L.
Uit het leven van
filmsterren
YLuwju^i uil de, óJLe&ïwin(ie£>
$&S*>fSSi
Wonderen der natuur
Invloed van de maan op
oesierkwekerij
Ginger Rogers danste de
Charleston en werd beroemd
Hoe de „Marseillaise
ontstond
Van vrouw tot vrouw
KORT mairKRACHTIG
„Bai verordening van Burge
meister en Wethouwers v. Heems
kerk ls ut verboden zich an ut
strand te Heemskerk aan Zee In
badpak op te houwen. An perso
nen van 14 Jaar ,en ouwer is ut
verbeden zich ln zee te begeven."
Datt las Klaes voor ln de skeer
winkel en we moete eerluk zegge,
dat we er een toidje stil van
weest benne. Want een besluit van
Burgemeister en wethouwers, das
niet niks. Dat moet je niet ult-
vege. En efkes later begon de bar
rebier eerst zachies te grinniken.
En almaar luider, dat op ut lest
bulderde hal zo wat van ut lachen
Kees moest um op z'n reg kloppe.
voordat de barrebier zegge kon.
wat er nou voor belacheluks in
dat besluit zat. No, ut was vrai
kinderachtig, want hai vroeg of ut
den wel toestaan was om zonder
badpak op ut strand te lopen.
En je kenne vezelf an je kou we
klere voele, dat zoks de bedoeling
hillegaar niet weest is. Afoin, we
hewwe er een krant bai haald. De
Typhoon. En deer stond er meer
over in. Ut gaat om verskoiene
dlnge deer in Heemskerk. Ze wulle
er deer en deftige familiebodplaats
van make en ut is deer zo gevaar
luk an zei en ut gaat* ok om de
zedelukhoid. Teminste, dat heb de
burgemeister teugen zo'n krante-
kirrel zoid.
En toe Klaas dat voorlas, was ut
hek van de dam. Dirk sprong op
de ketting. Dirk is een doodgewo
ne boer. maar hal had wel jurist
worre kend. Dat hai begon ien en
aar te ontleden.
„Ik weet iet," zoi Dirk. maar
as deer allien deftige lui konune
magge den gelouf ik toch, dat ,die
niet tevrede benne, as ze met er
Zundagse pakkie an in zei moete.
Ut loikt moin vrai owaarskoinluk.
Vooral as je in de krante van die
foto's zien va nzokke deftige lui.
Den hewwe ze soms meis: gien
klere an as ze an tafel zitte. Nei,
dat neem ik niet an. Of ze zouwe
voor zokke lui een uitzondering
make moete. Maar dat zou al te
gortig worre. En nou wat dat ge
vaar betreft, das hillegaar bai de
wilde spinne of. Ut is of ut ze
deer in Heemskerk maalt. As ik
me niet vergis is ut trouwens in
de buurt van Castricum. Want nou
verbiede ze de mense boven 14
jaar om in zei te gaan. Wat ben
ne ze bezurgd. Mense, mense, je
moete er wat van. Maar de kinde
ren die nag gien 14 jaer benne.
die magge in zei. Is ut deer nou
niet gevaarluk voor? Of magge die
wel verdrinke wat Burgemeister en
wethouwers van Heemskerk an-
gaat? En as die kindere den iiy.zei
magge, gesteld, dat ut van die ge
▼aarlukhold maar een smoesie. is.
moet die kinders den in d'r naken
de niksie in zei oS met de klere
an? Of magge die soms wel in een
badpak loupe? Ik weet ut niet.
maar ik gelouf dat er maar ien
motief is en dat is de zedelukhoid.
Aars ken ut me tenminste niet
voorstelle."
..Ut is me een wereldje, zoi Kees
.Kloin in ut grote en. groot in ut
kloine. Deer wul me nou zo'n ge-
meentebes'uur van Heemskerk.an
Zei we hadde er nooi tvan hoord.
z'n oigen uitslouve en deer ver
biede ze wa; in Skevenlnge of Eg
mond of Callantsoog of weer den
ok ee doodgewooe zaak is. Voele ze
nou neit, dat ze d'r oigen belache
luk make?"
