JAARLIJKSC1E BALANS-OPRUIMING Gaat niet naar Indië HERMAN NYPELS, Wyberi F „DE VLIJT" vSTËR] H. EISELIN. SPOORSTRAAT 41 - HELDER. W. H. TIELROOIJ, Weststraat 58. REKENING-COURANT. DE HELDERSCHE BANK. IET GULDEN IVSTER1E. van Hoeden, Petten, Dassen en Handschoenen, Spoorstraat 60-62. G. DE BARBANSON, Molenplein, OPRUIMING. „Ons Belang". HELDRIA T. van Zuylen, Verhooging Drukwerkprijzen. Piano- en Orgelhandel Zwakke Zenuwen tegonover H. B. School. U 00 O 10 kl 5 (A O) U *- z r- M uo UI Q O H Z UJ N Z Het van ouds bekende magazijn van SOllcflO Manufacturen, tegen lage prijz.n. 10 el best gaal Keper nu f 2.45. 3 al geal Lakenkatoen voor f 1.00. Fijn wit Katoan nu 227i en 25 ot. Flinke SLOOPEN 44, 50, 66, 60, 66 en 75 et. Prima graslinnen LAKENS nu f 1.70, f 1.95. Ilzirstirki zmrti KIUSEN, neliou-prijs thans 19,89 en 99 ct. Flinke knotten zwart Sajet, echt van kleur, nu 61 en 66 ct. Wollen KOUSEN, thans f 1.60, f 1.75,12.-. Gemobiliseerd Bouwkundige biedt zich aan voor het maken van volledige ontwerpen, bestekken, be groetingen, enz., tegen speciale tarieven. Adres: Binnenhaven la. Begrafenis-Vereenlglng Aansprekers: R. M. BOUMA, 2de Vroonstraat 9. J J. BUT, Br ee water straat 57. P. REINTS, 1ste Vroonstraat 11. Het Bestuur: H. P. B. DISSEN, Gravenstraat 88. A. v. WAARDEN, Laan 28. P. REINTS. 1ste Vroonstraat 11. i 99 99 HAARHERSTELLER. Beproefd middel tegen het uitvallen en tot bevordering van den hergroei van 't hoofdhaar, blijkt steeds het beste. Per flacon 60 cent. Alléén verkrijgbaar bij: Spoorstraat, Coiffeur. I Het Algam. Hoofdbestuur van den Ned. Bond van Boekdrukkerijen, da R. K. Vereenlglng van Nederlandsohe Boekdrukkerspatroons en den Bond van Christelijke Drukkerspatroone in Nederland, deelt door deze aan belanghebbenden mede: dat met Ingang van 1 Januari de bestaande collectieve arbeidsovereenkomst In de typografie voor een periode van drie jaren Is hernieuwd, dat de arbeidsvoorwaarden voor de gezellen daarin nedergelegd aanmerkelijke ver beteringen ondergingen en de loonen belangrijk «tegen en dat tengevolge daarvan de drukwerkprijzen met In gang van dien datum aanzienlijk moeten worden verhoogd. KACAIXff DE Automobiel te huur, mooie snelloopendo wagen, togen billijk tarief. Dag en naoht disponibel. Beleefd aanbevelend, W. PRIHS, Kunualwug 89. Broche's. Manchetknoopen, Dasspelden, Borlegaaaabaa- gers en Znkspiegels mnt Portret, verkrijgbaar bij: Fotograaf. alvorens een prijscourant van complete INDISCHE UITRUSTING ts hebben aangevraagd, bij: LEVERING ONDER GARANTIE. Ruime keuze, ook in gebruikte instrumenten, dosgewenscht gemakkelijke betalingsconditiën. Speeiial ingericht tot het doen van alle reparatiën aan Piano's en Orgels, garantie. STEMMEN per keer en bij abonnement. Wij openen rekening-courant en chequerekening met koop lieden, winkeliers, landbou wers en partioulieren. - -: zlin tegenwoordig de oorzaak van veel en nameloos lijden. Zenuwhoofd pijn; maagkrampen; nerveuse spierpijnen; pijnen in den rug of de lenden; dat alles komt van verzwakte zenuwen. De zenuwen die deze organen voedsel toevoeren moeten, zijn oververmoeid en kunnen hun taak niet goed meer verrichten. Van daar dan die prikkelbaarheid, luste loosheid, opzien tegen.elken arbeid, spoedige vermoeidheid, slapeloosheid, angst zonder te weten waarvóér. Dat is een zwaar lijdenen dat kan alléén overwonnen worden, wanneer men er in slaagt de zenuwen te ver sterken