Vrede en Oorlog! Bella Flora MEYs Stoffwasche notarisTtammes Handschoenen KUNSTTANDEN Laatste Veiling Stoomerij en Stoomververij v. M. STAM te Hoorn A. KLOPPER ZONEN, ONTHOUDT DIT HELDERSCHE COURANT HUIZEN, Magazun„DE STER De Notaris H. M. BEECKMAN, ONZE FIRMA BLIJFT DOORGAAN PRIMA artikelen tegen beslist! LAGE prijzen te verkoopen. VRUCHTEN-TABLETTEN zandkoekjes santé tabletten ROOMCARAMELS nougatwafeltjes LUXE POST C. DE BOER J\ Ontvangen Siroop van het Boertje Balsem van het Boertje G. HAAGEN, drogist, Kanaalweg 147, Helder. Tot één der zeven schoonheden mooie witte tanden, ■minima COMPLETE MEUBILEERING iMïïïïïi iïïïïïïïfïi Mijn officieele Vrouw. K. ACKEMA, ZAANDAM. Spreekuur te HELDER: 's WOENSDAGS '8 middags van 1—4 uur, op verzoek ook 's morgens van 10—12 uur, p/a. Wed. BUIKES, Stationstraat 11, niet Stationsweg of Spoorstraat. Op aanvraag zend ik gratis een nuttig boekje met inlichtingen en wenken. van de behoorende tot den boedel van wijlen den Heer C. MULDERS, te HELDER. zal op Woensdag 28 Juni 1916, des avonds 71/» uur, in „CASINO", publiek verkoopen de volgende perceelen te HELOER: 1. Hot huls en art aan de Vlaming straat no. 4, groot 1 are. 2. Het huis en erf aan do 2h Vroon straat no. 28, groot 1 are. 3. Het huis Ou erf aan de Laan no. 38, groot 1 are 16 centiaren. 4. Het huis en erf aan de Laan no. 40, naast het vorige perceel, groot 1 are 15 centiaren. Combinatie 8 en 4. 5. Het woon- en winkelhuis en erf aan de Kerkgracht No. 43, groot 99 centiaren. 6. Het huis en erf aan de Kerk gracht No. 44, naast het vorige per ceel, groot 1 are 2 centiaren. Combinatie 5 en 6. 7. Het heBrenhuis en erf aan de Loodsgracht No. 61, groot rare 70 centiaren. 8. Het woon- en winkelhuis cu erf aan de Langestraat No. 76, groot 3 aren 70 centiaren. 9. Het huls en erf aan de Lange- straat No. 78, naast het vorige per ceel, groot 2 aren 77 centiaren. 10 Het huls en erf aan do Lange- straat no. 80, naast het vorigo perceel, groot 78 centiaren. 11. Het huls en erf aan de Lange- straat no. 82, naast het vorige perceel, groot 70 centiaren. Combinatiën 9,10 en 11 - 8,9,10 en 11 12. Het huis en erf aan de Wacht- straat no. 45, groot 1 are 17 centiaren. 13. Het huls on erf aan de Wacht straat no. 47, naast het vorige perceeb groot 1 are. 14. Het huls en erf aan de Wacht straat no. 49, naast het vorige perceel, groot 1 are 18 centiaren. Combinatie 12, 18 en 14. 15. Het huls en erf aan de Midden straat no. 45, groot 1 are 15 centiaren. 16. Het woon- en winkelhuis met boet en erf aau de Middenstraat No. 47, naast het vorige perceel, groot 1 are 35 centiaren. Combinatie 15 en 16. Te bezichtigen twee dagen voor en op den verkoopdag van 2—4 uur. Inlichtingen worden verstrekt ten kantore van genoemden Notaris Stam mes, te Helder. Glacé mfflk Tricot te Nleuwediep (den Helder), zal op Woensdag den 2len Juni 1916, aan vanger de des voormiddags ten tien uro, in da Schouwburgzaal „TIV0LI"al daar in het openbaar verkoopen, wegens vertrek en opheffing der HUISHOUDING, salon ameublement (moquette), huis kamer-ameublement reet rood en blauw leer, eikenhout buffet met dito schuiftafels, diverse tafels, stoelen, ledikant met bedden en matrasseD. Vooits: fornuis, gasornamenten, spiegels, schilderijen, salon- en andere kleeden, geilen, porcelein glas- en aardewerk en keukengereedschappen en wat verder zal wordeD aangeboden. Bezichtigen daags te voren van 2-5 uur. 96 Filialen! 