„Das nou ut gekke van ut ge
val." bromde de barrebier. ,Wat
beroike ze er nou aars mee. dan
dat heel Nederland over hullie
praat. En niet in gunstige zin oor.
Wat ze worre overal een beetje
bespot en ze hewwe er gien mens
mee. Want as ut den in Heems
kerk niet mag, den maar nei Woik
in Zei."
„Ik zien Burgemeister en Wet
houwers deer al in vergadering bal
mekaar zitte," lachte Klaas. en
„Verlegen gewich'lg doen en pra
ten over de toenemende onzedeluk
hoid en dat deer toch wat an dein
worre moet. Want zo gaat ut niet
langer. En den miene ze, dat ze
ut vonden hewwe. Ut oi van Co-
lumbus. Verbiede om in een bad
pak op ut strand te loupen. Men-
Vervangingsmiddel van
palmolie ontwikkeld
Volgens een bekendmaking van
het Technologisch Instituut van II
linoïs hebben scheikundigen van
de Armour Research Foundation
te Chlcago een syntetisch vervan
g'ngsmiddel ontwikkeld voor palm
olie. dat thans op zb'n bruikbaar
heid bij de fabricage van blik zal
worden onderzocht
Hst Amerikaanse IJzer en Staal
Instituut had verzocht te trachten
een vervangingsmiddel voor palm
olie te vinden met het oog, op de
grote prijsschommeUpgen van djt
product, dat voor de. oorlog. 8 idol'
larcents per lb kostte en waarvan
de prijs thans 40 dollarcents be,
draagt, en wegens Ar "ika's- afhan?
kelijkheid van de invoer van onge
veer 7.500 ton palmolie per jaar.
w-'k0 invoer in ror'o<*«-fiH gevaar
toont te worden onderbroken
-• een andere oplossing voor 't
pr is voorgespeld plantages
van palmbomen in Latijns Ameri
kr te vestigen
scheikundigen van het ar
fr '.r Aesearch Foundation ver
k arden, dat ook andere plantaar
d --e olieën. die op het westelijk
h rond beschikbaar zijn kunnen
Worden gebruikt bij de vervaardi
g'rg vnn t'n
se, wat een feist. Wat. een onbe-
nulligoid. Maar leit ik je nou aars
dut zegge, dat ut volgens moin de
spuitgate uitloopt. Want ik heb
hier op de kermisse wel derus wat
aars meemaakt. .Deer liepe ze niet
in badpakke. Maar deer. wazze
joos en molde, die verlegen netjes
ankleid wazze half laveloos in de
zaal en op streit en je skaamde
je oigen voor zokke mense. Lei te
ze moin nou asjeblieft niet vertel
le, dat de klere wat met de zede
lukhoid te maken hewwe. Nel, dat
zit um van binnen. As je met een
houg wit boord om en een gekiel
de jas an nle deuge, den is er
deer nou elnmaal niks an te doen
En as je in een badpak loupe.
an zei, den zei ut veul beure, dat
je tien maal beter benne en hille
gaar gien gevaar. Maar leite we
üou maar een toidje over ut weer
prate. Das temins'e frisser as
deuze affaire.
Figaro.
ZEEPOST OOST EN WEST
Naar Indonesië vertrekt op 30 Ju
li a s het ms Blltar Met dit schip
kan post worden meegezonden,
mits deze uiterlijk 28 deze op de
bus is gedaan
Naar Suriname vertrekt 5 Augus
tus het ss Hersilia Uiterlijk posten
3 Augustus
TOUR DE FRANCERIJDERS IN
AMSTERDAM
Woensdag 3 Augustus des avonds
acht uur zullen o pde Stadionbaan
te Amsterdam internationale wleler
wedstrijden worden gehouden,
waarbij onder meer de Tour de
Francerijders Bartali. Robic, Marl
nelli, Magni, Kübler Coldschmldt.
