DE LUCHTROOVERS VAN H0ITIK1
De groote onbekende...
Radioprogramma
WAAROM
MET DUITSCHLAND
TEGEN
HET BOLSJEWISME?
Thanns, na ruim twee jaar strijd op di
verse fronten, vervagen de herinneringen
aan de oorzaken en gevolgen van den vo-
rigen oorlog. Ook toen was het Engeland, in
combinatie met zijn opgehitste bondgenooten
dat, bezorgd voor zijn imperialistischen
vloed, Duitschland wilde vernietigen.
Het toenmaals democratische Duitschland
verloor dien oorlog omdat het niet opge
wassen was tegen de ook toen gevoerde
menschonteerende hongcrblokkade.
Duitschland werd gedwongen vredesvoor
waarden te teekenen en geloofde in de na
koming dezer voorwaarden door zijn over
winnaars. Och arme! Met het- winnen van
dezen oorlog was men niet tevreden. Met de
herinnering aan het verheven voorbeeld uit
den boerenoorlog, toen 26000 vrouwen en kin
deren op de ellendigst denkbare manier wer
den omgebracht, toen oogst en hofsteden
vernietigd en waterbronnen vergiftigd wer
den alleen om, zooals de*toenmalige oorlogs
verslaggever Churchill schreef: „den weer
stand.te breken en den kinderen ontzag voor
Engeland bij te brengen", ging men ditzelfde
in het groot toepassen op de weerloos ge
maakte Duitsche bevolking. Op de door
Clpmenceau verkondigde stelling: „Er zijn
20.000.000 Duitschers te veel, werd prompt de
.hongerhlokkade nog 1% jaar na het beëindi
gen van den oorlog voortgezet en werd
Duitschland geheel leeg geplunderd met het
resultaat, dat behalve de millioenen die wer
kelijk verhongerd zijn, een groot deel der
overige bevolking alle begrip voor nationaal
fatsoen, eigenwaarde en fierheid verloor en
daardoor een prooi werd van het commu
nisme, dat alleen kan wortelen in een bodem
van ellende, wanhoop en chaos.1
Was het bolsjewisme er in geslaagd
Duitschland geheel te veroveren, hetgeen
bijna was gelukt, dan was reeds in 1933 de
weg gebaand voor het Russische doel: „We
reldrevolutie".
Wij danken het Hitier en hem alleen, dat
niet reeds toen Europa werd herschapen in
een poel van Bolsjewistische ellende.
Thans, na jaren van systematische voor
bereiding en intensieve bewapening stond
Rusland, gebruik makende van den door En
geland ontketenden Europeeschen oorlog,
met geheel andere middelen wederom gereed
om zijn nooit prijs gegeven doel te verwezen
lijken.
.Niettegenstaande de reeds gebrachte of
fers was Duitschland wederom bereid zich
in te zetten om Europa, ja, de geheele we
reld'dit lot te besparen.
OVER DE UITROEIING VAN
DEN BOERENSTAND ONDER HET SOVJET- BEWIND.
DOOR DIRK VAN DE BOSPOORT, NAAR EEN GEGEVEN
BB* VAN PETER >Mi KOLA JE F.
Duitschland dat in de jaren van vernéde-
ring letterlijk niets is bespaard, heeft, hoe
groot ook het le?d en de ellende dat men het
zoo'laaghartig heeft berokkend is geweest,
begrepen en erkend dat deze loutering dooi
de Voorzienigheid is gewild teneinde het we
der groot en sterk en door'beproeving voor
de Leidersrol waardig te maken welke het
onder de eminente leiding van den Führer
Adolf Hitier heeft weten te vervullen 'in de
ODbouwende taak in Yolkschen zin van een
nieuw Europa.
Im dit nieuwe Europa kan ons Vaderland
als zelfstandige Natie een belangrijke plaats
innemen, mits het tot volledige samenwer
king bereid is.
Een rustig, eensgezind Europa, waarin elke
eerlijke werker bestaanszekerheid en onze
jeugd weder een toe komst, heeft, kan alleen
opgebouwd worden wanneer eerst het bolsje
wisme voorgoed vernietigd is. Het machtige,
door beproeving sterk geworden Duitschland
is de door God gewilde Bevrijder van het
duivelsohe bolsjewisme en de Leider en be
schermer van het nieuwe, op Nationaal-'
Sociale rechtvaardigheid gebaseerde Europa.
