No» 24. HENDRIK DE ZEEVAARDER KNAPT HET OP! Pzivé Cousuit Hold Hteè fc/iffeiK Amsterdamsche Bank BREELAAN 10 Telefoon 2563 Radio, defect Café %ieuwekdi{k UITGAANSDAG OUDEN VAN DAGEN J. LOUTER (v.h. P. J. BORST) - BERGEN DANSEN mm Uouaf. Daudetda# 10 Juni peveslipd tot Uuuc mn Safeloketten Radio MEIJER, Wit flanel H* v+ d* Elsken A. (f. vat* den Hitst au* eetttief Helderziende C. BOERING Kantoor Bergen DAGELIJKS GEOPEND van 9—12.30 uur Technicus kdpt diced Tandtechniek G.Cijs Voor Verhuizingen MYSTERIE BERGEN Ouden van dagen, die de leeftijd van 65 jaar hebben bereikt en die menen in aanmerking te komen om de uitgaansdag rtiede te maken, kunnen zich hiervoor opgeven uiterlijk 20 Juni a.s. bij de heren C. Zwakman, Dorpsstraat 62, W. Rampen, Ruïnelaan 10 en P. J. Borst, Sluislaan 17 BIOSCOOP „DE RUSTENDE JAGER'' Bergen HAWAIÏ CALLS T A R Z A N IN NEW YORK uit Zaandam Tel. 2025, Breelaan, Bergen Woensdag 9 Juni van 9 tot 12 en van 13 tot 20 uur Agent: P. J. BORST, Sluislaan 17, Bergen onze BERGEN Tennis Pantalons en -Rokjes TANDTECHNICUS doet het meer te voet maar meti FEUILLETON 52 Nadruk verboden „Wel verdraaid!" kreunde O'Malley. „Brady is toevallig ook een oude kennis van mij," ging Barrett voort. „Hij belde me direct op met het verzoek om bij mij te komen en een verklaring te geven, daar Schenk had rondgestrooid dat ik een vijand van Chester was en het leek hem dientengevolge niet uitgesloten dat ik van de diefstal wist, hoewel mijn naam niet in jouw afschrift van de brief, noch in de door Schmidt ontcijferde mededeling in code voorkwam. Brady zei me dat Schmidt je, beloofd had de eerste tien dagen de inhoud van de brief voor zich te houden. Nu, ik-vertelde hem de hele geschiedenis. Ik wist echter hoe strak het net al om me heen zat en kreeg uitstel van hem om op mijn eigen manier mijn onschuld te bewijzen. De detective, die jou bij de Chester diefstal ondervraagd had, was bij het onderhoud tegenwoordig. En daarna werkte hij met mij samen. Als ik de hulf^van de politie niet had gehad, zou ik een heleboel dingen niet te weten zijn gekomen en een paar stoute stukjes niet hebben kunnen uithalen zonder kans te lopen opgepakt te worden. En wat Brady betreft die vertelde jou gemakshalve dat hij ambtelijk met het hele geval niets te maken had. Dat is alles...." „O, is dat alles?" herhaalde O'Malley, met een men geling van ongeloof en respect in zijn toon. „Nu, hoe je dat allemaal klaargespeeld hebt, gaat boven mijn pet!" „Het was inderdaad eên poos op zijn kantje," bekende Barrett peinzend. „Schenk had een heleboel vriendjes bij de politie. Dat hebben een heleboel kopstukken uit het zakenleven, dat weet je. En Schenk had, zoals ik al zei, hier en daar losgelaten dat ik Chester vijandig gezind was en Bindles eveneens en dan mijn gelijkenis met de man, die hij die nacht Bindles' huis had zien binnengaan. Brady vertelde het mij. En daarop verdween ik met be kwame spoed. Het was voor mij gemakkelijker om in het verborgene te werken." „En je hebt ons allemaal in het ootje genomen, mijzelf incluis!" riep O'Malley. „Ik hield mijzelf nog wel voor zo geslepen." „Dat was je ook voor een man, die op eigen gelegen heid en alleen met veronderstellingen werkte. En ik ben je zeker heel dankbaar voor je poging de brief achter te houden, toen al de spore» van de moord in mijn richting wezen." „Het zal me benieuwen wat ze krijgen," opperde O'Malley eensklaps. „Ze behoren op de electrische stoel te