850 Personen Keizerstraat hoek Verl. Spoorstraat, Den Helder Thans offreeren wij U: z.er verfria.chend BITTERKOEKJES Prima ChocoladeHAAGSCHE HOPJES ^oor Fijnproevers I MlS-CHDCDLADFTABIETTFN i2«ntP.r.M sporttabletten uduphtfn RinuiFc ijswafeltjes E Itt blMLAUtlABUIItn BOTERB|ESJES VANILLETABLETTEN VRUCHTEN BLOKJES SLAGKOOMWAFELTJES 7Vs cent por stuk 9 cent per ons. 10 cent per ons 12 ets. per ons 12 ets. per ons Gestoomd wordt iederen werkdag: BEDDEN, DEKENS en KARPETTEN 2 maal per week. GORDIJNEN alle dagen. Zwart wordt laderan dag gevarfd met afd. Stoomwasscherlj. Depots: te Helder, Spoorstraat 38: OE BOER KORVER, te Texel, den Burg: Wed. JAO. BOON. te Wieringen: C. SLIKKER, te Anna Paulowna: Wed. P. BAAS. MET EMBLEEM OFFICIEREN IN GOUD- EN IN BLAUWEN INKT MET EMBLEEM MACHINISTEN IN GOUD- EN IN BLAUWEN INKT Prima Grasboter, a 77'. ct. p. pd., bij 5 pond 75 Regeeringseieren a 6 ct. p. stuk. Vraagt prijsopgaaf voor uw inmaakboter. Aanbsvelend, R. BAKKER Dz., Keizerstr. 56. VREDE hebben degenen die de flacons gebruikt hebben. Doch oorlog hebben zij die ze niet gebruiken, daarom probeert dit heilzaam middel. De ondervinding zal het leeren, dat er niets beters bestaat voor den hardnekkigstsn Hoest, Crouphoest, Kinkhoest, Asthma, Influenza enz. De prijs dezer flacons is f 0.25, f 0.50, f 1.-. is oenig voor Brand- en Snijwondon, Rhoumatiok, Spierverrekking, Stramheid en koude In de Ledematen, Winterhanden en - Voeten De prijs dezer balsem is 40 en 75 ct. per pot. Hoofdverkoop voor Helder en Omstreken bij rekent men ook t-n deze verkrijgt U door het geregeld gebruik maken van II' bij de reiniging Uwer tan den. Samengesteld volgens recept van den HoftaDdarts A.Friedkbich, munt „Dolo- Tandpasta", uit door hare krachtig bederfwerende werking die urenlang na het gebruik nog voort duurt. Heerlijk frisch van smaak en goedkoop in het gebruik, maken „Dolo- j Tandpasta" tot een zeer gewild artikel. EosofO.12JenfO.26J.per Wit f 0.15 en f O.SOjdoos; Alom verkrijgbaar. DAMES brengt uw uitgevallen haar bij Wljtsma. Daar kunt ge er alle soorten haarwerk van laten maken, als: Vlechten, Torsades, Branches, Poppen- pruiken, Vierslag, enz. G. WIJTSMA, Middenstraat 13, Helder. LOODSGRACHT 69. STEEDS DE NIEUWSTE STIJLEN. BEZICHTIGT ONZE MODELLEN. GROOTSTE SORTEERING. Het goedkoopste en degelijkste adres voor nieuwe en tweede-hands rijwielen en reparatie, is: 6. KOEDIJKER. BINNENHAVEN. Voor Uwe Kinderen is „VICTORIA" een onovertrefbare hoofd Eau de Cologne. Per flacon 25 en 35 cent. „HEURECA" werkt eveneens verrassend zeker en is aangenamer in 't gebruik doordat het reukloos is. Het kost 35 on 50 cent per flacon. Proefflacon 20 cent. Deze hoofdwators bestaan uitzuivere extrac- tieve piantenstoffen en beantwoorden vol komen aan de eischen, welke men voor dergelijke hoofdwatersstelt. Verkrijgb. bij den Heer Wijtsma, Middenstr. en bij den fabrikant S. C. 6. de Man, Koningstr. 39. uit één stuk vervaardigd, is praktisch, elegant, van echt linnon niet te onderscheiden en goedkooper dan het waschloon voor linnengoed. Verkrijgbaar te Helder bij: W. 8IEREMBR00DSP0T, Spoorstraat 87. HERMAN NYPELS, Spoorstraat hoek Koningstr. H. ZEGEL, Rozenstraat 54-58. NIEUW: Kragen volgens voorschrift voor militairen, bij HERMAN NYPELS en W. BIERENBROODSPOT, Spoorstraat 87. Wie van een mooie haardos houdt, Vindt steeds het middel klaar. Aan Shampooing „Kiamoka" dankt Reeds menigeen dik haar. Ja, overal in 't buitenland, Tot zelfs wel in Japan, Pr(i3t men om 't zeerst Kiamoka", 't Haar wordt er voller van. 