Daarom strijd* elke oprechte Vaderlander,
hetzij in het oorlogs-, dan wel in he.t 'thuis
front met Duitschland mede tegen het bols
jewisme.
H. A. J. I.
Arrondissementsrechtbank
te Alkmaar
Drie jaar tegen den
dreigbriefschrijver
geëischt
(Vervolg van Pag. 1).
De terechtzitting.
Gisteren stond hij voor de meervoudige
strafkamer te Alkmaar terecht, de 25-jarige
gehuwde schildersknecht J. de M., afkom
stig uit Den Helder, thans te Schagen
woonachtig. Hem' was afpersing en bedrei
ging met lichamelijk gewejd t<>" laste ge
legd. een misdrijf waarvoor maximum ne
gen jaar gevangenisstraf kan worden op
gelegd. De verdachte, hoe listig het plan ook
was opgezet, maakte thans den indrük de
draagwijdte van zijn daad niet te beseffen.
Het bleek zelfs al spoedig, dót van 'eenige
organisatie, of bende geen sprake was en
de „^ak" geen enkele politieke beteekenis
had. Dok moest de verdachte verklaren, dat
hij niets ten nadeele van de heeren C. wist
en aan de in zijn brief genoemde andere in
gezetenen nimmed geschreven te hebben.
Majoor Misbeek. als getuige gehoord, ver
klaarde dat de M. voor de politie niet las
tig was. doch als iemand beschouwd wordt
met een geestelijke afwijking, een praatjes
maker.
Na verhoor van de getuigen de heeren
Celtof, die verklaarden zoolang niet bekend
was wie de afzender v. d; brief was, zich be
dreigd gevoeld te hebben, doch toen ze hoor
den dat de M. de hand in het spel had ge
had, de zaak niet meer zoo serieus namen,
vertelde de M., hoe hij tot zijn daad geko
men was. Hij had geen werk, het kon hem
niets meer schelen, hij wilde er vandoor
gaan en schreef toen in het café van Kuiper
te Schagerbrug in.een opwelling den brief,
welke hij te Schagerbrug postte, Al spoedig
kreeg hij berouw, doch meende dat aan de
zaak niets meer te doen was. Hij was des
avonds toch maar weer naar huis gegaan,
ën om daar te komen, moest hij inderdaad
langs de plaats, waar de brief neergelegd
was. Hij had er niet meerdere malen langs
gereden en had thuis afgewacht of de politie
hem kwam halen.
Een fel requisitoir.
De officier van justitie Mr. de Bruyes Tack
begon met er op te wijzen, dat er met dezen
verdachte al heel *wat is afgetobd. Hij is op
geklommen in de misdaad, begon in 1937.
met oneerlijke' mededinging, eindigde in 1940
met berooving en was qas eenige weken
thuis toen hij het feit pleegde, waarvoor hij
thans terecht staat.. Rechtbank'en familie
hebben vergeefs getracht hem op het rechte
pad te houden. Hét ging telkens mis. Thans
heeft hij misbruik gemaakt van de moeilijke
omstandigheden waaronder menschen als* de
getuigen leven en heeft gedacht bij joden
grooter kans op succes te hebben. Hij heeft
een vileine methode gebruikt, een methode
die slechts de Amerikaansche onderwereld
toepast. Het is van den heer C. Jr. zeer prij
zenswaardig gewéest direct in te grijpen.
Verdachte voert aan dat hij vrijwillig heeft
willen terugtreden, waarom dAt dan niet ge
daan? Tusschen het schrijven van den brief
en de ontvangst door geadresseerde was tijd
genoeg, hij had naar den heer C. toe kunnen
•gaan, hij had kunnen telegrafeeren of een
anderen brief schrijven, dan was allés bij
een boos voornemen gebléven. Nu is dg po
ging voltooid en daarmede een zeer ernstig
misdrijf gepleegd. De maatschappij moet te
gen dergelijke onverlaten gewaarborgd wor
den, een man als verdachte schrikt voor
niets terug.
