Kennisgeving. TELEFOONGIDS THEE E. Brandsma. Passage bespreking Bestelt Uw Drukwerk bij C. de Boer Jr. KUNST EN LIEFDE, „Hollandia Billards". Fabr. J. VAN ROON en Zn. Haarlem. EIWTISTAAL. A. TEN KLOOSTER, Ass.-Apoth. Politie-Verordening. Melkleveranciers Mob.-club van Soc.-Dem. Militairen „Den Helder". Huish. Feestvergadering, op Donderdag 16 December a.s., Alg. Ned. Geh. Onth. Bond Propaganda-Vergadering op Maandag den 20"°" December, Prof. Dp. «I. van Rees, Alcohol in dienst van lichamelijke en geestelijke inspanning. Dansinstituut Dijkstraat 37. Solo-, Karakter- en Gelegenheidsdansen, UITSLUITEND ADRESDIJKSTRAAT 37 SCHILDERSBEN00DI6DHEDEN. a. d. en alle schi U BEHOEFT NIET VER TE LOOPEN Waar hooge eischen gesteld worden onderscheiden zich de 1 Kampmeijer, Thee Keizerstraat 90. HET VLIEGKAMP 118 124 50 197 172 32 263 50 I9I 228 96 74 107 241 83 282 285 131 288 193 201 204 105 264 141 262 143 194 37 187 153 192 82 De Plaatselijke Commandant te Den Helder, Gezien het Koninklijk Besluit van 8 September 1914 (Stbl. No. 448), waarbij de gemeente Den Helder in Staat van Beleg is verklaard Gezien het Besluit van den Com mandant der Stelling van den Helder, waarbij aan hem iD gevolge Art. 7 der Oorlogsinstructie Stellingcom mandanten gedeeltelijk is opge- gedragen de uitoefening van het Militair gezag bedoeld in Art. 7 der Wet van 23 Mei 1899 (Stbl. No. 128) houdende bepalingen tot uitvoering van Art. 187 der Grondwet, gewijzigd bij de Wet van 31 December 1909 .(Stbl. No. 469) in den gemeente Den Helder Gezien Art. 22 en 23 yan opgemelde Wet Stelt vast de navolgende: Art. 1. Het is verboden een VREEMDE LING, tenzij deze voorzien is van een bijzondere vergunning tot toegang en verblijf binnen de gemeente, als omschreven in de kennisgeving van den Commandant der Stelling van Den Helder d.d. 23 September 1915, op te nemen, te verbergen of voort te helpen. Art. 2. Hij, die een vreemdeling opneemt, verbergt of voorthelpt, of aan wien daartoe het verzoek door een vreem deling wordt gedaan, is verplicht daarvan onmiddellijk kennis te geven of te doen geven aan het BUREEL VAN DEN PLAATSELIJKEN COM MANDANT (Spoorstraat 7-9). Hij moet daarbij zooveel mogelijk opgave doen van het signalement van den vreemdeling en indien deze in het bezit is van de in Art. 1 ver melde vergunning, van de daarin voorkomende bijzonderheden. Art. 3. Overtreding dezer verordening wordt, ingevolge Art. 43 van bovengenoemde Wet, gestraft met hechtenis van ten hoogste eene maand of geldboete van ten hoogste drie honderd gulden. Beveelt dat deze zal worden afge kondigd door aanplakking op de wijze, als hier ter plaatse gebruikelijk is door opname in de plaatselijke d: bladen. Van deze verordening mededeeling gedaan aan Gedeputeerde Staten van Noord-Holland. Gegeven te Den Helder, Dec. 1915 De Plaatselijke Commandant, (get.) VAN BERLEKOM. Vergadering. van Helder en Koegras, wordan ultgenoodlgd te vergaderen op Woensdag 15 December, ten 9>/3 uur des morgens, CaféTHIJSEN, Westplein, Helder. VOOBLOOPIG BESTUUB. in het gebouw „TIVOLI", met medewerking van: het Zangkoor „KUNST AAN 'T VOLK", directeurde Heer JOH. BRANDS, de Mandolineclub „CRESCENDO" en een VIOLIST van het Koninklijk Conservatorium. Feestredenaar: de Heer H. WIERSMA, Voorz. der Club. onderwerp: „Wat hebben wij bereikt?" Leden vrije toegang. Voor niet-Leden introductie-kaarten a 5 cent per stuk verkrijgbaar bij de H.H. Correspondenten en bij den Congierge van het Marine Gebouw. Opening der zaal 7 uur. - Aanvang 7]/3 uur. Afdeeling Helder. des avonds ten acht uur in „Casino". SPREKER ONDERWERP: van Hilversum. Met medewerking van het Geh. Onth. Zangkoor „ONS DOEL" Piano: de Heer POLAK. Entree: 11 cent Maintien. Kallisthenie. Plastiek. DirecteurBENölT H. POLAK, Auteur van „HET DANSEN". LeerarenPh. B. en JAC. B. POLAK. FRAAIE moderne dansen, o.a.: HALF-TIME BOSTON. J 5 - i TWO STEP I o 5 RIVIERA THE GABY. "8 I J E FRENCH1 s 3 CONTINENTAL g J -S i i? WIENER5 J I <5 "5 La valse a l'envers. (Linksomwalsen). Boston-Simple. Triple-Boston Mondain. 