't Is 't middel bij uitnemendheid, Van beste kwaliteit. „Reiua Kiamoka's" Shampooing is een superieur middel lot bevordering van den haargroei. Prijs por flacon f 1.50, voor maanden voldoende. Dit Hoofdwaschmiddel is het éérste in Europa, dat om zijn uitstekende samenstelling onder scheikundige contröle is opgenomen door M. J. Ketting, Apo'heker-Chemist, Singel te Amsterdam. Verkrijgbaar b(j alle voorname Kap pers, Apothekers en Drogisten, te 'Den Helder, bij de H.H. Coiffeurs: DIJKSHOORN, Zuidstraat 75 en H. v. d. MADE, Kanaalweg 140 en Kruisweg 1 an 2. is de STRIJKPLAAT bij uitnemendheid, maakt het ijzer schooD en glad en doet daar door het strijken werkelijk een genoegen zijn. Prijs 5 cent. Alom verkrijgbaar. Voor den Helder verkrijgbaar bij de Firma H. F. THIEMAN, Binnenhaven 23. Wie zich van al 1 Juli a.s. op dit blad abonneert, ontvangt de tot dien datum verschijnende nummers gratis. Inteekenbiljet Os andorgeteekende wenscht zich te ebenneeren op de voorheen genaamd ,,'t Vliegend Blaadje" (per kwartaal 65 cent, franco per post 90 cent) Naam: Straat en nummer: FEUILLETON. Naai- het Amerikaansch van RICHARD HENRY SA VAGE. 34) HOOFDSTUK XV. Wslks broedsr Wij waren dicht bij het hotel. Z(j herstelde zich en zeide op eens„Om onze rol goed te spelen, moeten wü vroolijk, luchthartig en onbevreesd schijnen." Zij boog glimlachend tegen een kennnis van het bal van Ignatieif, die ons op straat voorbijging. W(j reden de binnenplaats van het hotel op en met mijn vrouw aan den arm ging ik naar het kantoor en riep: „Gij ziet, dat gij ons niet zoo gemakkelijk kwijt raakt." „Zijt gij niet vertrokken?" vroeg de klerk, zijn pen neerleggend. „Er was een domme vergissing met onzen pas," antwoordde ik, „die ons wellicht een paar dagen zal op houden. Misschien is het beter zóó, want mijn vrouw is eigenlijk nog niet sterk genoeg om te reizen. Wij zullen dezelfde kamers weer nemen." De man antwoordde voorzichtig: „Dan moet gij eerst met den secretaris spreken." Ik ging dus met hem naar dien beambte en legde het geval uit Tot mijn verwondering Bcheen deze heer, die eerst onderdanig beleefd geweest was, knorrig en angstig, en zeide „Kolonel Lenox, gij zult mij niet kwalijk nemen als ik ronduit spreek. Wy mogen niemand ontvangen, wiens pas niet in orde is. Dit verbiedt de politie." „Niet in orde?" riep ik met ge veinsde verontwaardiging. „Noemt gij dien pas niet in orde A1b gij dat meent zal ik mijn vriend, baron Friedrich, laten verzoeken hier te komen. Ik denk, dat het wel voldoende zal zijn, als hij er voor instaat." „Zeker" antwoordde de secretaris. „G(j zult mü ten goede houden, dat ik zwarigheden maak, maar onze bevelen van het politiedepartement z(jn stellig." Hij riep een jongen, en zond een paar regels aan mijn aJvermogenden vriend, om hem te verzoeken, zoo spoedig mogelijk even bij mij te komen in het hótel de TEurope. Ik ging weer naar Hélène. Zij nam mjjn arm en ik vertelde haar, wat er gebeurd was. Z|j fluisterde: „Dat hebt gij zeer verstandig over legd. Baron Friedrjch