De officier eischte hierop drie
jaar gevangenisstraf.
De verdediger, Mr. Windhausen, bepleitte
op juridische gronden vrijspraak; hij meende
dat verdachte inderdaad vrijwillig is terug
getreden .en van afpersing geen sprake is.
Het blijkt dat de heer Cszich niet zoo erg
bedreigd voelde, uit de verklaring van ma
joor Misbeek blijkt dat verdachte eigenlijk
meer als een halve gare beschouwd moet
worden. Het was toch nonsens wat hij
schreef. Mocht de rechtbank termen voor een
veroordeling aanwezig achten, vraagt plei-
eerst een psychiatrisch onderzoek
Na re- en dupliek wordt de uitspraak be
paald op over 14 dagen.
Een merkwaardige „koopman"
uit Bergen staat .terecht.
De jeugdige J. H. G. W. uit Bergen nam
niet direct een verstandige houding aan.
Hem werd ten laste gelegd ddt hij twee rij
wielen gestolelf had en als vérd. nu maar
ruiterlijk had erkend, dat hij zich aan an
dermans goed had vergrepen.dan zouden er
de Officier èn de heeren rechters zeker
sympathieker tegenover verd. hebben ge
staan. Maar de jongeman stond oogenscihijn-
lijk te draaien en te liegen, dat het een lie
ve lust was. Hij ontkende alles wat hij
voor den Rechter-commissaris had verklaard
en vertelde nu heel wat anders.
Natuurlijk was „de onbekende" ook in
deze zaak weer in het spel; inaar daarvan
geloofde de wnd. president m,r. Krabbe geen
steek.
De eerste fiets behoorde toe aan het zoon
tje van den heer A. M. de Lange te Bergen
en was uit de garage naast diens huis ver
dwenen.
94. Piet volgde schooi
voetend naar de galet
en ging zoo ver mog
lijk van Jocko af zitU
Hij zat nog geen drj
minuten, toen hij
alweer uitgilde en
ven op zijn steel giq
staan. Een slang, ee
slang! O, dat is mij
lievelings-huisslangelji
zei de planter, die d«
ook al geen kwaad! H»
is geen vergiftig soor
die konit 's avonds a
tijd melk halen,
floot op een eigenaard
ge manier en de slan
kwam dadelijk naa
hem toe.
Verd. yrtelde in den donkeren avond een
man met een bakfiets te hebben ontmoet,
onder een zeil lag de jongensfiets en verd.
had dadelijk zin in het karretje gekregen.
Hij kreeg er eenige dagen later f 25 voor
van den rijwielhandelaar C. Koopman te
Bergen. Alleen voor het frame wel te ver
staan, want de vier banden had verd. eraf
gesloopt en voor twaalf gulden verkocht
aan mevr. ten Herkei eveneens wonende te
Bergen.
Verd. had verteld het rijwiel te hebben
gekooht van een vriend in HaarlemMaar
dat was wel erg onwaarschijnlijk, daar de
zuster van verd. het zoontje van den heer
de L. les gaf en genoemd zoontje vaak bij
verd. op bezoek kwam. Ook was het wonder
lijk, dat verd. den „onbekende" drie volle
dagen Gp z'n geld had laten wachten. De
Officier van Justitie meende, dat verd. op
een reusachtige manier stond te' draaien en
van leugen en bedrog aan elkaar hing. Hij
mocht niet meer thuis komen, doch als
verd. alles eerlijk had opgebiecht aan zijn
vader, dan zou die hem zeker hebben gehol
pen.
Maar de jongen wilde niets aanpakken
en bleef maar rondlummelen. De Officier
bracht den chef-veldwachter uit Bergen. A.
v. d. Kooij, een compliment voor de minuti
euse wijze, waarop dqze/het onderzoek had
geleid. Vast was komen te staan, dat verd.
de gestolen fiets uit elkaar had gehaald en
de banden eraf genomen. Tegen mevr. ten
H. had hij gezegd, dat z'n zuster net een
nieuwe fiets gekregen had en dus ,de ban
den niet noodig had. Volgens den Officier
wist verd. héél goed. dat er met deze fiets
iets niet in orde was en mr. de Brueys
Tack achtte diefstal dan ook bewezen. De
jongen leidde een kluizenaarsleven, heiwêlk
hij zichzelf had opgelegd en deed niet de
minste moeite om werk te zoeken.