en de vroegere veerkracht weer op te wekken. Sangulnose is het eenvoudig natuurmiddel dat aan de uitgeputte zenuwen hare natuurlijke veerkracht weder geeft. De heer Dr.PolDemade zegt in zijne bekende studie over de Sanguinose„aan dien uitgebreiden kring van zwakken en lijdenden biedt zich de Sanguinose aan als een plantaardig tonicum veer kracht-ep wekkend middel) van den eersten rang". De zwakste gestellen verdragen de Sanguinose. Indien gij lydt door verzwakte zenuwen en als gij geen baat vindt bij uw tegenwoordige behandeling, probeer het dan eens met de Sanguinose. Wat zij voor honderd anderen gedaan heeft, doet zij gaarne ook voor U. Prijs per fl. f 1.50; per 6 f. f8.-; 12 I. f 16.-. WACHT U VOOR NAMAAK. VAN DAM Co.. De Riemerstraat 2c/é, Dun Haag. Te verkrijgen bij de meeste Apothekers en goede Drogisten. Te Helder bij Alb. ten Klooster, Keizerstraat 98; te Texel, Den Burg, J. Buis; Oosterend, G. Dros; Oudeschild, Joh. Dros. H. JACOBS, Langestraat 10, Helder, koopt steeds In groote- en kleine partijen op tegen reuzen, reuzenprljzen. Per Kaart ook te ontbieden. Voor heelen en gedeeltelijken Inboedel, Winkel-opruimingen in welks branche ook. REUZENPRIJZEN voer Lompen, Metalen, IJzer, Gummi, Boeken, Couranten, Mollen-en Konijnen vellen enz. enz. De Stem blijft sleedt krachtig en i I welluidend, wanneer zij door Wyberf - tabletten j wordt onderhouden. Se- derf zeventig jaar zeer gewüd voor verfrissddng van de stembanden. t ca arogisien a uu iciu. - U Tabletten HINDERWET. Burgemeester en Wethouders van HELDER maken bekend, dat door ben aan C. GORTER te Amsterdam en zijne rechtverkrijgenden vergunning is verleend, voor den proeftijd van één jaar, tot oprichting van eene mosselen- en garnalen-zouterij op het perceel Bassingracht no. 65, kad. bekend in Sectie C No. 8287. Helder, 2 Januari 1917. HINDERWET. Burgemeester en Wethouders van HELDER maken bekend, dat door hen aan P. PLAATSMAN en zijne rechtverkrijgenden vergunning is ver leend voor den proeftijd van één jaar, tot oprichting van eene zouterlj van mosselen, garnalen en visch, in het perceel Jan in 't Veltstraat no. 119, kad. bekend in Sectie C No. 5237. Helder, 2 Januari 1917. INGEZONDEN. Mijnheer de Redacteur, Waarom toch worden de barbiers onder de winkeliers opgenomen, zoo dat zij ook de gaslichten om 8 uur 's avonds uit moeten draaien in hun zaken In de belastingwet staat toch dat wij werkplaatsen hebben, en waarom ▼allen dan een bierbottelarij, druk kerij, schoenmakerij en veel andere werkplaatsen niet onder deze bepa ling? Ons bestaan (vooral arbeiders zaken) hangt hoofdzakelijk van den Zaterdag af en vooral van den Zater dagavond. Wij hebben toch evenveel recht als een vergunninghouder om ons brood te verdienen. Ondergeteekende heeft enkele ge meenteraadsleden gevraagd of ook ons bedrijf onder de gasbepaling viel om 's avonds om 8 uur de lichten uit te draaien, en ze waren van meening dat dit voor ons bedrijf niet kon op Zaterdagavond. Zelfs in een particulier gesprek dat onder geteekende had met den heer Burge meester, was ook deze van meening, dat de barbiers gaslicht noodig had den voor hun bedrijf. Zelfs door B. en W. werd de Afd. Helder der Nederlandsche Barbiers en Kappers Bond uitgenoodigd op 11 December zoo spóedig mogelijk een schrijven te richten aan den gemeenteraad, hetwelk wij deden, en waarin wij vroegen om 8 maal per week 's avonds een uur vroeger te sluiten