Apo Lazarides en de F nse. en Bel
gische A ploeg aan de start zullen
verschijnen
Welke Nederlandse rijders zullen
uitkomen, is op het- ogenblik nog
niet bekend
3 m
Een fotodie voor zichzelf spreekt..
Foto Jonkhart
De bioloog van het bestuur der visserij op de Zeeuwse stromen,
dr P. Korringa. heeft' zich geruime tijd tyezig gehouden met de
vraag of er werkelijk enige grond is voor de veronderstelling dat er
verband bestaat tussen maanphasen en voortplaiVingsrythme van
zeedieren en het was meer in he t bijzonder ten behoeve van de
oestercul'uur dat hij hieromtrent onderzoekingen heeft verricht.
Reeds sedert 1935 staat het Rijks
Instituut» voor visserij-onderzoek
de Zeeuwse oesterkwekers bij in
hun pogingen op zo efficiënt mo
gelijke wijze een zo groot mogelijk
aantal jonge oeslertjes te winnen.
De oesterkwekers brengen in
daartoe geschikte jaargetijde „col
lecteurs" te wa'er. waarop het jon
ge oesterbroed zich vast kan hech
ten. Daatr oegebruikt men bij ons
te lande tegenwoordig gekalkte
dakpannen en mosselschelpen,
welke laatste een bijproduct vor
men van de mossel inleggerijen.
Het oesterbrood eist n zeer schoon
substraat om zich "metterwoon te
kunnen vestigen en daar de col
lecteurs spoedig overdekt geraken
meïi enig slib of met aangroeisel
van organische oorsprong, komt 't
er zeer op aan. de collecteurs op
het juiste ogenblik te water te
brengen.
Een nauwkeurig onderzoek van
de in de loop van vele jaren ver
zamelde gegevens leidde tot het
merkwaardige resultaat, dat vrij
wel alle waargeomen maxima in
de productie van oesterlarven ge-
localiseerd kunnen worden circa
10 dagen na nieuwe en volle maan
In aanmerking genomen, dat de
larven circa 8 dagen binnen de
veilige /besloteheld van de. schelpen
van de moederoester geincubeerd
worden en dat het grootste getij-
verschil circa 2 dagen na volle en
nieuwe maan verwacht kan wor
den in onze wateren, kunnen wij.
aldus dr Korringa. concluderen,
dat onze oesters blijkbaar de nei
ging vertonen het leggen van eie
ren te boncentreren tijdens het
springtij, waarbij geen onder
scheid gemaakt wordt tussen het
volle maan springtij en het nieuwe
maan-springtij, die bij ons te lan
de van gelijk orde van grootte
zijn. Invloed van het licht .van de
maan behoeft hier .dus niet in
aanmerking genomen te worden
en dat bij een ier als de oester,
dat in zijn eerste levensuitingen
zeer weinig door licht beinvloed
wordt, ook nauwelijks te verwach
ten. De enige redelijke en voor de
hand liggende verklaring is, dat
de invloed van volle en nieuwe
maa op de voortplanting van de
oester teweeggebracht word; door
het getij.
Het getijverschil is aanzienlijk in
de kom van Oos:erschelde, circa
3 meter bij doodtij en bijna 4 m
bij sDringtij. De rhythmlsche af
wisseling van doodtij en springtij
zou dus correleren met het verloop
van het eierleggen bij de oester.
De warmtefactor acht dr Korrin
ga wel van enig belang, doch niet
van grote invloed, de voornaamste
factor is het rhythmisch verande
ren van de waterdruk of wellicht
van de stroomsnelheid. En waar
de getijdencyclus voor de oester
hoogstwaarschijnlijk veel belang
rijker is dan de afwisseling van
dag en nacht, acht dr Korringa 'n
causale relatie tussen het rhythme
van springtij en doodtij en de rij
ping en het eierleggen van de
oester, parallel aan de correlaties
die uit zijn gegevens kunnen wor
den afgelezen, niet ln strijd met
de algemene biologische inzichten
Niet alle maxima in de produc
tie von oesterlat^ren--bleken van
gelijke groot-te te zijn. Integendeel
een van de maxima bleek ieder
r.iaar sterk te overwegen. En dr
Korringa. slaagde er in de vol
gende eenvoudige formule te vin
den en het voorkomen van dit
hoofdmaximum te localiseren
„Het grote maximum in de pro
ductie van. oesterlarven kan wor
den verwacht tussen 26 Juni en 10
Juli en wel circa 10 dagen na volle
of nieuwe maan". Tot deze con
clusie is dr Korringa reeds voor
-enkele Jaren gekomen en tot grote
verbazing van de .oesterkwekers
;'olijkt ze uitstekend te kloppen.