De eisch luidde 9 maanden gevangenis
straf.
Populierenhout:
iepen- of wilgenhout:
P- P-
f 1.38
f 1.63
P- P
f 1.27
f L47
P- P
f 0.94
f 0,99
P- P
f 0.71
f 0.76
P. P
f 0.57
f 0.57
P- P-
f 1.28
f 1.53
p- P.
f 1.17
- f 1.37
P. P-
f 0.87
f 0.92
P- P
f 0.66
f 0.71
P- P
f 0.54
f 0.54
OFFICIEELE PUBLICATIE VAN DEN GEMACHTIGDE VOOR DE
PRIJZEN.
GOEDGEKEURDE MAXIMUM-KLEINHANDELSPRIJZEN VOOR KLOMPEN.
Bericht No. 63.
De volgende prijzen mogen ten hoogste aan het publiek in rekening worden
gebracht.
ONGEVERFDE KLOMPEN.
Ie soort:
Hooge mans
Hooge vrouws
ITooge drielingen
Hooge halven
Hooge dopjes
Lage mans
Lage vrouws I
Lage drielingen
Lage halven
Lage dopjes
Klompen 2e soort, populieren-, iepen- of wilgenhout: de helft van de hierboven
genoemde prijzen.
Voor klompen, niet glajlgesneden of geschuurd en geritst, moeten de volgende
bedragen van de hierboven genoemde prijzen worden afgetrokken;
Hooge en lage mans- en vrouwsklompen f094 p. p.
Hooge en lage drielingen 4 f0.03 p p.
Hooge en lage halven en dopjes f f 0.02 p. p.
De prijzen voor klompen le soort, geverfd, mogen volgens onderstaande tabel
worden verhoogd;
Meerkleurig ge- Geverfd in een
verfd 1 maal grond- kleur, 1 maal grond
verf en 2 maal verf en 2 maal
lakken p. paar: lakken p. paar:
Hooge en lage mans- en vrouwsklompen f 0.16 f 0.13
Hooge en lage drielingen f0.12 fO.OO
Hooge en lage halven en dopjes f0.10 f0.07
De laagste prijzen, waartegen klomRen "mogen worden verkocht bedragen f 0.05
minder dan de hierboven aangegeven maximumprijzen.
HET VRAGEN VAN HOOGERE PRIJZEN IS STRAFBAAR.
BEWAAR DEZE OPGAVE EN GEBRUIK HAAR.
Nieuwe opgaven kunnen de vroegere ongeldig maken.
De verdediger van verd.. mr. Spant
uit Hoorn, achtte diefstal niet be\Va
Wat er is geschied, tusscmm het lijdi
waarop- de fiets werd vermist en het
ment van den verkoop, heeft niemand
heldering kunnen geven. Volgens plei
kon hier hoogstens sprake zijn van scht
heling. Het reclassceringsrapport. hehi
over verd. is uitgebracht, wijst in de ri
ting van een beperkten geriachteneang.
verklaringen v. verd. noemde mr. Spani
niet betrouwbaar en vroeg'op deze grom
vriipnraak voor zijn cliënt.
De Rechtbank bepaalde de uitspraak
deze zaak op over acht dagen.
De tweede zaak vond geen doorgang,
dat mei. A. Kuit, die eveneens haar
wiel miste, niet was verschenen. Ook
deze zaak had verd. aan den rijwielliao
laar \V. Busker te Bergen een fiets
kocht voor f 20 welke hij „van een ken
in Haarlem" had gfekocht.
De behandeling van deze zaak werd
gesteld totÉDinsdag 42 December a.s.
UITSPRAKEN.
De rechtbank deed gistermorgen o.m.
navolgende uitspraken:
D. v. D., P. A.. B. B., J. H. en E. de
werden wegens diefstal van geperst ho
toebehoorende aan den Staat der Nederli
den, te Zijpe, veroordeeld conform den eis
van den Officier. De eisdh had geluid teg
elk der verdachten f 60 boete subs. 20 das
hechtenis.
