HERMAN NYPELS, THEE E. Brandsma. Notaris STAMMES A. TEN (LOOSTER, P P. VAM OEN BUL, Engeland en bet oorlogsrecht ter zoo. Uniformen ZurMühleiuCo. A. KLOPPER ZONEN, DE HELDERSCHE BANK. Magazijn van Piano's, Vleugels, Orgels en Muziekinstrumenten. HET KANTOOR gedurende de maand AUGUSTUS 's morgens van 9-12 uur, 'snamidd. v. 1.30-5 uur s Arts E. ALDERSHOFF, „NEDERLAND" HOLLANDAMERIKALIJN F. MULDER, Weststraat 32. Openbare Verkooping INSULINDE Schoenwit, KEIZERSTRAAT 93, DEN HELDER. REIS-, SPORT- EN JACHT-COSTUMES. W. BIERENBROODSPOT, DE KAART DER GEMEENTE HELDER Bakken en Braden: met DELFTSCHE SLAOLIE. I Stoven en Smoren: met PLANTENVET DELFIA. p BfcRF.ID MET DELFTSCHE SLAOUK ÉtfïfK* ..PLANTENVET DELFIA HELDER. CIVIELE- EN MILITAIRE-KLEEDERMAKERIJ. COMPLETE MEUBfl LEERING LOODSGRACHT 69. iiïïiïïïïïP Firma GROEN, RUNDVET, bij BEEK, I GEBRS. SPANJAARD HET DULDEN MYSTERIE van ia GEOPEND Gevestigd te SCHAGEN: voorloopig Hotel „Vader'ILangenegger]. Na 20 Augustus LANDBOU WSTRAAT. SPREEKUUR werkdagen: 8-10 en 1-3 uur. Zondags: 8-10 uur. Passage-Agenten der Stoomvaart-Maatschappij en der VERTEGENWOORDIGER Correspondenten over passage- aangelegenheden worden doorboven staande Maatschappijen alleen ge voerd met de Passage-Agenten. Verkeoplokaal ai LoodsBraelit. Weensdag 2 Augustus 1910, morgens 10 uur. a. wagens faillissement, van een paard, een wagen, een broodkar, een sportkarretje, 18 kippen met een baan, diverse bakkerij-inventaris, bussen, doozen, planken, manden, gewichteD, bakplaten, brood- en beschuitbussen enz., benevens meubilaire goederen. b. wegens overlijden, van diverse Meubilaire Goederen, w.o. penant- kast, tafels, stoelen, speeltafel, spie gels, schilderijen, ledikanten, matras sen, bedden, wieg, vloerkleeden, keukenbenoodigdheden, groot fornuis, porcelein-, glas- en aardewerk enz. enz. Te bezichtigen daags ta voran v. 2-6 uur. .Het paard, de wegens, klppsn w enz., worden allereerst buiten verkocht. Deurw. W. BIERSTEKER. SPECIALITEIT VAN HET MAGAZIJN,,DE 5TER" Bad- s Strand- Schoenen Gymnastiek- worden hagelwit door het gebruik van per pakje 77, ct. Verkrijgbaar bij Ass. Apoth., Speciaal adres voor OVERHEMDEN naar maat. OVERHEMDEN met piqué borst f 2.85, prima kwaliteit. 3 perceelen BOUWTERREIN te koop, ook zeer geschikt voor Hdtel, vlak tegenover het Station. Adres: Aannemer WIJK ER. AMSTERDAM. IEDERE DONDERDAG Is aan onzer COUPEURS aanwezig van 12 tot 4 uur bij dan Heer SPOORSTRAAT 87-89. is als p rem ia op ons blad niet meer verkrijgbaar. Een beperkt aantal exem plaren is tegen den gewonen prijs van f 1.60 alsnog te bekomen. - Engeland en onze Visschersvloot. - Vraagt Uwen boekhandelaar: Korte inhoudsopgave: Engeland's willekeur tegènover de neutra len, Engeland's strijd tegen de vr(je zee, het buitrecht, blokkaderecht, contrabande, zeemijnenkwestie, Engeland's misbruik van vreemde vlaggen 180 bladzijden 60 cent. UitgaveC. L.VAN LANGENHUYSEN, Amsterdam. ";mv '^1 té- nwhbpy. "TA Is verschenen het geschriftje: „Eet Schapenvleesch!"' voor Land- en Zeemacht. LAKENHANDEL. Vraagt onze prijscourant. Dit geschriftje bevat 24 Recepten van den kok der Oliefabrieken Calvé-Delft voor het gereed maken van schapenvleesch in verschillende vormen. Naast de meest eenvoudige bereidingswijzen is ook een plaats gegeven aan recepten voor het gebruik van schapenvleesch in het huishouden van meergegoeden. Verder is een rubriek Wenken