komen, alle drie, tenzij Schenks geld hen helpt de dans te ontspringen. Maar dat betwijfel ik. Het bewijsmateriaal is zo over stelpend dat er geen speld tussen kan. Brady krijgt nu de rest van de bende ook wel gauw te pakken; er zijn er nog twee, die chauffeur, je weet wel, en nog een ander, om "niet te spreken van Bates, die eigenlijk niet tot die troep behoorde." O'Malley had zitten nadenken. „Hoe kwam je eigenlijk die nacht in Chesters bibliotheek vroeg hij plotseling. „Dat begrijp ik nog niet." Barrett lachte, hoewel er ook iets van verdriet in die lach doorklonk. „Je bent nu zelf in het schuitje, jongeman, dus kan het mij niet schelen het je te vertellen," antwoordde hij. „Ik had miss Chester in geen vijftien jaar gesproken. Wij waren eens verloofd, en soms ga ik daar wel eens heen om een glimp van haar op te vangen zonder zelf gezien te worden. Er zijn nu eenmaal van die sentimentaliteiten, die zelfs een sterk man niet kan kwijtraken," voegde hij er aan toe, met een poging tot bruuskheid. „Enfin, om op die avond terug te komen, ik was in de tuin toen jij met haar praatte, hoewel ik niet kon horen wat je zei. En zoals ik je al verteld heb, ik dacht dat je misschien een opdracht van Schenk had, die altijd met haar heeft willen trouwen. Ik vermoedde n'hmelijk dat Chester Schenk had laten komen om zijn hulp te vragen en dat Louise er de prijs voor zou zijn. Vandaar dat ik juist die avond was gegaan en om te voorkomen dat Louise het slacht offer werd, had ik Chester zelf willen helpen ondanks wat er gebeurd is." Barrett lachte weer. „Ik hing daar in die tuin rond, tot het licht uitging. Ik wilde juist weggaan toen ik een man naar het huis zag sluipen. Ik zag hem de rapien van de bibliotheek openen en naar binnen klimmen. Toen zag ik het schijnsel van zijn zaklantaarn op de brandkast. Hij kreeg het ding open, nam de aandelen en het geld eruit en sloot toen de kast weer. Ik kroop door het venster, juist toen Schenk binnenkwam en tegen hem fluisterde. De rest weet je". „Maar hoe wist Schenk dat jij daar bent geweest? Hij moet Bindles verteld hebben dat jij het was, anders zou Bindles jou die brief met de groene inktvlek niet gestuurd hebben. Hoe herkende Schenk je?" „Mc Girk richtte een ogenblik de lantaarn op mijn gezicht eer hij sloeg. Toen moet Schenk me gezien hebben." „Nu, dat verklaart alles. Wat een idioot ben ik geweest riep O'Malley. „Helemaal niet. Je hebt bewezen dat je een bovenste beste vriend van de familie bent." En met iets grimmigs voegde hij erbij„Zelfs van mijn halfbroer...." „Beoordeel hem niet te hard," pleitte O'Malley. „Hij had geen flauwe notie van wat hij deed door jou te be- spionneren. Hij dacht dat het alleen verband hield met het stijgen en dalen van koersen," „Nu, hoe dat ook mag zijn, geef me een hand, O'Malley!" Ze drukten elkaar plechtig de hand. Barretts kleine wagen had met snelle vaart gereden. Een blik door het raampje deed O'Malley zien dat ze reeds in Manhatten waren. „Wat zou je er van zeggen, als je mij even aan mijn huis afzet," stelde hij voor. „Jij wilt natuurlijk je familie vanavond nog spreken en het is al laat." „Uitstekend," stemde Barrett toe. „Ik zal je morgen door Claudia laten opbellen en je te dineren vragen. Ik denk niet dat ze bezwaren zal maken". O'Malley lachte vrolijk. „Kan het geen invitatie voor de lunch zijn?" vroeg hij. „Ik denk van wel. Ik ga morgen niet naar kantoor." Een paar minuten later stopte de auto voor O'Malley's