar, Dorpsstraat G. Schekkerman, Dorpsstraat K. Wognum, St. Pancras L. Everhard, Karei de Grotelaan Th. Vink, 't Woud N. Schaaper# Filarskiweg C. Kokkes, Matth. Wiegmanweg Ook hebben wij deze week in lossing nog puike Friesche Borgers voor winteropslag. En nog een beetje Friesche Koolrapen. 2 wagons Naaimachine-olie en -naalden, in beperkte hoeveelheid Alle soorten Donderdag 6 November, 8 uur, komt CITEX in zaal Nic. Schuijt, met de komische film: met GLORIA JEAN, als het meisje met de 12 ooms Alle leeftijden aan de a.s. cursussen v/d afd. Bergen v/h Ned. Rode Kruis^ die nog geen oproep kregen, wordt medegedeeld dat de dames op 5 November a.s. in 't Wijk- gebouw om 20 uur, de Heren op 6 November om 19.30 in café Nieuwendijk worden verwacht. Bergen aan zee 26 Nadruk verboden Daarna richtte hij zijn schreden naar zijn werkelijk domi cilie in de vriendelijke woning van miss Hippy. Zijn kamers leken een paradijs van weelde en gerief na de povere kaalheid v^n mrs Pells pension. Hij zette zich aan zijn schrijftafel én wijdde zich opnieuw aan het probleem van de tweede brief. Hij haalde de enveloppe uit zijn zak, legde een onbeschreven vel papier voor zich neer en toog van voren af aan aan het puzzelen. Het eerste woord was taxi en het tweede zeven, dat stond als een paal boven water. Maar hoe de rest van de mededeling moest gelezen worden en wat zij betekende, daaruit kon hij nog steeds niet wijs worden, hoe hij ook peinsde en combineerde. Het resultaat van gisteravond klonk nog het meest aannemelijk maar wat de bedoeling ervan mocht zijn, kon Joost weten Tegen énen gaf hij het op en ging, om zijn geest wat te verstrooien een wandeling maken en in de stad koffie drinken. Toen hij terug kwam, boog hij zich weer over de vreemde boodschap, maar een oplossing van het raadsel weigerde hardnekkig zich aan zijn murw-gepiekerde her sens te openbaren. Dus borg hij de enveloppe nogmaals in zijn zak weg, bande het probleem vastbesloten naar de verste achter grond van zijn bewustzijn in de hoop, dat een plotselinge inspiratie misschien licht zou brengen en bracht minstens een kwartier door met zorgvuldig toilet maken. Toen hij Plaza binnenging om ten tweede male thee te drinken met het meisje zijner dromen, zag hij er uit om door een ringetje te halen en zijn ogen zochten verlangend of hij haar ook ergens kon ontdekken. Ze was er nog niet, maar hij hoefde toch niet lang te wachten tot hij haar uit een taxi zag stappen en hij was bij de ingang om haar te verwelkomen toen ze de vestibule binnentrad. Theedrinken in de Plaza was voor O'Malley geen onbekende luxe, maar bij deze gelegenheid, evenals bij de vorige, was hij bij het vooruitzicht ervan even opgewonden als een kleine jongen, die naar het circus gaat. Claudia, slank en bekoorlijk als haar beeld in zijn ge dachten leefde, kwam door de deur en gaf hem n hand. Hij begroette haar glimlachend en ze beantwoordde zijn glimlach, haar ogen op zijn gelaat gericht. Eensklaps was zijn blijde opgewondenheid om deze ontmoeting wegge vaagd door bezorgdheid voor haar. Maar hij zei niets tot ze voorgegaan was naar een afgelegen tafeltje in de grote, koele palmenzaal en hij een stoel voor haar had bijge schoven. Toen nam hij plaats en sloeg haar bleek en be drukt gezicht gade. Een van Claudia's meest aantrekkelijke eigenschappen was een ondefinieerbare, waardige reserve, haar rustig evenwicht en