om dan op Zaterdagavond tot 11 uur gaslicht te kunnen branden. Er is na dien tijd Gemeenteraads vergadering geweest maar ik heb niet gelezen in uw gemeenteraads- verslag, dat het schrijven van de barbiers behandeld is. Mijn inziens was het beter geweest, dat eerst de winkeliers en barbiers uitgenoodigd waren door het gemeen tebestuur om de gasbesparing te bespreken. Dat was ten minste een democratische behandeling geweest, nu is zij reactionair. De ondergeteekende geeft niet den heer Burgemeester de schuld; hij is welwillend genoeg geweest, hy mocht niet anders doen dan het gemeente raadsbesluit uitvoeren. Maar vooral Winkeliers Gemeente raadsleden. Gij kent de bedrijven der winkeliers en ookhetbarbiersbedryf; gij had moeten werken om de win keliers en barbiers in de gelegenheid te stellen om ten minste pp Zater dag tot 11 uur hun zaken open te houden mei het gebruik van het gas. j.1. Zondag deed ik een wandeling in de gemeente en zag in de Spoor straat 27 gaslichtpitten branden in de uitstalkasten van een winkel; de deuren waren gesloten, zoodat er niet verkocht werdmaar ik mag Pp Zaterdagavond niet één gaspit bran den om mjjn brood te verdienen. 't Is mooi. Dankend voer de plaatsruimte, Uw abonné L. Mol, Barbier. Den Helder, 2 Januari 1917. Mijnbeer de Redacteur. Gedurende den laatsten dag van het jaar 1916 en den eersten van 1917 toevende te Utrecht, trof het mij overal in alle winkels en alle gedeel ten der stad Utrecht, 's avonds zoo veel gaslicht te zien branden, en vroeg ik dan ook of daar ter stede geen gasbezuiniging plaatshad. Natuurlijk was dit wel het geval doch op de volgende manier, ©e winkeliers mo gen 's avonds van half zes tot half acht geen licht in de étalagekasten branden. Echter na half 8 tot 9 uur (Wette lljke Winkelsluiting) volop. Zaterdag avonds tot 12 uur. Na 9 uur echter mag er, ofschoon dan niet meer ver kocht wordt, wel gaslicht in den winkel branden, zoodat de winkelier naar behooren zijn zaak regelen kan. Op straat geen ongelukken en geen onzedelijkheid wegens gebrek aan licht ten gevolge, want zooals ik den nacht van den len Januari opmerkte, brandden alle lantaarns, niet één uit gezonderd, doch slechts aan één kant van de straat. Vergelijkt zoo'n tee- stand met dien van hier, waar wy vanaf 1 Januari 1917's avonds 8 uur geen gaslicht meer mogen branden, dan behoef ik slechts op het enorm verschil van de drukte die 's avonds in de straten van Utrecht en hier heerscht te wijzen, waar de belangen voor de winkeliers en het publiek in het algemeen beter behartigd worden. Daar ik kort geleden van een ge meenteraadslid alhier vernam, dat hier geen gebrek aan kolen en gas is, zou het misschien niet onmogelijk zijn, als heeren autoriteiten aan bovenstaande bepalingen van Vtreeht een voorbeeld namen. Met dank voor de plaatsing, Een Winkelier. Wsnlngbesw - Woningnood. Geachte Redactie! Het betoog door den heer Van Neck over woningbouw gehouden in de Raadszitting van Donderdag 28 Sec., en een ingezonden artikel van den heer Kroonstuiver, waarin datzelfde onderwerp wordt aangeroerd, hebben mij aanleiding gegeven V voor de navolgende regelen eenige ruimte in Uw blad te verzoeken. Al hetgeen door éen h6er Van Neck is aangevoerd om de urgentie van woningbouw te doen verzwakken, lijkt mij bij nader inzien niet onaan vechtbaar, en bet kan mij daarom verwonderen waarom de heer De Zwart, die dit punt aan de orde stelde, dit