M, L S. uit Medemblik', van beroep au
tenaar bij de Belastingen, werd wegens
duistering van een bedrag groot f 33
aan belastinggelden veroordeeld tot 1
gevangenisstraf. De officier 'had 1 jaar
6 maanden geeischt.
DONDERDAG IS NOVEMBER.
Hilversum I. 413,5 m.
6.45 Gramofoonmuzielc. 6.50 Ochtendgymnastiek.
Gramofoonmuziek. 7.15 Morgengesprekken voor den tl
7.30 Gramofoonmuziek. 7.45 Ochtendgymnastiek. 8.00
N. O.: Nieuwsberichten. 8.15 Gramofoonmuziek. 9.15 V
de huisvrouw. 9.25 Gramofoonmuziek. 11.00 Voor de tl
ters. 11.20 Zang met pianobegeleiding en gramofoow
ziek. 12.00 Amabllersextet. 12.40 Almanak. 12-46 Bïl'
Nieuws- en economische berichten. 13.00 Snlonorke»!
solist. 14.00 Gramofoonmuziek. 15.00 Orgel en viool. 1
Voor de zieken. 1G.00 Bijbellezing. 16.20 Gramofoonmui
17.15 B.N.O.: Neiuws-, economische- en beursbericht
17.30 De Romancers en gramofoonmuziek. 18.30 Spori
lichamelijke opvoeding. 18.45 Gramofoonmuziek. I
Actueel halfuurtje. 19.30 Omroep-symphonle-orkest
solist. 20 30 Causerie „Wat in een menschenleven
dween". 20.45 Gramofoonmuziek. 21.00 Omroepsywpho
orkest en solist. 21.30 Gramofoonmuziek. 21.45 B.N
Nieuwsberichten. 22.00 B.NO.: Engelsche uitzending:
tlonal features of the Netherlandsf of Voor de ou«
22.1524.00 Gramofoonmuziek. s
Hilversum II. 301,5 m.
6.45 Gramofoonmuziek. 6.50 Ochtendgymnastiek.
Gramofoonmuziek, 7.45 Ochtendgymnastiek. 8.00 B.N
Nieuwsberichten. 8.15 Gramofoonmuziek. 10.00 Morgen»
ding. 10.15 Gramofoonmuziek. 10.20 Fluit en piano. U
Voor de plattelandsvrouw. 11.00 Ensemble Jonny Kr»
11.50 Gramofoonmuziek. 12.15 Klaas van Beeck en t
orkest. 12.45 B.N.O.: Nieuws- en economische bericht
13.00 Harmonie-orkest van het Nederlandsch orh
,,'s-Gravenhage". 13.45 Voordracht. 14.00 Gerard Leb
en zijn orkest en gramofoonmuziek. 15.00 Voor de vrs»
15.30 Gramofoonmuziek. 16.00 Zang met pianobegeleMI
en pianosoll. 16.30 Oramofoonmuziek. 16.45 Voor
jeugd. 17.15 B.NO.: Nieuws-, economische- en beunl
richten. 17.30 Omroeporkest. 18.15 Causerie ..Sociale Z
ook voor U". 18.30 Omroeporkest. 19.00 B.N.O.;
Nederland schrift. 19.10 B.N,O.: Nieuwsberichten, li
Radiotooneel. 19 40 Gramofoonmuziek. 19.45 „Brandei
kwesties", causerie. 20.00 Orgelconcert. 20.15 Gevarla
programma. 21.45 B.N.O.: Nieuwsberichten. 22.00 B.NI
Toelichting op bet Weermachtsbericht 22.1022.15 Aroa
wijding.
HOOFDREDACTEUR: J. KEESMAN,
SCHAGEN
WND. HOOFDRÉD.: A. R. JONKER,
Buiten en Binnenland. - SCHAGEN
FRED. GROOT, SCHAGEN, Alg. repor
tage. Streeknieuws en Kunst
A. C. VAN KAMPEN, Rayon-redacteur
DEN HELDER
FEUILLETON
door
AKSEL SANDEMOSE
28,
Rasmus ging naar binnen en praatte er met
Eva over. Er kwamen te veel Galiciërs! In de
Staten woonden Noren zoowel als Denen, aan
wie hij schrijven kon; maar rondi^t gezegd
bouwde hij liever een dozijn huizen dan dat
hij een brief schreef. Ze kon de namen en
adressen van hem krijgen en aan ze schrijven.