haar zelfbewustheid. O'Malley was er van af het eerste ogenblik door gecharmeerd geweest. Nu zocht hij er vergeefs naar. Maar deze eigenschappen hadden nu plaats gemaakt voor iets wat hem oneindig liever was, want de mooie ogen, die in de zijne blikten met een onbewust beroep op hem, spraken een onmiskenbare taal voor hem. En hij werd zich bewust, dat Claudia, achter die* evenwichtige terug houdendheid eigenlijk nog maar een half kind was. Het kind had vandaag de boventoon: een angstig, verdrietig kind. En ze was bij hem gekomen om gerustgesteld en getroost te worden. „Ik zal thee bestellen. En dan vertelt u mij wat er is, nietwaar De vriendelijkheid in zijn stem ontroerde haar. Er kwa men tranen in haar ogen, maar ze veegde ze weg.kïikte zonder iets te zeggen en gaf hem een bevend glimlachje, waarvan hij volkomen wèg geweest zou zijn, als het niet al zover met hem geweest was. Een kellner was .naar hun tafeltje gekomen en hield zich tactvol op een afstand. O'Malley bestelde wat zede vorige dag gehad had. Daarna knikte hij goedkeurend, toen de kellner de bestejling herhaalde en wendde zich weer tot zijn gezellin. „Vertelt u me eens," drong hij zacht aan, „is er iets gebeurd?" Haar ogen werden groot van verbazing u de krant niet gelezen?" fluisterde ze. O'Malley schudde het hoofd. „Ik heb het te druk gehad. Zegt u het me maar." Met trillende lippen wendde ze zich af. „En er stonden de vreselijkste dingen in de krant, die vanmiddag verscheen," vervolgde ze na enkele ogen blikken. „Eerst stond er dat hij verdwenen was. Iemand moet per telefoon met een van de bedienden gesproken hebben. En op een andere plaats stond een beschouwing over de moord op mr Bindles. Er werd gesproken over „Hebt hebt een opzienbarende onthulling en daarbij werden bedekte toespelingen gemaakt dat Wards plotselinge verdwijning wel eens meer dan toeval kon zijnIk kan me niet voor stellen wat ze daarmee bedoelen. En ik durf naar geen van onze kennissen te gaan. Ze zouden vragen stellen en en „Hebt u er enig idee van, waar hij kan zijn?" „Neen! John, die jarenlang als bediende bij Ward is, zegt maar steeds, dat 'ik mij niet ongerust moet maken. Maar iets definitiefs kan hij mij ook niet vertellen. Ik ik wil u niet lastig vallen, mr O'Malley, maar Julian is zo jong. Kunt kunt u mij misschien raden wat ik moet doen?" Een smeekbede als deze vond rechtstreeks de weg naar O'Malley's overvol hart. „Miss Hunt," zei hij snel, „ik zou helemaal nietsdoen. Ik weet niet wat ik er van moet denken. Maar ik ben overtuigd, dat ik iets bepaalds op het spoor ben. En ik weet ook zeker, dat uw broer, waar hij ook mag zijn, uitstekend in staat is om op zichzelf te passen. Het komt me voor, dat wat u ook mag ondernemen, dwars tegen zijn plannen zou kunnen ingaan. We hebben immers geen enkele reden om te veronderstellen, dat zijn zijn ver dwijning, zoals u het noemt, niet geheel vrijwillig van zijn kant zou ,zijn." Claudia keek op. Haar blik was weer neutraal. „U bedoelt dat u niets zoudt doen in mijn geval? Maar misschien heeft hij hulp nodig. O, denkt u dat u gauw kunt ontdekken wat dit allemaal te betekenen heeft?" „Dat hoop ik," antwoordde O'Malley. „Ik zal tenminste mijn uiterste best doen. En wat u betreft, Ik zie niet in, wat u zou kunnen doen. Als u zou kunnen zeggen, wat er die avond in zijn kantoor gebeurd is, toen u hem die brief bracht, dan zou mij dat op