5>1 Fishwalk. 2 Boston-run. e Boston varlaton. e Maxixa Brésilienne, American One Step. Valse Courante. PRIVE-LESSEN. BESLOTEN CLUBS, TIADE NAAK Bevalt op den duur het best! Verkooplng van In het te HELDER, zal op WOENSDAG 15 DECEMBER 1915, 's morgens 10 uur, wegens opheffing van het bedrijf, voor den heer R. DE GEUS, publiek worden verkocht: w.o.: diverse ladders (waarbij van 36 sporten), trappen, plaktafels, verf- molen, een partij verfwaren, oliöD, lakken, kwasten, glas in diverse af meting, handwagens, enz., enz. Te bezichtigen daags te voren van 2-4 uur. Deurw. W. BIERSTEKER. M. C. VISSER, Ie Vroonstr. 7, krijgt u REUZENPRIJZEN voor Meubelen, Huisraad en Inboedel, als mede Koper, Lood, Zink, Lompen, Kleedingstukken en Rommeling. Kortom ik koop alles wat u we: acht op te ruimen. Laat zich voor alles aan huis ontbieden. M.C. VISSER, 1e Vroonstraat 7, nabij de Spoorstraat. voor MU- Nederland, Rotterdamsche Lloyd en Amerika-Lijn. Hoofdgracht 37. Hel adres voor EIWITSTAAL verpakt in flesschen van 1 Liter inhoud a f 1.25 is en blijft steeds bij Tel. 78. KEIZERSTRAAT 93. R. M. IS onovertroffen van kwaliteit en zeer waterhoudend, 70, 80, 60 en 100 cent per pond. Pakjes van 3/, - 1 - 21/» on». In het oude Victualiehuis. R. MAALSTEED, Dijillllll 22, Hilill. Wederverkoopers provisie. Diners worden dagelijks aan huls bezorgd. Bestellingen 'a morgens voor 12 uur aan het van ouds bekend KOOKHUIS DIJKSTRAAT 13. Beleefd aanbevelend, Wed. L. H. RIETBERGEN. C 2 O L o 4) O ■2 a fl) V) Speciaal adres voor OVERHEMDEN naar maat. B OVERHEMDEN met piquó borst f 2.75, prima kwaliteit. in- en Verkoop van Te koop en te zien: des morgens van 10 tot 12 en des avonds van 6 tot 8 uur. Verschenen bij C. DE BOER Jb. MAANDBLAD VOOR BELANGSTELLENDEN IN DE VLIEGSPORT. Onder Redactie van den len luitenant vliegenier F. van Heyst, den luitenant ter zee Kabel Mul leb, den 2en luitenant J. Düinkeb. ibmiDinlipriji I LSD per kwartaal. 3 perceelen BOUWTERREIN te koop, ook zeer geschikt voor Hotel, vlak tegenover het Station. Adres: Aannemer WIJKER. Illil. No. C. ADRIAANSE, OOQ 1 AA Agent voor Hypotheekbanken. Itv Malson VAN ALPHEN, Dijkstraat 34. 9* J Conflseur Patissier. Étt Jb. BAKKER Dz., Spoorstraat 101. Kachels in soorten. P. BANDSMA, Zwaanstraat. Brandstoffenhandel W. BIERENBROODSPOT, Spooratr. 87/89. Qfl7 Manufacturen, Heerenmode-artikelen. fcU# C. DE BOER Jr., Koningstraat 29. Boekdruklier. A. COLTOF, Binnenhaven 1. Mantels, Bedden, Confectie, Kinderwagens. H. DITO, Kruisweg. A\ Handel in Kruideniersw. en Gedistilleerd. TI H. L. ELTE, Koningstraat. Luxe Brood- en Banketbakkerij. T. C. BOVERS, Kanaalweg. Stoffeerder^ en Behangerlj, Verhuizingen I. GRUNWALD, Kanaalw., Kalzerstr. ft Dames-Confectie en Manufacturen- 40 Magazijn „De Zon" A. J. H. VAN HAAREN, Keizerstraat. Spekslagerij, Fijne Vleeschwaren. „HELDERSCHE COURANT". Koningstraat 29. M. L. HEIJLIGENBERG, Spoorstraat. Gasgloei-artikelen, aanleg v. Gas- en Waterl. P. M. HEIJLIGENBERG, Spoorstraat 91. Handel in Rijwielen en Onderdeelen. W. HEIJMAN, Hoofdgracht. Banketbakkerij. Gebrs. HOOGERDUIJN, Middenstraat. Glas- en Verfwaren. ZEGER HOUTER, Kanaalweg. Banketbakkerij. Stoom-Malkinrlchtlng „JONG HOLLAND", Westgracht 31. P. B. KAMPMEIJER, Hoofdgracht. In Wijnen en Gedistilleerd. S. A. KANNEWASSER ZOON. Kanaalweg 148-149. Manufacturen- Magazljn en Damesconfectie. S. A. KANNEWASSER ZOON, Zuldstr. 