en Mededeelingen opgenomen, welke voor hutsmoeders, die met het bereiden van schapenvleesch een proef willen nemen, van belang kunnen zijn. Wie het recepteoboekje „Eet Schapenvleesch f" wenscht te ontvangen, schrijve aan de Afdeeling Reclame der OL1EFABREKEN GALVÉ-DELFT te DELFT. Adn iedere belangstellende wordt 'het gratis- en franco toegezonden. ipijii miiiiiyjjj STEEDS DE NIEUWSTE STIJLEN. BEZICHTIGT ONZE MODELLEN. GROOTSTE SORTEERING. MEELFABRIEK F R I S Q LEEUV^DEN IfHADMAMQ' SOORT ZUIVER RSUUr'MArNo BOEKWEITEMEEL Zuidstraat 79, blijft steeds de hoogste waarde geven voor oud goud, zilver, galon, naaimachines en alle voorkomende artikelen. Heeft weder mooie naaimachines te koop. Verkrijgbaar puik best, eigen geslacht MIDDENSTRAAT. Wij belasten ons met het incasseeren van wissels en kwitanties door geheel Nederland. LANGESTRAAT 88 - Tel. Interc. 533 - ALKMAAR. Voor het stemmen* per keer en bij abonnement, komen wij geregeld aan den Helder, Geeft vergenoegde gezichten om den theetafel. FEUILLETON. Doob C. N. en A. M. WILLIAMSON. Vertaald door W. J. en H. A. CORNELISSEN. 14.) Neg voor het schip goed en wel in de haven lag, waren een menigte bruine kerels aan boord geklommen uit kleine bootjes, vragend om de bagage te mogen dragen van reizigers; en terwijl een dezer in slecht Fransch Stephen trachtte over te halen van zijn diensten gebruik te maken, trad een slanke, donkere jonge man, keurig gekleed in rood en wit, een fez zwierig schuin op het hoofd, glimlachend op hem toe. „Pardon, Monsieur," zei hy, met een sterk keel-accent. „Je suis le domestique de Monsieur Caird." Hem was opge dragen, legde hij Stephen uit, te zorgen voor Monsieur's bagag6 en het was, geen acht te slaan op tous ces Arabes la.Monsieur Caird wachtte zijn vriend met ongeduld op de kade. „Maar ben jij dan geen Arabier?" vroeg Stephen, die, geen verschil kende tuaschen hen die een turban of een fez droegen. „Je suis Kabyle, MonsieurKabyle des hautes plateaus," antwoordde de jongeling mettrots, een verachtelljken blik werpend op de zich aanprijzende pakjesdragers, welke blik hem echter met interest werd teruggeven. Spot tend keken zij naar zijn goud om zoomd vest en jas van rood laken, zijn lichtblauwen "gordel en wonderlijk wjjden, witten broek, waaronder zich een baud vertoonde van mat goud boven de korte witte kousenzij ver smaadden de vlekkelooze schoonheid van zijn liverlj voor hun vrijheid ip vuile lompen - of deden het ten minste zoo voorkomen, Stephen wendde zich tot Victoria, die hij een oogenbliik uit het oog verloren had. Hij wilde haar de diensten van den Kabyle aanbieden, maar ze had reeds een ouden Arabier aangenomen. Gelukkig had ze hem den naam gezegd van het hotel, waar ze per telegram een kamer besteld had. Hij zag Caird op de kade staan, naai- hem uitziend; het was nog altijd het gelaat, zooals hij het in zijn herinnering bewaardejongensachtig, met mooie schitterende oogen een hoog voorhoofd en blond, krullend baar. De uitdrukking van zijn gelaat was alleen mannelijker geworden, maar er lag nog dezelfde wondere engelenhlik in de oogen, die hem den bijnaam bezorgd had van „Koor knaap" en „Vleugel". „Hallo, Langbeenl" riep Caird; zwaaiend met zijn panama. „Hallo, Vleugel!" riep Stephen,en hij gevoelde zich plotseling wonderlijk verheugd den vriend weer te zien, aan wien hij maai' zelden gedurende de laatste acht of negen jaar ge