weg kunnen helpen." „O, dat doe ik liever niet!" riep ze. „Ziet u, ik hoorde toevallig iets dat een ander betrof. Als u erop aandringt, zal ik het u zeggen. Ik zal doen wat u het beste vindt." O'Malley schudde het hoofd. „Dan maar beter van niet. Ik kan tenslotte ook niet zeker zeggen, dat dat ons helpen zou. En ik hoop, dat ik binnenkort iets definitiefs weet. Het hele geval is een verward mysterie en ik zou dolgraag met mr Barrett zelf spreken. Maar het komt zeker in orde. Dat zult u zien, miss Hunt." „Gelooft u niet wat de krant schrijft?" O'Malley loog zonder een zweem van aarzeling. „Geen woordEchte krantensensatie. Het publiek wil dat nu eenmaal." Claudia keek opgelucht, toen glimlachte ze tegen hem. Wordt vervolgd. - - „Ha! die landkakkalobbesroept Hendrik met een daverende stem, „HaDie Bimmelbam. Hoe gaat het met de toverkunsten? Slap in de zaken, hè? Bimmel bam maakt een afwerend gebaar. „Man, schei uit! bromt hij, „er is niks meer te doen. Ik geloof dat wij tovenaars uit. de mode raken ik kan de jeugd van tegenwoordig niet meer volgen.... dat swingt maar en voor ernstige zaken hebben ze geen tijdMaar kom binnen, dan kunnen we samen een kopje thee drinken en wat over die goeie ouwe tijd babbelen Hendrik springt met een zwaai uit z'n wagen. „Ha- ha!" dreunt hij, „Laten we dat doen. Laten we het nog eens hebben over de tijd toen mannen MANNEN waren met zeebenen en sterke vuisten Achter Bimmelbam aan verdwijnt hij naar binnen en spoedig dreunt het huisje van het lachen van de twee helden, die elkaar verhalen vertellen van vroeger, toen de mannen nog MANNEN waren. Op zolder blijft het echter ook niet stil.... Daar scharrelt in z'n eentje een jas.,.. JawelJe hebt het goed gelezen! Een jas!! De jas moppert, en hiermee eveneens onderscheidt hij zich van zijn soortgenoten. Het is dan ook maar niet zo een gewone jas, het is de jas van Adalbert Bimmelbam, de verre voorvader van Jodocus Bimmelbam. Dezelfde Bimmelbam, die be neden met Hendrik de Zeevaarder verhalen ophaalt van vroeger. En deze jas heeft de geest van Adalbert, om reden die mij niet bekend zijn, als woonstee ge kozen. Per slot van rekening moest hij toch ergens wonen, zeg nou zelfIntussen is Adalbert door het dakraam naar buiten geklommen en blijft even in de frisse namiddagkoelte in de dakgoot zitten. „Hééérrrlijk zucht hij tevreden en laat zich dan langs de regenpijp naar beneden zakken. A. Plomp, Phaff-Naaimachinehandel, Bergen EEN MOOIE TAS VALT ALTIJD OP Tevens Uw adres voor betere schoenreparatie. Beleefd aanbevelend Electr. Schoenmakerij Stationsstraat 18, Bergen Telef. 2223 Het gehele jaar geopend Het ideale huis voor VERGADERINGEN grote en kleine diners, recepties en partijen. Alle modern comfort Centrale verwarming met onze prima en schitterend uitgevoerde huiskamerkappen met speciale gloeilamp opstelling. Compleet gemonteerd en op gehangen, reeds vanaf f 16,75. Verder kronen, slaapkamerkapjes, staande lampen, tafel- en wandverlichting. Leeslampen met lectuurbak vanaf f 48,50, compleet. Electro- en Radiotechnisch Bureau C. MEIJER Ruïnelaan 3, Telefoon 2514, Bergen 's Zaterdags en Zondags GEOPEND door Morgan S. Roscoe „Hij is verdwenen, mr O'Malley. Ik heb niets van hem gehoord. Ik heb hem sedert eergisteravond niet gezien Ik ik weet niet wat ik doen moet

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

De Duinstreek | 1947 | | pagina 4