VRIJDAG 1 OCTOBER
VERHUISD
AAFJE TOP
REKENINGEN
INDIENEN.
LUXE AUTO,
CHAUFFEUR.
Manufacturen - Elftstraat 1 - Hippolytushoef
HAAR KONINKRIJK.
Met blijdschap geven wij
kennis van de geboorte van
onze zoon
PIETER KLAAS.
G. M. v. d. BOOGH
K. v d. BOOGH-Wierenga.
Slootdorp, 24 Sept. 1948.
Schelpenbolweg E 54.
Met grote blijdschap geven
wij kennis van de geboorte
van onze Zoon
PIETER.
A. A. GROOT - Buys
P. GROOT Pzn.
W.-werf, 24 Sept. 1948.
Fazantstraat 1.
W. BAKKER
en
M. W. BAKKER - Slikboer
geven kennis van de geboorte
van hun zoon
PIET.
Wieringen, 23 Sept. 1948.
Westerland 116.
Met grote blijdschap
geven wij kennis van de
geboorte van ons dochtertje
SIETSIA ALICE.
J. S. BAKKER
T. BAKKER - Reyne.
Oosterland, 28 Sept. 1948.
BERT KUIT
en
HENNY M. REZEL
geven kennis van hun
voorgenomen huwelijk,
waarvan de voltrekking
zal plaats hebben op
Maandag 18 October a.s.,
nam. 3 uur, te Hippolytus
hoef.
Waterweg 13, Wieringen,
27 Sept. '48.
Slingerweg 27.
Ontvangdag
Slingerweg, 3 Oct.
Waterweg, 10 Oct.
Op Zondag 3 October a.s.
hopen mijn geliefde Ouders
D. TIJSEN
en
S. TIJSEN - Kuiper
hun 12y2-jarige Echtvereni
ging te herdenken.
Hun dankbare Zoon,
JAN.
Den Oever, Sept. 1948.
Gasthuisweg 26.
Zondag 3 Oct. 1943 hopen
onze Kinderen, Broer en
Zuster, Oom en Tante
D. TIJSEN
en
S. TIJSEN - Kuiper
hun 12y2-jarige Echtvereni
ging te herdenken.
FAM. J. TIJSEN.
Den Oever, Sept. 1948.
PROVINCIAAL
WATERLEIDINGBEDRIJF
VAN NOORDHOLLAND.
Wijziging in
„Leveringsvoorwaarden."
Ter kennis van gcabon-
neerden wordt gebracht, dat
met ingang van 1 Januari
1949 in de „Voorwaarden
voor de levering van water"
enkele wijzigingen zijn aan
gebracht en een nieuw ta
rief is opgenomen.
Behoudens tijdige opzeg
ging, zullen de nieuw vast
gestelde „Voorwaarden" op
genoemd tijdstip verbindend
zijn. Zij liggen op de dis
trictskantoren van het Be
drijf ter inzage en worden
op franco aanvrage gratis
toegezonden, terwijl aan die
besturen van gemeenten,
waar geen districtskantoor
gevestigd is, zal worden ge
vraagd een exemplaar ten
gemeentehuize ter inzage te
leggen.
De Directeur,
Ir. B. F. VAN NIEVELT.
H. DE GRAAFF,
van H.Hoef v. Hengelstr. 14,
NAAR NOOKDERKWELWEG
J 49. WÏERINGERWERF.
Bijeenkomst
Veren, van
Plattelandsvrouwen.
Afdeling Wieringen
op DONDERDAG 30 SEPT.
a.s. 's avonds 8 uur in de
foyer van Cinema de Haan.
Optreden van de voordracht
kunstenares
met de
„SNEEUWGANS."
Komt allen op.
Bussen rijden als gewoon.
Het Bestuur.
De Besturen van Holl. M.
v. Landbouw en Middenst.
Veren. Wieringen verzoeken
hen, die iets te vorderen
hebben aangaande de ten
toonstelling hun rekeningen
VOOR 1 OCTOBER a.s. IN
TE DIENEN bij seer. ELB.
MULDER. Slingerweg H.hoef.
Gevraagd voor direct
een VAST ARBEIDER,
kunnende melken.
Liefst met een of meer mee
werkende zoons. Noodwoning
disponibel.
J. P. KITS, Slootdorp.
In de kost gevraagd
Paarden, Pinken,
of Schapen.
WED. D. N. MULDER,
Elft 12, H.-hoef.
Wie heeft verkeerde
BLOEMVAZEN
van de Tentoonstelling.
Gaarne terug bij
J. VISSER Jzn.,
Hoofdstraat 9, H.-hoef.
PORTRET ATELIER -i
i =S JAC. DE BOER
KEIZERSTRAAT 113
DEN HELDER
OPNAMEN
WOENSDAG 1
DON C
VRI.
ZATE
OENSDAG 1
>noeroagI
=UJOAG
1TERDAG J
2-5"
TROUWFOTO1» BCSPRftKtM
Awi
TE KOOP
merk Essex, in uitstekende
conditie.
Inl. nam. 7 u. bij S. Leijten,
Groetweg C 3, Middenmeer.