dacht had. Het volgende oogenblik stekt© hU Nevill vooraan Wiss Ray. Om hem heen woelde een fantastisch gekleede menigte. Bruine, haastig voortloopende mannen, gekleed in gescheurde lompen, van wie de spie ren der bloote, onbehaarde beerien schenen gebeeldhouwd in donker eikenhoutglanzend zwarte mannen, wier gelaat wel ebbenhout geleek onder het ivoorwit van hun turbans; bleeke geduldige Kabylen uit de laag vlakte, gebogen onder groote zakken meel, dat door de alecht-genaaide zakken heenstoof en als witte rook in de liicht vervloog. Groote grijze muilezels en miniatuur-ezeltjes balk ten, halfnaakte kinderen lachten en schreeuwden, kropen door onder de hoofden en pooten der paarden, of vielen tegen de glimmende machine kasten der wachtende auto's. Caird wist de nieuw-aangekomënen handig door de dichte menigte heen te voeren, en bracht hen op een veilig plekje tusschen zijn groote gele auto en een hotel-omnibus, die stond te wachten op reizigers en bagage. „Nu bent u beiden veilig," zei hy, met erti jeugdige stem, die zoo vol komen paste bij zijn heele persoon lijkheid. Hy was eenige jaren ouder dan Stephen, maar zag er veel jon ger uitwant Stephen was bijna, zoo al niet zes voet lang, en Nevill Caird was zeker vier duim kleiner, en zeer smal gebouwd. Zijn haar,was blond als dat van een kind, en zijn gelaats tint hoewel hij altijd in de open lucht leefde onder den Zuidelijken zonneschijn blank als die van een meisje. Toch, dacht Victoria, maakte hij den indruk van een echte manne lijke persoonlijkheidmet haar krach tige fantasie meende zij zelfs dat hij een prachtig beeld voor een martelaar zou zijn. Nevill raadde Victoria met klem af naar het door haar gekozen hotel te gaan. „U moet in het geheel niet naar een hotel gaan," zei hij. „Weest u de gast van mijn tante. Het is meer haar huis dan het mijne. Op het oogenblik logeert er niemand bij ons. Nu eens vraagt mijn tante gas ten, dan ik weersoms doen we het tegelijk. Nu noodig ik u uit, uit haar naam. Ze is een allerliefste oude dame. U zult haar zeker aardig vinden". Ik vind uw aanbod heel vriende-, lijk," zei Victoria. „Maar ik kan on mogelijk. Ik ben naar Algiers geko men voor voor zaken, die voor mij van heel groot belang zijn. Mr. Knigbt zal u er alles wel van ver tellen. Ik heb hem gevraagd, het u te vertellen, en hij heeft mij beloofd uw hulp te vragen. Als u alles weet, zult u begrijpen, dat het voor mü beter is bij niemand te gaan lo- geeren". Dit maakte aan alle verdere dis cussies een eind. Nevill Caird bezat te veel tact, om nog verder aan te dringen. HU zei alleen nog dat zyn tante, Lady MacGregor, aan Miss Ray een briefje zou schrijven om haar den volgenden dag voor de lunch te inviteeren hij hoopte," dat Miss Ray zou toestaan, haar met zijn auto naar het Hotel de la Kasbah brengen, dat geen omnibus had. Dit aanbod nam Victoria dankbaaf- aan; en terwijl Caird haar hielp in stijgen in de mooie gele auto, zag Stephen hoe de knappe Arabier, die ook aan boord van de Charles Quex was geweest, met onverholen nieuws gierigheid naar Victoria stond te kijken. Blijkbaar had hij haar sinds zij de boot verliet, geen oogenblik uit het oog verloren. Nevill's chauffeur, een Algerijn, stuurde de auto behendig doör de bevolkte straten, waar open trams voorbij snorden, overvol van witge- sluierde vrouwen en Fransche meis jes met groote hoeden. In het midden der straten