82. Manufacturen-Magazijn. Iilil. Nt. C. KIESEWETTER, Kanaalweg 174. OAQ Behangerij, Stoffeerder!), Verhuizingen. fcT'O DIRK KOPPEN, „Grand Bazar", Spoorstraat. A. TEN KLOOSTER, Ass. Apoth., v/h. De Bie—Biebstekeb, Keizerstraat 93, "7 O Drogerijen, Chemicaliën, Verplegings-Artikelen. Firma P. J. LAFEBER, Zuidstraat. Rijwielhandel, Smederij. 0. W. LAGERVELD, Zuidstraat. Fruithandel. VAN DER LEE's Wijnhandel, Spoorstr. 106. 4 CC Alle soorten Vruchten op Brandewijn. IOU R. Th. LUIJCKX. Weststraat 61, Helder. 21 BERNH. MEIJER, Kanaalweg 97. Manufacturen-Magazijn „DE STER". BERNH. MEIJER, Spoorstraat 46. Manufacturen-Magazijn „DE STER". P. SCHAQEN, Oostsl.str. of 2e Vroonstr. 08. Bier- en Brandstoffenhandel. H. SCHOL Jr., Braewataratraat. Bankethakker. „SEMPERFLORENS", HELDER. Bloemenmagazijn Koningstraat 13. Heldersche Vleeschhal, Spoorstraat. (Babrs. SLIKKER). P. SPRUIT, Kanaalweg. Boekhandel. Agent van „de Telegraaf'. Firma A. J. SCHAAP, Keizerstraat. Rijwielen en Automobielen. J. W. THIJSSEN, Spoorstraat. Stalhouderij en Sleeperlj. Hotol Café-Restaurant „DE TOELAST". Spoorstraat. C. TROOST, Spoorstraat. Hoeden en Petten. C. VIS, Kanaalweg. Banketbakker. DE VRIES, Spoorstraat. Kruidenierswaren en Gedistilleerd. J. VAN WILLIBEN, Weststraat. Onn Huishoudelijke Artikelen, Galanteriön. ZUU Firma H. WITSENBURG, Hoofdgracht. Luxe Brood- en Banketbakkerij. FEUILLETON. 18). Hij deelde haar zijn thuiskomst te Dokkum mede en beloofde zijn best te zullen doen haar beter betaalden arbeid te verschaffen. In dien brief toonde hij zich koeler gestemd dan vroeger, hoewel hij haar nog steeds verzekerde van zijn oprechte deelne ming in haar lot. Eensklaps werd Dokkum door een bijzonder toeval in beroering gebracht. Het werd bekend, dat de heer Bokma in de Nederlandsche staatsloterij veer tigduizend gulden gewonnen had, en nu werd hij een zeer gezochte huwe lijkskandidaat. In tegenstelling met vroeger toonde Ulbo zich echter zeer terughoudend. HU bleef koel Wj alle pogingen, om hem met nette en huwbare meisjes nader in kennis te brengen. Wel nam hij alle uitnoodi- gingen aan om te komen dineeren of een avond bij deze of gene familie door te brengen. Dan verorberde hy met smaak alles wat de tafel bij die gelegenheden opleverde. Ook washU zeer beleefd jegens de jonge dames, maar hij deed geen moeite om met één van haar in nauwere betrekking te komen. HU hield zich beslist op een afstand. Op het eiland brachten moeder Jansma en het Portugeesche meisje den tUd rustig met werken door. Donna Inez was innerlijk en uiter lijk tevreden met haar lot. De weduwe Jansma daarentegen werd met den dag bleeker. Zij kon de spanning, waarin zy verkeerde, ternauwernood verbergen. EindelUk na een geweldigen voor- jaarsstorm, die het U3 brak en naar zee dreef, kwam de post en bracht twee brieven voor Donna Inez: één uit New-York, den anderen uit Dok kum, door den griffier geschreven. De eerstgenoemde bevatte een potlood- teekening van de hand van juffrouw Howard. Zij had die bij het spion- neeren door het gaatje in de kamer deur van haar ontrouwen buurman gemaakt. „Een photographie heb ik niet", schreef zU, „maar deze teeke- ning