niet heeft aangetoond. Allereerst begon de heer Van Neek te zeggen, dat het hem bij zijn be zoek aan de vergadering van den Woningraad maar al te duidelijk was gebleken, dat wij er hier met onze woningschaarachte nog lang niet zoo slecht aan toe waren als in vele andere plaatsen van het Rijk. Hierop zou ik willen antwoorden, in de eerste plaats, dat de heer Van Neck zeker niet goed weet hoe het hier met de Volkshuisvesting is gesteld, en in de tweede plaats, dat er uit deze bewering weinig liefde vopr zijn eigen gemeente spreekt. Het is toch zeker een deelneming van verdachte kwaliteit, om tegen enkelen die hongerig zijn, te zeggendat er ginds nog anderen zijn, die zelfs van gebrek emkomen. Zoolang de Volkshuisvesting nog door elke gemeente afzonderlijk moet worden geregeld, zoolang kunnen we mededeelingen als die door den heer Van Neck gedaan, best missen. Ze doen meer kwaad dan goed'aan de zaak; en per slot van rekening zijn het dan ook geen argumenten, doch slechts dooddoeners. En als de heer Van Neck er dan zoo bijster op gesteld is om met de situatie van andere gemeente ons bier de oogen dicht te drukken, waarom zegt hij er dan niet tevens bij, dat juist in die andere plaatsen, erger nog dan hier, de woningnood uit de buitengewone omstandigheden is geboren? Genoemde heer weet zoo goed als ieder ander, dat juist de plaatsen die hij op 't oog heeft, thans overbevolkt zijn door vreemdelingen en uit de oorlogvoerende landen teruggekeerde Hollanders en dat deze lieden bij demobilisatie en nog vele anderen, deze gewesten zullen verlaten. En trots deze wetenschap, zijn er toch vele gemeenten die den woningbouw thans ernstig onderhanden nemen. De heer Van Neck vermoedt, dat by demobilisatie de woning- schaarschte hier voor een groot deel zal zyn opgeheven. Ik hoop het hem wenschen, doch geloof er niets van. Het mag een feit zijn, dat er zich gedurende de mobilisatie enkelen in onze gemeente hebben gevestigd, die den woningnood mede hielpen ver grooten, daar staat onmiddellijk tegen over, en dit ïykt my heel wat ern stiger, dat er thans vele marine- menschen zyn, die in gewone om standigheden hun domicilie hier hebbende, nu door bun mobilisatie plaatsingen tydelijk deze gemeente hebben verlaten, om er later, indien het tenminste mogelijk zal zijn, terug te keeren. De vergoeding voor ver huiskosten door de Regeering hierty gesteld, heeft hen aldus tot dezen stap doen verleiden. En dan zyn er ook altyd nog schepelingen, die hun gezinnen op andere plaatsen hebben, omdat hier géén, of geen geschikte woning konden bemachtigen. Er zyn my ten minste personen bekend, die eènige maanden feeleden zijn thuisgevaren, na een drie- vierjarig verblijf in de tropen, en nog geen kans gezien hebbsn een behoorlijk onderdak te krijgen. En last not least zal het geen ge heim voor den heer Van Neck zyn, dat er in onze gemeente nog vele woningen zyn, die eigeniyk geen recht meer op den naam woning hebben, tenzy met de lugubere aan duiding ervoor: onbawoonbaarverklaar- da. Zoodat ik maar wil zeggen, dat al zouden er zelfs op een gegeven oogenblik een voldoend aantal wo ningen beschikbaar komen, dit dan inderdaad nog maar meer schyn dan werkelykheid zou zyn. Maar voor zoo een historisch oogenblik geef ik nog weinig kans. Het zou méér zijn dan we konden verdragen. Ik zou daarom den heer Van Neck den welgemeend en raad willen geven, zich omtrent deze toestanden nader