GEVRAAGD
voor direct een bekwame
S. SLOT en Zn. Transport
bedrijf. Havenkade Midden-
meer Telef. 43.
TE KOOP
z.g.a.n. RUD SACK, 2 a 3-
paards Stoppel - zaaivoor,
2 SCHAAR PLOEG.
Adres H. A. v. d. ZANDE,
Alkm.weg C 23, Middenmeer.
Telefoon 94.
BEZICHTIGING
FORD - FABRIEKEN.
DINSDAG 5 OCT. Vertrek
's morgens half acht.
's Middags Museum-bezoek.
Kosten ongeveer f 5.50.
Opgave aan Ds. v. d. Winden,
Tel. 114, Hippolytushoef.
Alle mannen welkom
nieuwe textielpunten!
Natuurlijk brengen wij voor de nieuwe punten
NIEUWE ARTIKELEN, en wel in een grote
sortering.
Effen en gebloemde japonstoffen.
Dames en Heren ondergoed in 't interlock, wol, jaeger en
fantasie gebreid. Ook voor jongens en meisjes.
Flanellen Nachthemden.
Pracht collectie schorten.
Grote sortering dameskousen.
Shawls en handschoenen.
Overhemden met losse en vaste boorden.
Nieuwe collectie dassen.
Fantasie en werksokken.
Wollen sportkousen in alle maten.
Tweed en kakhi werkoverhemden.
Prima bretels en sokophouders.
Handdoeken en Theedoeken enz. enz.
Wij ontvingen wederom een geheel nieuwe collectie in
BABYPAKJES BABYJURKJES
SLOBBROEKEN LAKENGARNITUREN
LUIERS DEKENTJES enz. enz.
MOGEN WIJ UW BABYÜITZET VERZORGEN?
Op Uw WERKKLEDINGBONNEN leveren wij 't beste van
't beste in Overalls, blauwe broeken en jassen, man
chester broeken, grijze jassen en broeken.
Grote sortering WOLLEN DEKENS in 't effen en
gebloemd, diverse maten en prijzen
ZONDER VERGUNNING.
Ook grote grijze MOLTON DEKENS met blauwe rand.
HOOG
Ons devies de kwaliteit
de prijs
LAAG
Feuilleton.
Naar het Engels van IDA BOYD.
Hij gaf mij zijn kaartje,
ik moet het nog ergens heb
ben o neen ik heb
het aan iemand gegeven,
geloof ik. Ik ik weet niet
meer aan wie." Ze fronste
haar voorhoofd, als trachtte
ze het. zich te herinneren.
„Iemand, die zich voor psv-
cho-analyse interesseerde.
Het zal me zó wel te binnen
crViiptpn
Hij keek haar opmerkzaam
aan.
Ze sprak zó volkomen na
tuurlijk en onbevangen, dat
hij geen ogenblik twijfelde
aan wat ze zei. maar hij
vroeg zich af, of er niet
meer was, dat hij haar nog
kon laten zeggen. Er konden
dingen zijn. die zij vergat,
omdat zij ze onbelangrijk
vond maar die niet onbe
langrijk waren. Hij bleef
haar strak aankijken.
„Het spijt me. dat ik je
hiermee kwel, lieveling," be
gon hij.
„Och kwellen zei ze,
zich met een zucht tegen
hem aan vlij end. „Ik ben al
zo lang gekweld. Ik kan je
niet zeggen, wat een kwelling
aie kwestie met Linda voer
ons is."
No. 44.
„Waarom heb je mij daar
nooit iets van verteld, kind
je Ik had misschien iets
kunnen doen."
„Dat kón ik niet Je
moeder heeft altijd een an
tipathie tegen ons gehad.
Dat heeft ze ons zo duidelijk
laten voelen En zij
zou zulke vreselijke dingen
gezegd hebben
Dat kon Fred niet ontken
nen.
Hij kuste zijn vrouw, zei
een paar opbeurende dingen
tegen haar. dronk thee met
haar en ging toen terug naar
zijn kantoor, met een gevoel
van werkelijke opluchting.
Hij was het huis nog niet
uit of Wanda was al aan de
telefoon om Lenda op te
bellen en haar te wagen on
middellijk te komen
Met angst en woe
de in haar hart ging ze
terug naar Wanda, zonder
nog met Jack gesproken te
hebben. En ze onderwierp
Wanda aan een pijnigend
kruisverhoor over alles wat
Fred gevraagd had en wat
mevrouw Bullingham gezegd
had en wat Wanda geant-
woord had.
En zo geschiedde het, dat
Lenda bij Wanda was, toen
de butler binnenkwam met
een stukje papier, waarop ge
schreven stond Madame
Draga Rodowsky.
„Ik zal je bellen", zei Wan
da, het stukje papier aan
Lenda gevend. De butler
ging.
..Ze komt om geld", mom
pelde Wanda.
„Laat haar binnenkomen",
zei Lenda.
Er was een stekende blik
in haar harde ogen en een
fel kleurtje op elk van haar
wangen. Draga Alexandrcw-
na zag dat, zodra ze binnen
kwam en kreeg er een tri-
omfantelijk gevoel door. j
„Dit is mijn zuster", zei
Wanda. „Die weet er alles
van."