zal wel voldoende zUn, ze is tameUjk goed gelukt." Dat haar ideaal op den loop gegaan was, verzweeg de briefschrijfster nog. Verder bevatte de brief nog een gewichtige mededeeling voor Donna Inez. „Denk eens", heette het daarin, „ik verlaat New-York en ga naar Londen. Ik heb toch maar besloten de betrekking bU ons hoofd-flliaal te Londen aan te nemen. Den eersten April reeds vertrek ik. Ten tweede heeft de firma mU gevraagd, of ik een kunstborduurster kende, die mU de behulpzame hand kon bieden. Ik heb natuurlijk u voorgesteld. Dan zou men de kosten van de zeereis kunnen besparen, daar ge op het oogenblik niet zoo heel ver van Lon den vertoeft. Het hangt dus nu maar van u zelve af, of ge daar bij mij wilt komen. Ik twijfel er volstrekt niet aan, of ge zult bekwaam genoeg zijn voor die betrekking en een mooi salaris ontvangen". De brief van den griffier meldde Donna Inez zUa voornemen om haar eerstdaags óp Ameland te bezoeken en daarbij gewichtige dingen ter sprake te brengen. Vrouw Jansma was juist even uit, toen Donna Inez de brieven ontving. De berichten van juffrouw Howard brachten haar in groote verbazing en ontroering. ZU zou dus naar Lon den kunnen gaan, in een goede be trekking. De stille haven, waarin zU hier was aangeland, zou zij dan moe ten verlaten. De goede vrouw, bU wie' zij inwoonde, zou zU moeten vaarwel zeggen om zich in het drukke Londen alleen door het leven te slaan! Dat wekte gevoelens bU haar op, die een zonderlinge mengeling waren van vreugde en angst, hoop en vrees. Donna Inez wist niet, wat zy doen zou. Voor haar lag de teekening van haar vriendin. ZU Dam het papier op en bekeek peinzend het portret. Wat was dat een knappe kop I Welk een scherp belljnd gelaat, met dien peinzenden blik in de oogen. Waar- lijk, Mary had smaak. Maar die kop herinnerde haar aan iemand; dat gezicht had gefijkenis met een per soon, dien zU kende. Juist, met moeder Jansma I Het vermoeden van de oude vrouw was dus juist, die Hiddes was zonder twijfel aan haar verwant. Op dit oogenblik trad de weduwe de kamer binnen. Donna Inez ging haar blij tegemoet en gaf haar de teekening. Vrouw Jansma wierp slechts een enkelen blik op het por tret. Toen slaakte zij een gil en keek Donna Inez zóó strak aan, dat het meisje door ontzetting werd aange grepen. Daarop frommelde zij de teekening ineen en ging langzaam naar haar slaapkamer. Ulbo Bokma was na het buiten kansje, dat de loterij hem bezorgd had, nog zuiniger on gieriger gewor den. Hij had thans de meisjes met vermogen maar voor het kiezen, maar zij waren hem toch nog niet ver mogend genoeg. Donna Inez bracht meer ten huwelUk mee, als zij het geroofde geld terugkreeg. En hij ge loofde stellig, dat zij het zou terug kregen. Daar zou hU voor zorgen. Allereerst moest hU den naam uit- vorschen, waaronder Ate Jansma thans leefde. Dan zou een onderzoek bU de schilderscholen in verschillende plaatsen hem wel tot het doel bren gen. Zoodra Ate herkend was, zou hy het geroofde moeten afstaan aan de rechtmatige eigenares. Zoo stelde mijnheer Bokma zich den loop der gebeurtenissen voor. Bovendien had Donna Inez werke- lyk zyn hartstocht opgewekt. Dat schoone jonge meisje, met haar zui- delyk type, had voor hem een bijzon dere bekoring. Hij bezat thans zoo veel, dat hU kon huwen, zonder zich te moeten bekrimpen. HU was daarom besloten, Donna Inez tot vrouw te nemen en dan dadelUk na de huwe- lUksvoltreJrking Ate Jansma te laten opsporen. HU achtte zich nu ook geheel zeker van zU'n zaak. Zóó dwaas zou het onbemiddelde meisje