wandelen-Arabieren, die zich niet verwaardigden een stap vlugger te doen voor auto's of rijtui gen. Kleine kinderen mét bekoor lijke bruine gezichtjes en oogen als bronnen van licht stormden van het plaveisel tot bijna voor de auto, lachend en bedelend, zonder eenige vrees en buitengewoon onbeschaamd. Het Hotel de la Kasbah, dat. Vic toria, zooals ze eerlijk bekende, ge kozen had om de lage prijzen, was, zopals zijn naam aanduidde, dicht bij den berg van de stad gelegen, dicht bü den hoek van een bochtige Ara bische straat, nauw en donker on danks de laag witte kalk op de muren. Stephen beviel de aanblik van het hotel allerminst; hij vond het ge schikt voor handelsreizigers of clubjes toeristen, die goedkoop reizen wilden, of die er van bielden het leven van de inwoners van nabij te leereü ken nen maar het scheen hem toe, dat, ofschoon het- er zindelijk genoeg uitzag, geen hotel minder geschikt zijn kon voor een aardig jong meisje, dat alleen reisde. Doch Victo ria was vast besloten en had haar kamér besteld; en zoo bleef er voor Stephen niets anders over dan Caird's voorbeeld te volgen en te zwijgen. Toen. ze haar. goeden dag-zeiden, in de zeer ordinaire steenen vestibule vroeg Nevill haar het hem te laten weten, wanneer ze het niet naar haar zin had. „U komt dus morgen om half twee by ons lunchen," ging hy voort, „maar wanneer er voor dien tyd iets is, belt u ons op per telefoon, niet waar? We kunnen ge- makkeiyk een ander hotel of pension voor.u vinden,.als u .ten minste bij uw besluit blijft, niet bij mijn tante te komen logeeren." „Als ik u noodig heb, zal ik u roepen, dat beloof ik u zei Victoria. En ofschoon ze Caird antwoordde, keek ze Stephen Knight aan. Toen verlieten ze haar. Stephen was stil en in zich zelf gekeerd. Maar hy trachtte zyn vooroordeel tegen het hotel tegenover Nevill te verbergen. HOOFDSTUK VIIL Toen ze da. winkelstraten van het handelsgedeelte van Algiers verlaten hadden, en de lange heuvelhelling optreden naar Mustapha Superieur, waar de meeste goedgebouwde en fraaie huizen staan, spraken Nevill i Caird en. Stephen over hetgeen ze zagen,- en over Victoria Ray, doch in het geheel niet over Stephen zelf. Nevill had gevraagd of hij een goede reis gehad had, maar verder vroeg hy naar niets. Stephen was hier biy om, en begreep zeer goed, dat het geen onverschilligheid van zyn vriend was. Wanneer dit het geval geweest zou zyn, zou hy Stephen niet gevraagd hebben, bij hem te komen. Terwyi ze verschillende poorten voorby gingen, die naar mooie huizen voerden, vertelde Nevill allerlei van Algiers. „We hebben hier eigeniyk eeu nog al vermakelyk gezelschapsleven," zei hy. Wy zouden Algiers en elkan der tegen eiken buitenstaander ver dedigen, ofschoon ons grootste ge noegen is, onderling te kibbelen of de twist van anderen te beslechten, om dan zelf weer opnieuw te be ginnen. Het is voor onB een heel vermaak en behoedt ons voor ver suffing. Wé houden ook massa's lun chen en „tea's" en we z|jn harteiyk beu van de partyen, die we elkander geven, maar toch zyn we woedend, en worden we geel van nyd, als we ergens niet geïnviteerd worden. Ik doe er zelf gedeelteiyk ook aan mee; ik breng uren zoek met leugentjes te bedenken om voor verschillende uitnoodigen een behooriyk bedankje te vinden, maar, ik ben ook woedend, als ik niet gevraagd ben. (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1916 | | pagina 4