Daartoe was ze dadelijk bereid en begon er
meteen aan, en Rasmus klauterde weer op het
dak van z'n nieuwe huis, vervuld van diepen
eerbied vanwege Eva's schrijfkunst. Ze was
een model-vrouw, en hun farm zou een model
farm worden au, m'n duim maar die
zou niet middenin "een Galicische kolonie
liggen, de farm.
Hij vroeg ook Pedersen, aan vrienden en
bekenden te schrijven; maar die woonden
heelemaal in Denemarken, zei Pedersen, en
hfl vond ook, dat er hier vanzelf menschen
genoeg zouden komen mettertijd. Of dat nou
Galiciërs of Chineezërï^ waren, kwam er niet
op aan, meende hij.
Zoo, dus dat vind jij, snauwde Rasmus,
spuwde en ging de deur uit; ja, ik heb wel
gemerkt, dat er iets van een Galiciër in Je
zit, toeh je Indertijd dien husky van dén over
kant z'n gang liet gaan met mijn huis. .Des te
meer behoefte hebben we aan blanken!
Pedersen keek hem na en streek over z'n
baard. Dgen of Galicier, wat deed het er toe?
Geld moesten ze hier maken, en geen konink
rijken; dat was, wat hij dacht. En of Rasmus
hein nou voor het een. of het ander uitschold,
de zon scheen er niet minder om over het
zonnige Alberta!
Op een ochtend begon de maaimachine te
werken op Rasmus' land. Pedersen luisterde en
keek, waarna hij tusschen de bijna mans-
hooge tarwe doorliep. Eigenlijk had het nóg
wel een weekje kunnen wachten, dacht hij,
maar Rasmus kende de streek. Het was een
ellende met al dat onkruid, klaprozen en
korenbloemen; maar het kon ook niet anders,
die rommel moest wel gedijen, waar ze het'
stroo alleen maar afbrandden, wel zoo
goed, meteen maar op te schieten.
Des middags werkte oe machine bg Peder
sen. en den volgenden morgen draaiden de
groote wielen over Fjodor's akkers. Bij den
nieuwen kolonist, die een stuk grond tegen
over Fjodor op zgn naam had laten zetten,
waren ze bezig hun huis Te bouwen. Theodor
lag stil te luisteren naar al die verschillende
geluiden, terwijl Eva buiten met de zusjes
aan het spelen was, die het uitgierden van
pret. Maar nu Is 't mooi gewèest, kinders;
ik moet naar het land.
Zijn stemmifig sloeg neer, toen hij haar
hoorde heengaan. Ze droeg dien dag mans
kieeren; hij was er opgewonden van gewor
den, toen hij het zag. Nu kon hij het niet
vergeten.
Hjj luisterde naar het klapperen van de
machine; het dreunen zwol aan en nam af
naarmate ze dichterbij waren en de wind
dezen kant uit was. In gedachten zag hij
Eva den binder volgen en de schoven opzet
ten. Een bitterheid jegens Rasmus groeide
in hem: Rasmus, die op de machine zat, haar
den heel en tijd bjj zich had en kon zeggen,
wat hij wilde.
Op een avond kwam de nieuwe kolonist bjj
Rasmus. In de geopende deur bleef htj staan
en monsterde de twee met rustipen blik. Hij
was kort 'an stuk, met een laag, breed
voorhoofd. Een dichte baard bedekte z'n
gericht.
Ik heb me hier ln Beaver Coulee ge
vestigd en lk heet Ivan; zei hjj. Ik wilde m'n
buren begroeten.
Rasmus was tot dusver blijven zitten en
had den man 'strak aangezien. Nu stond hg
öp en gaf hem de hand.
Wees welkom, Ivan; efa ik hoop, dat we
het beter met je zullen kunnen vinden dan
met je landsman.