te vergewissen, wellicht dat we dan later in den heer Van Neck een warm voorstander van woningbouw zullen ontmoeten, waarvoor hy zeker veler dank zou inoogsten en niet het minst van o.g. De heer Kroonstuiver komt in een z. g. verweerschrift, contra den heer de Zwart, bovengenoemde bewering van den heer v. Neck nog eens be vestigen en dikt er verder nog even by aan, dat by demobilisatie de woning nood niet alleen zal zyn opgeheven, doch er dan vry zeker een voldoend aantal woningen beschikbaar zullen komen. (Dit ontleent de heer K. zeker aan zy'n ondervindingen vóór den oorlog opgedaantoen hadden we hier ook zoo een woningwaslda Waarom nu de heer K. zich ge drongen gevoelde om in zyn artikel tegenover den heer Zwart, dat mat woningbouw niets uitstaande had, wel over dit onderwerp te Bchryven, laat zich gemakkeiyk raden. De heer K. schynt uit den aard van zyn beroep, niet al te sympathiek tegenover woningbouw te staan. Ik wil hier niet inainueeren, doch ver slagen der vergaderingen van da Ver- huurderavereeniging hebben my in die meening gebracht. En daarom bad hy ons dat gedeelte uit zyn artikel gerust kunnen sparen. In zijn twee gevecht met den heer Z. bestond er geen aanleiding ook met anderen den degen te kruisen. Onderschrift Ook andere mededealingen in die zelfde Raadszitting door den heer v. N. gedaan laten ruimte voor andere gedachten. Ik bepaal me eehter alleen gaarne tot bovenstaande waarvoor ik dan ook de Redactie mijn hartelïjken dank breng. P. F. ivbbaard, Bestmurder Marine-Woningbouw- vereeniging. Geaehte Redactie, 'tls misschien wel eigenaardig, toch durf ik u te verzoeken, bygaande nieuwjaarswensch, als ingezonden in uw blad te willen opnemen. Heldersche ingezetenen, profiteert nog lang van de heeriyke vruchteD, welke de distributiewet afwerpt! Een welgemeende wensch van een winkelier, die naast zoovele onbe middelde burgers, het slachtoffer is geworden, juist van deze distributie. Met hartelyken dank aan de Redactie. Hoogachtend F. H. re Gorij. NIEUWE UITGAVEN. Verschenen is „Auteursrechtbelan- gen", uitgegeven door het Bureau van Muziek-auteursrecht en het Bureau voor Auteursrecht van de Vereeniging van Letterkundigen, onder redactie van A. D. Loman Jr. en A. Reyding, directeuren van genoemde bureau's. Jaarg. I (le serie) no. 12. Het bevat een uitgebreide ïyst van componisten •n letterkundigen, wier vertegen woordiging by den heer Loman be rust. Na alles wat hierover al ge schreven is, zal hier ter stede wel niemand zich meer laten intimideeren door deze gestie, die bedoelt een in druk te wekken omtrent de omvang- ryke vertegenwoordiging van dit bureau. Ter kenschetsing knippen we het volgend berichtje uit het nummer: „Het inleveren van programma's. Het Bureau voor Muziek-Auteurs recht heeft in het afgeloopen jaar in het byzonder van kleine zangvereni gingen veel last ondervonden in verband met het bovenstaande. Verschillende vereenigingen schij nen niet te beseffen, dat een betaling alleen van het auteursrecht zonder inlevering van programma voor het Bureaü geen waarde heeft, omdat in dat geval geen uitkeering aan de componisten kan gedaan worden..:'1) Cursiveering van ons. Red. Held. Ct. FEUILLETON. Boox C. N. en A. M. WILLIAMSON. Virtjlald boor W. J. RN H. A. CORNELISSEN. 