Reeds sinas 1937 maakt deze
aangelegenheid een bijzonder s"u
diepunt voor dr Korringa uit.
Ginger Rogers. wier werkelijke
naam Virginla Katherine McMath
is, werd geboren op 16 Juli 1811
ln Independence, Missourl. Toen
zij twee jaar oud was, ging zij met
haar moeder in New York wonen.
„Ginger is nooit een echte baby
geweest", vertelt haar moeder, ze
kon zichzelf aankleden toen ze
nog heel klein was en gedroeg zich
al heel spoedig als volwassene". Ze
ging dikwijls met haar moeder n.
shows en werd ook van tijd tot
tijd meegenomen om in de stad
te lunchen.
Tijdens de eerste wereldoorlog
nam haar moeder dienst bij het
vrouwelijke hulpkorps van de Ma-
lne.. Ginger werd naar haar groot
ouders in Kansas City gestuurd.
Tien maanden later trouwde haar
moeder met ee vezekeringsagent
in Kansas City John Rogers. De
familie verhuisde naar Forth Wort
in Texas toen Ginger elf jaar oud
was.
Ginger had een goed geheugen en
hield alle liedjes die ze in theaters
en op gramophoonplaten hoorde.
Dansen was haar grootste plezier
en ze had veel succes met het imi
teren van bekende sperren, als er
gasten waren. Haar ouders kenden
vele bekende acteus en actrices en
allen waren het er over eens dat
Ginger voor het toneel bes'emd
was.
Maar naar alle waarschijnlijk
heid zou Ginger zijn gaan stude
ren als niet in 1925 de Charleston
heel Amerika had veroverd, en
Ginger en ale jongens en meis
jes in Forth Wort werden plotse
ling verzot op Charleston. Maar
mger kon het beste dansen van
allemaal. E toen er ee Charleston
wedstrijd werd uitgeschreven, be
sloot Ginger mee te doen. Ze won.
De prijs was een aantal voorstel
lingen in verschillende theaters.
Ginger koos twee van haar mede
dingers uit en ze traden met suc
ces als trio op. totdat de twee an
dere meisjes haar verlieten om 'n
eigen nummer të vormen. Diep-on
gelukkig stond de toen tfeertien-
jarigeg Giger op het punt om haar
pas begonnen carriere weer af te
breken, toen ze een aanbieding
kreeg om in Memphis op te treden
Zjj en haar moeder vertrokken
n^ar Memphis. waar Ginger. na
een slecht begin, een enorm suc-
cès had. Daarna trad ze twee en
dertig weken op ln een show met
Etidie Lowry, in S:. Louis. Vandaar
vërtrok ze naar Chicago's Oriental
YReate om- te zingen en te dansen
Mf het orkest van Paul Ash.
'Toen Ash enige tijd later naar
New York ging. vroeg hij Ginger
hem te -vergezellen. Maar Ginger
-en haa moeder besloten dat ze
meer ervaring nodig had. voordat
ze op Broadway kon op'reden, dus
bleef ze in de povincie. Later, toen
Ash en zijn band gingen werken
In het aramount Theatre in Brook
lyn. vroeg hy haar weer zich bij
rijn okest te voegen en ditmaal
s'émde zij toe.