kan nu zien, dat wij ons zelf boven alle verdenking verheven beschouwen." Binnen een half uur kwan baron Friedrich met veel drukte aan, met een ondoorgrondelijken glimlach ach ter zijn blauwe brilleglazen. „Ah! myn waarde Lenox,"j riep hij vrien delijk „en mevrouw zij was zeker niet wel genoeg, om vandaag te vertrekken HÜ opende verbaasd zijn oogen, mij dacht, een beetje te wijd, toen ik hem vertelde, dat men ons op onzen pas biljetten geweigerd bad. „Och, alweer een abui3 van die stomme spoorwegbeambten. Passen gaan wel door een half dozijn handen en als één zich vergist, is de heele boel in de war. Miju waarde Lenox, maak u niet moeieljjkeen paar dagen om de zegels in orde te maken en alles is klaar. Pas maar goed op uw mooi vrouwtje. Misschien is het beter, dat zij nog niet op reis gaat." Maar," lachte Hélène, balfpruilend, „zij willen ons hier niet in onze appartementen laten gaan, zonder dat •gij voor onzen pas instaat." „Wat!" riep hij, met verontwaar diging in zijn vet gezichtje, toen bij naar den secretaris ging, die voor hem kroop, en zulk een standje van hem kreeg, als ik nooit gehoord heb, behalve in Rusland of Turkije, waar men zijn ondergeschikten als honden behandelt. „Zorg goed voor mijn vrienden," riep hij, „hond van een hotelhouder, zorg heel goed voor mijn vrienden, het beste wat in huis is, moeten zij hebbenNu wendde h(j zich tot ons èn fluisterde „En nu,-mijn waarde Lenox, ik heb het druk. Gij zult u nog een paar dagen in St. Petersburg moeten behelpen. Neem uw vrouw mee naar de opera: amuseer u van avond, bonjour!" Hij nam zeer har telijk afscheid, kuste Hélène's hand schoen verscheiden malen, en vertrok. Dienstvaardige lakeien brachten ons naar onze kamers, entoen onze bagage boven was en wij alleen waren, flui sterde ik Hélèpe toe „Denkt gij, dat hij argwaan koestert?" „Ik vrees het," antwoordde Hélène, „Hij scheen mij al te verbaasd." Toen fluisterde zij op eens; „Kunt gij ook iets bedenken, dat hem aan mij deed twijfelen?" Ik zeide van neen, maar vond het nu toch beter om haar mijn zonder linge ontmoeting met mademoiselle de Launay na het bal mede te deelen. „Ik denk niet, dat dit'hiermede in betrekking staat," antwoordde zij. „Die jonge dame ia eenvoudig jaloersch op Sacha. En gij zijt ook jaloersch op hem jaloersch op een Rus!" Zij begon te lachentoen zeide zij scherp„Misschien heb ik ten laatste nog wel iets te doen voor mademoi selle Eugénie." Zij ging naar haar kamer om haar koffer uit te pakken. Een half uur daarna werden wij gestoord door Sacha en prinses Palitzin. „Ik ging naar den trein om u vaarwel te zeggen," sprak Sacha, „en vernam, dat gij niet zoudt ver trekken - Gode zij dank voor zijn genade." „En nu," viel mevrouw Palitzin hom in de rede, „komen w(j u vragen, van avond met ons naar het Michael- theater te gaan. Afleiding zal u goed doen; gij ziet er geen van beiden vroolijk uit." „Neen," zeide ik„ziekenoppassen deugt niet voor m(j." „En de rol van invalide niet voor mij," glimlachte Hélène. „Dus dat is afgesproken, gij komt; van mijn neef en nicht wil ik geen weigering hoorenriep Sacha. Ik stemde toe, want alles was beter dan dat wachten wachten wachten, totdat de slag zou'vallen. Zü gingen been en als mijn zenu wen het veroorloofd hadden, zou ik bijna gelukkig geweest zijn, in een wilden, leelijken, boozen