78) (Slot.) Toen zy miss Lorenzi voor het eerst in de verte had zien aankemen, had de jenge vrouw haar wonderiyk schoon toegeschenen, schooner dan eenige vrouw, die zy ooit had gezien. Dech, toen zy haar zag naderen, en. zjj met haar schelle stem haar had toegeroepen, was het Victoria of alle sehoonheid van jonge vrouw opeen? verdwenen wa». Haar gelaat wa* ongetwijfeld van een volmaakten vorm, haar oogen en haar waren praehtig in hun donkere schittering, haar gestalte kwam in het gryze reiskostuum buitengemeen bevallig uit - en toch, in weerwil van dit alles, scheen zy Victoria ordinair en grof. En de gedachte, dat Stephea gedwongen zou zyn met deze vreuw te trouwen deed een huivering door baar leden gaan. Zy bad gedacht, dat zy alles had begrepen. Doch nu kwam het haar voor, dat ze toch niets begrepen had. Neen met deze miss Lorenzi neen, ze had niets begrepen. Nog slechts eenige oogenblikken geleden had zy deze jonge vrouw een „arm meisje" genoemd, en ze had haar best gedaan Stephen te overtuigen, dat hy haar trouw moest biy ven, zoowel ter- wille van zichzelf als terwille van haar. Maar thansze stond ver stomd. Ze wist niet, wat te denken, wat te doenIn plaats van het lieftallige jonge meisje, dat zij zich had voorgesteld, naderde daar een vrouw, die op het eerste gezicht haar een diepen afkeer inboezemde. Nog nimmer had een vrouw haar zéó aangezien, als Margot Lorenzi thans deed, zelfs niet de Ouled Nail, Miluda in de Zaouia. „Ik heb in Algiers reeds alles over u gehoord, Riiss Ray," begon Margot. Ef was iets zeer beleedigends in den toon, waar op zy dit zeide. „Margot, je vergeet jezelf," zei Stephen. „Je kunt niets tegen-miss Ray te zeggen hebben. Ik zal met je in het hotel gaan, waar we alleen kunnen spreken." „Ik zal nergens heen gaan, vóór ik dit vrouwspersoon eens goed heb ge zegd, wat ik van haar denk," ging Miss Lorenzi rood van ingehouden kwaadheid voort. „Ik weet, wat iJJ is een gewone danseres. Zy is in een van de Londenseheeafé's chantant opgetreden, terwyi ons procés aan den gang was. jy moet haar over Parys naar Algiers hebben gevolgd, zoodra ik myn hielen had gelicht, jy dacht zeker, dat ik heel kalm en rustig zou biyven wachten, toen je me niet van 't schip kwam afhalen, tot het je behaagde naar Ingeland terug te keeren? Maar ik ben niet van het slag vrouwen, dat zoo met zich spelen laat I Ik heb dadeiyk onderzoek naar je laten doen en toen ben ik met het eerste het beste schip van Marseile naar Algiers overgesto ken. En daar is het me al even gemak keiyk gevallen je spoor te volgen als in Engeland, Je schynt je bitter weinig moeite gegeven te hebben om het te verbergen. Maar laat ik Je dit zeggen, dat geheel Algiers er sehande over spreek, zooals je my behandelt. Doch je kunt er op aan, dat ik my niet zoo gemakkeiyk mijn rechten zal laten ontnemen als myn arme vader zich heeft moeten laten welgevallen. Ik ben geen sentimenteele dwaas. Ik begrip eigenlijk niet hoe jullie beiden hier nog zoo voor my durft bly ven staan, en mij durft aankijkenIkik heb kans genoeg gehad om jou te laten schieten, Stephen, als ik dat gewild hadmaar ik heb myn eenmaal ge geven woord niet willen breken. En nu zal ik je ook vertellen, waarom ik naar Canada ben gegaan. Daar was een arme kerel, die dacht, dat hy met my verloofd was. Hij verafgoodde den grond, waarop ik liep. Ik was bang, dat als ik niet eerst met hem bad ge sproken, en hem alles had uitgelegd, hy naar Engeland zou komen en daar een schandaal zou maken., of misschien ons allebei zeu ver moorden. Hy is schoon als een