toch niet zUn, een hooggeplaatst ambte naar met zoo'n mooi vermogen af te wUzen. Zoo redeneerde hU bij zich- dagen na de afzending van zUn brief kleedde Bokma zich in zyn beste pak. Hij deed dit met byzon- dere zorg, om er zoo goed mogelijk uit te zien. Daarop reed bij met de diligence naar Holwerd en stak ver volgens met de veerboot naar Ame land over. De kleine, schitterende wolkjes aan het luchtruim, het in de zonnestralen glinsterende water, en de frissche zeelucht alle3 werkte mede om hem in een vroolU'ke stem ming te brengen. HU werd geheel vervuld met blU'de hoop op de ge lukkige oplossing, die hij nu aan staande achtte. HU kwam in het schippershuisje aan, begroette Donna Inez met een duren bloemruiker en richtte ook vriendelyke woorden tot de weduwe Jansma, die er ziekelijk uitzag. De weduwe trok zich echter bij zUn komst al spoedig in de zijkamer terug. Nu zat Ulbo Bokma bU het vuur, terwUl Donna Inez aan de tafel had plaats genomen. Het was stil in de kamer, alleen hoorde men het zingen van het water in den koperen ketel, die boven het vuur hing. „Lieve juffrouw", zoo begon de griffier, „u zal zeker wel gehoord hebben welk buitenkansje ik gehad heb". „Ja, en dat heeft mU veel genoe gen gedaan", antwoordde Donna Inez op hartelyken toon. „Dat geeft aan mijn geluk dubbele waarde", ging Bokma nu voort. „Welnu, lieve juffrouw, ik wenschte daarom heden terug te komen op het gesprek, dat wU hadden, voordat ik met verlof op reis ging. Hoe denkt u thans over een huwelijk?" „Nog even als toen, mijnheer." „Dus nog niet bekeerd vroeg Bokma, en zUn gelaat betrok. „Nog niet bekeerd, mUnheer"- „Dat is toch eigenlUk niet ver standig. Denk eens aan uw toekomst." „Myn verstand spreekt hierin niet mee", antwoordde zij. „Ik heb een zeer gevoelig hart, en daardoor laat ik mU leiden". „Maar ik heb óók een hart", bracht Bokma bijna toornig in het midden, „en dat hart heeft tot nu toe steeds voor u gesproken, Donna Inez". Donna Inez had deze liefdesver klaring zien aankomen. Dit gesprek was haar in de hoogste mate pynlUk. Zij had den griffier steeds met koel heid behandeld. Toch bleef de dwaze man zich hardnekkig vastklampen aan een hoop, die zy niet vervullen kon. Daarom wilde zy hem nu af doende genezen van zU'n waan, hoe onaangenaam dit ook voor haar was. „Mijnheer", zeide zij daarom op be slisten toon, „een vrouw, die u niet met hart en ziel bemint, zou u niet gelukkig maken. Ik acht u veel te hoog, om een liefde te huichelen, die ik Diet voor u gevoel." Bokma schudde het hoofd. „De liefde, zooals ge u die voorstelt, is niets dan verbeelding. De ware liefde komt gewoonlUk in het huwelijk." „Dat zou bij mij het geval niet zijn, mU'nheer". „O, ge kent u zelve nog veel te weinig, Donna Inez. Ge zyt nog een kind, en daarom is het goed, dat een ervaren man voor u wil zor gen". „Ik meen, dat ik oud en wijs ge noeg ben om voor my zelf te zorgen. De harde noodzakelUkheid was mij een bittere leerschool. Ik zal u spoedig van alle moeite ontslaan, om voor myn toekomst te zorgen. Ik ga mij eerstdaags te Londen_vestigen." „Gaat u naar Londen riep Bokma verschrikt uit. Dat had hij nu in het geheel niet verwacht. Dit nieuws trof hem als een zweepslag. Zij wilde zich dus aan zUn invloed onttrek ken„Naar Londen?" herhaalde hij beteuterd. „Waarom juist daarheen Donna Inez vertelde hem nu rond uit, wat haar vriendin te New-York haar had aangeboden en dat zy be sloten had die betrekking aan te (Wordt vervolgd).

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1915 | | pagina 4