huis. Hij zei goedennacht en bleef op de stoep de wagen nakijken, tot deze in de duisternis verdween. Daarop ging hij naar binnen en zo gauw mogelijk naar bed. Maar het duurde een hele tijd voor zijn wildwoelende hersens tot rust wilden komen. (Slot volgt.) Maar nauwelijks hebben de handen van Grimboud het voor'werp beroerd, of een hevige schok werpt hem achteruit; tussen Hendrik de Zeevaarder en de professor is een man gesprongen met een tulband op en een lang hemd om zijn leden! „Bimmelbamroept Hendrik onthutst en gaat dan een beetje verontwaardigd verder; „Waarom doe je zo ruw? De professor had juist de vriendelijkheid mij te willen wijzen hoe ik dat schietinstrument,gebruiken moet. Het schijnt nogal ingewikkeld te zijn, zie je Maar Bimmelbam geeft geen antwoord, want de man, door Hendrik als Bimmelbam aangesproken, is Bimmelbam niet. Het is AdalbertAdalbert, met een grenzeloze minachting voor Hendrik. Adalbert, de verre voorvader van Bimmelbam. Maar dat is iets wat Hendrik niet kan weten en is hem dus ook niet kwalijk te nemen. „Hé!" snatert Hendrik verontwaardigd, „waarom geef je me geen antwoord?" en hij port met een spitse wijsvinger in de rug van Adalbert. Tenminste, dit is zijn bedoeling,... want. als zijn vinger de rug van Adalbert bereikt, ontmoet hij, zoals bij normale ruggen gebruikelijk is, in het geheel geen weerstand Hij gaat er glad doorheen! Dat is iets, wat Hendrik zelfs op zijn verste en gevaarlijkste reizen nog nimmer heeft meegemaakt Onze held schrikt zichtbaar, „Zeg! Bimmelbam! fluistert hij, „laat aan de pro fessor niets merken, maar er is iets niet in orde met je rug!" Een verachtelijk gebrom is het enige, dat Adalbert de wereldreizigeravonturier waardig keurt. „Dan moet je het zelf maar wetenbesluit Hendrik beledigd en draait Adalbert kwaad zijn rug toe. En opnieuw hebben de zenuwen van Hendrik het hard te verduren, want als hij zich omdraait vallen zijn blikken op een paar voeten, die hem bekend voorkomen. Zij behoren tot het lichaam van een man, die bewusteloos op de grond ligt. Het is Bimmelbam „M-m-maar d-d-dat kan niet...." zucht Hendrik. Dit probleem is te veel voor zijn geplaagde eendenhersens. Hij zakt zachtjes naast zijn vriend in elkaar. Bewusteloos Vanaf Vrijdag 4 Juni a.s. BOBBY BREEN in de vrolijke muziekfilm pToegang 14 jaar N.V. Express-film Vanaf Maandag 7 Juni a.s. JOHNY WEISMULLER in de nieuwste film Toegang 14 jaar M. P. E. A.-fllm U behoeft geen liggende gelden te hebben, om met 't systeem- Rohyp 'n eigen huis te koopen. Wie binnen alzienbaren tijd in zijn eigen huis wil wonen, schrijve ons om inlichtingen. N.V. BOUWKAS leder die werkt, kan een eigen huis bezitten I STADHOUDERSKADE 6 - A DAM SB Telef. 2514 - Ruïnelaan 3 - Bergen Is heden telefonisch aangesloten onder no. Uitsluitend le klas werk Inlichtingen de gehele dag Reparaties voor 1 uur gebracht of gehaald, zijn om 6 uur gereed Burgemeester Lovinklaan 9 - Bergen Iedere Zaterdag- en Zondagavond AANVANG 8 UUR PLOMPER - BERGEN voor bij J. Oldenburglaan 29, Telef. 2546, Bergen Breelaan 5 BERGEN Tegenover het station. Spreekuren dagelijks van 10-12 en 1-2. Transparanttanden met goudknopbevesti- ging, zeer licht en sterk. Reparaties na afspraak in 4 uur gereed. Inlichtingen gratis de gehele dag. mm l/lug. goedkoop en goed.' A.TH. BAKKER BREELAAN 50 TEL.2I95BER6EN N.H door Morgan S. Roscoe

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

De Duinstreek | 1948 | | pagina 4