Eddie Cantor zag haar nummer
en was van oordeel dat zü op
Broadway een goede kans maakte
Hij bracht haar in aanraking met
Jerome Kern, de bekende compo
nist. die de muziek voor vele Zieg
feld shows maak;e en die, zoals
Cantor dacht, moeite zou kunnen
doen om Ginger een rol in een
show te bezorgen. Doch Kern was
niet bijster geïnteresseerd. Daarna
zorgde Cantor ervoor dat Ginger
een audiëntie kreeg bij Ziegfeld
zelf. Ginger danste haar beroem
de Charleston. Ze deed haar uiter
ste best. Toen ze. ademloos, klaar
was. verklaarde Ziegfeld:
De tijd van de Charleston is voor
bij. Het spijt me Mis Rogers, maar
ik kan U niet gebruiken.
Doch dit was Ginger's laatste
niet-geslaagde poging. De volgen
de dag hoorde ze dat er plaats
was in een nieuwe show, TOP
SPEED. Ze kreeg de rol. Al dade
lijk na de premiere was Ginger
„het" succes van de show. Haar
zang. dans. enthousiasme en per
soonlijkheid wonnen de harren
van het pbliek.
Enkele dagen later kreeg ze een
aanbieding van een filmstudio om
overdag films te maken. Ze stem
de toe en in de volgende weken
bracht ze haar tijd door met fll-
ïhen overdag (de film was Young
man of Manhattan met Claudette
Colbert) en des avonds optreden in
Top Speed. Na Top Speed volgde
haar tweede triomf op Broadway
Girl Crazy.
In 1931 ging Ginger naar Holly
wood. Na enkele kleinere rollen
kreeg zij haar kans bij de RKO.
RKO had plannen om een grote
musical te produceren Flylng
down to Rio. Fred Astaire zou er
in dansen en hij had een partner
odig. Iemand dacht* aan Ginger.
Ze gaven haaf een kans en sinds
die tijd werden Ginger Rogers en
Fred Astaire het beroemdste dans
paar ter wereld.
In Stage Door bleek dat Ginger
niet slechts een uitmuntende dan
seres was, doch ook ee groot dra
matisch talent bezat. Ze had zich
ontwikkeld tot een belangrijke ac
trice en in 1940 won zij zelfs de
Academy Award voor harr uit
muntend, gevoelig spel in Ki.ty
Foyle, thans in Nederland uitge
bracht door RKO Radio Films.
Er is veel gebeurd me: Ginger Ro
gers sinds ze de Charleston wed
strijd won in Forth Wort. Maar ze
is niet veel veranderd. Ze is over-,
al dadelijk enthouisiast voor. in
teresseert zich voor alle mogelijke
mensen, heeft hobbies en veel ge
voel voor humor. Muziek speelt de
belangrijkste rol in haar leven, van
een Fuga van Bach tot boogie-
woogie. eZ heeft grote aanleg voor
tekenen en schilderen, leest veel
en kan uitstekend koken. Ze is ge
trouwd met Jack Briggs, een jong
acteur.
Ginger Rogers is buitengewoon
populair bij de mensen die met
haar samenwerken. Ze werkt hard
en is onvermoeibaar. Ze ls altijd
vriendelijk en opgeruimd. En ze
ls nooit tevreden over haar eigen
prestaties.
ACTEREN.
In een scene va nde RKO Radio
film Roughshod, moesten Gloria
Grahame en Robert Sterling langs
de camera kijken naar een vrolijk
feest, dat daar zogenaamd plaats
had, en acteren alsof ze het wér
kelijk zagen. Maar in plaats van
een gezellig partijtje zagen ze een
kerkhof, de entourage die nodig
was voor de volgende scene.
WEDDENSCHAP.
Henry Morgan, die een voorna
me rol speelt in de RKO Radio
film SAM Wynne, wedt met al zijn
collega's tien tegen een dat hij 'n
dochter in zijn familie zal verwei
komen, voordat Bing Crosby dat
zal kunnen. Morgan en Crosby zijn
beiden vader van vier zoons.