Apollo, en hy weet hoe een vrouw bemind wil wordeq, wat jy niet weet, Stephen: jy bent koud als ys. Maar wij zyn nu eenmaal met elkaar verloofd, en niets zal ons nu meer scheiden. Ik waarschuw je, als je me in den steek laat, zal ik je voor den rechter brengen, wegens breuk van trouw belofte. Ik zal je naam in geheel Engeland, Amerika en Canada over de tong van iedereen brengen, zooals hy nog niet is geweest." Ze zweeg even om adem te schep pen, en om de uitwerking van haar woorden na te gaan. „Miss Ray is er zoover van af my jou te ontnemen," zei Stephen met een bittere verachting in zyn stem, die hy geen moeite deed te verbergen, „dat zy zoe juist geweigerd heeft met my te trouwen. Je hebt my de moeite bespaard om nog verder er over na te denken, of ik den raad, dien ze my had gegeven, even véor jij kwam, zou opvolgen, of niet." „Welke raad?" De blik waarmede Margot Stephen en Victoria beurte lings aanzag was vol nieuwsgierig heid, doch tegeiyk van een beleedi- gende onbeschaamdheid. „Zy raadde my aan onmiddeliyk naar Engeland terug te keeren en daar de belofte, die ik je gedaan had, te vervullen." „O, Stephen, maarIk kan je dat nu niet meer radenIk kan dat nietnu ik miss Lorenzi ge zien heb," stamelde Victoria doods bleek, met een blik in haar oogen, waarin meer schrik en ontzetting lag dan in Tondja, in het uur van den morgenstond, toen het noodlot tig kloppen op- het dak elk oogen blik luider en luider werd. „Ik zie nu, dat het niet goed is om anderen te dwingen iets te doen, vooral wan neer men alleen maar gelooft, dat men alles begrypt. Zy heeft je niet lief om je zelfzy is je niet waard, het zou slecht verschrikkelijk slecht zyn zulk een opoffering te doen. Geef haar geld, heel veel geld - geef haar de helft van alles, wat je op de wereld bezit,en laat haar dan gaan,en gelukkig zyn op haar eigen manier." „Miss Lorenzi kan zelfs meer dan de helft van myn geld krygen," zei Stephen. „Doch haar weg en de myne zullen in de toekemst uiteen loopen en elkaar nimmer meer ontmoeten. Laat haar nemen, zooveel zy wil hebben, wanneer ik slechts jou niet behoef te verliezen." „Ik houd je aan je woord I" riep Margot gretig. „Als je van plan bent my te laten schieten, kan ik je dat natuuriyk niet beletten. Maar je sult er voor betalen. Als je me niet dertig duizend pond geeft, dien ik een tisch tot schadevergoeding, wegens breuk van trouwbelofte, by den rechter in." „Je vraagt veel, Margot. Ik zal dan een arm man zyn." „0, geef haar het geld, en wees een arm man, Stephen 1" smeekte Victoria. „Ik zal zoo gelukkig wezen, wanneer wy arm zjjn duizend maal gelukkiger, dan zy met al haar geld ooit zal werden." Stephen greep de hand van het jonge meisje en drukte die stevig. „Wanneer u naar het hotel terug wilt gaan, miss Rorenzi," zei hy, „dan zal ik u over eenige oogenblik ken daar komen opzoeken en zullen wy onze zaken verder regelen." „Ik vind het uitstekend! Ik heb nooit van je gehouden, Stephen. Je was my te koud, maar bedelaars kunnen nu eenmaal niet kieskeurig zyn. In Montreal is echter iemand, die zeker zéér in zyn schik zal zyn met het telegram, dat ik hem van avond zal zenden." Stephen had nauwelijks gehoord wat zyn vroegere verloofde zeide. Hy zag Vietoria in de oogen, die evenals de zyne spraken van hot groote geluk, dat voor beiden be houden zou blijven. IINBI. fMOOM geldM.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1917 | | pagina 4