Ivan zag hem voortdurend recht ln de
oogen. waakzaam, maar niet onvriendelijk.
Fjodor heeft me èen verhaal gedaan, zei
hij. Eerst twijfelde ik niet aan de juistheid
ervan. Want jullie mensch'en uit het Noorden
zijn dikwijls ongelikte beren. Maar mijn doch
ter ik heb kinderen, die al haast volwas
sen zijn liep vanavond alleen door het dal
nou ja, gebeurd Is er nietsbehalve
dan, dat ik dien Fjodor een paar ribben ge
broken heb. J
Rasmus dacht even na.
*Dat klinkt eigenaardig. Want Fjodor
heeft z'n bindmachine den heelen dag gere
den.
Ja, dat wéét ik. Die kerel is sterk als
een paard; een duivel. Ik vind het een lamme
historie, want tenslotte is bloed dikker dan
water. Maar welke landslui hier ook komen
ik hoop, met allen goede buren te zijn.
Rasmus ging over in Deensch: Wat vind je,
Eva, als we Iyan het huis eens gaven, dat
Fjodor'gestolen had? Noodig hebben we het
eigenlijk niet. Dat zal een goeien indruk ma
ken; het wil zooveel zeggen als dat het ons
niet om het huis zélf te doen was, dat we het
fjodor afnamen.
Ja; zei ze.
We namen Fjodor dat huls af, omdat hij
het stal terwijl er niemand was. Je wilt na
tuurlijk zoo gauw mogelijk beginnen te ploe
gen je kunt het huis nemen als je wilt,
Ivan was blij; hij deed een paar passen naar
voren en wist nauwelijks, wat te zeggen.
Maar denk er om, dat je het noólt aan
Fjodor geeft, zei Eva, en zag hem strak aan.
Ivan lachte.Dan zal lk zien, dat ik m'n
nieuwe huis naar m'n eigen homestead over
breng!
Pedersen was woedend op Rasmus. Ben je
niet hier gekomen en heb je me niet voor Ga
liciër uitgescholden, omdat ik niet evenveel
hield van de Denen als jij? Een mooie vriend
ben jij; ik vroeg je om het huis en ik had het
noodig ook, en het was toen net zoo goed van
mij als van jou. En nu geef je het cadeau aan
een Galieiër...
In de eerste plaats wil ik je zeggen, ant
woordde Rasmus bedaard, dat ik het hw
toen ook kon gebruiken. ,En als je niet ze'.
het verschil ziet tusschen Galiciërs en 'Dena
kun je niet verlangen, dat een ander het
zien. En ten derde is dit een politieke zet v»
me, en jij bent een ezelskop met een langs
baard.'Je had van den zomer wel twintig va:
zulke huizen kunnen bouwen inplaats van ai
een idioot rond te draven en te voélen, of 4
aren al dik werden!
Vrijwel alle tarwe stond in schoven op 4
akkers, toen Fjodor op een avond bij Pedtf
sen kwam. Hij keek niemand open aan.
Fjodor was bitter gestemd. Geringschatten!
sprak hij over dat ellendige land, waar er.
mensch geen recht kon krijgen, en ze ma
alles ver ten achter waren. Als de meeste Ga
liciërs, sprak hij slecht Engelsch; de uitspraai
lag hun niet. Maar wel had Fjodor de noodig»
vloeken geleerd; die kende hij, en hij comp®1
neerde er de noodige bij. Men zag aan zjjn
oogen, dat een vloek voor hem de meest na
tuurlijke wijze van zich uitdrukken was. Fjo
dor, had zwarte stekende oogen, en knipper#
nooit. Waar zgn blik op gevestigd geweest
was, kwam een^afgekoelde plek. Hij meen#
trouwens, dat Pedersen en hij wel eert en
ander te bespreken konden hebben, nu het
dorschen voor de deur stond; en wat voor
nut had het, dat de twee Denen tarnen een
dorschmaéhine huurden en er hem bujten
hielden, zooals ze gedaan hadden? Zaten
soms zoo dik in hun duiten Het was toch
zeker voordeeliger, een derde van de kosten
te betalen dan de helft!
Wordt vervolgd.