DOOR HET DAK GEZAKT
Bij een afbraak van een dak van
een loods, die in de diergaarde Blij
dorp te Rotterdam staat, zakten 3
mannen door het eterniet
Zij maaken een val van vier me
ter De 40 jarige werkman J Reems.
wonende in de Paul Krugerstraat,
moest in het ziekenhuis aan de
Coolsingel worden opgenomen De
twee anderen werden, na behan
deld te zijn, naar hun woningen
vervoerd
In Beltimore ontstond brand ln
een olieraffinaderij Een hevige
ontploffing volgde, waarbij twee
personen werden gedood en 34 ge
wond De aangerichte schade kon
nog niet geschat worden
De 14de Juli ls de dag. waarop
van 's morgens vroeg tot laat in
de nacht, van Parijs tot het klein
ste dorpje, en zelfs in de vreemde
bij hun Ambassadeur ,de Fransen
hun nationale Feestdag vieren.
En hoe vaak weerklinkt op die
dag niet het „Allons, enfants de
la PatrieEn wie t-re wereld
heeft nooit dit refrein gehoord?
Maar over de naam „Marseillaise"
zal men graag Iets willen horen.
Marseille is geenszins de hoofd
stad van Frankrijk. Waarom heeft
de belangrijke Middellandse zee
haven da nhet voorrecht dat het
volkslied zijn naam draag? Dat is
een geschiedenis op zichzelf.
Op 25 April 1792 had de burge-
enige officieren van het garnie-
meester van Straatsburg, Dietrich
zoen, dat ten strijde zou trekken,
bij zich vergaderd. Het speet hem
zeer, dat Frankrijk geen eigen
volkslied had en droeg aan één
van hen toen op. dit was Rouget
de Lisle, om er zo spoedig moge
lijk één te maken. Toen deze na
afloop van de bijeenkomst weer in
zijn logies terug was gekomen,
zette hij zich onmiddellijk aan de
arbeid en wist in enkele uren tijd»
de coupletten en de muziek van
het lied te improviseren, dat zijn
naam onsterfelijk heeft gemaakt.
Dietrich zelf zong het de volgende
dag voor dezelfde gasten. Het lied
droeg toen nog de naam van
„Krijgslied van het Rijnleger" en
onder deze ttlel werd het toen te
Straatsburg gepubliceerd met een
opdracht aan Maarschalk Lukner,
Hoofd van dit leger.
Na eerst in Straatsburg alle har
en te hebben ontvlamd, verbreidde
het lied zich al ras naar het zui
den. In de maand Juni was hét
ook in Marseille al bekend. Tijdens
een banket bij deze gelegenheid
gegeven, werd het lied van Rouget
de Lisle met groot succes door 'n.
zekere Mireur gezongen. Een plaat
selijk blad publiceerde de volgende
dag direct de tekst van het lied
en op de dag van hun vertrek on„
vingen de Marseillaanse vrijwilli
gers elk een exemplaar ervan. De
gehele reis over zongen zij het en
toen zij in Parijs aankwamen, ver
wekte dit lied groot enthousiasme.
Het volk noemde het toen onm:d-
dellijk de „Marseillaise". welke
naam het ook heef: gehouden
o werd de Marseillaise vanaf zijn
geboorte een "eken van de oude
Franse eenheid, en met een dub
bel peerschap. n.1. van de grote
stad aan de Rijn en de hoofdstad
van de Middellandse Zee-streek.
Dit is altijd zo gebleven: alle Fran
sen. hoe uiteenlopend van aard en
leven, voelen zich altijd weer op-
neiuw vereend wanneer zij de Mar
seillaise gezamenlijk zingen.