Draga keek van de een
1 naar de ander en zei alleen
i maar „ja
i „Wij wachten op wat u te
zeggen heeft," zei Lenda.
„Waarom bent u hier geko-
j men
„Dat weet zij", antwoordde
Draga, met een blik naar
j Wanda. „Zij heeft beloofd,
maar ik heb nog niets."
1 „Geld?" vroeg Lenda.
„Hoeveel
„Hoeveel hebt u vroeg
Draga.
„Niets", antwoordde Len
da. „Wij geven geen geld aan
afpersers."
„U zegt dat ook vroeg
Draga aan Wanda.
Wanda gaf geen antwoord.
„Waarom zouden we", ver
volgde Lenda. „Wat hebt u.
aan te bieden, dat wij zou
den willen kopen.?"
„Zij" met een hoofdbe
weging naar Wanda „was
een van de vrouwen, die
mijn man bezoek brachten.
Haar man weet er niet van.
Ik heb namen en adressen
en nog meer van haar en
van andere vrouwen. Zij kan
betalen. Van de anderen
kunnen een paar niet beta
len. maar zij wel."
„En u wilde ons die din
gen verkopen
Zij schudde haar hoofd.
„Ik houd ze."
„Waarom zouden we dan
betalen
„Hoeveel geeft u er voor
„Hoeveel moet je er voor
hebben
„Ik zal mijn advocaat vra
gen."
„Waar zijn de dingen
„Advocaat heeft ze."
„En als we niets betalen
„Dan hoort mr. Bulling
ham alles."
„Dus moeten we betalen,
opda^ hij het niet te weten
komt
Een ondoorgrondelijke
glimlach van het donkere
gezicht was het enige ant
woord.
„Hm." zei Lenda. „Als het
zó is vrees ik, dat we
zullen moeten betalen."
Wanda bewoog onrustig en
Lenda keerde zich tot haar
met de woorden „Ja wij
zullen móéten. Jij hebt je
hierin gewerkt en je zult do
gevolgen moeten aanvaar
den Ze snauwde het biina.
Het donkere gezicht bleef
glimlachen.
„Maar vóór mijn zuster
het geld geeft, zult u een
bewijs van ontvangst moeten
tekenen", zei Lenda.
Dit leek Draga blijkbaar
iets grappigs. Ze liet haar
tanden zien. Lenda bleef
ernstig en nam een schrijf
blok van de tafel. Zij schreef
op
„De ondergetekende ver
klaart ontvangen te hebben
van mrs. Fred Bullingham
de som van.... pond ster
ling, waarvoor zij zich ver
bindt zekere feiten niet aan
de echtgenoot van mrs. Fred
Bullingham mede te delen.
Zij las het aan Draga voor
en liet het haar zien.
„Wat de mededelingen
zijn, hoeft er niet bij te
staan," zei ze. „Dat weten
we maar dit bewijs van
ontvangst moeten we heb
ben, want we moeten zeker I
zijn, dat we er hiermee af
zijn."
Draga Alexaft^rowna dacht
na. Dit papier konden ze
voor haar part krijgen. Als
zij maar genoeg geld kreeg.
Dan behoefde ze ook niet
weer te komen om nog meer
geld. Weer glimlachte ze.
Lenda schaamde zich bijna
over zulk een stupiditeit bij
haar tegenpartij.
„Zal ik duizend pond
schrijven zei ze.
„Twee duizend pond", zei
Draga.
Lenda schreef 2000 pond
en gaf haar het papier en
de pen.
„Heb je zoveel geld hier
in huis vroeg ze aan
Wanda.
„Ik denk het wel, boven
in de brandkast," zei Wan
da. Ze had geen flauw idee
wat Lenda wilde, maar ge
noeg begrip om in te gaan
cp wat zij zeide. Lenda knik-
le en even ontmoetten haar
blikken elkaar.
Draga's grootste behoefte
was geld. Omdat er geen
geld was kon er niets gedaan
worden. E. A. Jenkins kon
en wilde niets doen zolang
er geen geld was. En Dra
ga had hem van haar hon
derd pond geen penny gege
ven.
Ze zat nu te wachten en
sloeg de twee jonge vrouwen
met half dichtgeknepen ogen
gade.
„Haal het dan," zei Lenda.
Wanda ging de kamer uit
en Lenda zei tegen de vrouw
„U begrijpt mij goed. Hier
mee is alles afgedaan. Als u
hierna weer komt om geld
of met bedreiging, bent u
strafbaar voor de Engelse
wet."
Draga knikte. Ze bleef de
ander met half dichtgekne
pen ogen gadeslaan.
Wanda kwam even later
terug met een dikke stapel
bankbiljetten in haar hand,
die ze aan haar zuster gaf.
Lenda keek naar Draga
en zei „Tekent u nu maar"
en ze begon de bankbiljetten
te tellen. Een trek van heb
zucht kwam op het donkere
gezicht. Draga nam de pen
en tekende het bewijs van
ontvangst.
(Wordt vervolgd.)