zin. Want Hélène, die voor twee dagen zoo koel tegen mij was geweest, die mij den vorigen avond sarde en zeide, dat zij mij haatte, was nu zacht en droevig nu en dan kwam zij zelfs bij mü en smeekte mij haar te vergeven, dat zij mijn leven verwoest had hoe wel zulke beden niet geschikt waren om mijn zenuwen te kalmeeren, en ik huiverde terwijl ik haai vergeving schonk. „Ik zal naar de legatie gaan en zien of er geen brieven zijn," zeide ik want ik voelde dat in deze omstandigheden alles beter was dan werkeloosheid. „Ik kom vroeg genoeg terug om met u naar den schouw burg te gaan." Toen ik op het punt was om heen te gaan, riep zij mij terug en fluisterde „De revolver, dien gij mij gisternacht afgenomen hebt." Ik gaf hem haar zwijgend. In haar oogen las ik het antwoord op mjjn vraag. Zij wilde niet levend gevat worden. Ik ging naar de legatie. Geen brie ven van mijn vrouw. Dat was vreemd. Ik had er al een moeten hebben. Toen naar de Yacht-Ciub, waar ik onder anderen Boris Weletsky aan trof. Wij aten samen. Onder het eten vertelde ik hem, in antwoord op zijne vragen, dat ik nog een paar dagen in St. Petersburg bleef. Mijn vrouw was nog niet sterk genoeg om reizen. „Heel goed," riep de gastvrije jonge man, „dan houd ik u bü uw woord. Breng mevrouw morgen naar Kroon- Btadt, om mijn schip en de forten te zien. Wees mijn gast." Ik kon het hem niet beloven, eer ik er met Hélène over gesproken had, zooals ik hem ook zeide. „Nu goed. Kom het mij dan hier vertellen, als de schouwburg uit is," zeide hij. Ik beloofde het hem, en ging naar het hotel. Hélène was reeds gekleed voor het theater en had een flauw blosje, dat ik voor het eerst niet natuurlijk vond. Ik vroeg ademloos: „Wat is er gebeurd .Terwijl gij weg waart NietsZoo gaat het altijd totdat de slag valt. Hoe stiller de geheime politie te werk gaat, hoe gevaarlijker. Onder ons gezegd," zeide zij, even glimlachend, „ik denk, dat Baron Friedrich op iets wacht - op een laatst bewijs - eer hij de hand op ons durft leggen." Ik deelde haar Weletsky's uitnoo- diging mede. „Wat dunkt u er van vroeg ik. „Wij zouden zoolang mogelijk van onze voorrechten gebruik kunnen maken." „Trek uw rok aan, en ik zal er over denken en u antwoorden." Ik ging in de andere kamer, en terwijl ik mij kleedde, hoorde ik Hélène een kreet geven, zooals ik meende, van vreugde. Ik keek eens even naar haar. Zij las een Russische courant en naar het mij voorkwam, was zij juist met de scheepslijst bezig. Toen ik binnenkwam, gereed om uit te gaan, scheen zij met nieuwe hoop bezield. Vertrouwelijk legde zij haar hand op mijn arm om naar het rijtuig te gaan. „Z(jt gij reeds besloten omtrent die uitnoodiging om Kroonstadt te bezoe ken vroeg ik haar. „Ja," antwoordde zij. „Neem het aan. Laten wij morgen vroeg met de boot daarheen gaan. Tien minuten later zaten wij in een loge op de voorste rij te kijken naar de voorstelling van „Giroflé- Girofla," door een Fransch gezelschap, dat zoo uit Parijs kwam, en waarvan de primadonna een grooten opgang maakte, zooals gewoonlijk in Rusland, waar iets altijd een kolossaal succes heeft of zeer tegenvalt. Het gelaat der kunstenares kwam mij bekend voor. Hier voegde zich weldra mevrouw Palitzin bij ons, vergezeld door den alomtegenwoordigen Sacha. (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1916 | | pagina 4