In ontving deze week tot mijn
grote vreugde weer een brief van
mijn vriendin Fem Die veronder
stelt dat ik het niet al te best ge
troffen heb met mijn man. of dat
ik nog al eens overdrijf Nu Fem,
wat het eerste aangaat heb je he
lemaal ongelijk Integendeel Ik ben
volmaakt tevreden met hem. al is
hij af en toe vervelend lastig Dat
kan je Je misschien niet veron
derstellen omdat het beeld, dat jij
van jouw huwelijksleven schilder
de volkomen anders is Als ik het
goed begrepen heb. kabbelt dat hu
welijk van jullie rustig voort en is
er een grote mate van medeleven
tussen jouw en je man Het moet,
vooral als je een rustige natuur
hebt. heerlijk zijn maar het bete
kent niet. dat een huwelijk, dat
niet op de zelfde wijze voortkab
belt, maar voort bruist als een
bergstroom, geen goed b-
zou kunnen zijn Integc 1 En
bij ons ls het zo'n bergstroom Af
en toe rustig om dan weer als een
stroomversnelling te bruisen
Dat is geen overdrijving In me
nig geval is het nog erger en we
voelen ons er gelukkig bij Het is
inderdaad zo. dat vele mensen zich
heel gelukkig gevoelen, als ze
voortdurend in elkanders nabijheid
zijn Maar neem van mij aan. dat
het tegenovergestelde even dikwijls
het geval is In mijn geval is het
noodzakelijk, dat we elkaar soms
een paar dagen niet zien Want
dan beseffen we weer hoe nodig
we elkaar hebben
Het kan natuurlijk zijn. dat de
opvatting, die mijn man en ik heb
ben van het huwelijk niet de juis
te is Het heeft geen zin, daarover
te gaan twisten Dat is een kwestie
van smaak Laten we goed begrij
pen. dat elke man en elke vrouw
slechts op eigen manier gelukkig
zijn
Of Je me verkeerd begrepen hebt
Ik weet het niet Soms vraag ik
me af of het ^el mogelijk is dat
twee mensen elkaar goed begrij
pen Voor goed begrip is vooral op
psychologisch gebied inzicht no
dig in eikaars gemoedstoestand
Een rekensom kunnen we begrij
pen Algebra en wiskunde eveneens
Maar hoeveel moeilijker is het om
de roerselen der menselijke ziel te
doorgronden We proberen het
soms wel maar veelal kómen we
tot verkeerde conclusies Laat ik je
echter op een pun- gerust stellen
Je brief heeft me ontzaglijk vtel
plezier gedaan, al ben jij dan een
ogenblik wrevelig op mij geweest
Misskien dat dit antwoord, dat
een soort mijmerij is geworden, die
wrevel wegneemt En nu moet lk
toch nog even terugkomen op je
vraag, in verband met mijn brief
over Vaderdag of ik een moeder
zo veel belangrijker vindt dan een
vader In verband met eventuele
manliike lezers, durf ik bijna geen
antwoord geven Ik mocht ze eens
kwetsen En daarom zeg fk je
fluisterend en vertel het vooral
niet luidkeels verder, ik vind in
derdaad ee£ moeder in de meeste
gevallen voor het kind belangrij
ker dan de vader Omdat het kind
in de eerste levensjaren, als het
heel gevoelig is voor indrukken,
veel meer met de moeder te ma
ken beeft dan met de vad°- ^ar
door kan de invloed van de moe
der veel groter zijn En weet je
waarom ik de Instelling van d'.e
Vaderdag nu pvp"""- bee'je
vreemd vind: Omdat elke sponta
niteit er nog aan ontbreekt Mis
schien dar het nog groeit dat
kunnen we niet bek"V#»n. maar nu
is het nog niet echt en is het al
leen ingesteld door handige ^Ven
lieden, die er iets meer door booen
te verkopen Intussen met best#
groet, je NEL
Dr J H van Royen is te Singapore
aangekomen voor wat officieel
werd genoemd een privébezoek aan
de heer Malcolm Macdonald. de
Britse commissaris generaal voor
zuid oost Azië. die een oude vriend
van dr van Royen is Deze laatste
denkt Zondag terug te gaan naar
Batavia
x
In Duitsland zijn 3400 Duitse
krijgsgevangenen uit de Sovjet
Unie teruggekeerd, zo verklaart 't
Duitse persbureau ADN In het ge
heel zijn thans 125 000 gevangenen
teruggekeerd
Een Britse woordvoerder verklaar
de de vorige maand, dat de Sovjet
Unie onhandige pogingen doet om
te verbloemen, dat meer dan 100
duizend Duitsers nog s'eeds in de
Sovjet Unie aohteor worden gebou
den